Somogyi Néplap, 1965. szeptember (22. évfolyam, 205-230. szám)
1965-09-24 / 225. szám
SOMOGYI NÉPLAP Péntek, 1965. szeptember W. A Szovjetunió döntő szerepe az indiai—pakisztáni tűzszünet létrejöttében Az indiai—pakisztáni tűzszünet életbeléptével Londonban most minden figyelem a szovjet miniszterelnök közvetítő szerepére irányul. A nemzetközösségi ügyek minisztériumának szóvivője a tűzszünetet üdvözlő nyilatkozatához félhivatalosan hozzáfűzte: kormányára nagy befolyást f’vakorol á Szovjetunió építő szerepe a tűzszünet létrejöttében. Kormánytisztviselők hangoztatják, hogy a brit kormány kész tárhogatni a Ko- szigin-tervet az indiai miniszterelnök és a pakisztáni elnök találkozójának tető alá hozására, ha U Thant ENSZ- főtitkár is úgy véli, hogy a szovjet javaslat a leggyakorlatiasabb lépés a közvetítésre India és Pakisztán között. A Guardian szerint angol kormánykörökben a Koszigin- tervet a Kelet és a Nyugat közötti kapcsolatok legfontosabb fejleményének tekintik a két évvel ezelőtt aláírt moszkvai atomcsend-egyezmény óta. — Az a tény, hogy India és Pakisztán elvben egyaránt el-1 elé. A javaslat azt követeli, fogadta Koszigin javaslatát a | hogy India lépjen ki a nemszovjet területen megrende- zptközö^ségbő! tiltakozásként zendő kormányfői találkozóra, a brit kormány Fakisztán-ba- a legtöbb reményt nyújtja a rát magatartása miatt. (MTI) haladás irányában — állapítja meg a Daily Mail diplomáciai tudósítója. Hozzáfűzi: — A szovjet közvetítés vonzó ajánlat mindkét fél számára, mivel Koszigin személyében új, jó szándékú közvetítő lép színre. A Daily Telegraph új-delhi tudósítójának értesülése szerint 85 képviselő aláírásával határozati javaslatot terjesztettek az indiai parlament Dang Kuang Minh sajtóértekezlete A Dél-vietnami Felszabadítási Front hazánk ban tartózkodó küldöttsége, amelyet Dang Kuang Minh, a Front központi bizottságának tagja vezet, tegnap délelőtt a MUOSZ székházában találkozott a sajtó képviselőivel. A baráti eszmecserén a dél-vietnami szabadságharcosok küldöttei beszámoltak hazájuk népének az imperialista betolakodókkal vívott hősi küzdelméről, s az őszinte köszönet és hála szavaival emlékeztek meg arról a sokoldalú testvéri támogatásról, amelyet a magyar nép és a többi szocialista orNemzeti _ szág dolgozói nyújtanak a vietnami hazafiaknak. A két népet összefűző hagyományos barátság jelentős állomásának mondották azt a legújabb megállapodást. amelynek alapján a Dél-vietnami Nemzeti Felszabadítási Front a közeljövőben irodát nyit Budapesten. Végezetül kifejezték azt a szilárd meggyőződésüket, hogy az amerikai imperialisták mindennemű aknamunkája ellenére, a háború kiterjesztését célzó törekvéseivel szemben is a vietnami nép igazságos ügye győzedelmeskedni fog. (MTI) Megtorlások a bolíviai bányászok ellen A bolíviai katonai junta éhhalálra ítélt ötezer bányászt. * A hatóságok elrendelték, hogy a bányásztelepeken be kell zárni minden élemi- szerüzletet. Katonai őrjáratok ellenőrzik a rendeletek végrehajtását. Másik három bányásztelepre, amelynek dolgozói a «bányászokkal való együttérzésből sztrájkolnak, szintén beszüntették az élelmiszerszállítást. A bányásztelepeken a katonák házkutatásokat tartanak: elrejtett fegyvereket keresnek. Bányászokat is letartóztatnak. A letartóztatottak egy részét repülőgépen elszállították. A bányászok elleni megtorlások országszerte tiltakozást keltettek. A Bolíviai Kommunista Párt nyilatkozata megállapítja, hogy a vérontásért a katonai juntára és amerikai tanácsadóira hárul a felelősség. A párt követeli, hogy vonják vissza a csapatokat a bányamedencéből, hatálytalanítsak a rendkívüli állapotot, helyezzék szabadlábra a letartóztatottakat, és tartsanak hatósági erőszaktól mentes szakszervezeti választásokat. (MTI) A 13. szkéma vitája a zsinaibau A vatikáni zsinat megkezdte a 13. szkémában foglalt problémák vitáját. Ami a nőknek a modern társadalomban elfoglalt helyzetét illeti, a zsinati szöveg megjegyzi, hogy a nemek közötti egyenlőséget az egyház mindig is elismerte, nemcsak a családban, hanem a társadalmi életben egyaránt »•Mindazonáltal sok országban a nőt még mindig megfosztják alapvető jogaitól, így attól, hogy maga válassza meg férjét, életmódját, továbbá, hogy a férfivel azonos oktatásban részesüljön.« Az államosítás kérdésében a zsinati szöveg rámutat, hogy »bár az államosítási mozgalom bizonyos veszélyeket rejt magában«, ennek ellenére lehetővé teszi' bizonyos gazdasági és szociális jogok kielégítését. (MTI) A maffia és egy olasz miniszter kapcsolatai Az olasz lapok, így az Unité ismertetik Danilo Dolci neves olasz író drámai leleplezését a maffia tevékenységéről, továbbá a bűnszövetkezet és Mattarella olasz miniszter kapcsolatairól. Danilo Dolci szerdán a maffia leküzdésére alakult parlamenti bizottság képviselőinek jelenlétében 50 dokumentumból álló hatalmas dossziét nyújtott át. Az okmányokból kitűnik, hogy a maffia döntően elősegítette Bernardo Mattarella miniszteri kinevezését, és erről ő maga is nagyon jól tudott. Dolci ezzel összefüggésben a következőket terjesztette elő: 1. Bernardo Mattarella azonnali . hatállyal mondjon le miniszteri tisztségéről. 2. A maffia leküzdésére alakult parlamenti bizottság vizsgálja meg, milyen kapcsolatok vannak Mattarella és a maffia között, derítse föl továbbá Mattarella felelősségét. (MTI) RÖVIDEN A perui képviseio.i*»z szerdán határozatot fogadott el. Ebben tiltakozik az Egyesült Államok képviselőházának határozata ellen, amelynek értelmében a washingtoni kormány »szükség esetén« fegyveres erővel avatkozik be a nyugati féltekén »a kommunista felforgatás« megakadályozására. Párizs környékén, Draney- ban csütörtökön megkezdődött a Francia Kommunista Párt Központi Bizottságának plénuma. Az első napirendi nonttal, a köztársasági elnök- választás kérdésével kapcsolatban Waldeck íjtochet, a nárt főtitkára mondott beszámolót A jövő héten ismét megindul a, forgalom a Jugoszláviát és Magyarországot összekötő nemzetközi útnak Újvidék és Szrbobran közötti szakaszán, amely augusztus 4-e óta javítás alatt állt. Cyrankiewicz lengyel miniszterelnök háromnapos hivatalos ausztriai látogatása után csütörtökön visszaérkezett Varsóba. A repülőtéren Cyrankiewiczet és kíséretét W. Gomulka vezetésével a lengyel párt és kormány vezetői fogadták. Az NDK Moszkvában tartózkodó párt- és kormányküldöttsége csütörtökön este fogadást adott az SZKP Központi Bizottságának, a legfelsőbb Tanács Elnökségének és a Szovjetunió kormányának tiszteletére. A fogadáson szovjet részről Alekszej Koszigin miniszterelnök, Anasz- tasz Mikojan államelnök és más vezetők: német részről Walter Ulbricht, az NDK Államtanácsának elnöke. az NSZEP Közncnti Bizottságának első titkára, Willi Stooh miniszterelnök, az NSZEP Politikai Bizottságnak taaia és a küldöttség többi tagja vett részt. I. G. Maurer román miniszterelnök nyitotta meg csütörtökön délben Bukarestben a kínai néogazdasági kiállítást. A Herastrau parkban rendezett reprezentatív kiállításén csaknem ötezer kiállítási tárgy nyújt átfogó képet a kínai népgazdaság mai helyzetéről. Búcsúvacsorát adott csütörtökön az SZKP Moszkvai Városi Bizottsága a Budapesti Pártbizottság küldöttsége tiszteletére, amely Németh Károlynak, a Budapesti Párt- bizottság első titkárának vezetésével tíz napia tartózkodik a Szovjetunióban. Új módszereket alkalmaznak határaink védelmére Az elmúlt napokban a nyugati sajtóban sok találgatás látott napvilágot a magyar hat.rvédelmi berendezésekről. A Magyar Távirati Iroda munkatársa ezzel kapcsolatban kérdést intézett Szilágyi Béla külügyminiszter-helyetteshez. Szilágyi elvtárs a következő felvilágosítást adta: — A Magyar Népköztársaságot az imperialisták népköztársaság-ellenes, hidegháborús politik ja, sorozatos beavatkozási kísérletei késztették arra, hogy olyan műszaki berendezésekkel — beleértve az aknazárat is — védje az ország határát, amelyek elriasztják azokat, akik a nyitott kapukat’ megkerülve ellenséges szándékkal akarták átlépni a magyar határt. Az imperialist; k magából a műszaki zárból is hidegh borús kérdést csináltak, jóllehet sokszor megmondtuk, hogy ez a védelmi berendezés kizárólag magyar belügy. Illetékes hatóságaink közölték, hogy határaink védelmére új technikát alkalmaznak. Az új technika is megfelelő ellenőrzést biztosít. (MTI) Magyar felszólalás a tokiói atomértekezleten Harmadik napja folyik Tokióban a Nemzetközi Atomenergia Ügynökség 9. értekezlete. A vitában eddig 19 küldöttség képviselői szólaltak fel, köztük a lengyel, a csehszlovák, az ukrán és a magyar küldöttség vezetői. Tétényi Pál, a magyar küldöttség vezetője a csütörtöki ülésen mondott beszédében hangsúlyozta: — Az ügynökség határozataival segítse elő azt a törekvést, hogy az emberiség megmeneküljön az új atomveszélytől. A két japán város atomkatasztrófájának nem szabad megismétlődnie. A magyar küldöttség többször is rámutatott arra — folytatta —, hogy a Nemzetközi Atomenergia ügynökség munkájának eredményessége nagy mértékben függ attól, mennyire sikerül korlátozni a nukleáris fegyverkezési hajszát. Ezzel kapcsolatban a magyar küldöttség nevében helytelenítette az ausztráliai, a holland és a norvég küldött kijelentését, hogy az ügynökségnek nem szabad az atomfegyverkezéssel összefüggő kérdésekkel foglalkoznia. Az ausztráliai, a holland és a norvég küldött a csütörtöki ülésen mondott beszédében helyezkedett a fenti álláspontra. A három megbízott megtagadta támogatását az atomfegyverek alkalmazásának eltiltásáról szóló határozati javaslattól azon a címen, hogy a Nemzetközi Atomenergia Ügynökségnek kívül kell maradnia a politikán. (MTI) Az Új Kína az ENSZ-közgyűíés megnyitásáról Az Üj Kína hírügynökség kommentárt közöl az ENSZ- közgyűlés 20. ülésszakának megnyitása alkalmából. A kommentár a többi között a Biztonsági Tanácsnak az indiai—pakisztáni tűzszünetre vonatkozó határozatáról kijelenti, hogy az »nyomást fejt ki Pakisztánra, hogy lépjen tűzszünetre az agresszor Indiával)« »Az ENSZ, mint az Egyesült Államok eszköze nem végzett jó munkát. Az ENSZ számára az egyetlen kiút az, ha megszabadul az amerikai uralomtól, kijavítva hibáit és alaposan átszervezik. Ha ez nem történik meg, az egyetlen, amit tenni lehet: meg kell alapítani egy forradalmi ENSZ-t« — fejti ki véleményét az Új Kína. (MTI) Fa-és és aarptember 27-én, hétfőn becslési napol Iáit iron a Mú< aki Anyag- és Gér»kc -kedelmi Vál- lalat pécsi kirendeltsége (Pécs, Bajesy-Zsi- linszky u. 10.). Telefon 29-04. Az írásbeli bejelentéseket kérjük a Magyar Hirdető Kaposvár, Kossuth L. u. 4. sz. címére. (117231) A Kelenföldi Hőerőmű Vállalat (Budapest, XI.. Budafoki út 52.) fölvesz ’8. évüket betöltött ll. Jelentkezés csak személyesen. Útiköltséget nem Uérítünk. Munkásszállást biztosítunk. Jelentkezés a vállalat személyzeti osztályán, a munkaerő-gazdálkodásnál. (4981) féimw HOM4Ö€íá<SnSB> SHAKESPEARE SZUHE BATOR NYELVÉN O A mongol nép művelődését sok tényező bizonyítja. Megható látvány például a járdára terített szőnyeg mellett guggoló könyvárus és a szintén guggolva lapozgató, könyveket válogató emberek sora. Az is a szembetűnő könyvtiszteletre vall, hogy a jurta vonalait modern formákba átvivő körkörös épületet emeltek a könyvárusítás szentjéül. Valamikor Mongóliára voltaképpen az iskolázatlanság volt jellemző, ma 447 általános iskola működik. Ezekben több mint 150 000 gyermek tanul. A felnőttek tanulását országszerte 23 művelődési ház, 400 klub és 300 könyvtár szolgálja. A mezőgazdasági egyesülések brigádjainál 270 olvasókör működik. Az állandó filmszínházak száma 19, a vándorvetítőké 43. Minden megyének önálló múzeuma van. Az Ulánbátort filmgyárban évente négy játékfilm készül és számos dokumentum- meg híradófilm. Most készülődnek a televízió megszervezésére. A fejlődés mérföldes léptékeit kiáltóan bizonyítja: alig négy évtizede egyetlen orvos sem élt Mongóliában. A gyógyítás a lámák és a sámánok »tudománya« volt. Ezért azelőtt ezer főre 25—30 haláleset jutott, a gyermekeknek mintegy fele halt meg különböző betegségekben. Az orvosok száma ma meghaladja az 1500-at. Ezeket az adatokat hosszabb tudakozódás után ismertem meg. A közvetlenebb benyomásokhoz segített a bepillantás a színházkultúrába. Ebből gyorsabb és nem kevésbé megbízható következtetésekre jutottam. Szívesen találkoztam és beszélgettem az ulánbátori drámai színház tagjaival és a Mongol Népköztársaság érdemes művészeivel, köztük Ba- tocsir Damdzannal. A hatvan esztendőtől már csupán egyetlen választja el. De arca fiatalos, * szeme mosolyog, jobbjával gesztikulál, mintegy vezényli mondanivalóját. Hamarosan kikerekedik rövid életrajza. Messze vidéken élt gyermekkorában, és gazdag pásztorok sanyargatták ifjú életerejét. A forradalom győzelme idején . még 15 éves legényke volt, és kisvártatva egy ulánbátori kézműves szövetkezetben vállalat munkát, ahol akkoriban egy önkéntes művészegyüttes alakult, s örömmel vállalta a rátebb szerepeire és a közönség érdeklődésére terelődik a szó. — Legelső fellépésem — mondja— az Unen című drámában volt. Ezt a darabot mutatta be elsőnek színházunk. Azóta sok víz folyt le a Tulán, Ulánbátor folyóján. Sok darab eltűnt a süllyesztőben. De vannak időtállóak is, í.**í «!■ ■■ ■ ■ >■ r | Könyvesbolt Ulánbátorban. osztott szerepeket. Évek múltán a kormány tervbe vette a drámai színház megalapítását. Ennek előkészítéseként 1930- ban színészet! tanfolyamot hoztak létre. Batocsir Damd- zan a hallgatók sorába került. Közülük a fele, húsz ifjú művész lett a mongol drámai színház megalapítója. Ez 1931- ben volt, és ő immáron 34 éve ugyanabban a színházban játszik. Az alapítók közül már csak hatan élnek. A »curriculum vitae« után a játszott darabokra, legkedvelamelyek egyben a közönség kedvencei. Ezek részben klasz- szikusok, részben mongol szerzőktől származnak. Minden évben meg-megújuló sikert aratnak Shakespeare drámái, közülük is elsősorban az Othello és a Lear király. Ebben is játszottam. Brecht szintén szerepel színházunk műsorán. A hazai szerzők közül tíz éven át lankadatlan) sikerrel játszottuk Vongan mongol szerző Árváj szűzföld című darabját. Bemutattunk szovjet, kínai, cseh, sőt még kubai darabot is. Bár magyar darab »importjáról« is szó esett — sajnálkozik —, de a terv mind ez ideig csak terv maradt. Ulátbátorban négy színház van: a drámai, az opera, a gyermek- és bábszínház. Ezek közül csak a drámai színház méreteit sikerült megtudni: ez 800 nézőt fogad be, és 60 színművészt foglalkoztat. Az ország más részein a 18 közül 7 megyei székhelyen van állandó színház. Más megyeszékhelyeken is van állandó társulat, ezek azonban nem színházban, hanem művelődési otthonban kapnak helyet, és ezek a társulatok klasszikus szerzők darabjait nem játsz- szák. Éppen ezért a drámai színház művészei sokszor utaznak vidékre, hogy a klasszu- kus műveket megismertessék a vidéken élő emberekkel. A színészek kivétel nélkül kiválóan iskolázottak Ez a színművészeti főiskolának köszönhető, amelyet 1956-ban alapítottak. Színiiskola 1940 óta van, de ez nem biztosíthatta a felsőfokú képzést. A főiskolának jelenleg átlagosan 60—70 hallgatója vaui. Azt hiszem, nem tévedtem, amikor a színpadi művészet bemutatásával próbáltam érzékeltetni egy nép fölfelé ívelő kultúráját. Shakespeare mongol nyelven ... ezt valaha kevesen hitték volna! Weither Dániel (Vége)