Somogyi Néplap, 1964. augusztus (21. évfolyam, 179-203. szám)
1964-08-18 / 193. szám
Somogyi Néplap MSZMP MEGVEI RI7ÓTTSAGA ES A MEGVE! TANACS LAPJA „Az NDK léte biztosíték... VITORLÁSHAJÓN // Magyar—német barátsági est Tapsonyban NDK és magyar lobogók díszítették a tapsonyi művelődési ház homlokzatát vasárnap délután. A téren fiatalok és öregek százai gyülekeztek: kedves vendégeket várt, magyar—német barátsági estre készült a falu. A rendezők, a helyi, a járási és a megyei népfront-bizottság s a járási, megyei párt- és tanácsi vezetők köszöntötték este hét órakor az egyik legszebb vidéki művelődési házunkba érkező német vendégeket, az NDK kulturális szerveinek több vezetőjét és a berlini ifjúsági tánczenekart. A zsúfolt teremben Petreka- 11 its Andor, a Marcali Járási Pártbizottság első titkára méltatta a német népi állam csaknem másfél évtizedes helytállását a szocializmus építésében. Beszélt az előadó a mi fejlődésünkről is, megyénk és a járás eredményeiről, a két nép kapcsolatainak erősödéséről. — Népünk szolidáris az új német militarizmus ellen küzdő demokratikus Németországgal —, mondotta a többi között Petarekanits elvtárs. majd a barátság éltetésével fejezte be rövid beszédét. Szavait és a szólásra emelkedő kedves vendéget szívből iövő taps köszöntötte. Herbert Schönfeld, az NDK Né vek Barátsága Ligájának főtitkára, aki Günther Lochnak, az NDK Kulturális és Tájékoztató Irodája igazgatójának a kíséretében érkezett megyénkbe, meleg hangon mondott köszönetét a szívélyes fogadtatásért. — Nagy öröm nekünk ez a meghívás. Az utóbbi hat hétben több, mint száz kiállítás, koncert és egyéb esemény zajlott le az NDK baráti törekvéseinek, békeakaratának bizonyságaképpen — mondotta többek között. Majd arról szólt, hogy 1954-ben a demokratikus Németországban három jelentős dátumra — az NDK megalakulásának 15.; az első világháború és a második világégés kirobbanásának 50., illetve 25. évfordulójáról emlékeznek meg az emberek. Az NDK léte, töretlen harca azért, hogy a revansis- ták álmai ne valósuljanak meg, biztosíték egy újabb világháború kirobbantása ellen. Ebben a harcban a két nép törekvései találkoznak. — Bízom abban, — hangsúlyozta befejezésül H. Schönfeld —. hogy kapcsolataink a továbbiakban is mélyülnek, s ezt elősegíti a ma esti találkozás is. Ami ezután következett, "z kedves emléke marad minőm hallgatónak. Egy tizennégy tagú berlini ifjúsági amatőr tánczenekar hangversenyében gyönyörködhettünk. Érdemesek rá. ezért hadd mutassuk be őket röviden. A berlini EAW (Elektromos Készülékek Gyára) tánczeneit] feladatok előtt (Tudósít kuktól.) A Nagyatádi Gábor Andor Járási Művelődési Ház fo- toszakköre a napokban állította össze munkatervét. A szakkör tevékenvséeének középpontiábam a felszabadulás 20. évfordulójának méltó megünneplése áll. Ebből a7 alkalomból reprezentatív ki. állítást' rendeznek. A kiállítás anyagának előkészítése coliéból a községekben már most hozzálátnak a szakV-v a felszabadulás óta készült új létesítmények hez. Az é'n'ilntek'm kívül lefénvkén«7nek írzc"v üV-tiori'-n tvmr'-nt és bio- "m1 ■k'',-o^ is. A S7zVk«r ..ill.. azt i«. hozv a fi7+--1 s7''z-ira aizrifo1''! fotó«; tan főt v" mot tzft-n-k kar könnyűzenei együttes. Tagjainak többsége a gyárban dolgozik. Van közöttük mérnök, szakmunkás, üvegfúvó, kéményseprő. Szakszofon szólistájuk pedig a tudományos akadémia római kori régésze. Modern hangszerelésű, univerzális tánczenét (slágereket, egyveleget) játszanak, igen magas művészi színvonalon. Számaikat dús, tömör harmóniák, élénk színek jellemzik. De játékukban a modern ritmusképieteken mindig uralkodó a melódia. Dörgő taps köszöntötte a fiatal amatőr művészeket, amikor csillogó fölszerelésükkel, piros szmokingkabátban egy Lincke-szerzeménnyel megkezdték műsorukat. Játszottak új német táncdalt (Café Oberon), vidám, hangulatos polkát (Schwarze Maria), előadták a Keresztül Magyarországon című, és forró, csupa ritmus délamerikai táncdal összeállításukat. A hálás közönségnek ez az utóbbi és a nálunk is ismert Ramona, Hali-gali, meg a Popokate- petl-tviszt előadása tetszett a legjobban. A koncert után a zenekar a táncra perdülő fiatalság részére nyújtotta át legszebb számait. Sajnáljuk, hogy Kaposváron nem hallhatták ezt a rokonszenves és nagyon tehetséges fiatal együttest. De reméljük, hogy a barátság újabb kifejezéseként még viszontláthatjuk őket Somogybán. W. E. „A KGST nem nemzetek fölötti szerv“ Megjelent a KGST titkárának könyve »•A Kölcsönös Gazdasági Segítség Tanácsa« címmel megjelent Nyikolaj V. Faggyejennek, a KGST titkárának könyve, amelyben a szocialista országok gazdasági együttműködési szervezetének másfél évtizedes tevékenységét elemzi. A moszkvai Közgazdasági Kiadó gondozásában közrebocsátott munka ismerteti a KGST működési elveit, a nemzetközi szocialista munkamegosztást, a szocialista világpiacot, a népgazdasági tervek koordinálásának és az egyes szocialista országok fejlettségi színvonala kiegyenlítési problémáit. A könyv számos érdekes adatot tartalmaz. Így például kitűnik belőle, hogy a KGST- tagállamok áruforgalma meghaladja a világkereskedelem 10 százalékát. ' Kollektív együttműködés alapján történik 570 nagyüzem építése vagy bővítése. N. V. Faggyejev könyvében kimutatja, hogy a Kölcsönös Gazdasági Segítség Tanácsa nem nemzetek fölötti szerv, mivel ajánlásai az egyes országokban csupán a kormány vagy más illetékes szervek döntései alapján valósulnak meg. Ezenkívül ezeket az ajánlásokat és határozatokat nem a tagállamoktól független személyek, hanem maguk a tagállamok képviselői hozzák. (MTI) Ha megszólal az iskolacsengő. Űj tanév — új iskolák Lebontják a régi épületeket — Év végére elkészül a siófoki általános iskola és a marcali gimnázium — Hetven pedagóguslakás HÓI. 171,7 A megyei tanács ebben az évben tizenkilenc millió forintot költ új oktatási intézményekre — tájékoztatták a Somogyi Néplap munkatársát a megyei tanács művelődésügyi osztályán. Karádon már felavatták az öttantermes gimnáziumot: szeptemberben megkezdődhet a tanítás az új iskolában. A tizenkét tantermes marcali gimnázium — amely a megye egyik legszebb és legmodernebb középiskolája lesz — decemberre készül el. Jelenleg a belső vakolás és a padlóburkolás folyik az épületben. Űj, egészséges épületben tanulhatnak ősztől a tapsonyi, a gamási, a pusztakovácsi. a nagybajomi és a sávolyi diákok is; a kiöregedett, egy-két tantermes épületeket »nyugdíjazzák«, lebontják. Év végére befejeződik a 2 és fél millió forintos beruházással készülő, tíztantermes siófoki általános iskola építése is. Taszáron és Marcaliban ugyanakkor megkezdték az általános iskolák négy-négy tanteremmel való bővítését, ez a munka azonban már nem fejeződik be az idén. Az ÉM Somogy megyei Építőipari Vállalatának dolgozói jelenleg az utolsó simításokat végzik a kaposvári felső- és középfokú mezőgazdasági technikumon. Mint Győri János, a vállalat igazgatója elmondotta, szeptemberben megkezdődhet a tanítás. Ugyancsak befejezik tanévkezdésre a barcsi gimnázium bővítését. Szeptember lOén megnyitja kapuit a vállalat készítette kaposvári gépipari technikum is. Ebben az évben megyénkben csaknem hetven új pedagóguslakásba költözhetnek be a tanítók és a tanárok; a megyei tanács a községi tanácsok támogatásával sok helyen építtetett új lakásokat. Mi »{«^íreyi Régészeti, néprajzi és népművészeti kiállításra készülnek Kadarkúton Országos visszhangra talált a múlt év őszén a kadarkúti honismereti szakkör bátor kezdeményezése: a pénztörténeti kiállítás. Ezúttal is meglepetésre készülnek. Űjabb kiállítások forgatókönyvének Itervein és az anyag összegyűjtésén fáradozik ezekben a hetekben két lelkes népművelő: Répái Lajos gyógyszerész és Fábián Gáborné pedagógus. A múzeumi hónap keretében a község legrégebbi településtörténeti emlékeit igazoló leletekből régészeti; nép- művészeti, illetve néprajzi kiállítást rendeznek Kadarkú- tion. A helyi gyűjtésű anyag nendszerezését már korábban megkezdték. A község tiszteletreméltó népművészeti hagyományokkal rendelkezik. Csaknem egy évtizedig élt itt id. Kapoli Antal uradalmi juhászként. A kadarkútiak róla szeretnék elnevezni új művelődési házukat is. A neves faragó népművésznek számos munkáját őrzik magángyűjteményekben. Ezekből a becses darabokból, illetve a tihanyi, a Néprajzi és a Nemzeti Múzeum tulajdonában levő Kapoli-fara- gásokból rendezik meg a kiállítást. Kiállítják ezen a tárlaton egy Kapoli-tanítvány, a hetvenkét éves kadarkúti Varga János munkáit is. Ezeknek a csont- és fafaragású tárgyaknak az a jellegzetességük, hogy Varga János szinte mindegyik munkájában népmeséi motívumokat ábrázol. A község gazdag népművészeti anyagából kiállításra kerülő darabokat ismeretterjesztő igénnyel — motívumok, témák, formák szerint csoportosítva — rendszerezik. Verssorok a szántolőcédulán Szabálytalanok, furcsák ezek a verssorok: csapongnak, szárnyalnak, mint egy 17 éves fiú élénk fantáziája. Hol mélabúsak, hol pedig vidámak. Egyszer a magányról, másszor az életörömről szólnak. Némely Igazságosan osztották-e el a gázpalackokat Nagyatádon? A Nagyatádi Járási Tanács Kereskedelmi Állandó Bizottsága nemrég osztotta ki az újabban kapott gázpalackokat. Az elosztás után Nagyatádon az a hír járta, hogy sok olyan ember is kapott gázt, aki nem volt rá jogosult. A járási 'tanács kereskedelmi osztályán utánanéztünk, hogy a hír megfelel-e a valóságnak. Megállapítottuk, hogy az elosztott 45 gázpalackból hatot olyannak adtak, akiknél nem voltak meg azok a feltételek, amelyek szükségesek ahhoz, hogy valaki gázt kapjon. (Gázt csak annak lehet kiutalni, akinek házastársa Is dolgozik, és van gyereke.) Ez a hat személy a következő: a községi tanács elnöke, titkára, a Lábodi Állami Gazdaság egyik szakembere, a község orvosa. a tüdőgondozó és az egyik nagyatádi bolt dolgozója. Molnár István kereskedelmi felügyelő szerint a községi tanács elnöke azért kapott gázt. mert feleségével együtt sokat betegeskedik: az állami gazdaság szakemberének és a községi tanácstitkárnak azért juttattak a palackokból, mert igyekeztek előmozdítani a gázcseretelep felállítását Nagyatádon. Az orvos azért kapott gázt, mert munkájához a gázláng szükséges (műszórfértőt!"nités stb.). A tüdőgondozó és a bolt dolgozójának azért ítéltek oda egy-egy palackot, mert egyedülállóak, s az egyik sokat megy vidékre. A tanácselnöknél a betegeskedés, a két egyedülálló nőnél és az orvosnál sajátos családi, illetve munkakörülmények indokolttá tették a gázkiutalást. Az állami gazdaság dolgozója és a községi tanács titkára azonban, bármennyire szorgalmas, köztiszteletben álló emberek, jogtalanul kaptak gázt. A 45 palackot 210 igénylő között kellett elosztani. Az igénylők száma még csak nő a jövőben. Éppen ezért, mert igen nagv »z igénylők száma, körültekintő, igazságos elosztásra kell törekedni. Arra. hogy egyetlen olyan ember se akadjon, akire azt mondhatják, jogtalanul kapott gázt. Sz. N. hasonlatai — mint »a kislány pirospozsgás ruhája« — mosolyra derítenek. Ágh Árpád versei még nem ütik meg azt a mértéket, hogy nyilvánosság elé kerüljenek. De ki tudhatja, hogy mi lesz ennek az ifjúkori próbálkozásnak az eredménye? Hátha lesz Árpinak ereje, tehetsége, hogy költeményekben mondia el embertársainak azt, amit az életből lát, versekbe formálja meg érzéseit: szerelmét, örömét, bánatát? Nagyon szereti a verseket. Amikor az ideje engedi, olvas és ír. Verset farag. Este, szabadidőben, vagy ha kevés a vendég a balatonkeresztúri Autóscsárdában, ahol a nyári vakációban dolgozik. — Adyt szeretem... Az ő bátorsága, harcossága s legmélyebb érzéseinek is őszinte tolmácsolása a példaképem — mondja. Ahogy elvégezte a Kaposvári Táncsics Mihály Gimnázium harmadik osztályát, Árpi munkát vállalt. Június 15-evel először Balatonmárián a Két Jóbarát vendéglőben, majd az Autóscsárdában, Balatonke- resztúron. Felszolgáló. — Amit lehet, félreteszek keresetemből... Leveszem szüleim válláról az érettségi ruha gondját — árulja el, hogy mire gyűjt. Részt vett a középiskolások országos tanulmányi versenyében, arról írt egy hatvanoldalas tanulmányt, hogyan súdotta Somogy megyét a fasizmus. Amikor kenés a vendég, előkerül a "olócédula meg a ceruza, és Árpi a presszógépnek dőlve verset ír ... **. L. Röviden, de szellemesen Szkepticizmus? Az a meggyőződés, hogy mások nem fognak sikert aratni ott, ahol te kudarcot szenvedtél. * * * Vannak írók, akiknek egyetlen múzsájuk az az új szövet, amit a kirakatban láttak. * * * Valahányszor Mihail az értekezleten szót kér, maga elé teszi az óráját, bogy tudja, mikor kell befejezni. A baj csak az, hogy minden alkalommal elfelejti, mikor kezdte. * • * A kritikus idő egy asz- szony számára az, amikor már csak öt évvel idősebb, mint a leánya. * * v Tudni akarod, milyen kedvesek voltak neked a vendégeid? Figyeld meg, miket gondolsz róluk, mikor elmosod azokat az edényeket, amelyeket ők használtak. * * * A boldog házasság receptje: ha nincs igazad, ismerd be, ha igazad van, hallgass. * * * A karrierista az, aki be akar ülni a más székébe, anélkül, hogy megvárná, hogy az a másik felálljon onnan. * * * Relativitás: a vadászat nemes sport-e vagy egyszerűen mészárlás? Az a kérdés, hogy a puskának melyik végén állsz. * * • Szomszédom, aki minden este bömbölteti a rádióját, akinek minden második nap vendégei vannak és aki minden héten zajos házibulit rendez, szabadságra utazott. Szinajából képes levelezőlapot kaptam tőle ezzel a szöveggel: — Remélem, jól pihen! * * * Igazi gyászszertartással temette el megdöglött kecskéjét Mladen Mladenovic jasaki, szerémségi lakos. Az »elhunyt« tizenhat éven ál táplálta tejével Mladenovic gyermekeit, ezért váratlan »halála« mély megrendülést keltett. Valódi gyászceremóniával temették el. A »megboldogult« földi maradványai fölött a falu mókacsi- nálója mondott ieen megható beszédet. Méltatta érdemeit, maid a sírásó lépett helyére és ünnepélyes lassúsággal leensedte a kecskét a sírba. Fölötte szén hantot emeltek, az egyik végébe keresztet ütöttek. rajta szép nagy cső kukoricával, egv kéve szénával és egy bádog bögre vízzel. A temetés után lakomát rendeztek. Visszautasítás Egy bónssza ígv válaszolt, mikor szőlővel kínálták: — Köszönöm, de én soha sem szedem a bort tablettákban. Egy emlékiratból »Annyira elcsodálkoztam j a világrajövetelemen, hogn j közel három évig meg sem j tudtam szólalni.« Somogyi Néplap Az MSZMP Somogy megyei Bizottsága és a Somogy megyei Tanáé» lapja. Főszerkesztői WIRTH LA.IOS. Szerkesztőség? Kaposvár. Latinka Sándor u. 2. Telefon 15-10. 15-11. Kiadja a Somogy megyei Lapkiadó Vállalat, Kaposvár. Latinka S. a. 2. Telefon 15-16. Felelős kiadót Szabó Gábor. Beküldött kéziratot nem őrzőnk meg. és nem adunk vissza. Terjeszti: a Magyar Posta. Előfizethető a helyi postahivataloknál és postáskézbesftőknéL Előfizetést díj egy hónapra 12 Ft index: 25067. Készült a Somogy megyei Nyomdaipari Vállalat kaposvári üzemében, Kaposvár. Latinka Sándor utca 6.