Somogyi Néplap, 1964. augusztus (21. évfolyam, 179-203. szám)

1964-08-30 / 203. szám

Elhanyagolt gép TANÁCS LAPJA KIÁLLÍTÁS FONYÓDON Évek óta van Fonyódon művésztelep az egyik peda­gógus szolgálati lakás man­zárdszobáiban. A somogyi fes­tők nyaranta itt pihennek, vázlatokat készítenek, újra és újra fölfedezik a Balatont és a táj szépségeit. A müvésztelepen készült munkákból még nem rendez­tek kiállítást Az idén jutott el a fonyódi kiállítás gondola­ta a megvalósulásig. Az új járási könyvtár épületében, a TIT klubhelyiségében állí­tottak ki 12 képet Gerő Káz- mér, Ungvári Károly, Lóránt János, Bagó Bertalan, Szikra János és Simon József mun­káiból. Az elképzeléseknek szerény megvalósítása ez a kiállítás. A terem kicsi, kevés alkotást mutathattak be. A tervek sze­rint jövőre az új gimnázium épületében, tágas, világos ter­mekben lépnek nyilvánosság elé a somogyi festők. A kis tárlat rendezői a legújabb al­kotásokat szeretnék bemu­tatni — most ez sem sike­rült. A Képzőművészeti Alap zsűrije egy kissé nehézkes, ugyanis az ország festőinek valamennyi munkáját ők bí­rálják el. Így csaknem egy évbe telik, míg egy kép be­mutatását engedélyezik. A kiállításon még 1953-ban kel­tezett kép is van. Ezért a tárlat vegyes hatást kelt. Gerő Kázmér festményeire nem mondaná senki sem, hogy ugyanaz a kéz festette őket. Az Augusztusi délután 1953-ban készült, a Buja me­ző a múlt évben — ez min­dent megmagyaráz. Ungvári Tamás kék-zöld Kapós-partja, Bagó Bertalan meleg, barna. »>Parasztudvar« című képe, Si­mon József Pagony a Nagy­berekben című rőtvörös, ap­ró sárga villanásokkal élénkí­tett képe és Szikra János hangulatos, könnyed képe, a Mesztegnyöi faluvég a kiállí­tás kiegyensúlyozott alkotásai. Szikra János másik képe, a Horgonyzó hajók markáns szénrajz, de ezen a képen is érződik, hogy nem új alko­tás. öt képpel szerepel a tárla­ton Lóránt János. Hálójavítók című képe nem bővelkedik színekben, mégis plasztikus, a figurák hatalmasaknak lát­szanak. A kontúrozott festői megoldás freskószerűvé teszi a képet. Űtjavítók című fest­ménye a tárlat legélénkebb és legharsányabb színeit hozta és mozgalmasságot. A Munka- megbeszélés a tsz-ben talán egy kissé túlfokozott passzív érzéseket tükröz. Másik két festménye — a Siófoki kikötő és a Jeges Balaton — a kis tárlat legizgalmasabb képe. A Siófoki kikötő tökéletesen megragadja a móló forgata­gát, a hajók, vitorlások nyug­talanságát. Festésmódja is meglepő: színes tus hatású olajkép. A Jeges Balaton egy­szerű kis akvarell. A tó jég­üveg világát, hideg, vakító fényeit mesterien tükrözi a képen. A fonyódi kiállítás még egy hétig tart nyitva. A vendég­könyv nem tanúskodik túl sok látogatóról, de a bejegy­zések elismerően szólnak a somogyi festők első fonyódi tárlatáról. — S. Nagy — Egy vak hegymászó csodálatos teljesítménye Siegfried Zinnecker 39 éves nyu­gatnémet turista, aki mindkét szemére vak, négy — természete­sen jó szemű — társával meg- mászta Európa legmagasabb csú­csát, a 4807 méteres Mont Blanc-t. Bakát — Most ül traktorra, és mégis iszik. — No,hallja! Józanul én sem mernék ráülni erre a trak­torra! Rohanása halálba... A fehér mentőautó szirénája hosszan, kitartóan szól, ahogy vé­gigszáguld Somogytúron. Egy sú­lyos és egy könnyebb sérültet szállít kórházba. Virágh István vezető jól ismeri az utat, s tudja, hogy egy beláthatatlan, éles ka­nyar következik. A szirénajelzést továbbadja, s amennyire lehet, kocsijával az úttest szélére húzó­dik. Hirtelen egy hatalmas gép­kocsi tűnik föl vele szemben. Az AB 86—74 rendszámú Shevrolet vezetője nem csökkenti a sebes­séget, s kocsijával éppen a ka­nyar közepén vág át az út bal oldalára. Az összeütközés elkerülhetetlen­nek látszik. Szerencsére a mentő­autó vezetője nem veszti el a fe= jét: rálép a fékre, s a kormányt jobbra rántja. Az árokba szalad, a kocsi feldől. Pedig a mentő for­galmi elsőbbséget élvez! Csak 8000 forint kár esett, sze­mélyi sérülés nem történt. A be­tegek azonban késve érhettek or­voshoz. S az is csak hajszálon múlott, hogy Kürtös Vilmosnak, a Művelődésügyi Minisztérium JUGOSZLÁV ÉNEK- ÉS TÁNCEGYÜTTES KAPOSVÁRON »Szvátovác« lakodalmi páro s tánc. TT aposvár szereti a népművészetet, és ez fordítva is áll. Ezúttal sem csalódtunk: a belgrádi Vukica Mitrovity Ének- és Táncegyüttes magas színvonalú műsorral ajándékozta meg közönségünket. Helyesbítjük előbbi közleményünket: az együttes nem hi­vatásos, hanem öntevékeny. A belgrádi konfekciógyár (BEKO) együttese a szakszervezeti bizottság támogatásával működik. Tagjainak többsége fizikai munkás a gyárban. Hosszabb ideig -kultúrcsoport-« volt, majd 1952-től az ének­és táncegyüttes rangján és színvonalán szerepelnek évente íj alkalommal; külföldön eddig tizenötször jártak: Olaszország­ban, Svájcban, Bulgáriában; hazánkban ezúttal másodízben. Péntek esti műsorukban a Latinka Művelődési Házban a jugoszláv népek táncait, dalait fűzték tarka és kedves cso­korba. Ez a csokor méltán eredményezett vastapsot, a színek és ritmusok forgataga messze felülmúlta várakozásunkat. Hattagú zenekaruk művészi játéka, szólistáik, különösen Zsi- ka Danojlics, Dusica Mojmir, Györgye Baracs és Mira Szta- nojevics kitűnő népdaléneklése maradandó élmény. Muzsiká­jukban az érdekesen cizellált, szenvedélyes, gyakran disszo­nanciába hajló motívumokat melegfényű akkordok oldják. Mindez a zenekar dús hangszerelésével sajátos színekben csillog. A tánckar sorra bemutatta népeik egy-egy táncát és tar­ka színekben pompázó viseletét. A szerbiai, szlovéniai, a Szabadka vidéki bunyevác és a többi tánc motívumanyaga is rendkívül gazdag és változa­tos, előadásukat sehol nem éreztük unalmasnak, szürkének. Élénk és lassú dallamok követik egymást; gyakori a fokoza­tos gyorsulás pl. a Szkopje környéki macedón táncokban egé­szen a szemmel alig követhető prestóig. Teljesítményük cár­ját ritkítja. Fokozottan éreztük ezt a kelet-szerbiai »Sop« táncnál, amikor lányok, fiúk egymás övébe kapaszkodva fo­kozták a szédületes tempót és a Vranjex-kömyéki táncszvit gyors cigánytáncában. S egyre-másra a tüzes, erősen szinkó- pázott ritmusképietek dübörgését megszakítja egy-egy légie­sen könnyed, lírai dallam, felzsong a lányok dalának csalo­gató terepárhuzama... Egy tematikus táncot is láttunk, az elnyomatás elleni küzdelmet kifejező macedón harci táncot. Szólistáik, Vukica Abramovics és Györgye Mladenovics bájos lakodalmas tán­ca a női egyenjogúság szellemét hirdette. ~A muzsika nem ismer határokat, századok óta összefűz bennünket, és erősíti a két szomszéd nép barátságát...« Ez­zel a gondolattal búcsúzott az együttes művészeti vezetője. YV. E. Az együttes tánckara Száva menti horvát népi táncot mutat be. Öngól gépkocsivezetőjének hibájából nem történt súlyos baleset. ... — No, még egy fröccsöt! — hangzott a felszólítás, és Ju­hász Gyula (Alsóbogát, Főut­ca 54.) szájához emelte a po­harat. Nem gondolt arra, hogy kinn, a vendéglő előtt áll mo­torkerékpárja, s nemcsak ma­gáért, hanem utasának életé­ért is felelősséggel tartozik. Bár ittas volt, mégsem ve­zetett lassan, óvatosan. A megengedettnél jóval gyor­sabban hajtott be a Somogy- szentimre-puszta és Bárdud­varnok között levő éles, be­láthatatlan kanyarba. Elvesz­tette uralmát a motor fölött, átsodródott az út bal oldalara, elütötte a hazafelé tartó öt­gyermekes Kiss Jánosné ka­darkúti lakost, majd az út­menti kőkorlátnak ütközve felbukott. Kiss Jánosné súlyos, a mo­tor utasa, Horváth József könnyebb sérüléseket szenve­dett. * * » Szinte repü: a 250-es Pannónia a 65l-es út Somogyjád—Osztopán közötti szakaszán. Vezetője, Gyö- Fei László (Szöllőskislak, Bánom- hegy 12.) bizonyára azt próbál­gatja, mit bír el a motor. A nagy sebesség miatt áttért az úttest középvonalán, s a vele szembejö­vő tehergépkocsi bal hátsó kere­kének rohant. Nyolc napon belül gyógyuló sérüléseket szenvedett. Szerencséje volt: csak néhány centiméter még, s két gyermeke, felesége többé hiába várja haza. * * * Egy kerékpáros halad Barcs felé Középrigóc közelében. Sánta László pécsi lakos előz­ni akarta. Nem gondolt azon­ban arra, hogy a nagy sebes­ség miatt nehéz lesz baj nél­kül irányt változtatni. Előzés közben az autó a bal oldali kerekeire billent Sánta el­vesztette uralmát járműve fö­lött. Hiába próbálta a kor­mánykereket jobbra, majd balra rántani, a kocsi az árok­ba szaladt, s ott a tetejére fordulva állt meg, kerekeivel az égnek. A vezetőn kívül három utas volt a kocsiban. Közülük Szo- recz Tibor súlyos sérüléseket szenvedett. * * * A Wartburg gyorsít. Sebes­ségmutatója a 90-esre ugrik. De az előtte haladó Opel könnyedén, 100—110 kilométe­res sebességgel tartja a távol­ságot. Ügy látszik, a Wart­burg lemarad. Vezetője azon­ban rátapos a gázra, s a ko­csi 110—120 kilométeres se­bességgel elrepül az Opel mel­lett. Ahogy vissza akar térni a jobb oldalra, a kocsi az út­test szélére csúszik. Vezetője elveszti a fejét, kapkodni kezd, s a Wartburg egyik ol­dalról a másikra vágódik. A szembejövő Warszava vezető­je kétségbeesetten fékez ... Hiába, összerohannak, recse­gés, ropogás, sikoltozás ... Két utas: Fekete .Béla és fele­sége a helyszínen meghal, öt embert szállítanak a székes- fehérvári kórházba súlyos sé­rülésekkel. Köztük a Fekete család három gyermekét, a legidősebbet válságos, életve­szélyes állapotban, a két ki­sebbet is súlyos sérülésekkel. * * * A Fekete család tragédiája az egész megyében megdöbbenést keltett, hiszen sokan ismerték a segesdi agronómust. Ezt a sze­rencsétlenséget is a gyorshajtás okozta. A tragédia figyelmeztes­sen minden járművezetőt arra, hogy az úttest nem versenypálya! Érjenek lassabban, de biztosab­ban céljukhoz! Sz. L. Fgy földművesszövetkezet tagjai elhatározták, hogy ki­rándulnak a Balaton északi partjára. Az autóbusz meg­rendelését a szövetkezet legfőbb írástudója, a fő­könyvelő vállalta magára. Két nappal az indulás előtt pánikhangulat fogta el a tagokat. A vállalat még mindig nem értesítette az fmsz-t, hogy lesz-e busz. A főkönyvelő az adminisztrá­torokat szidta, hogy bizto­san nem iktatták, nem pos­tázták a levelet. Elővetette a másolatot. Szemöldöke a hajáig ugrott, amikor meg­látta a címzést: Budai Nagy Antal kalauz elvtársnak, Kaposvár. — Ki volt az a marha, aki aláírta ezt a levelet? — A főkönyvelő kartárs! — mondta az egyik admi­nisztrátor. — Úgy?! — horkant fel sértetten. — S ki volt az a tökkelütött, aki diktálta? — A főkönyvelő kartárs! — mondta a másik admi­nisztrátor. — lg — * • « Ablaktalan házak egy napóleoni törvény miatt Az észak-adriai Krk szi­getén a legtöbb háznak nincs vagy legföljebb egy­két ablaka van. Ezért a furcsa építkezésért Napó­leont terheli a felelősség! Amikor a francia császár uralma kiterjedt erre a te­rületre is, olyan adózási törvény volt érvényben, amely az ablakok száma szerint vetette ki a házadót. A lakosság érthető módon igyekezett minél ablaktala- nabb házakat építeni. A szokás mindmáig fennma­radt. * * * „Ellenállhatatlan “illat Catherine Looney asz- szony tizenötezer dollár kártérítésre perelte Gaylor Richards Los Angeles-i la­kost, aki — állítólag aka­rata ellenére — megölelte és megcsókolta. A vádlott azzal védekezett, hogy »a hölgy illatszere ellenállha­tatlan vágyat ébresztett benne, hogy csókot lopjon«. Az amerikai sajtó női ri­porterei melegen érdeklőd­tek Looney asszonynál, hogy milyen illatszert használ, de választ nem tudtak kap­A michigani rendőrség le­tartóztatta Fred Owen hely­beli tisztviselőt. Vádat is emeltek ellene, mert: a ne gyedik felesége számára vásárolt jegygyűrűt fedezet nélküli csekkel fizette ki; az esküvő előtt «-elfeledke­zett« elválni második és harmadik feleségétől, továb­bá ellopta harmadik felesé­ge autóját, hogy nászúira mehessen a negyedik fele­ségével. * * » — Apuka, drága a tinta? — Nem, fiacskám, na­gyon olcsó. De miért kérde­zed? — Mert a mama nagyon haragszik, hogy a tintát a szőnvegre öntöttem. ______ S omogyi Néplap Az MSZMP Somogy megyei Bizottsága és a Somogy megyei Tanács lapja. Főszerkesztői WIRTB LAJOS. Szerkesztőség: Kaposvár, Latinka Sándor a. 2. Telefon 15-10. 15-11. Kiadja a Somogy megyei Lapkiadó vállalat. Kaposvár. Latinka S. a. 2. Telefon 15-16. Felelős kiadó: Szabó Gábor. Beküldött kéziratot nem őrzünk meg, és nem adunk vissza. Terjeszti: a Magyar Posta. Elő­fizethető a helyi postah vatalokná» és postás kézbesítőim él. Előfizetési dl) egy nőnapra 12 Ft Index: 25067. Készült a Somogy megyei Nyomda- inari Vállalat kaDosvári üzemében.

Next

/
Oldalképek
Tartalom