Somogyi Néplap, 1966. március (23. évfolyam, 50-76. szám)

1966-03-05 / 54. szám

Nagy forgalomra számít az idén az ÁFOR Megjelenik a benzinkúttérkép — Guruló benzinkutak a balatoni országutakon •» ' 1 |É|||| | Túlteljesítették múlt évi tervüket a kaposvári agyagiparosok MM**««» Fennállásának tizennégy éve alatt a Kaposvári Agyag- iparosok Háziipari és Népi Iparművészeti Termelőszövet­kezete mind szélesebb körű megbecsülést, elismerést ví­vott ki. Népművészeti termé­keik sikert arattak a brüsz- szeli világkiállításon, és el­jutottak igen sok országba kontinensünkön és a tenge­ren túlra is. Nem véletlenül, hiszen ezek a dísztárgyak és készletek legszebb ékességed a modern lakásnak. A népi forma egyszeríteége és a szí­nek vonzó különlegessége mindenütt érdeklődést kelt, ahol a habánvázákat, sárközi jellegű kerámiákat kiállítják. S nem kisebb a sikerük a sajátosan kaposvári táj jelle­gű cirókos technikával ké­szült használati tárgyaknak sem. 1 Ezekről az eredményekről is szó esett a szövetkezet tegnapé közgyűlésén, amelyen múlt évi munkájukat értékel­ték. A szövetkezet — évköz­ben — két alkalommal is módosított tervét 101,6 szá­zalékra teljesítette; a terve­zett 3 millió 650 ezer forint helyett összesen 3 millió 710 ezer forint értékű cserép- kályhacsempét, virágcserepet és népművészeti tárgyat állí­tott elő. Jelentősen túltelje­sítették exporttervüket is, ilyenformán dolgozóik körül­belül egyhavi bérüknek meg­felelő nyereségrészesedéshez jutottak. A szövetkezet termelőmun­kájára jellemző — s ezt a közgyűlésen is többen hang­súlyozták —, hogy mind a kályhacsempegyártásban, mind a népművészeti tárgyak elő­állításában keresik a régi, eredeti hagyományokra tá­maszkodó új formákat Je­lentős újításuk ezenkívül 1065-ben a legkorszerűbb lég­fű téses cserépkályhatípus, amelynek néhátny mintapél­dánya igen kedvező tapaszta­latokkal járt már eddig is. A közgyűlésen megjelent dr. Szilágyi Lajos, a városi tanács elnöke, és felszólalá­sában a városi pártbizottság és a városi tanács elismeré­Tamás László népi ipar­művész az országos ki­állításra kapott megbízá­sán, népművészeti vázá­kon, készleteken munkál­kodik. sét tolmácsolta az agyagápa- rosok kaposvári szövetkezeté­nek a jó munkájáért. Mint ezen a közgyűlésen hallottuk, rövidesen újabb országos plénumon mutatják be a szövetkezet legfrissebb népi iparművészeti termé­keit Április 2-a és május 10-e között rendezik meg a Mű­csarnokban a III. Országos Népi Iparművészeti Kiállí­tást Ezen mintegy 120 da­rabos habán étkészlettel és több más rangos népművé­szeti dísztárggyal jelentkezik a kaposvári szövetkezet Tovább növekedett tavaly a somogyi üzemanyagtöltő állomások s különösen a Ba- laton-parti benzinkutak for­galma. Az 1964. évihez képest 17 százalékkal több benzint 14 százalékkal több gázolajat és 3 százalékkal több szuper- benzint adtak el a múlt év­ben az ÁFOR kútjai. A nö­vekvő autós idegenforgalmat le lehet mérni a balatoni ku­tak forgalmán. A siófokié, a balatonföldvárié és a lelleié 15—20 százalékkal volt na­gyobb a tavalyelőttinél. Tempók Benő, az ÁFOR Vállalat igazgatója tájékoz­tatta a szerkesztőséget hogy nagy autósforgalomra számí­tanak Somogybán, különösen a tó déli partján. Az ÁFOR éppen ezért elsők között sze­repelteti a somogyi benzinku­takat a felkészülési tervében. Új töltőállomás nem nyílik a Balaton-parton, a meglevők azonban kicsinosítva, megfe­lelően felkészülve fogadják a kül- és belföldi autósokat Az ÁFOR propagandarészlegénél készülnek a legújabb autós­kiadványok, áruprospektusok. Benzinkúttérképet ad ki a vállalat még a szezon előtt megkapják a somogyi benzin­kutak is. A vállalat körültekintően szervezi meg a kúthálózat folyamatos ellátását. Mind- dent megtesz, hogy a jármű­vezetőknek minél kevesebbet kelljen várakozniuk a benzin­kutaknál. A nyitva tartás idejét mindenhol a helyi Igé­nyekhez igazítják. Felkészül az ÁFOR a balatoni dalfesz­tivál, az autóstalálkozók, az ünnepi játékok idején meg­növekvő forgalomra is. Szük­ség esetén beveti a vállalata guruló benzinkutakat is a ba­latoni országúton. A háztáji termelést elősegítő szakelőadásokat tartottak a siófoki járásban ( Tudósítónktól.) A Szövetkezetek Siófoki Járási Központja és a járási tanács művelődésügyi osztá­lya a TIT közreműködésével az év első két hónapjában 21 mezőgazdasági szakelőadást szervezett a háztáji termelés elősegítésére. Az ismeretter­jesztő előadásokra a földmű­vesszövetkezetek és a községi tanácsok azokat a tsz-parasz- tokat és más érdeklődőket hívták meg, akik behatóan foglalkoznak zöldség- és gyü­mölcstermeléssel, baromfite­nyésztéssel. Ezeket az alkal­makat felhasználták a mező- gazdasági könyvhónap céljai­nak ismertetésére is. Csak­nem mindegyik rendezvény keretében árusítottak szak- könyveket Az előadásokat mezőgazda­sági szakemberek tartották, köztük Temesvári Ferenc, a Balatonújhelyi Állami Gaz­daság mérnöke, Marcii Fe­renc, az állami gazdaság fő­kertésze, Simon Gábor, a já­rási tanács mezőgazdasági osztályának munkatársa és Marjai Menyhért, a karádi keltetőüzem vezetője. A ter­melési adottságoknak és a helybeliek érdeklődésének megfelelően választották meg témájukat a szakemberek. Szóltak például a zöldségter­melésről, a gyümölcsfák ül­tetéséről, kezeléséről, a nö­vényvédelemről meg a ba­romfi nevelésről és -állomány- cseréről. Ezeket az előadáso­kat a járásban mintegy ezer- kétszázán hallgatták meg. A legtöbb helyen három—négy óra hosszat együtt maradtak a részvevők, s élénk eszme­cserében tárgyalták meg a hallottakat és gyakorlati ta­pasztalataikat. ARVA A HÁZ Népművelési továbbképzés Továbbképzésen vettek részt tegnap a körzeti művelődésd házak igazgatói, a művészeti előadók, a függetlenített könyvtárosok és néhány tisz­teletdíjas népművelő. Délelőtt a Palmiro Tog­liatti Megyei Könyvtárban Kellner Bernát könyvtárigaz­gató tartott előadást Harc a burzsoá eszmei áramlatok, az imperializmus fellazítási tak­tikája ellen címmel. A megyei könyvtár igazgar tója előadásában a fellazítá- si taktika okairól és — kü­lönös tekintettel az iroda­lomban és a művészetekben tapasztalható — megjelenési formáiról szólt, s ezzel kap­hangsúlyozta. Majd a nép­művelők, a könyvtárosok sze­repével és feladataival fog­lalkozott ebben a témakör­ben. Délután — az előadás alap­ján — a járási könyvtári instruktorok és kölcsönzők, valamint a szakszervezeti könyvtárosok a politikai ne­velés időszerű kérdéseiről megtartott vitán vettek részt, a többi függetlenített és tisz­teletdíjas népművelő pedig megtekintette a Csiky Ger­gely Színházban az Ameriká­ból jöttem című politikai szatírát A továbbképzés — filmve­títéssel és vitával — ma fe­Nemrégiben olvastam az újságban egy apróhirdetést: »Garantáltan teljesen ár­pa tengeriherkentyü-szak- embert sürgősen felvesz a Tehertyű Vállalat. Jelent­kezés levélben »Árva gye­rek* jeligére a kiadóba.* Mivel abban az időben munka nélkül voltam, és garantáltan teljesen árva, herkentyűszakember is va­gyok, levélben jelentkeztem »Árva gyerek* jeligére. Nem akarok nagyképűs- ködni, de megnyertem a Tehertyű tetszését, és rövi­desen behívattak a sze­mélyzeti osztályra. A személyzeti osztály ve­zetőjében meglepetésemre egyik gyerekkori baráto­mat, Csipák Lacit ismer­tem föl. Valamikor Óbu­dán egy árvaházban együtt árvagyerekeskedtünk. Keblére ölelt, és hátba veregetett. — Örülök, hogy te je­lentkeztél. Föl vagy véve. Tudom, hogy a herkentyű a kisujjodban van, de azért egy-két formalitáson túl kell esni. — Ahogy gondolod — mondtam. — Kérdezz, fe­lelek. — Roitonaid élnek? — Ne bolondozz. Laci­kám. Tudod jól, hogy ép­pen olyan árva vagyok, mint te. — Azt tudom, hogy a szüleid nem élnek, de ar­ra vagyok kiváncsi, hogy rokonaid, nagynénéd, uno­kaöcséd él-e. — Egy nagybátyám és egy unokehúgom él még. ök ketten az én összes rokonságom. _____________ — Hát ez nagy hiba — mondta csöndesen. — Na­gyon nagy hiba. És hol élnek? — Ez a hiba, hogy hol élnek — válaszoltam. — Nézd, személyzeti vezető­nek ilyet nem illik elmon­dani, de neked, a bará­tomnak elmondhatom, a nagybátyám Bécsben fegy­vercsempész, az unokahú­gom pedig Chicagóban sztriptíztáncos. — Akkor nincs semmi baj — sóhajtott fel Csi- palc. — Ha Nyugaton van­nak, az nem baj. Már at­tól féltem, hogy itt élnek Magyarországon. — Miért féltél? — kér­deztem. — Azért, mert mi csgk olyan embert veszünk fel, akinek rokonai egyáltalán nincsenek. — Sem utóda, sem bol­dog őse, sem rokona, sem ismerőse nem vagyok sen­kinek, nem vagyok senki­nek — mondtam mosolyog­va. — Akkor fel vagy vé­ve. Holnaptói kezdve te vagy nálunk a herkentyű­előadó. — És ha lenne egy, egyetlenegy rokonom Ma­gyarországon, akkor nem vennétek föl? — Természetesen nem. Nekünk ugyanis elveink vannak. A mi vállalatunk öt alkalommal nyerte el az élüzem címet, a szakma kiemelkedően legjobb vál­lalata vagyunk, és mi her- '•entyűben már elértük, sőt ■ál is haladtuk a világszín­vonalat. És tudod, miért? Mert mi csak garantáltan teljesen árva gyerekekkel dolgozunk. — Az árva gyerekek jobban dolgoznak, mint a többiek? — összehasonlíthatatla­nul. Egy garantáltan árva gyerek dolgozik, mert tud­ja, hogy az ö háta mögött nem áll rokon, tehát az ő érdekében nem szól le senki a minisztériumból, a központból, a tanácstól, a megyétől és a sajtótól. A garantáltan árva gyerek nekünk garancia arra, hogy a munkát elvégzi, vagy ha nem, akkor elküldjük, és ebben az atyaúristen sem akadályoz meg bennünket. Árva a ház, van kacagás. — És honnan szeditek ezt a sok árva gyereket? — Három árvaházat pat­ronálunk, de sajnos, nincs elég utánpótlásunk, mert nem minden árva jön el herkentyűt gyártani. Pedig óriási külföldi megrende­léseink vannak, s a régi szakemberek már lassan kiöregednek, és nyugdíjba mennek. — Az én elődömet is nyugdíjaztátok? — Dehogy nyugdíjaztuk! Egy tizennyolc éves kis­lány volt Kitűnő munlta- erö, nagy ígéret. De sajnos, föl kellett neki mondani. — Miért? Nem volt ár­va? — Dehogynem! Garantál­tan árva volt, de a múlt hónapban egy főosztályve­zető — örökbe fogadta. Miklósi Ottó ______ J c solatban íróink felelősségét jeződik be Stílusos ebéd CA b’Buxopeo karticetúraj») Nagyon buta lehet... Apa a fiának: — Miért vesztél össze a barátoddal? A gyerek gondolkozik egy kicsit, majd kivágja: —* Olyan buta, hogy ha egyedül indul a versenyen, akikor is csak második lesz! Kifogás Pétiké gitározni tanul. Egy alkalommal megkéri a barátja, játssza el a ked­venc számát. — Nem lehet — hárítja el Pétiké a kérést —, az nincs benne a gitárban... — ek — Takarékos mama Kató örömmel közti szü­leivel, hogy áthelyezték őket egy nagy iparváros­ba, ahol jó állást, príma lakást kaptak. Mivel ott vezetékes a gáz, a palackot és a gázrezsót odaajándé­kozzák a szüleiknek. A mama nagyon megörül az ajándéknak, a következő percben azonban aggódva felsóhajt: — Uramisten, mennyi gyufa fog elfogy­ni! Szám tanórán Megkérdi a tanító néni az elsősöktől, hány kolbász marad a tálban, ha négy volt benne, s édesapjuk, édesanyjuk kivesz egyet- egyet, s ők is kapnak egyet. — Nem marad egy sem! — szói közbe Marika. — Ejnye, ejnye, gondol­kozz, kislányom! — Tanító néni, kérem, nem marad egy sem, mert édesapám kettőt szokott kivenni. — ksné — Az absztrakt ellensúlyozása A manchesteri fiatal képzőművészek egy cso­portja kiállítást rendezett. A tárlat szenzációja volt egy üvegszekrény, amely­ben néhány képkeret kö­zött élő ember üldögélt. A mű címe -A műteremben.•• Az üvegszekrényben lé­vő ember i doniként evett, ivott, vagy ledőlt pihenni. •»A művészetnek élőnek kell lennie« — magyaráz­ták a helyi »avangandis- ták« az áinuló közönség­nek. Reprezentáció Az Újvidéken megjelenő Grimaszban olvastuk: Annyira divatba jöttek a hivatalos ka.ja-piálások, hogy egynémely ülésterem ajtajára bátran kifüggeszt­hetnék: »NE ZAVARD A ZÜLLÉST!* Üzlet Egy konfekcióüzemban dolgozó szabó ismerősöm mondja: -Sehol sem lehet úgy keresni, mint a férc- munkán!" Somogyi Néplap Az MSZMP Somogy megye! Bizottsága és a Somogy megyei Tanárs lapja. Főszerkesztő: WIRTH LAJOS. Szerkesztőség: Kaposvár, Latinka Sándor u. 2. Telefon 15-10, 13-U. Kiadja a Somogy megyei Lapkiadó Vállalat. Kaposvár. Latinka S. u Z. Telefon 15-16 Felelős kiadó: Sdabó Gábor Beküldött kéziratot nem érzünk meg és nem adunk vissza. Terjeszti: a Magyar Posta. Elő­fizethető a helyi postahivataloknál és postiskézbesitőknéL Előfizetési díj egy hónapra 12 Ft. Index: 25M? I rtLeszült a Somogy megyei Nyomda­ipari Vállalat kaposvári üzemében, Kaposvár, Latinka Sándor utca t.

Next

/
Oldalképek
Tartalom