Somogyi Néplap, 1965. április (22. évfolyam, 77-101. szám)
1965-04-04 / 80. szám
SOMOGYI NÉPLA4 10 Vasárnap, 1965. április 4. H. Barta Lajos: Brigádnapló Kacsintott. Ahogy mi szók-OOOOOOOOOOOOCOOOOO<XXXX)OOOOOOCOOOOCXXXX)OOOOOC tűk. És azt mondta: 1964. augusztus 3. Reggel, amikor a fiókból előszedtem a szerszámokat, úgy terveztem, hogy először Sulekról írok: hadd ugráljon egy kicsit a papíron is. Aztán minden megváltozott. Különös dolog történt... Tíz óra lehetett, odajött hozzám Karsai Pista, a művezető, és azt mondta: — Na, bikfic, látom, leszakad a pejslitek, olyan sok a meló, adok segítséget. — Jól van — mondtam —, éppen ideje. De ne valami »selejtes« valakit küldjél, mert az nálunk annyi, mint a niksz! Gere mellettünk állt, beleszólt ő is: — Legyen két méter magas, a muszklija kemény, mint a vídia, és úgy hajlítsa a vasat, mint a kiflit a pék. — Kacsintott. — Na, látod, milyen kicsi az igény. Nemsokára megjött a pasas. Bemutatkozott. Hámos József a neve. Harmincévesnek gondolom. Hosszúkás az arca, és az orra rettenetesen vörös. — No — mondtam neki —, aztán hol dolgozott eddig? — A darugyárban — felelte halkan. — Tíz forint volt az órabérem. — Tíz forintért dolgozni is kell ám — mondtam egy kicsit mérgesen, mert mindjárt a pénzzel hozakodott elő. — Itt nincsen fogjuk meg, aztán más viszi! Fújta a füstöt, dühös volt. —> Azt hiszi, hogy játszani jöttem? — »De nagyra vagy! — gondoltam: — Lássuk mit tudszj« A legnehezebb munkát adtam neki: hajlítson vasakat az állványhoz. Izzadt, mint a ló, de a normát százhúsz százalékra teljesítette. A nagykalapácsot úgy forgatta a kezében, mintha zsonglőr volna. Amikor hazafelé mentünk, a villamoson azt mondta Gere: — Ügyes ez a fickó, csak kuka, mint a hal. Azt sem mondta egész nap, hogy befellegzett. Az öreg Kovalik vállat vont: — Na és! Nem lehet mindenki olyan dumás, mint te! — Nekem a piros orra nem tetszik — mondtam. — Olyan, mintha paprika volna ... Azt hiszem, ma éjjel vele fogok álmodni. 1964, augusztus 4. Jól kezdődött a nap. Az irtózatos forróság után megeredt az eső. Zuhogott, mintha dézsából öntenék. — Hűvös lesz — mondta a pasas. — Délig megcsináljuk a normát. A többiek egymásra néztek és Kacsintottak. Láttam, a szemük azt mondja: »Ez igen!« Amikor kongattak, Sulek odament hozzá. — Ide figyeljen — mondta. — Én is tíz éve gyűröm az ipart, fogadjunk, hogy meghajlítok annyi vasat, mint maga. — Nem kell hőzöngeni, Sulek — léptem közéjük. — Mindenki annyit csinál, amennyit tud. Itt nincsen lógás. Félrebillentette a fejét, végigfutott rajtunk a tekintetével, aztán belecsapott Sulek tenyerébe. — Rendbe van. Egész délelőtt ordítás töltötte meg a műhelyt. Hol az egyik, hol a másik kiabált. — Huszadik! — Huszadik! — Huszonegy! — Huszonegy! Délfelé aztán hirtelen Gere kiabált. — Emberek!... Emberek, elájult... Elájult! A satupad előtt feküdt. Mellén a kalapács. Alig vert a szíve. Rohantunk az orvosért. Az öreg Kovalik mesterséges légzést adott. Tehetetlenül álltam Sulek mellett, és csak azt hajtogattam: — A fenének kell hőzöngeni... Mi a fenének... Az orvos megvizsgálta, injekciót adott, és azt mondta: — Ha magához tér, adjanak neki enni. Legalább két napja nem evett. Kivittük a levegőre. Az öreg Kovalik vele maradt. Hárman folytattuk a munkát. Egy órakor bejött az öreg, és azt mondta: — Megetettem. Szinte zabáit. Adtam neki kétszáz forintot kölcsön, vegyen, ami kell, és hazaküldtem — rám nézett — pihenni. Mind a hárman bólintottunk. Sehogy sem megy a fejembe, hogy máért nem evett két napig! 1964. augusztus 5. Reggel nem jött be a pasas. Nehezen ment a munka. Hiányzott. 1964. augusztus 6. Még mindig semmi hír róla. 1964. augusztus 7. Ma váratlan dolog történt. Ültünk a pádon. Még nem volt hét óra. Kicsapódott a műhelyajtó. Karsai Pista, a művezető dühösen jött. Kiabált: — Megjött a jómadár!:.. Elitta a pénzeteket! Elitta! Egymásra néztünk. Gere felállt, a művezetőhöz lépett. — Ide figyelj, Pista! — mondta. — Igazat beszélsz? Karsai idegesen megszívta a bagót. — Azt hiszed, hogy áprilist csinálok, mi?! Menj föl az öltözőbe ... Ivott, mulatott, fenekére vert két darab százasnak. Az öreg Kovalik ingatta a fejét: — Nem értem, nem értem.. Karsai kiköpte a csikket. — Mat nem értesz, a jó isten áldjon meg?! — dühöngött. — Azt nem érted, hogy részeges? Azt nem érted, hogy őzért tették ki a másik gyár- VT is!.,. — Kár érte — mondta a kis Sulek. — Kevés ilyen lakatos szaladgál az országban ... Kilenc órakor összehívták a fegyelmi bizottságot. El akarták bocsátani. A brigád bement az ügyészhez. Gere azt mondta: — Ügyész elvtárs, ha ezt az embert elküldik, akkor az én munkakönyvemet is csúsztassák ide. Az öreg Kovalik igy szólt: — Fiatal még, segíthetnénk rajta... A kis Sulek hőzöngött. — Maguk könnyen kimondják: mehet! De nem úgy van ám! Én csak annyit mondtam: — Mi lesz vele, ha minden gyárból kiteszik? .:. Szóbeli megrovást kapott. Tíz óra volt. Leültünk a padra uzsonáznl. A pasas a satunál támaszkodott, és a lába elé bámult. — Gyere — mondta Sulek. — Egyél valamit... Sonkám van, ha megfelel. Mozdulatlan maradt. Nem nézett a szemünkbe. A földet nézte. Munka után a brigád határozatot hozott: Gerével menjünk fel a személyzeti osztályra, kérjük el a címét, és holnap menjünk a lakására. Beszéljünk a feleségével, nézzük meg, hogyan élnek. Az utcanév és a házszám most itt van a kezemben egy kis cédulán. Beteszem a naplóba. Holnap talán többet tudunk. 1964. augusztus 8. miért Gere megkérdezte: — És mit gondol, iszik? ... — A felesége összeállt egy férfival — felelte. Amikor elbúcsúztunk, azt mondta az öregasszony: — Tudják, az a baj, hogy nagyon egyedül van. Jó volna, ha beszélnének a szüleivel, hogy hívják vissza... Itt laknak a Wesselényi utcában ... Jóska már mondta, hogy szívesen haza menne, de nem akar kéréssel beállítani... Ha hívnák, jobb lenne... Megnéztünk a fekhelyét: sodronyos vaságy, régimódi díszpárna, lópokrcc. 1964. augusztus 11. Közösen kosztoljuk. Holnap Sulek a soros. Azt mondta, rántottét hoz és kolbászt. Délben röpgyűlést tartottak. Megdicsérték a brigádot. Kihúztuk az üzemrészt a csávából. Ebben a hónapban már nyolcvanhét állványt csináltunk. Láttam, Gere meglökte, és halkan azt mondta: — Ha nem piálsz, akkor már a kilencvennél tartunk.. Az öreg Kovalikot és Gerét ma megbíztuk: menjen el a szüleihez. Nyolc óra. Talán éppen most kopognak náluk. 1964. augusztus 12. Délben telefonhoz hívták. Amikor visszajött, fütyült. — No — mondtam az öreg Kovaliknak —, biztosan az apja kereste. Kovalik bólintott, és fütyült ő is. Ma nagyon ment a munka. Sulek egész nap rohant, mintha lószérumot kapott volna. A pasas meg egyszerűen begőzölt! — Nyomjuk meg! Nyomjuk meg! — kiabálta állandóan. Gere heccelődve oda is mondta Suleknak: r— Nézd, ez megkergült a kajádtól! Telezabáltattad rántottéval, most nem bír a vérével ... Esküszöm, hogy nem bír! Sulek munka után krétával felírta a vasajtóra: »Világrekord! Eredmény: húsz vasállvány. Győztesek: Vass, Kovalik, Gere, Sulek, Hámos.« A pasas sokáig nézte a nevét. Amikor elindultunk a fürdőbe, még mindig visszanézett. 1964. augusztus 13. Ma hazahoztam az ennivaló felét: a Hámos adagját. Visszautasította; Délben, amikor leültünk a padra, a táskából sonkát, uborkát és kenyeret vett elő, Azt ette. — Hát neked ki csomagolt? — kérdezte Gere. — Az anyám.' Este a feleségem simítja af paplant az ágyon: rózsaszín £ és selymes. Rá gondolok. A lópkróc helyett már neki 5^ is paplana van. 1964. augusztus 17. Bárányi Ferenc: 1945 Ma ünnepnap volt: fizetés.' Szépen kerestünk. Kétezer-k négyet. Ö Sulek mondta is: — Ha ez így megy tovább,1- jövőre kocsit veszek... De az is Tehet, hogy várok né-£: hány évet, amíg kijön a mo-o dernebb típus. Q Három órakor, mielőtt fel-C Én akkor csupán annyit láttam, hogy öten alszanak egy ágyban, folyton-foly vast pin cébe mentünk, s naponta egyszer babot ettünk. Én nem értettem Fullér bácsit, hogy mindig csak bújócskát játszil a padláson lelt menedéket ha a pincébe jött a német. Ha bomba robbant, ágyú dörgött, azt gondoltam, hogy jön az ördög, s — jó fiú — a babot megettem, nehogy a pokolra cipeljen. S jött egy napon két kucsmás ember, puskával, mosolygó szemekkel. .. Tavassz volt, friss rügyek nevettek, S Fullér bácsi n> újtózott egyet. vettük ä fizetést, elküldtem akOOOOOOOOOOOODOOOCTO000.OCOOOOOOOOOOOOOOCOCXXXj raktarba. Szerszámért. Az öreg Kovalikot, Gerét és Su- leket meg magamhoz hívtam. Tanácskoztunk, és határoza tot hoztunk. Amikor visszajött, Gere eléje tett egy cédulát. írd alá a nevedet! — mondta. — No, rajta, komám! A papíron ez állt: »Meghatalmazás. Alulírott Hámos József beleegyezésemet adom, hogy munkabéremet mindenkor a brigádvezető, Vass Imre vegye kézhez«. Ellenkezett, idegesen kiabált. Gere kiköpte a szájából a cigarettát, eléje lépett, és megmarkolta a kabátját. — Ide figyelj, te... mondta. — Amikor enni adtunk, akkor nem hőzöngtél!... Akkor nem hőzöngtél, mi?! Munka után együtt mentünk a közeli postahivatalba. Az előlegből, amit kapott, az öreg Kovaliknak megadta a kétszáz forintot. Á többit, ötszázat — feladtuk az anyja címére. Fáj, amit tettünk. Talán kegyetlenség volt. De meg kellett tennünk! 1964. október 16. Már több mint két hónapja együtt dolgozunk. Rendes. Nem hiányzik. Egyszer éreztem rajta, hogy piált. Mérges voltam. Azóta minden reggel valami gumi ba kell fújnia az orvosnál. Délelőtt odajött hozzánk, és azt mondta: — Engedjétek, hogy én vigyem haza a pénzt... Hadd lássák, hogy más lettem. Mind a négyen bólintottunk. Maga vette föl a fizetését, és örömmel indult haza. De nem egyedül. Titkon mind a négyen követtük. Lestük: áll- ja-e a szavát? És állta. 1964. október 17. Ma panaszt hallottam Su- lekra. Azt mesélik a szomszéd műhelyben, hogy kikezdett valamiféle asszonnyal. Nem fér a bőrébe! Ügy tervezem, hogy nap Sulekról írok.j. holVészi Endre: r/(f j Le, fiam! B endula Géza huszonkét éves volt, a Dunántúlon szökött meg alakulatától, amikor nyugatra irányították, s most már, hogy szabaddá vált az út, Budapestre tartott, hazafelé. De még nem fogta fel, hogy véget ért a háború. A napsütés magasba emelte, áttetsző fényével szinte kirakatba helyezte a romba dőlt várost. Az utcákon, a bombák hasította telkeken szörnyű sebeket mutatott. A hepehupás, bombaverte utcákon a Ferencváros felé haladt. Ez itt az Üllői út. Emlékezetében kilombosodtak a Népliget fái, bokrái, látta a vurstli bódéit, a festéktől fehér kikiáltót. Ahhoz a házhoz ért, ahol Nusival, a feleségével lakott. Pontosan hat hónapig tartott ez a boldogság. Ez a ház most már nem létezik, és Nusi sincs többé. A kapubejáró mennyezete leroskadt, de az omladékokon át ember taposta ösvény vezetett az udvarra. Mint a víz alatti csönd, úgy fogta körül ez a jelen. Valaki megszólította. Á hang hideg volt és bizalmatlan. — Mit akar itt? Mit keres? Kofabundába öltözött, úü hödt emberke kérdezte ezt. A lábán posztóbetétes csizma. — Ne keressen itt semmit, jóember, ez romház. Még lakni is tilos benne, nemhogy keresgélni. Menjen szépen, uram, nincs itt semmi keresnivalója. Ami volt, elvitték a régi lakók, már aki életben maradt. A pincében pedig nyolcvan hulla. Hacsak azokat nem kérési? — Hát igen, éppen azokat keresem. — Akkor menjen le a pincébe, és beszélgessen velük. Talán magának válaszolnak. Szó nélkül ment tovább. Most már szüleit kereste. A gyerekkori tájhoz ért. Milyen is volt ez? Két-három emeletes házak, amelyek ittGerével elmentünk. . Egy kö- -ér öregasszony nyitott ajtót. Dlvan volt, mint a hordó. Szívesen fogadott. Elmondta, hogy a lakó különél a feleségétől, nála albérletben lakik. LÓRÁNT JÁNOS: SOMOQYI TÁJ (RÉZKARC) ott közrefognak egy-egy ósdi földszintes épületet. Mi maradt ebből is? De az utca, ahol nevelkedett, alig változott. A háború buzogánya, amely szétzúzta a környéket; ezt az öreg utcát szinte épségben hagyta. Bendula kétszer is körüljárta a szülőházat. /görcsös mozdulattal le- nyomta a kilincset, a rettegés elgyengítette. Az utcára nyíló ablaknál ott ült az öreg: idősebb Bendulai Géza. Töppedt volt, megasza- lódott. Ott ült a sápadt fényben, és erős, vastag, rozsdavörös bajusza ellepte zsugorodott kicsi arcát. Az arca majdhogy elfogyott, de a bajusz megmaradt. Mikor megpillantotta belépő fiát, kételkedő mosoly ült a szája köré. Mint aki azt mondja a látomásnak, ne bolondozz! Fony- nyadt volt, sovány, de a hangja megőrizte régi meleg színeit. — Most már elhiszem, hogy vége a háborúnak. Ülj le, kisfiam! Édesanyja csak estére került haza. Valami előkelő vendéglőt rendeztek be a belvárosban, oda járt takarítani. Magas volt, termetes, szokásához híven most is egyenes derékkal járt. Bendulában ismét gyűlt a keserűség. — Hát maga takarítani jár, anya? Azért dőlt össze a régi, hogy maga megint csak takarítson? Az asszony vállat vont. »Nem rendeződik el minden egy csapásra.« — Magadra maradtál, fiam — mondta az öreg, de többet nem beszéltek NusiróL VI ésnap elindult végtelen út- ján. A régi üzemiben munkának nyoma sem volt. Barátait szétfújta, szétdobálta a háború. Márpedig akárhogy van, nem akart üres kézzel hazamenni. Érezzék az öregek, hogy hazaérkezett a fiuk. Egy kifőzde kirakatánál megtorpant. Állt, állt, és bámulta a tüneményt, egy egész 'sült libát. Nem volt pénze, de belépett a hűvös, hosszú boltba: Hegyes állú asszony fogadta. — A sült libát szeretném — dadogta, s maga sem tudta, mi lesz ebből. — Pénzért nem adom. ' — Pénzem nincs is. — Hát akkor? — az asszony már tuszkolta volna kifelé, de megakadt a szeme Bendula bakancsán. Jó, hibátlan bakancs volt az. — Ezért megkaphatja. — Ezért? Bendula elvörösödött a haragtól. — Tudja, hogy mi maga? Hullarabló. Az asszony nem sértődött meg; vállat vont. Végül Bendula lekuporodott a földre, kifűzte a bakancsát, és elindult hazafelé a sült libával. Mikor belépett a szobába, az öregek csak a sült libát látták a kezében, és nem vették észre, hogy nincs a lábán cipő.