Somogyi Néplap, 1965. március (22. évfolyam, 51-76. szám)

1965-03-28 / 74. szám

SOMOGYI NÉPLAP 8 Vasárnap, 1965. március 28. Tímár Máté: KODÁLY délutáni fejes kezdete­kor még parázslóit a levegő, s az állássza­gú, izzasztóan fülledt Kodályba is beleselkedett a fény. Jó öt méter hosszan ket­téosztotta, csak Lajos bácsitól torpant vissza, de a csizmáját még megszépítette azért. Rá is fért arra, foltos volt, keshedt és trágyás. öreg, akár a lábak, melyek viselték, s a rúgás, amivel inkább tolta, mint rúg­ta a kettőjük közé beszorult, erősen vemhes birkát... — Megint itt ez a Parázna, hogy az ördög vinné el a di­vatját! — mordult az öreg ju­hász, s inge feltúrt ujjával vé­gigtörölt izzadt arcán, bozon­tos bajuszán. — Ez sose tudja a rendet! — Ki keTl selejtezni! — rán­dított a vállán Pista, a szeplős bojtár, az unokája. — Már ta­valy ki kellett volna ... Pista tizenhét éves, és úgy rühellí a juhászságot, mint a kutya a botot. Traktoros szere­tett volna lenni, s hagy megbu­kott a hetedik osztályban, boj­tárrá kellett lennie mégis, hogy az ősi bacsónemzetségnek a nagyapjával magva ne szakad­jon. Unottan terel hát, fej, ha fejni kell, s úgy vigasztalódik, ahogy tud. Terelés közben tás­karádió lóg a nyakában, mozi­ba megy, ha teheti, és ugri- bugri táncokat jár a juhok nyomában.:. Az aklos kutyára kiált: — Lyukra, hé! A kutya megszorítja a fejés- re váró juhokat, azok egy­mást tolják, a nagyapa meg az unokája elkapnak egyet-egyet a tőgyénél fogva, a fejőrocska aljára habot verve sistereg a tej egymást keresztező két su­gárban, nem áll hát az öreg ki­kívánkozó bosszúságának út­jába semmi..i — Selejtezni, selejtezni... nem úgy megy az... Mindig szép bárányai vannak .. Csak parázna.:. Nem igazi juhász ez a gyerek az új szavaival,! a bolond rá­diójával meg a kerge táncai­val. Nincs az állathoz lelke ... Még hogy kiszuperálnd a Pa­ráznát? Pici bárány volt, ami­kor elhullott az anyja. Szopó­gumin nevelte föl, s úgy hoz­zászokott, akár a kutyák. Mel­lette delel, ha elszundít, meg- bökdösi a fejével, mintha ezt mondaná: Ébredj, elkujtorog a többi, nevelőapám! Csak paráz­na. Neím akikor üzekedik, ami­kor a többi, s ha rájön a bo­londja, kilométerekre is elszö­kik a kosok után..-. Olyan, mint a nagyvérű asszonyok... Ezt kiszuperálni? Bolond ez a gyerek... Pista, a szeplős kamasz nem felesel. Féli a pofont, s amel­lett fejés után moziba szeretne menni Kovács Pannival a falu­ban. Forint is kéne hozzá, hadd szívóskodjon hát az öreg, nem szólok, mert akkor almás — gondolja, s a csupa ránc nagy- anyó, a Lajos bácsi felesége, aki a tejet szűri, csöndes sze­retettel szemléli őket... De azt azért megvárja türel­mesén, míg a fejés befejező­dik, valamelyes fejmosás után a »piros« a Pista »jakója« zse­bébe kerül, s a bojtár kerék­pár-szamárra szállva elkariká- zik a faluba ... anem akkor akkorát dördül, hogy a völ­gyet is keskenynek találja, sokszoros visszhangot ver a Cserhát és a Mátra falán ... Lajos bácsinak éppen annyi ideje van, hogy tető alá tereli az elszéledt juhokat. Az öreg­asszony olyan sűrűn cseréli Is­tenre a Jézust. Máriára a fiát, hogy az ura elunja a végén . .. — Ne li tani ázz már, főzzél lebbencset inkább. . Éppen rágyújtani készül, amikor távol azt a fehérséget észreveszi. Juh az, bitang. Szűrt kanyarít a nyakába, érte megy. Hát a Parázna. Széjjelrakja a lábát, a hátulja szivárog. Elleni akar ... — Rád is jókor jött... — évelődik vele. Nyögve fölve­szi, s görnyedve vonszolja a hodály végébe, ahol zsákokba tömve ott várakozik a sok­sok gyapjú. A Parázna keser­vesen béget, a fejét feltolja az öreg hóna alá, s a kutyák csaholva futnak utánuk ... Az ég egybeszakad a föld­del. — No, itt megszaporod­hatsz, Parázna. Leteszi a sarokba, kevéske almot rúg alá, és visszamegy a szállásra, megtörni a pi­pát ... Félig se szívja, csöndesedik a zápor, sűrűsödő csöndes esőbe megy át, s az alacso­nyan szálló fellegek a Mátrá­nak kergetik egymást. De a villámlások nem szűnnek, a dörgések nem csöndesednek, van a katonai táborban, kilo­méternyire, az erdőben, ah­hoz szokott átvágni a mezőn... A villámlás cikái dugóhú­zókat rajzolnak az égre, ame­lyeknek majdnem a földbe csavarog a kacskaringója... Utolsó csapása kénszaggal tölti meg az udvart. Meg­gyújtja a hodályt... ajos bácsi felugrik, szédülő, fájó fejé­hez kap, és fu­tásnak ered a füs­tölve égő hodály felé, ame­lyen egymás hátán át igye­keznek kifelé a félőrült bir­kák ... — Itt nem megyek semmi­re, agyongázolnak... A tető köjtolva ég. Milyen jó, hogy a zápor maradékát nem viszi a Mátrának a fel- Ieg. Ha nem oltja is el, fojtja legalább ... A gyap.iúzsákok ... majd negyedmillió! Akkorák, mint egy-egy szalmazsák. meg se tudja mozdítani őket... A katonák, az erdőben .. . A válláról lemarad a szűr. csizmája nyoma, ahogy futva a felázott földbe dobbantja, azonnal teliszalad vízzel. A vastaghúsa fáj, ahol a golyó átszaladt rajta. A kapuőr először nem érti a zaklatott öreget. — Ki maga, bácsi? — kérdezi tőle. — Ég a szuharéti hodály... kétszázkilencven fejősbir­ka .1.. gyapjú... Jön a tiszt, egy hadnagy, s öt percre se, az öreg juhász nyomában kocog a két sza­kasz. Azután előzi is, mert a vén lábak nem bírják a tempót, az égre bodorgó feke­te füst pedig megmutatja az irányt... Mire két visszazuhanással átkél a Szuhán, már csatár­láncban adogatják egymásnak a vödör vizeket a patakból, s a hetyke hadnagy nagy len­dülettel célozza a lángtenger közepébe... — A birkák! — a hangja Megbomlik a lánc ... — Komisszárnak hiszi ma­gát a veterán! — nevet az egyik vagány katona, de nem arat sikert véle ... Tíz perc alatt a még élő juhokat a levegőre dobálják. Recseg-ropog a tető ... — A gyapjú ... A hodály túlsó vége besza­kad ... Vastagon száll a pa­rázsló zsarát... A gyapjús zsákok jó fele is kirepül a szé­delgő birkák után. A maradék­ra rátalál a tűz, s büdös gyap­júszaggal ég... — Kifelé, a tető! — kiabál a mokány kis hadnagy, kor­mosán, mint a kéményseprő... Az úton tűzoltóautók sziré­náznak ... Lajos bácsi a füstöt köhögő katonák között köhécsel, majd rohanni kezd a gyapjúskamra felé. — A Parázna! — Megbolondult! — mondja a vagány... A többiek tehetetlenül né­zik ... A tűzoltók célozzák a csö­vet ... — Van bent valaäö? — kér­dezi a parancsnokuk. i. — Az öreg juhász... Éppen kizuhan az ajtón, ölé­ben a kétségbeesetten bégető juhval, s ahogy arcra esik, a lábára, térdig máris ráomlik a zsarát. Ügy vonszolják ki aló­la, akkora füstben, mintha a föld is égne alattuk ..: Ájult. Vízzel térítik magához a szállás végén, ahová az élő Parázna birka mellé lefektet­ték .. 3 Az öregasszony ügyefogyot- tan zsolozsmázik a fejénél... tűzoltók negyedóra alatt elbánnak a maradék tűzzel, s mire Lajos bácsi talpra áll, az egyik kiskatona a juhokat is egybetereli. A lebbencs odakozmált, így hát néhány istenes noszogatás­ra gomolyáikat hoz a padlásról az öregasszony, s a vén juhász megkínálja véle a tűzoltókat... — Használják, vitéz urak .;. Ki-ki kanyarít, eszegetnék ... — Belevaló ember maga, elv­társ! — mondja a mokány, kis hadnagy ... Nem félt a tűzben? — Akkor se féltem én, ami­kor tizenhétben a Hétközség fennsíkon átszaladt a combo­mon a golyó ... Pedig azóta is érzem a helyét, ha rendetlen- kedig az idő... A tiszt gondol egyet... — Hogy hívják, bátyám? — V'idróczki Lajos... — Valami Vidróczldról nóta is van... — Az a szépapám volt.;. Az alakulat összeáll. Mennek. Túl a folyón már dalolnak is... Lajos bácsi utánuk néz, majd körbejárja az udvart... — Hallod, anyja, kettőszáz- tizenhárom ól... Mégis csak .. A feettőszáztizennegyedik a Pa­rázna ... — Odamegy a szopta­tó juhhoz. — Nem is annyi, anyja, hanem kettőszáztizenhét, mert ez meg hármat ellett... Jól van, Parázna, jól van ..: (Szekeres Emil rajza) Mindig morognak, de azért szeretik egymást. A vénember azt mondta az este: Fogni a pénzt, anyja, megvesszük azt a robogómotort ennek a dezen- tornak. A gyerek is hangosra kapcsolja a rádiót, ha azok a régi szép nóták csendülnek föl benne, hogy a nagyapja is hall­ja, vasárnap a misét is meg­fogja az öreganyjának, s a pénzt is odaadja, csak titokban kéricskél vissza belőle ... Délkeletnek mordul az ég. — Idő készül! — mondja La­jos bácsi, és hasogatni kezd a vastagja-combja, ott, ahol az olasz front Hétközség fenn­síkján átszaladt rajta a golyó. — Üssön beléd az istennyi­la — évelődik Pista, és nagyot markol a csálé fülű birka tő- gyén, mert nehezen indul tőle a tej. már nem is kiáltás, — A birkák! s a levegő úgy teli elektromos feszültséggel, szinte rázza az emberfiát... Az öregasszony főzi a bog-J rácsos lebbencset. ! Demény Ottó — Kolbászt karikázzak-e* bele? — kérdezi. 1 üvöltés. Lehajol hozzá, és megsimo­gatja ... SZERELEM — Karikázz hát, lehet, j vendég eszik belőle ... Szombatonként igencsak er-j re kerül az a fiatal állatte-i nyésztő-gyakornok, aki a szö-< vetkezet kenyerén tanul.! Nincs senkije, csak kiváncsi-! sága. Hogyan gyógyították; régen a mételyt? Hogy he-! rélnek a juhászok? Hát a bü-j dössántaságot mivel kúrálták, Lajos bácsi? Mindent tudni; akar. Ember is lesz belőle...! Bár Pista is, az unoka. Hátha itt vacsorázik az a: gyakornok. Valami barátja1 A szerelem, mikor szeles, szétdült haját lebegteti, szoknyát ringat, még nem szívet. Vidoran magát kelleti. A szerelem, mikor tüzes, mint száraz sövényt égeti valódból azt, ami nem ő. Mélyről ragyognak szemei. A szerelem, mikor komoly, örömét biztosan megleli. Nemcsak sóhajt és simogat, már a jövőt is rendezi. A szerelem, mikor dühödt, a víg játékot megveti. Ütne, vágna, az indulat ujja végét bizsergeti. S ha már sírós a szerelem — vádolnak kristály könnyei. Hagyd önmagától múlni el, amíg a méreg megeszi. Egy kis nyelvművelés Kötőszóink színeiről, izeiről A mondat kisebb-nagyobb egységeit értelmes és hatásos egésszé szervező nyelvtani esz­közök közül értelmi és han­gulati-stilisztikai erő dolgában semmi sem vetekedhet azok­kal a kis szócskákkal, amelye­ket — noha nemegyszer in­kább szembeállítanak, elvá­lasztanak — hagyományosan kötőszónak nevezünk. Kosztolányi Dezső néhány év­tizede találóan mondta egy pótvizsgára készülő jogász no­vellahőséről: »Találkozik a ré­gi könyvekkel, melyeket már elfelejtett és kötőszókkal, me­lyeket mindig először ragad­nak meg emlékezetében, és az egyetlen rendszert alkotják tu­dása anyagában, úgyhogy utá­nuk folytatni is tudja a szöve­get. Ámbár... ennélfog­va... ennek következ­tében... Mennyi, mennyi kö­tőszó.« Jól érthető tehát, hogy mi­kor olvasóközönségünk művelt­sége nyelvtani ismeretek te­kintetében is számottevően el­mélyül, szépirodalmunkban — még a verses alkotásokban is — egyre szaporodnak az effajta írói-költői kitérések. A reform­korban még kivételszámba ment, hogy Jósika Miklósnak egy 1838-i szereplője az eré­lyes »patvarkodó« és »fenye- getődző« levéltől elvárta, hogy legyen benne »sok ...annak- utána, minekutána... és mi szerént«. Ma már az MTA Nyelvtudományi Intéze­tének közönségszolgálata nap nap után kap olyan olvasói le­velet, amely például az imént is említett miszerint kötő­szónak régies, hivatalos ízű használata ellen tiltakozik. (Tegyük hozzá: jogosan.) Hát rrtég legújabb irodalmunkban mennyi jele van annak, hogy a »vájt fülű«, azaz érzékeny nyelvi tehetségű költőt ho­gyan gyötri a kötőszókkal va­ló sok visszaélés!' Hogy miképpen lehet velük visszaélni^ Egyebek közt úgy, hogy egy állítást utóbb az ellentétes folytatással nagyon meggyöngítünk, szinte vissza­szívunk. Vagy azzal, hogy fő kijelentésünk elé már eleve túlságosan sok noha, ám­bár, jóllehet stb. kötőszós, úgynevezett »megengedő« mellékmondatot bocsátunk. A valóságos nyilatkozat ilyen­kor aztán a sok köntörfalazás, megszorítás miatt már alig mond valamit: szinte nem is tudjuk, a valóságban igen­lő vagy tagadó értelmű-e a vélemény az ismétlődő d e, mégis, mindamellett, mindazonáltal stb. vagy bár, ugyan, noha, bármennyire is stb. kö­tőszói szerkezetekben. S ha­sonlóképp járhatunk aha vagy a feltéve, hogy kez­detű feltételektől nagyon kö­rülbástyázott ígéretekkel is. A Kortárs című folyóirat 1964. októberi füzetében Vas István versben is kifakadt a kertel- gető kötőszók és a beszélőnek mérlegelését érzékeltető »mó­dosító« meg egyéb h a táro­zó s z ó k (mint hátha, ta­lán) elburjánzása miatt: »Jóllehet ez és jóllehet az és jóllehet garmadával. — Mind­azonáltal, jaj mindazonáltal az egész is mindazonáltal. — Feltéve, ha és feltéve hogy, és feltéve azt, amit, — Ennél­fogva és immár az úgyse, a mégse aligha segít« — és így tovább, írja elgyötörtén. Csakhát minderről maguk a kötőszók és módosítószók aligha tehetnek. Egyébként is pvakran ugyanezek a kis szók erőtlenítik el a rideg elutasí­tást vagy a végzetes ítéletet is, akkor pedig — vagy más hangulatában egyébkor is — épp vigaszul szolgálhatnak a költőnek. Az előző költemény­hez készített »Hozzászólás«- ában Devecseri Gábor is in­kább ezt emeli ki a tárgyalt szócskákról (lásd Élet és Iro­dalom 1964. okt. 17.) Az ő verséből szintén csupán az első sorokat idézem: »Csak attól függ minden, hogy mi után jönnek ezek a kötősza­vak — És határozók, e meg­szorítók, mert háthogyha egérutak, — Mert háthogyha lent vagyunk egy büdös árok­ban. de jön egy mindazonál­tal — És megtisztít, felemel, felröpít a napra, magasba tenni nem átall, — És segíti őt néhány noha és hátha, és jöhet egy szerény feltéve, — Mely egyúttal s elvégre föl­dajkál — feltéve — egy virá­gos, fényes erkélyre.« Különlegesen fontosak azon­ban a kötőszók — mint Kosz­tolányi föntebb idézett sza­vai is jelezték — a gondolat­sor egyes részleteinek logi­kai viszonyítását ille­tően. Ez annyira nyilvánvaló, hogy gyakran a páros kötő­szónak (esetleg a kötőszónak és a hozzátartozó főmondati utalószónak) mintegy matema­tikai képletszerű idézésével fejezzük ki a megfelelő értel­mi viszonyt is. »Nem tudom, meddig elhúzódott volna ez a s e-s e állapot« — olvastuk nemrégen az Élet és Iroda­lom című hetilapban. Egy tu­dósunk »a ha..., akkor... viszonylat teljesen formális ér­telmezésé«-^ írt egy akadé­miai folyóiratunkban. A kö­vetkező adat a Népszabadság­ból való: »Nem salamoni dön­tés volt ez, nem afféle egy- részről-másrészről el- kenése a dolgoknak.« Ez meg a Magyar Nemzet egy filmbí­rálatából: (Mi nem harcolunk eléggé az emberi gonoszság ellen.) »Ahelyett, hogy ... s ez az ahelyett, hogy az, amiért még egyszer megné­zem a kitűnő filmet.« A vá­lasztás föltétien szükségét pe­dig vagy két évszázada a vág y-v agy szópár fejezi ki legtömörebben nyelvünkben. Sőt még egyszerű egyes kö­tőszók is önállósulnák így: a de az ellenvetést, ellentétet, a h a a feltételhez kötést, a s ő t a csattanós végső hozzá- toldó viszonyt jelzi stb. Szin­te már szólás lett ez a for­ma: »Ha az a h a nem volna, minden másképp volna!«; vagy ez: »De hát aha csak h a!« Egy újságcikkben talál­tuk ezt a kifejezést: »Egy ki­csit még sok a h a.« Móricz Zsigmond Árvalányok című regényében pedig ezt mond­ják: »Sokszor fordul meg egy ha-n az élet.« Olykor már többes számban is emleget­jük a h a-kat, d e-ket. Innen meg már csak egy kis lépés kellett ahhoz, hogy a kötő­szó vagy kötőszósor önálló címmé válhasson. Ady End­re Mégsem, mégsem, mégsem vagy De ha mé- g i s című költeménye mellé ma már valóban sok más vers, újságcikk ilyenféle föliratát lehetne idéznünk. A félbeszakadt elbeszélés folytatását pedig tömören, izgalmunkat is jelezve gyakran azzal sürget­jük, hogy kérdő dallammal a beszélő mellének szegezzük a folytatás valószínű kötőszavát: »Es?« vagy »Mert?« esetleg »Tehát?« stb. A kérdezett meg nemegyszer ereszkedő dallam­mal azt fejezi ki az önállósított »Es!« mondatkával, hogy mit bánja ő, ha úgy volt is. A fele­lősségre vonó »Miért?« kérdés­re főként dacoskodó gyerme­kek adnak ilyen választ: »Mert!« Azaz: »csak«, nem ad­nak számot tettükről. önálló, új mondat élén a d e, hanem igen gyakran csak va­lami másra tereli a szót, afféle jellegzetes kezdő szer­kezet: »Hanem mondanék valamit!« Vagy: »D e mehet­nénk is!« S mindezzel még korántsem merítettük ki a kötőszóhaszná­lat különféle lehetőségeit. Nem érintettük például a kötőszó­hiány és a kötőszóhalmozás ha­tásos. művészi eszközét vagy hibáját (mert az is lehet mind­kettő!) és még sok egyebet, köz­te az egyes kötőszók idegen­szerű alkalmazásait sem. De minderről részint már előző cikkeinkben volt szó, részint utóbb lesz módunk tárgyalá­sukra. Dr. Tomoa József kandidátus, az Akadémia Nyelvtudományi Intézet n. k tudományos i őmunkatársa.

Next

/
Oldalképek
Tartalom