Somogyi Néplap, 1964. július (21. évfolyam, 152-178. szám)
1964-07-03 / 154. szám
fíMonimk KL ARATÁS - AZ ORVOS SZEMÉVEL Itt van az aratás ideje. Néhány megszívlelendő jó tanáccsal szolgálunk azoknak, akik a tűző napsütésben végzik az »élet«, a termés betakarítását. Látszatra talán jelentéktelen apróságok, amikről írunk, de ha megfeledkezünk róluk, komoly bajoknak lehetnek forrásai. A tűző napsütés ellen kalapot kell viselni. Ha széles a karimája, a tarkót és a nyak környékét is beárnyékolja. Ha elmulasztjuk fejünk védelmét, bizony könnyen mi is a napszúrás áldozatai lehetünk. Ez az orvosi beavatkozást igénylő kellemetlen betegség fejfájással, szemkáprázással, eszméletvesztéssel járhat. Addig is, amíg orvos látja a beteget, vigyük árnyékos helyre, és félig ülő helyzetben tegyünk a hóm" lokára és a tarkójára hidegvizes borogatást. A nagy hőségben gyakran megszomjazunk. Az előrelá- tóak idejében gondoskodnak ivóvízről, és arról is, hogy mindenkinek legyen külön pohara, bögréje. A szomjúságot természetesen nem szO:bad mértéktelen ivással oltani. Különösen a hirtelen megivott hideg víz lehet káros. Rekedtséget, torokfájást és még tüdő- gyulladást is okozhat. Ajánlatos ivás előtt kiöblíteni a szájat, majd apró kortyolgatással ízlelni a vizet. Ugyancsak kellemesen üdít az arc lemosása is. A gyakorlott aratók jól tudígy kényelmesebb A mama oktatja a fiát. ■— Soha ne nyúlj az aszta-- Ion keresztül az ételért. Hiszen van nyelved! — Van — válaszolta a fiú —, de a kezem hosszabb. ják, milyen fontos a lábbeli jó megválasztása. A leghelyesebb szellős bakancsot viselni, mely a boka tájékát is megvédi a friss tarló karcolásaitól. De nemcsak a saját egészségére kell ügyelnie a kaszásnak; arról sem szabad megfeledkeznie, hogy a nyomában serénykedő marokszedőt ne érje sérülés. A kaszát a sor végeztével a vállán, heggyel fölfelé vigye. Különösen a szederindás talajon veszélyes a bukdácsolás. A soktüskés indát óvatosan el kell vágni és letekemi a lábról. Megéri a pár perces fáradságot, mert a kórházi naplók a megmondhatói, hogy a buktató gazok hány embert juttattak aratás idején a kórba. . marokszedők munkája sem könnyebb az aratókénál, s ráadásul rendszerint nők végzik. Fárasztó munkájukat megkönnyíti, ha sarlót vesznek igénybe, mert minél mélyebbre hajolnak, annál többet szívnak be az érett, levágott szárak lehullott porából; ehhez a porhoz kórokozó gombák is keveredhetnek. A levágott gabonaszár sem veszélytelen, éles metszésfelületű, karcol és szúr. A bőrbe, a köröm alá jutott szálkát, szilánkot azonnal el kell távolítani, különben elfertőződik. Dr. V. F. Jó, ha tudjuk Kristályedényt ne mossunk forró vízben, mert megfakul. Leghelyesebb kékítő és keményítő keverékével, ledörzsölni, és azután gyapjúronggyal szárazra törölni. * • * A korsók, virágvázák falára és aljára száradt üledéket könnyen eltávolíthatjuk olyan ecettel, amelybe konyhasót keverünk. Gombostűt, varrótűt vagy egyéb fémtárgyat ne tartsunk kristálytálban, mert a fémek rozsdafoltot hagyhatnak maguk után az üvegen. * * * Üjra friss lesz a megkeményedett, kiszáradt mustár, ha egy kevés fehér bort csepegtetünk bele, és jól összekeverjük. * * * A fürdőkád mindig tiszta lesz, ha a mosószappan oldatához egy kis szódát keverünk, s ezzel az oldattal mossuk rendszeresen. A rozsdás foltokat ecettel könnyel eltávolíthatjuk. VAKÁCIÓ! VAKÁCIÓ! Hogyan kell kihasználni a nyári NÉHÁNY JÓ TANÁCS SZÜLŐKNEK, A tanuló becsülettel végigdolgozta az egész évet, és most fáradalmait akarja kipihenni. Ez egészen természetes. A kérdés: hogyan? A pihenés felüdülést is jelent, erőgyűjtést a következő időre, amikor újra munkába kell állnia, és újra hosszú hónapokon át derekasan kell tanulnia. Igaz viszont az isT hogv vannak, akiknek nincs mit kipihenniük, hisz a tanév tíz hónapjában nem sokat dolgoztak, és egyáltalán nem merültek ki, hacsak a szórakozásban nem. Éppen ezért ketté kell választanunk a pihenésre, szórakozásra, üdülésre szánt időre vonatkozó jó tanácsainkat. A becsületes munka után a tanuló jó bizonyítványával már be is iratkozott a következő évfolyamra, és most megkezdődnek a sok izgalom KONYHA SÖS RUDACSKÁK Hozzávalók: 30 dkg liszt, 22 dkg margarin vagy 16 dkg zsír, 2 dkg élesztő, 1 tojás, só és kevés tej. Az élesztőt fél dl langyos tejben fél dkg cukorral felfuttatjuk. A lisztet a margarinnal elmorzsoljuk, hozzáadjuk az élesztőt, a tojásságáját, a sót, és kevés tej hozzáadásával összegyúrjuk. Nem szabad a tésztának lágynak lennie. Ceruzavékonyra kisodorjuk, és 8—10 cm-es rudakra vágjuk. Fölvert egész tojással megkenjük, és sós köménymaggal megszórjuk. A sütőlemezen 2—3* cm távolságra rakjuk egymástól, és középmeleg sütőben világos rózsaszínűre sütjük. SAJTOS RÜD Hozzávalók: 14 dkg liszt, 14 dkg margarin, 14 dkg főtt, áttört'burgonya, 14 dkg ementáli sajt, só. Ügy dolgozzuk ki, mint a burgonyapogácsát, csak egyórai pihenés elegendő. Vékonyra kinyújtjuk, és derelye- metszővel ujjnyi széles csíkokra vágjuk, tepsibe téve tojással megkenjük, és reszelt sajttal meghintjük, pirosra sütjük. Ugyanebből a tésztából készíthetünk sajtos lapocskákat is. Lisztezett deszkán a lehető legvékonyabbra nyújtjuk ki a tésztát, vágjunk belőle ferde négyszögeket, tetejét tojással kenjük meg, és sajttal vagy sós köménymaggal szórjuk be. Süssük világos rózsaszínűre. mai járó tervezgetések. Pihenni, okosan pihenni! Hasznosan felhasználni az időt. Biztosítani a szellemi és az anyagi szükségletek kielégítését! Ez és csakis ez lehet az okos terv. Biztosítani az anyagiakat és a szellemieket. Nagyon helyesen cselekszenek azok, akik a nyár első felében valamiféle munkát vállalnak. Ezzel szüleik anyagi gondjain is enyhítenek és megkeresik a szünidő másik felére nyaralásuk költségeit. • . De ha ez anyagi okokból nem szükséges, akkor is hasznos, ha a tanuló eltölt két hetet az önkéntes építőtáborban, belekóstol ebbe a sajátos, érdekes, a közösségi munkán felépülő életbe. Azután jöjjön az üdülés, pihenés. Jó, ha csoportos kirándulásokkal egybekötött nyaralást szerveznek a fiatalok, s így egybekötik a hasznosat a kellemessel. Utazni vonattal vagy kerékpárral, megismerni hazánk szép tájait, adatokat gyűjteni népünk életéből; meglátni, észrevenni, hogy történt ebben az országban sok minden, ami alakítja hazánk képét, és gazdagítja a dolgozók életét — mindez tartalmas és kellemes nyári program lehet. Az is egészen természetes, hogy szórakozni ak&r a fiatalság. Tánc? Igen, az is. Mozi, színház, múzeum, társaság? Ezek mind számításba jöhetnek. Vagy egy esős délután, alkalmatlan idő mennyi mindenre alkalmas! A szórakozás ne legyen öncélú, a nyaralás sem. Mindig keressük meg a helyes középutat a szórakozás és a jövőt alakító kötelesség között. A szünet ne jelentsen teljes szünetet minden téren. Ne felejtsük el, hogy diákok vaUerűs színfolt otthonában a modern konyhabútor. II sátoraljaújhelyi varia a modern lakások elengedhetetlen konyhabútora. Variáns jellegénél fogva ki6 méretű konyhákban is praktikusan elhelyezhető. Előnye, hogy a garnitúra egyes darabjai külön-külön megvásárolhatók. OTP-hitellevélre kapható. Fogyasztói ára 2789,— Ft. szünetet ? DIÁKOKNAK gyünk a s'zünetben is, és egy- egy 'jó, értékes irodalmi mű elolvasása ugyancsak szórakozást is jelent. Nagy különbség van a tervszerű pihenés és céltalan semmittevés között. No de nem mindenki iratkozhatott be jó bizonyítványnyal a következő évfolyamra. Akadnak — ha nem is sokan —, akiknek a nyarat vagy annak egy részét a hiányok pótlására. kell fordítaniuk, akiknek javítóvizsgára kell készülniük. Egy-két jó tanácsot szeretnénk adni nekik és szüleiknek is. Először is a javítóvizsgára utasított gyermekekkel szüleik legyenek türelmesek. A kötelességmulasztásért ugyan nem jár jutalom, de az unos-unta- lan korholás sem éri el a célt. Legyünk inkább egy kicsit türelmesek, adjuk meg a segítséget. Ajánljuk, hogy a nyár első felében a tanuló vállaljon munkát. Ezzel egy időben, a munka után naponta egy kis időt, mondjuk egy fél órát, egy órát tanulgasson. A munkában eltöltött kb. 3 hétnyi idő után biztosítsunk számára pihenést, üdülési lehetőséget. Ne mondjuk azt, hogy nem érdemli meg a pihenést; arra még a bukott diáknak is szüksége van. Mert ha nem pihen a tanuló, a következő évet fáradtan, kimerültén kezdi el, és az eredmény még gyatrább lesz. A nyár második felében pedig nagyobb szorgalommal és jó időbeosztással pótolja hiányosságait. Természetesen ez az idő se a reggeltől estig való tanulással teljék el. Lehetőséget kell biztosítani — mértékkel — még a szórakozáshoz is. És módot kell nyújtani arra, hogy a ház körüli munkában is részt vegyen. De arra nagy gondot kell fordítani, hogy kötelességét teljesítse. Tudatosítanunk kell benne, mennyivel jobban, kellemesebben telhetett volna el nyara, ha eredményesebben dolgozik. Strandon Milyen az ízléses és praktikus női fürdőruha ? Az idei strandot a végletes fürdőruhák uralják: vagy egybeszabott lastexbe préselik magukat a lányok, vagy a bikini néven szereplő kétrészes fürdőruhát hordják. Mindkét formában találunk kivetnivalót. Az egyre zsugorodó, a szabályszerű bikininél jóval kisebb kétrészes napozók már ízléstelenek. Legföljebb az egészen fejletlen kislányok hordhatják, de rajtuk sem szívesen olyan fürdőruhák, melyeknek tartópántja a vállon halad át. A legcsinosabbak, legízlésesebbek és legpraktikusabbal-., nem utolsósorban a legolcsóbbak a karton fürdőruhák, amelyek szintén alkalmazkodnak a divathoz. Az idei típusú fürdőruhákhoz végképp nem stílusos a ro- mánosan kötött kendő. Nem szépek a vízben az átlátszó sapkák sem, s bár a hagyomálátjuk. A teltkarcsú, de különösen a telt és húsz éven felüli nőkön már gusztustalanok. Némelyik bikinit viselő nőn a legnagyobb »-ruhadarab« a napszemüveg és az újmódin kötött fejkendő. Az egybeszabott fürdőruhák viszont majdhogynem alkalmatlanok a napozásra, annyira kis bőrfelületet hagynak' fedetlenül. Akár a trikó, akár az NDK lastex vagy hazai gumizott fürdőruhák a kényelmetlenségig zártak. A legszimpatikusabb forma az úgynevezett ceruzavonal. De csak fiús alakú lányon csinos, ugyanis nem feszül a testre, még csak nem is simul. (Leginkább egyenes szabású zsákruhára emlékeztet.) Napozáshoz megfelelnek, de úszáshoz kényelmetlenek az nyos úszósapkák eléggé ormótlanok, még mindig csinosao- bak és praktikusabbak. Tanácsunk az, hogy választás előtt alaposan fontoljuk meg, mi illik legjobban életkorunkhoz, alakunkhoz; inkább kevésbé divatosak legyünk, de sohasem ízléstelenek! Első három rajzunkból húsz éven aluli, karcsú, de nem sovány olvasóink meríthetnek ötletet; a negyedik rajzunkon látható dressz már ápol és eltakar, csontosabb alkatúak is hordhatják; az ötödik képünkön szereplő fürdőruha kor- és súlyhatár nélkül viselhető. Az utolsótól viszont a kövérek tartózkodjanak, de negyvenéves korig még a teltkarcsúak- nak is jól áll. F. M. Beváltak a ragasztott ruhák Varrás helyett ragasztás — már nem új fogalom a konfekcióiparban. A Vörös 'Október Férfiruhagyár jó néhány éve foglalkozik ezzel, de a kísérleteken csak a közelmúltban jutott túl. Időközben bekapcsolódott a munkába a Textilipari Kutató Intézet is, és közreműködésével sikerült megtalálniuk a legjobban megfelelő ragasztót, amelynek alapanyaga polia- mid és félüzemi méretekben a Mű- anyagipari Kutató Intézet is elő tudja állítani. A sikeres kísérletek után ez évben már több ragasztott ruha kerül forgalomba, de a tömeges gyártásra csak jövőre kerül sor, mert a vegyiparnak föl kell készülnie a ragasztóanyag előállítására, a textiliparnak a ragasztható felületű szövetek gyártására, és a konfekciógyárakban is be kell rendezkedni az új technológiára a prések megfelelő alakításával. Ragasztással egyébként csak a belső varrásokat helyettesítik, azok közül a varrások közül egy sem készült ragasztással,'amelyek úgynevezett széthúzó igénybevételnek lehetnek kitéve. Művelődés — szórakozás VÖRÖS CSILLLAG FILMSZÍNHÁZ Magánélet. Színes, szélesvásznú francia—olasz film. 14 éven aluliaknak nem ajánljuk. Az előadások kezdete 5, 7 és 9 óra. (Július 6-ig.) SZABAD IFJCSAG FILMSZÍNHÁZ film. 14 éven aluliaknak nem ajánljuk. Az előadások- kezdete 4, 6 és 8 óra. (Július 3-ig.) DÓZSA KERTMOZI Egy pikoló világos. Magyar film. 14 éven aluliaknak nem ajánljuk. Az előadás kezdete este fél 9 óra (Július 3-ig.) Egy pikoló világos. Magyar BALATONI MÜSORKALAUZ CSIKY GERGELY SZÍNHÁZ Pétfürdő: 8 órakor: Mária ÉRTESÍTÉS főhadnagy. Balatoni mosik műsora A Tudományom BALATONFENYVESI KERT (•merelterjeMlő Vasszűz. Angol filmvígjáték. 'i ármulat Korhatár nélkül. Somogy megyei FONYÖDI KERT Tithármága Cartouche. Színes, szélesvásznú, kalandos francia film. 10 éven Kaposvár, Dózsa György aluliaknak nem ajánljuk. a. 18. az. BA LATONBOGLAB (volt Megyei Könyvtár) A kandúr és a sisak. Szélesvászalá költözött. nú, magyarul beszélő jugoszláv filmvígjáték. Korhatár nélkül. Telefon 25-01 BALATONLELLEI FEDETT KERT (3335) Udvari bolond. Szélesvásznú amerikai film. 10 éven aluliaknak nem ajánljuk. BALATONLELLEI PARK Szórakozott professzor. Szélesvásznú amerikai film víg játék. Korhatár nélkül. BALATONSZEMESI KERT Otelló. Színes szovjet film. Korhatár nélkül. BALATONSZARSZO Gól büntetésből. Színes szovjet filmvígjáték. Korhatár nélkül. BALATONFÖLDVÄRI FEDETT KERT Huszárkisasszony. Magyarul beszélő szovjet film. Korhatár nélkül. ZAIWARDI KERT Vízkereszt, vagy amit akartok. Színes szovjet film. 10 éven aluliaknak nem ajánljuk. SIÓFOKI FEDETT Űri muri. Magyar film. 14 éven aluliaknak nem ajánljuk. SIÓFOKI kert Jánosik II. Színes, szélesvásznú csehszlovák film. Korhatár nélkül.