Somogyi Néplap, 1964. április (21. évfolyam, 76-100. szám)

1964-04-18 / 90. szám

VIZSGÁZNAK AZ ESTI ISKOLÁSOK AZ MS'ZMP MEGYEI BLZpTTSAGA ES A MEGYEI TANÁCS LAPJA | AZ ORSZÁG KAPUJÁBAN 8000 vizsgált vagon — Mit küldenek a tengerentúlról ? — Laboratórium is épül Az íróasztalon megcsörren a telefon. A vonal másik végén a gyékényesi vasútállomás ügyeletese jelentkezik: — Koprivnica vagont jel­zett. Azt jelenti ez, hogy a nem­zetközi tehervonat elindult az utolsó jugoszláv állomásról, és olyan vagonokat hoz, amelyek­ben mezőgazdasági termény is van. Mire a piros kerekű jugo­szláv mozdony begördül a gyé­kényesi állomásra, a szolgálat- tevőn kívül a Növényvédő Ál­lomás határkirendeltségének munkatársai is várják. Ke­zükben állandóan ott van a mintavételhez szolgáló stek- kef. Beidegződött mozdulattal szúrják a felnyitott vagonba a stekkert. A mintákat Csaknem ízekre bontják szét, hogy meg­állapítsák, nem rejt-e kárte­vőt vagy betegséget a külföld­ről behozott szállítmány. Gon­dos munkát, szakértelmet kí­ván ez. S vonatmentes időben is ad feladatot bőségesen. — Igyekezni kell vele, mert amíg nem döntenek a vagon sorsáról, nem hagyhatja el az állomás területét — mondja Farkas Ferenc, a kirendeltség vezetője. — Mit tesznek, ha fertőzött áruval találkoznak? — Két lehetőség van: vagy gázosításra küldjük, vagy pe­dig nem engedjük be az or­szágba. — Volt már rá példa? — A közelmúltban például égy Csehszlovákiába induló kakaóbab-szállítmányt csak akkor engedtünk belépni, ami­kor az ottani földművelésügyi minisztérium értesített ben­nünket, hogy növényegészség­ügyi bizonyítvány nélkül is fo­gadja a szállítmányt. Ä kirendeltség két munka­társa — Farkas Ferenc és Maion Bénító — a napi mun­ka mellett fölfigyelhet az egy­re növekvő nemzetközi keres­kedelmi forgalomra is. A gyé­kényesi vasútállomásra főleg tengerentúli országokból érke­zik áru. Rijekáig hajóval szál­lítják, onnan pedig vasúton. Az utóbbi hónapokban különö­sen nagy forgalmat bonyolíta­nak le. Ezen az állomáson küldte be hozzánk Egyiptom a rizst és a pamutot, Szíria az árpát, Törökország a cserző­anyagot, India a dohányt és a borsot, Szudán a földidiót, Ghana a kakaóbabot, Mada­gaszkár a raffiát, Görögország tén, hogy a kártevők behoza­talát megakadályozzák. — Ebben az időben arra ügyelünk a legszigorúbban, hogy megakadályozzuk a föld­közi-tengeri gyümölcslégy be- hurcolását — mondja a kiren­deltség vezetője. — Ha Ma­gyarországon megtelepedne, óriási károkat okozna a kajszi­ban és az őszibarackban. Ha valaki felületesen nézi a mazsolát, és itt jött be az Egyesült Államokban vásárolt búza egy része is. A határkirendeltség 1962 májusától — amikor a Dráva- hidat átadták a forgalomnak — az év végéig mindössze ezerhatszáz vagont vizsgált meg, tavaly ötezret, az idén már túlhaladták a 8000 va­gont. Az egyre nagyobb méreteket öltő kereskedelem a feladato­kat és a felelősséget is meg­sokszorozza. Május közepétől szeptemberig a határkirendelt­ségek valóságos védelmi lán­cot alkotnak a déli határ men­Nagy érdeklődés kísérte az általános és középiskolai orosz nyelvi versenyeket Igen sok diák vett részt az idén is az általános és közép­iskolák orosz nyelvi verse­nyén. Megyénk 16 középisko­lája közül kilenc nevezett be az országos versenybe. Az el­ső fordulóban 80 középiskolás tanuló szerepelt, közülük hú­szán kerültek be a megyei döntőbe. Az országos verseny­re három somogyi középisko­lás jutott el. Tar László, a Táncsics Mihály Gimnázium negyedik osztályos tanulója a versenyben a hetedik helyezett lett. A megyében 118 általános iskolában folyik az orosz Viyelv oktatása. A versenyen 71 isko­la képviseltette magát több mint 200 tanulóval. A két rész­letben megrendezett megyei döntőn 33 általános iskolai ta­nuló vett részt. A tíz legjobb diákot emléklappal, a verseny két első helyezettjét — Rosen- feld Éva balatonlellei és Oltár- tics Mária barcsi tanulót — külön könyvjutalomban ré­szesítette az MSZBT megyei elnöksége. A verseny iránt megyeszerte nagy érdeklődés nyilvánult Csak felszállóknak... Mint ismeretes, a Kaposvár— Dombóvár közötti vágányfelújítási munkálatok miatt a MÁV vonat­pótló autóbuszokat közlekedtet. Az utazóközönség kívánságára április 20-tól, hétfőtől módosítják a Ka­posvárról induló vonatpótló autó­buszok menetrendjét: a 12.10 óra­kor induló kocsira csak azok száll­hatnak fel, akik Dombóváron át Budapestre kívánnak utazni. 12.25 órakor indul az az autóbusz, mely­re már a környező községekbe utazók is felszánhatnak. meg. A verseny segítette föl­kelteni az orosz nyelv tanulá­sa iránti kedvet a diákokban, s jobb, elmélyültebb munkára ösztönzi az orosz szakos taná­rokat. munkájukat, nem sokat vesz észre belőle, csak azt látja, hogy akár éjjel, akár nappal jön a vonat, kint állnak az ál­lomáson, és utána behúzódnak a nagyon is kicsi szolgálati szobába. Itt kezdődik az elem­ző munka. Szó van arról, hogy laboratóriumot is építe­nek, így gyorsabban megy a vizsgálat, és kevesebbet állnak a vonatok. — Milyen az átlagos napi forgalom? — öt ki- és öt belépő vonat van a határon. Mindegyik hoz valamit. Az első negyedév na­gyon szoros volt. — Magyar vagont küldtek-e már vissza a határon túlról? — Még nem. Mielőtt kilép, mi szupervizsgálatot tartunk, hogy nem fertőzött-e. Vigyáz­ni kell a magyar mezőgazda­ság jó hírnevére. Este van. Az óra tízet mu­tat, amikor újra megcsörren a telefon: Koprivnica vagont je­lez... Kercza Imre A napokban fejeződnek be a dolgozók esti iskoláinak vizsgái a marcali járásban. A múlt évben 322 hallgató vizsgázott az álta­lános iskola VII—Vili. osztályának esti és levelező tagozatán. Az idei tanévben már 505 beiratkozott hallgató közül 442-en vizs­gáznak. Képünk a Somogyszent.oáli Általános Iskolában készült. A táblánál Pandúr Miklós baro.nfitenyésztési telepvezető felel matematikából. Jlmii a brjanszki erdő volt partizánjaitól Somogyba Levelet kaptunk a Szovjetunióból a brjanszki erdő volt partizánjaitól. Érdekes dologban kérik segítségünket. Az egykori fegyvertársak megbízásából Viktor Krasztyelev fo­gott tollat, és írta meg ezt a szép epizódot: 1943 januárjában Szuzemka város környékén állomásoz­tak a 108-as magyar hadosztály egységei. Egy lövöldözés so­rán az egyik magyar katona megsebesült, és ők fogságba ej­tették. A súlyosan sebesült harcost a partizánok nem tudták volna orvosilag megfelelően ellátni, ezért befektették egy szánba, amibe befogtak egy lovat, fehér zászlót erősítettek fel, és visszairányították Szuzemkába. Két nap múlva visz- szaérkezett a ló a szánnal és egy levéllel, amelyben a ma­gyarok megköszönték a sebesült katona visszaadását. A szán alján ott hevert egy magyar tábori postai levelezőlap, me­lyet Szalafai József őrvezetőnek írt Szalafai János Nagy­atádról, a Zrínyi u. 59. sz. alól. Ezt a lapot aztán Pados Lász­ló tizedes a címzett után akarta küldeni vissza Nagyatádra, de a lap valami okból a szánba került, és ott maradt. A volt partizánokat most az érdekli, mi történt azóta az említett magyar katonával, akinek, sajnos, nem tudják a nevét. Ab­ban reménykednek, hogy a volt bajtársak olvassák majd eze­ket a sorokat, és segítenek felkutatni őt. Címük: Brjanszk, Bezseckij rajon. per. Kirova 7. V. Sz. Krasztyelev. (Kérjük, aki tud valamit a fenti eseményről, írja meg szerkesztőségünknek, hogy válaszolhassunk az egykori parti­zánoknak.) Hűsoros labdarúgó-mérkőzés a pécsi és a kaposvári színház művészei között Április 20-án, hétfőn dél­után a kaposvári Kinizsi-pá­lyán műsoros labdarúgó-mér­kőzésen találkoznak egymással a Csiky Gergely Színház és a pécsi Nemzeti Színház művé­szei. A két csapat tagjai szor­galmasan készülnek a találko­zóra, amely érdekessége mel­lett sok dalt, muzsikát, kaca­gást is ígér. A mérkőzés szünetében iff. Latabár Kálmán, Péter Gizi, Pécsi Ildikó, Galambos György, a pécsi Nemzeti Szín­ház, Egervári Klári, Hubai Anikó, Kun Vilmos és Komlós István, a Csiky Gergely Szín­ház művészei, valamint a két színház tánckara — a Melódia tánczenekar kíséretével — ma­gán- és énekszámokból, ope­rettrészletekből összeállított műsorral szórakoztatják a mérkőzés közönségét. A tárgyalóteremből Ráfizetett a hamis tanú V. M. házassága kátyúba ju­tott. Hogy kinek a hibájából, azt eldöntötte a bíróság, ami­kor a házasságot felbontotta. Nem is ez az említésre méltó, hanem az, hogy miként szere­pelt ebben az ügyben először a feleség, később a férj tanúja­ként, végül vádlottként Grund Sándorné Kaposvár, Berzsenyi utca 30. szám alatti lakos. * » * — Grund Sándorné... Ér­dektelen tanú. Figyelmeztetem az igazmondásra és a hamis tanúzás következményeire ... ön háztartási alkalmazott volt V. M.-éknél. Mondja el. mit látott ez idő alatt — szólította fel a tanácsvezető. — Tisztelt bíróság ... Eskü­szöm, csak az igazat mon­dom ... — Ne esküdözzön, beszél­jen ... Ez még a válóperi tárgyalá­son történt. Grundné felsorol­ta a férj hibáit, ugyanis az asszony jelentette be őt tanú­nak. — Mindenben kifogást keresett — mondotta —, az ételt tányérostul a falhoz ver­te, durva, goromba volt, fele­ségét és gyermekeit ütötte, bántalmazta... Súlyos, terhelő vallomás volt ez. * * * * De még nem is döntött a bí­róság, Grundné megleste és megállította a férjet az ut­cán: — Amit a bíróság előtt mondtam, nem igaz; a felesége kért arra, hogy valótlant vall­ják. Azt ígérte, nem lesz há­látlan. Én megbántam ezt, haj­landó vagyok vallomásomat visszavonni, s a bíróság előtt elmondani az igazságot... Grundné a férj ügyvédje előtt is megismételte e szavait. Üjabb tárgyalásra került sor. A tanú most előző vallomásá­nak ellenkezőjét próbálta bi­zonygatni. — Az asszony volt a hibás... A férj, alighogy hazaért, fele­sége már okkal, ok nélkül be­lekötött, botrányos jeleneteket rendezett. Pedig a férj igen rendes ember, csak akkor ve­szekedett, ha az asszony ki­provokálta ... Ám a bíróság most már fenntartással fogadta vallomá­sát, és hamis tanúzás alapos gyanúja miatt vádat emelt el­lene. A következő tárgyalás előtt Grundné újabb lépésre hatá­rozta el magát. Levelet küldött V. M. feleségének. Ezt írta benne: »Férje bírt rá arra, hogy előző vallomásomat visz- szavonjam, amit meg is tet­tem, de nagyon sajnálom... Azért mentem ebbe bele, mert megígérte, hogy lakást és jó állást szerez számomra.« * * * — Mi is hát vallomásából az igazság? — tette föl a kérdést ár. Mózes Gábor, amikor Grundné már nem tanúként, hanem vádlottként állott a bí­róság előtt. — Igaz ez is, az is — hallat­szott a zavaros válasz. Kide­rült, hogy Grund Sándorné javíthatatlan fecsegő, s né­hány forint vagy kisebb aján­dék reményében bárki ellen hajlandó hamisan tanúskodni. A járásbíróság öthónapi sza­badságvesztésre ítélte. Szalai László Társasutazások külföldre Az első negyedévben 160 156 forintnyi forgalmat bonyolított le az IBUSZ kaposvári kiren­deltsége. Tíz kaposvári dolgo­zó járt a lipcsei vásáron, hu­szonkettőn cseh—osztrák kör­úton voltak, ketten Egyiptom­ba látogatták el. A második negyedévre öt társasutazást szerveznek a Szovjetunióba; az első csoport — harminc mezőgazdasági dolgozó — április 19-én indul. Április 21-én a közgazdasági technikum harmincnégy tanu­lója Zakopanéba utazik. Má­jusban az erdőgazdaság negy­ven dolgozója megy az IBUSZ útján Lengyelországba. Ugyan­csak májusban drezdai útra indul 54 kaposvári dolgozó A nyár elején négy buszt indíta­nak a cseh Tátrába és két buszt a lengyel Tátrába. Ed­dig hatan jelentkeztek a római útra, három az osztrák körút­ra, tízen a jugoszláviai látoga­tásra és egy dolgozó a francia- országi turistaútra. Hatezer éves az üzbég földművelés Üj régészeti lelet igazolja a szov­jet történészek föltevését, hogy Közép-Azma déli részén hatezer évvel ezelőtt kezdődött a földmű­velés. Üzbegisztánban, a Kelesz- folyó völgyében az időszámításunk előtti IV. évezredből való kőekét találtak. Az eke korát azokból a cserépedény-maradványokból és kő munkaeszközökből állapították meg, amelyeket ugyanott tártak fel. A hatezer évvél ezelőtt kifaragott eke formája olyan megfelelőnek bizonyult, hogy napjainkig is hasz­nálatos. Ugyanezt a formát vették át az utódok előbb a faeke, majd a vaseke készítéséhez. SO&OK Két kaposvári a képesla­pokat csepüli az újságárus bódéja előtt. — Mégiscsak szörnyű, mi­lyen papírra nyomták a hé­ten az Ország-Világot — há- borog az idősebb férfi. — Ügy átüt a szöveg egyik oldalról a másikra, hogy csupa betű Francoise Ar- noul meztelen felsőteste a hátlapon. — Sebaj! Legalább van rajta valami! — feleli egy­kedvűen a másik. > — lg — * * * Ficeréék összetalálkoznak < egy régi ismerősük lányá- ' val. Ficere nem akar az ut­cán beszélgetni az érettségi előtt álló lánnyal, meghívja egy feketére. Az asszony a három gyerekkel addig el­megy a Rippl-Rónai park­ba. Az eleven kis ördögök nem maradnának békén a füstös presszóban. Ficere el- merülten beszélget „ csinos kislánnyal a terem sarká­ban, amikor belép egy gya­nakvó természetű kollégája. Letelepszik a szomszédos asztalhoz, s leplezetlen kí­váncsisággal lesi a »párocs­kát«. — Hogy vannak a gyere­kek? Nem betegek? — recs- csen rá váratlanul Ficerére, s kárőrvendően várja a ma­gyarázkodást, a leégést. — Köszönöm szépen, ku­tya bajuk... ott ülnek a parkban a feleségemmel — feleli angyali nyugalommal Ficere. — sa — Őfelsége, a televízió | A televízió a legszemtele­nebb, a legpimaszabb, a legkövetelődzőbb vendég. Ha egyszer beengedik a házba, nemcsak örökre ott­ragad, hanem valósággal terrorizálja a ház népét. * * * Rossznyelvek szerint Pá­rizsban jóval több tv-készü- léket használnak, mint für­dőkádat. Amerika honpolgára, aki arról ismert, hogy „ legko­molyabb hive az »idő pénz« jeligének, a nap egynegye­dét arra fordítja, hogy tü­relmesen bámulja a televí­ziót. * * * < ;< A rózsát illatáért, az em­bert televíziójáért becsülik. ' , * * Billy Wilder hollywoodi , filmrendező mély meggyőző- < déssel állítja, hogy a film- 'i jeiben szereplő lovak és ! csimpánzok sokkal intelli- < gensebbek, mint kétlábú > szereplőtársaik. — A színészekkel meg a színésznőkkel néha tízszer is el kell ismételtetnem egy- egy jelenetet — mondotta —, amíg nagyjából úgy megy a dolog, ahogy kell. A majmoknak elég, ha két-há- romszor elismétlik jelenetü­ket. ? Somogyi Néplap Az MSZMP Somogy megyei Bizottsága es a Somogy mee'«*' Tanács lapja. Főszerkesztő: WIRTH LAJOS. Szerkesztőség; Kaposvár, Latinka Sándor u. 2. Telefon 15-10. 15-11. Kiadja a Somogy megyei Lapkiadó Vállalat, Kaposvár. Latinka S. u. 2. Telefon 15-16. Felelős kiadó: Szabó Gábor. Beküldött kéziratot nem őrzünU meg. es nem adunk vissza. Terjeszti: a Magyar Posta. Elő­fizethető a helyi postahfvatalOkná> é» postáskézbesítőknél. Előfizetési díj egy hónapra 12 Ft index: 25067. Készült a Somogy megyei Nyomda­ipari Vállalat kaposvári üzemében, Kaposvár. Latinka Sándor utca 6.

Next

/
Oldalképek
Tartalom