Somogyi Néplap, 1964. szeptember (21. évfolyam, 204-229. szám)
1964-09-08 / 210. szám
G3>?o VILÁG PROLETÁRJAI, EGYESÜLJETEK1 jßR\ . gf} FILLÉR SamogglNéplap XXI. ÉVFOLYAM 210. SZÁM * KEDD, 1964. SZEPTEMBER 8. Mai számunk tartalmából: Egészségtelen nyugtalanság (3. o.) A vasárnap sportja (4. o.) Gyorslista az I. Békekölcsön sorsolásáról (5 o.) TANÁCS LAPJA Megkezdődött a répafeldolgozás a kaposvári cukorgyárban 50 vagon új cukor a raktárban (Tudósítónktól.) A csaknem húsz millió formte« költséggel korszerűsített és felújított Kaposvári Cukorgyárban szombaton tartották a főpróbát, miközben a gyár körzetéhez tartozó termelőszövetkezetekből és állami gazdaságokból megindult a répatermés szállítása. Vasárnapra már több mint 350 vagon cukorrépa halmozódott fel az üzem területén és tegnap reggel hat órakor működésbe lépett az összes gépegység, megkezdődött az idei termés feldolgozása. Az úsztatok és egyéb feldolgozó részlegek gyorsan »falták« a répát, és az első napon 200 vagonnal »emésztettek« meg. Ma reggelre már 50 vagon új cukor került a raktárba. Az idén is nagy mennyiségben állítanak elő mokkacukrot: 240 vagonnal adnak át a kereskedelemnek. A Kaposvári Cukorgyárnak az idei szezonban igen nagy feladatot kell végrehajtania: 6000 vagonnal több répát kell feldolgozniuk, mint a múlt esztendőben. csaszara Magyarországra látogat Dobi Istvánnak, az Elnöki Tanács elnökének meghívására I. Hailé Szelasszié, Etiópia császára a közeljövőben hivatalos látogatásra Magyarországra érkezik. (MTI) A szén- és olajbányászat jelentős többlettel járul hozzá a téli tüzelőanyag készletekhez A legutóbbi két kemény tél tanulságai alapján az Országos Tervhivatal, a Nehézipari Minisztérium és a többi illetékes hatóság már májusban megkezdte az idei tüzelőanyaghelyzet felmérését, majd a téli tüzelőkészletek felhalmozására vonatkozó tárgyalásokat. A tanácskozások augusztusban lezárultak, s nyomban, de már ezt megelőzőleg is hozáfogtak a téli készletek gyűjtését célzó határozatok végrehajtásához. A cél az, hogy a népgazdaságnak az év végére olyan tüzelőkészletei legyenek, amelyek a következő esztendő első negyedének hazai energiahordozó termelésével és az erre az időszakra tervezett importtal együtt elegendők legyenek a szokásosnál esetleg erősebb télen is. Ennek egyik fő biztosítéka, hogy a szénbányászat vállalta: idei évi termelési előirányzatán felül legalább 200 000 tonna szenet termel ki, de erejét megfeszítve arra törekszik, hogy ezt a többletet lehetőleg még növelje. A többtermelés biztatóan halad. A kőolaj- és földgázipar 143 000 tonna fűtőolajat állít elő terven felül, és 8 millió köbméter földgáztöbblettel járul hozzá a tüzelőtartalék-képzéshez. A földgáztöbblet jelentős részét a kohók használják majd fel, ezzel szemben a kohászat a tervezetten felül 45 000 tonna kokszot ad át az iparnak és a belkereskedelemnek, az utóbbinak a háztartások ellátására. Nagymértékben hozájárul a tüzelőmérleg egyensúlyához a külkereskedelem, amely az évi terv szerint külföldön lekötött tüzelőmennyiségeken felül még legalább 350 000 tonna jó minőségű, a lakosság és a MÁV részére alkalmas szenet, továbbá 50 000 tonna tűzifát hoz be. Az ország téli tüzelőjének biztosítására irányuló intézkedéseknek különben nagy részét kell végrehajtani a MÁV-nak, amelynek az a feladata, hogy a szén és olaj elszállításához szükséges vasúti kocsikat folyamatosan kiállítsa és az importszállítmányokat zavartalanul fogadja a határállomásokon, főleg Zá honyban, ahova az import tüzelőanyag jelentős része érkezik a Szovjetunióból. (MTI) Magyar párt- és kormányküldöttség utazott Bulgáriába Hétfőn reggel magyar pártós kormányküldöttség utazott a Bolgár Népköztársaságba, Bulgária felszabadulása 20. évfordulójának ünnepségeire. A küldöttséget Fehér hajós, az MSZMP Politikai Bizottságának tagja, a Minisztertanács elnökhelyettese vezeti. A delegáció tagjai: Nagy József né könnyűipari miniszter, dr. Dabronaki Gyula, az MSZMP Központi Bizottságának tagja, az élelmezésügyi miniszter első helyettese és Ferencz László, a Magyar Népköztársaság szófiai nagykövetségének ideiglenes ügyvivője, aki a bolgár fővárosban csatlakozik a küldöttséghez. (MTI) Bányásznapi ünnepség Kaposváron Kaposváron is megemlékeztek a szeptember 6-i bányásznapról. Az Országos Vízkutató és Fúró Vállalat kaposvári üzemvezetőségénél szombaton délelőtt ünnepélyes termelési tanácskozásit tartottak, majd a dolgozók közös ebéden vettek részt. Délután sportversenyeket és szellemi vetélkedőt rendeztek, este a KlSZ-fiata- lok adtak műsort. Vacsora után reggelig tartó bálon vettek részt az üzemvezetőség dolgozói. A bányásznap alkalmából a KISZ-alapszervezet a jól dolgozó, idősebb KISZ-tagokat könyvjutalomban részesítette. Hruscsov televíziós beszédet mondott Moszkvában Moszkva (TASZSZ). Nyikita Hruscsov hétfőn a moszkvai rádió és televízió hallgatói, nézői előtt beszámolt a szovjet párt- és kormányküldöttség csehszlovákiai baráti látogatásának eredmé nyéről. Bevezetőben köszönetét mondott azért a rendkívül szívélyes, meleg fogadtatásért, amelyben Csehszlovákiában mindenütt részesítették a küldöttséget. Megjegyezte, hogy ezt a beszédet a prágai televízió is közvetíti, s így közvetlenül is köszönetét mondhat a Csehszlovák Kommunista Párt Központi Bi zottságának, Novotny elnöknek, Lenart miniszterelnöknek és mindazoknak, akik a küldöttséggel oly nagy szeretettel foglalkoztak a látogatás egész ideje alatt. Hruscsov méltatta a szlovák nemzeti felkelés, a csehszlovák—szovjet barátság és együttműködés jelentőségét, majd szólt a besztercebányai és a prágai nagygyűlésről, a csehszlovák légierők díszszemléjéről, beszámolt a csehszlovák ipar és mezőgazdaság fejlődéséről. A Jan Sverma gépgyárban tett látogatásáról szólva Hruscsov dicsérettel emlékezett meg a fejlett csehszlovák ipar nagy eredményeiről, a xave- rovi gazdaságban tett látogatásáról beszámolva pedig méltatta a csehszlovák mezőgazdaság sikereit és hangsúlyozta, hogy jól folyik a mezőgazdaság belterjesítése. Elmondotta, hogy a szovjet baromfi- tenyésztő gazdaságok új terveinek készítésénél fel fogják használni a legjobb csehszlovák tapasztalatokat is. Hruscsov ismertette a Svo- boda (Szabadság) mezőgazda- sági termelőszövetkezetben tett látogatását, és dicsérően említette meg a gazdaság magas termésátlagait, megköszönte a gazdaság dolgozóitól kapott ajándékot, a kiváló tenyészállatokat. A prágai lakásépítkezésekről szólva különösen az új lakások gondos belső kivitelezését ajánlotta követendő példaként a szovjet lakásépítők figyelmébe. Beszélt a Brnói Vásárról is és megállapította, hogy az ilyen nemzetközi vásárok, amelyeken a szocialista és a tőkés onszágok ipara egyaránt részt vesz, hasznosak a tapasztalatcsere, a gazdasági kapcsolatok fejlesztése szempontjából. — Minden szocialista ország értékes tapasztalatokat gyűjt az ipari és mezőgazda- sági termelés különböző területein, a tudomány, a technika és a kultúra fejlesztésében — folytatta Hruscsov. — A tőkés országokhoz képest a mi országaink azzal a felbecsülhetetlen előnnyel rendelkeznek, hogy mi nem rejtegetjük egymás elől a termelési titkokat, hanem szívesen megosztjuk egymással eredményeinket, legjobb tapasztalatainkat. — A csehszlovák nép nagy győzelmeket ért el és kivette részét a szocialista építés elméletének, gyakorlatának fejlesztéséből. Ez annak köszönhető, hogy a Csehszlovák Kommunista Párt és annak Antonin Novotny vezette Központi Bizottsága igazi marxista—leninista politikát folytat — mondotta Hruscsov, majd részletesen foglalkozott a szovjet és a csehszlovák vezetők megbeszéléseivel. örömmel állapította meg,, hogy teljes az egyöntetűség, a nézetek nzonossága a két párt, a két kormány között. A szovjet—csehszlovák közös közleményről szólva rámutatott, hogy mindkét fél továbbra is szívósan harcolni fog a békéért, a különböző társadalmi rendszerű államok békés együttélése elveinek diaNemzetiségi napot rendeztek Tótújfaluban Hagyományos nemzetiségi napot rendeztek a négy délszláv község, Lakócsa, Potony, Tótújfalu és Szentborbás pártós tanácsi szervei, illetve népfront-bizottságai vasárnap délután Tótújfaluban. A zsúfolt művelődési házban Ognyeno- vics Milán, a Magyarországi Délszlávok Demokratikus Szövetségének főtitkára, ország- gyűlési képviselő mondott ün- } népi beszédet. Az előadó szólt az egykor elmaradott nemzetiségi dolgozók fejlődéséről és ♦ megállapította, hogy a dél- : szlávol és a magyarok soha ilyen jó barátságban nem éltek, mint most. Ez a barátság * záloga a további .előrehaladás- ♦ nak, ezt kell közösen erősíteni. A jószomszédi kapcsolatok jegyében Tito elvtárs közeledő magyarországi látogatása mindkét népnek örömére szolgál, mondotta a főtitkár, majd az őszi mezőgazdaság' munkák sikeres elvégzésének fontosságát hangsúlyozta. Ezután dr. Papp Ferenc, a ? járási tanács elnöke emlékeztette a hallgatóságot a község felszabadulásának közelgő 20. évfordulóiára December 6., új társadalmunk építésének nagy ünnepe lesz ebben a községben is. > I A program második felében ♦ a potonyi és a tótújfalusi fia- ♦ talok délszláv népi táncokból és népdalokból összeállított műsort adtak elő. Napirenden a gabonatárolás és feldolgozás korszerűsítése Tanácskozás az ÉDOSZ székházában Az Élelmezésügyi és a Földművelésügyi Minisztérium illetékes vezető szakembereinek, valamint a Gabonatröszt vidéki vezetőinek részvételével hétfőn kétnapos konferencia kezdődött Budapesten, az ÉDOSZ székházában. Köves János élelmezésügyi miniszterhelyettes SZÉPÜL A FÜREDI ÜT KÖRNYÉKE Három éve kezdte meg az OTP Kaposváron, a Füredi út környékén a sorházak építését. Ez év végére már hetvenöt lakásban lesz lakó. vázolta a gabonafeldolgozó ipar korszerűsítésére és egységesítésére már megtett, illetve tervezett intézkedéseket. Elmondotta, hogy a gabonafeldolgozó ipar számára a követ♦ kező ötéves időszakban leg- I alább százezer vagon termény I befogadására alkalmas raktá- f rakat kell építeni. A feldolgo- | zás korszerűsítésére a közeli Z években három új malmot X építenek, további 15 malmot | pedig korszerű berendezések♦ kel látnak el. | Rékai Gábor, a Gabona♦ tröszt vezérigazgatója előadá- ; sában ismertette az egységes i gabonafeldoigozó ipar tovább- | fejlesztésére kidolgozott szer♦ vezeti és technológiai elgondo♦ lásokat. A következő években várhatólag tovább növekednek a gabonafeldolgozó ipar feladatai, ezért szükséges, hogy kidolgozzák a termények átvételének. minősítésének, tisztításának, szárításának, raktározásának és feldolgozásának komplex rendszerét. A következő években to- -vább kell növelni és egyben korszerűsíteni a keverék-takarmánygyártást. A legutóbbi ♦ három év alatt elérték, hogy a ♦ termelőszövetkezetek közös J baromfiállománya takarmány- í szükségletének 82, a seítésállo- I mányának 50 százalékát keve♦ rék takarmánnyal elégíthetik : ki. (MTI) daláért. A Szovjetunió és Csehszlovákia harcolni fog az európai biztonság megszilárdításáért, a második világháború maradványainak felszámolásáért, a nemzetközi ' feszültség enyhítéséért. Pártjaink eltökélten tovább fognak küzdeni az imperializmus, a gyarmati rendszer ellen, mindent megtesznek azért, hogy az emberiség a béke és a haladás útján fejlődjék. — Az imperialisták a szocialista országok és a munkásmozgalom, valamint a nemzeti felszabadító mozgalom elleni harcukban jelenleg a nacionalizmusra az imperialistaellenes arcvonal erőinek különválasztására teszik a tétet — folytatta Hruscsov. — Véleményt cseréltünk a nemzetközi kommunista mozgalomnak a kínai vezetők szakadártevékenysége következtében kialakult helyzetről. A szovjet és csehszlovák kommunista párt — miként a többi testvérpárt többsége is — egyetért abban, hogy a Kínai Kommunista Párt vezetőségének szakadár tevékenysége tetemes kárt okoz a kommunista mozgalomnak. Amikor a kínai vezetők gyengítik az imperialistaellenes harc közös frontját, lényegében újabb kalandokra serkentik az imperialista ag- resszorokat, segítséget nyújtanak neki a forradalmi erőkkel vívott harcukhoz. Ilyen feltételek között — amint ezt a közös közlemény is hangsúlyozza — megérlelődött a kommunista és munkáspártok értekezletének szükségessége. Az értekezlet előkészítéséhez pedig célszerű, hogy már ez év decemberében összeüljön a szövegező bizottság. Ez a bizottság ama pártok képviselőiből áll, amelyek az előző értekezlet szövegező bizottsó.qának tagjai voltak és hajlandók részt venni az új tanácskozás előkészítésében. — A kínai vezetők nem hajlandók részt venni az értekezleten, s — úgy látszik — az elvi, pártszerű vita helyett inkább a szitkozódást és átkozó- dást választják.- A szakadás fenyegetésével zsarolják a testvérpártokat. Ilyen feltételek között az egyedüli helyes megoldás az, hogy üljenek ösz- sze ama testvérpártok képviselői, amelyek védelmezik a nemzetközi kommunista mozgalom. sorainak egységét, a proletár nemzetköziséget, s kollektíván vitassák meg a megérlelődött kérdéseket. Ebben egyetért a Szovjetunió Kommunista Pártja, a Csehszlovák Kommunista Párt és a többi marxista—leninista pártok többsége. — Mindkét párt kifejezésre juttatta, hogy továbbra is fáradhatatlanul küzdeni fognak a szociálista országok egységéért, a nemzetközi kommunista mozgalomban előállott súlyos nehézségek leküzdéséért — amelyeknek oka a kínai vezetők antileninista szakadár politikája —, harcolni fognak azért, hogy a nemzetközi kommunista és munkásmozgalom minden osztaga teljes egységbe tömörüljön a marxizmus— leninizmus, a proletár nemzetköziség alapján. Hruscsov befejezésül — mint mondotta — kellemes kötelességének tett eleget és tolmácsolta a szovjet embereknek a csehszlovák dolgozók szívélyes, baráti jókívánságait. A csehszlovák néphez szólva kijelentette: — A Szovjetunió népei mindig veletek lesznek, együtt haladunk nagy célunk, a kommunizmus felé. (MTI)