Somogyi Néplap, 1966. június (23. évfolyam, 128-153. szám)
1966-06-19 / 144. szám
Vasárnap, 1966. június 19. 5 iOMOGíI NÉPLAP Qlftm Látogatás az élelmiszeripari kombinátban Él Fonóban egy idős házaspár: Cséplő Jenő és felesége. A faluban azt mondják róluk: »Ameri kasok...« Ez a házaspár három évvel ezelőtt fel akarta cserélni a hazát a gyermeki szeretettel. A csere nem sikerült... 1. A levelet sokan látták abban az időben. Az öregember büszkén mutatta barátainak: — Hívott a fiam. Azt 'írta, menjünk ki hozzá, különb dolgunk lesz ott, mint a mennyországban ... A levél a virginiai Catlet községből jött. Az öregember fia írta a szép sorokat. A fiú: ifj. Cséplő Jenő, a hajdani Magyar Paraszt Szövetség főtitkára ajánlotta a cserét: a hazáért szeretetet ígért. Id. Cséplő Jenő becsületesen végrendelkezett. Házát és földjét a falu termelőszövetkezetére hagyta. »-Együtt van a falu, legyen hát mindenkié ...« A közösség elfogadta a szerződést: »Ha így akarod, így legyen...« A falu sajnálta és megköny- nyezte a két öreget: — Legyen meg az örömük, éljenek boldogan! Az öregember a kutyájától búcsúzott el utoljára. A falu papjának adta ajándékba. — Vigyázzon rá! Ez a kis Buksi nagyon szeretett bennünket ... A két idős ember aznap elutazott. 2. A rokonokat meg a barátokat hallgatom meg először. — Húsvét másnapján már ott ették az ebédet. Akkor meg azután egy ideig boldogok lehettek. Ilyeneket irt a keresztkomájának: »Ügy, mint neked Otthon, nekem itt van amerikain ...« Aztán később, mint derült égből a villámcsapás, jött egy másmilyen levél. Minden sora kiáltó keserűség és segélykérés Az öregember sok ezer kilométerre a szülőföldtől az igazi hazától, a falutól kért. —• A plébános űr egy vasárnapi mise után behívatott né- hányunkat a sekrestyébe. Azt mondta, egy kérést teljesít. Akkor olvasta fel a keresztapám levelét. Először azt hittük, hogy pénzt küldött a templomnak, azért az ünnepélyesség. Aztán csak álltunk, és nem akartunk hinni a fülünknek. — Az volt abban a levélben, hogy már nem bírja tovább. Haza akar jönni, segítsük ebben. Segítse a rokonság, a közösség, a falu. Erősen kérte ezt. Kiérzett a sorokból, hogy már nem bírja sokáig ... — Megbeszéltük a dolgot, és elküldtük a választ: Jöhet nyugodtan. Az egyik szomszéd: — Nézze, én megmondom, mi volt itt a baj. Jenő bácsi a falu legjobb gazdái közé tartozott. Dolgos földműves és kiváló állattenyésztő hírében állt mindig. Tisztelte, becsülte és szerette mindenki. Egyetlen gyengéje volt: túlságosan nagyon szerette a fiát. Szinte imádta. Még egészen kicsi volt a gyerek, amikor elhatározta, hogy nagy embert nevel belőle. Ki merte volna a szemébe mondani, hogy vigyázzon ezzel a nagy imádattal? Seniki! Most aztán, a hetvenedik év küszöbén keserű a kiábrándulás, mert a Mister Cséplővé lett amerikai farmer a mennyország helyett valami mást adott. — Amikor hazajött Jenő bácsi, újra megbeszéltük a dolgát. örökös ingyenlakást adtunk neki, itt dolgozik újra a termelőszövetkezetben. — Akkor, három éve kilencvenöt kilós, erős ember volt. Hazajött hetvenkilósan... Most, három évvel utóbb, húsvét másnapján itthon ették az ebédet. — Olyan jóízűen, hogy öröm volt nézni őket... 3. Az öregasszony mulatságosan tipegő, sárga pelyhes kiskacsákkal bíbelődik. — Én csak annyit mondok, az a jó, hogy itthon vagyunk. Ennél jobb nincs. Az öregember újabb vendéget hoz. A Magyarok Világszövetségiének egyik munkatársát. — Érdeklődni jött, hogy és mint vagyunk. A hiányos bútorzatai szobában szomorú dolgokról mesél idős Cséplő Jenő: — Még útban voltaink Amerika felé, amikor összeakad- tunk egy ottani idősebb magyarral. Kérdezte, hogy hova megyünk. Mondtam, hogy a fiamhoz, szeretettel hívott, ami még hátravan az életünkből, azt nála akarjuk leélni. »Sajnálom magukat — mondta az újdonsült ismerős —, sajnálom, mert csalódni fognak. Amerikában, más az élet, más a szeretet...« Nem hittem neki, megmosolyogtam ezt az embert, és búcsúzóul azt mondtam, hogy az én fiam más, az tudja, mivel tartozik a szüleinek ... Egy mély sóhaj és keserű kézlegyintés. — Igazat mondott az az em_ bér. Amerikában még a szerétéiből is üzletet csinálnak. Csak akkor szeretnek, ha érdemes. És ez alól az én fiam sem kivétel... . — Mi hiányzott legjobban? — A szabadság. Rájöttem arra, hogy még a leveleimet is cenzúrázta a űam. És ez nagyon rosszul esett. A farmon kívül sehova se mehettünk, senkivel sem beszélgethettünk ... Rossz hallani a vádnak beillő súlyos mondatokat, keserű megtudná, hogy ez az öregember csalódott a fiában. Nehéz papírra vetni a kiábrándulásról szóló szavakat — Kétszáz holdas farmja van a fiamnak. Kilencven jószág van hozzá. Ketten dolgoztunk, ő meg én. Én annyit dől. goztam ott három év' alatt, mint előtte itthon tíz éven át. És tudja, mit mondok? Nekem tizenhét holdam volt idehaza, de az többet hozott, mint a fiam kétszáz holdja. A nyomaték kedvéért még hozzáteszi: — Jóval többet. És itthon nekem sohasem volt adósságom. Amerikáról ennyit mond még: — Ott egészen más világ van. A gyerekek félnek a szülőktől. Azért, mert mindenért fizetni kell. Ha egy öreg lebetegszik, könnyen rámegy a gyógyításra az egész vagyon. Ezért félnek ... 4. A parókia gangján sütkérezik a Buksi kutya. Kettőt vakkarit, ahogy észrevesz bennünket. Azt mesélik, örült a régi gazSánaik, de nem ment vissza hozzá. Innen a kapuból jól látni, hogy frissen tatarozták a templomot. A tetőre ifj. Cséplő Jenő küldte a pénzt, abból csináltatták. A család egyik rokona áll mellettünk, vallásos, középkorú ember. Nézi a tetőt, és így szól: — Csak félannyira szeretné az apját, mint az istenét... A szép tető ereszén verebek csiripelnek. Németh Sándor Pulyka exportra — Érkezik a zöldborsó — Épülnek az új üzemek Tarka és mozgalmas kép fogad bennünket a Baromfiipari Országos Vállalat Kaposvári Gyáregységében. Egy teherautóról éppen fekete ribizlit raknak le rekeszekben. Egy vagonnal dolgoztait fel eddi? nyugati exportra. Nagyon kedvelik külföldön az ebből Ítészült szörpöt. A vágányokon hűtővagonok sorakoznak, ezekben viszik külföldre a húsüzem exporttermékeit. Kovács Endre főmérnök irodájában éppen értekezlet ran. Azt beszélik meg, hogyan készülnek föl a július 1-én életbe lépő általános baleset-elháNémeth Gáborné, Zebecz Istvánná, Kovács Istvánná, Fruth Katalin és Károly Karóim kapta meg ezt a kitüntetést. Feldolgozás után az előhűtő alagútba megy a baromfi, onnan pedig a hűtőcsomagolóba. Az asszonyok és a lányok bekecsben dolgoznak itt, hiszen plusz öt fok a hőmérséklet. Amikor kinyitják az előhűtő ajtaját, akkor plusz kétfokos levegő tör be a terembe. — Nem rossz ebben a hidegben? — kérdezem meg Kis- iván Jánosáétól. — Megszoktuk — mondja mosolyogva. A főzőbői szalag továbbítja a zöldborsót. A MÁV dombóvári építési főnökségé KERES FÖLVÉTELEsegédm unkásokat Kaposvár—fonyódi és a nagykanizsa—gyékényes—kaposvár—dombóvári vonalakon folyó vasútépítési munkákhoz, továbbá Sntnnevjád > 'sútállomás építési muneí!' .i.enybér. Szállás. Munkaruha (téli— ari). Utazási kedvezmény. Jelentkezni lehet .ombóváron az építési főnökségen vagy So- nogyszob állomáson a felépítményi építés- vezetőségen. (3872) férfi és női segédmunkásokat és ácsokat Megy a pulykaszalag. rító és egészségvédő óvó rendszabályra. Fölmérik, hol vannak a legbalesetveszélyesebb gépek és területek, s ezt az ügyrendbe is beveszik. A megbeszélés részvevői megegyeznek, kik tárgyalnak erről a kérdésről a jövő héten. A főmérnök vezetésével elindulunk az üzembe. A kapunál megjegyzi, hogy elromlott a kábel. Pestről szereztek, s most fektették le. Hétfő óta megy a pulykavo- nal. Orbán Vendelné csoport- vezető elmondja, hogy 3971 pulykát, 1029 nyulat dolgoztak fel. A törzsállományból selejtezték ki őket — jegyzi meg a főmérnök. Harminckét asszonynak a-d munkát a pulyka és a nyúl. — Péntek délig befejezzük, aztán tyúkkal megy tovább a szalag. Szombaton csirkét dolgozunk fel. Orbánná tizehét éve van a vállalatnál. Elújságolja, hogy a Törekvés szocialista brigád milyen jól dolgozik. Eder József né és társai büszkén mondják: — Nézze ám meg az irodában az oklevelünket! öten kiváló dolgozók lettek május elsején. Orbánné már sorolja is, hogy Készül a virsli. Itt osztályozzák a pulykákat. Ahány körmét levágják, olyan osztályú. Tőze^i Istvánná mondja a minőséget. Amikor megkérdezem, miből állapítja meg, melyik első és melyik harmadosztályú, így válaszol: — Tizenöt éve dolgozom az üzemben ... Megtanultam. A válasz nagyon őszinte és nagyon egyszerű, s hozzátehet- ném, nagyon szerény. Illés Mária csoportvezetőtől megtudom, hogy a Május 1brigád kétszer nyerte el a szocialista címet. Varga Ferenciié most lett kiváló dolgozó. — Most már a brigádnak csaknem mind a tizennyolc tagja kiváló ... Belevaló társaság, jóban-rosszban összetart. Kovács Endrével bejárjuk a most épülő új üzemet. Az emeleten már takarítanak, a földszinten gépeket szerelnek. Még nagy a rendetlenség, mégis meg lehet állapítani, milyen korszerű munkatermekben dolgoznak majd az asszonyok. — Az ősszel adjuk át — igy a főmérnök. Innen az új vágóhídhoz megyünk. Mindenhol szerelők, kőművesek, építkezés, bontás. Most rakják a jövő alapjait a kombinátban, — Ez lesz a megye legnagyobb élelmiszeripari üzeme •— büszkélkedik a főmérnök. A húsüzemben éppen virslit gyártottak. Jakab Istvánná öt éve áll a töltőgép mellett. — Ebben az évben nem volt vele baj, jól viselkedik — dicséri a gépet. Hárman vannak még kívüle a szocialista címért küzdő brigádban. Tóth Gyuláné, Golota Istvánné és Rorbaer Ferencné. — Este •nyolcig is itt vagyunk, ha a munka úgy kívánja — mondja Golotáné. Megcsodáltam, milyen ügyesen formálják ki a pár virsliket a végtelen húskígyóból. Minden mozdulatuk begyakorolt, csak így termelhetnek elegendő árut. A Hűtőház egy hete kezdte el a zöldborsó feldolgozását. Tolnai Sándorné csoportvezető műszakja majdnem négy vagonnal készített. — Gyártás közben minősítjük a bonsót — mondja Tolnainé. — S eddig milyen került ki a feldolgozóból? — A mi műszakunké javarészt első osztályú. Innen az előhűtőbe, majd a hűtő alagútba kerül a borsó. A télen kerül a mirelit dobozokba. Vagonokban és teherautókon viszik a három üzem termékeit kül- és belföldre. Somogyi emberek munkája testesül meg benne. Lajos Géza A KIOSZ kaposvári járási és helyi csoportja közli az érdekelt szülőkkel és magánkisiparosokkal, hogy az iparítanuló-szerződésckct június 20-a és augusztus 15-e között minden hétfői és csütörtöki napon reggel 8 órától kötjük. KIOSZ- vezetőség. (884661 i A. Május l.-brlgád.