Somogyi Néplap, 1964. január (21. évfolyam, 1-25. szám)
1964-01-12 / 9. szám
SomogyiNéplap MSZMP MEGYEI BIZOTTSÁGA ES A MEGYEI TANACS LAPJA KÜZDELEM A VONALAKON A tárgyalóteremből Ijosxerrel való visszaélés miatt.*.-- *‘-~"~,nn-innrinnnnnnnrv^|f Minden szikrázik: az üvegkristállyá fagyott * fák, a vastag hótakaró, a Házak és a tükörsima út. Még fülemben cseng a postaközpont ritmusa. — Halló, Kaposfüred... Halló, Kaposfüred ... A csöngetés »nem megy ki«. Süket kattanás a válasz. Ka- posfüreddel nincs összeköttetés. — Már századszor szakadt meg a vonal — mondja dühösen a központos. — Százszor megcsinálták, de a hó, a jég és a hideg újból tönkretette... — Halló, Barcs, Barcs ... Barcs... Kattanás. Csönd. Nem válaszolnak ... • • * Már egy órája csúszkál velünk a Moszkvics. A sötétbundás öreg sofőr ügyesen tartja a volánt. Várom a megszokott szitkozódást, de elmarad. Tíz napja állandóan robog, megszokta már. Az igazgató: Végh Sándor sokat látott, régi szakember. Telefonon érdeklődtem tőle. Kérdeztem, hogy mi újság. Azt mondta, ha tudni akarom, menjek vele. Most magyaráz: — Az emberek káromkodnak, mert süket a telefon. Kevesen gondolják, hogy a távir- damunkások mennyit fáradoznak azért, hogy helyreálljon az összeköttetés. A múlt év utolsó napja óta megállás nélkül tart a munka. Amit tegnap megcsináltunk, az ma újra rossz. Napok óta gyalogolnak a szerelők hasig érő hóban ... Bekanyarodunk Lad alatt a hatos őrházhoz. Itt oszloptörés volt. Húsz vezetékszál szakadt el a jegesedés következtében. Már minden rendben van. Áll az új oszlop, a tartóvasakon feszülnek a huzalok. Homok- szentgyörgyön is rend van. Kálmáncsán a központos már tudja Barcsot is kapcsolni. Azt mondja, a szerelők még kint vannak a vonalon. Az állomáson találjuk Torma Ferenc munkavezetőt. Fáradt a szeme, borostás az arca. — A szerelők? Lilára fagyott kezével a távolba futó sínek felé mutat. — Kint a vonalon ... Ahogy megyünk a sínek között, káromkodik és dohog. — Két óra lesz mindjárt, a kocsi már itt van. Köblöspusztára kell még bejutni. Homok- szentgyörgyig még megy, de ohnan gyalog tsvább, tizenöt kilométer. Olyan részeken, ahol még a madár se jár. Kötésig érő hó. Hogy az a... Ropog a sínköz fehér takarója. Elöl megy a munkavezető, mögötte az igazgató. A harmadik átjáró után fekete pontokat látunk az oszlopok között. Lehetnek vagy két kilométerre. Az árkok szélén végig megsebzett fák. Sértetlen alig akad. Mázsányi hókristály és jégcsapdíszek húzzák, hajlítják az ágakat. Torma látja, hogy a fákat nézem. Megáll. — Ilyenek voltak a vezetékek is. Megszázszorozódott az oszlopokra nehezedő súly. Nem bírták. Csak az ember bír-kJ mindent — mondja. A drótkarikákkal, mászóvasakkal, huzalokkal és fogókkal Délszláv estek a barcsi járásban Egy piros autóbusz és egy Volga gépkocsi járta a napokban a barcsi járás Dráva menti délszláv községeit Ahol feltűntek, ott zsúfolásig megtöltötték az emberek a művelődési otthonok nagytermét Két órán át figyeltek, lelkesedtek, tapsoltak, s az előadás végén jó hangulatban, egy szép est élményével tértek haza. Az ország kilenc megyéjében mintegy harminc délszláv művészeti csoport, népi együttes működik. Közülük a legérdemesebbeket minden évben egy-egy körúton szerepelteti a Magyarországi Délszlávok Demokratikus Szövetsége és a Művelődésügyi Minisztérium Nemzetiségi Osztálya. Az együttesek föllépéseit barátsági esten, falugyűlés keretében bonyolítják le. Ilyen rendezvényeken szerepelt kedden Tótújfaluban, szerdán Potony- ban, csütörtökön délután Szentborbáson, este pedig La- kócsán a mohácsi Üj Barázda Tsz délszláv művészeti együttese. Az est előadója, Zoran Szte- vanovics, a Narodne Noviny című hetilap szerkesztője anyanyelvükön, horvátul szólt a falu lakosságához, s beszámolójában politikai, gazdasági, kulturális kérdésekről tájékoztatta hallgatóságát. Beszélt Hruscsov legújabb békeüzenetéről és fogadtatásáról a világban; szólt a község, a termelőszövetkezet problémáiról, a téli hónapokban folyó kulturális nevelőmunkáról; a nemzetiségiek szabad életéről, a népek, a jugoszláv és a magyar nép közötti barátságról. »Daragije drugi... — Kedves barátaim!...« — mondotta a műsorközlő az előadás után, amikor szerb-horvát nyelven és magyarul is bejelentette a mohácsi délszláv együttes számait: ifj. Kovács Antal kitűnő hattagú tambu- razenekarának délszláv népdal összeállítását, egy magyar- nyelvű jelenetet, a Mohács vidéki sokác népszokást summázó késes táncot meg a tréfás »Ördögűzőit, egy magyar költő versét magyar nyelven. A költeményt délszláv és magyar népdalok követték a mohácsi származású Kersics Anna énekművész tolmácsolásában. A mohácsiak tartalmas, jól szerkesztett műsora hangulatával, érzelmileg hangsúlyozta a beszámoló magvát: a béke, a népek barátságának gondolatát W. F.. Szovjet hegedűművész Kaposváron MuH már jeleztük, hazánkba érkezett Igor Bezrodnij, a kiváló, fiatal szovjet hegedűművész, és holnap este megkezdi vidéki hangversenysorozatát. Kőrútjának első állomásaképpen Kaposvárra látogat el, s hétfőn este a Latinka Művelődési Ház nagytermében ad koncertet A. Makarov zongorakl- Béretével. Igor Bezrodnijt kiváló képességű, kitűnő felkészültségű művészként — mint az ifjabb szovjet hegedűs nemzedék sokat Ígérő mű- vésztagját — emlegették már öthat évvel ezelőtt. Joggal, hiszen művészi kvalitásait már akkor több nemzetközi versenyen elért helyezés fémjelezte. A hozzá fű- ■üit reményekből azóta is valóra váltott: világszerte jelentős sikereket aratott hangversenyeivel. 1960 őszén már járt Magyar- országon, és több nagy sikerű hangversenyt adott a fővárosban. A kritikák főleg póztalan, átélt hegedüjátékát dicsérték. »Mindenfajta modorosságtól mentes egyszerűség, fényesen szárnyaló he- gedühang jeUemezte Bezrodnij játékát ... « — írta róla Beethoven hegedűversenyének zeneakadémiabeli előadása után a Muzsika című folyóirat kritikusa. Hétfő esti kaposvári hangversenyén Händel, C. Franck és Pro- kofjcv egy-egy szonátáját, Schubert D-dúr szonatináját és Soszta- kovics—Ciganov Tíz prelmúdium című kompozícióját mutatja he, fölszerelt csapat már velünk szemben jön. Végeztek. Az élen egy nyestbajuszos, hóri- horgas fiú tapos. Mögötte a többiek: Horváth Ferenc, To- mizer György, Stisler József, Furman István, Furman József, Cséplő János és Proko- vics Lajos. Mindjárt a beszélgetés elején szidják a telet, a havat, a hideget. Egy álló hét óta meleg étel nélkül dolgoznak távol a családtól. — Amikor az ember foga citerázik, akkor szép szavakat nem lehet várni... — Húszkilométereket gyalogolunk ... — Hó meg hó. Jég, cipeke- dés ... Ebből állunk ki. — Reggel hattól este nyolcig, kilencig... . ,• Torma is tüzel: — Ha nem volna már húsz évem, úgy itt hagynám az egészet, mint a hűtlen asszonyt... — S miért nem hagyja itt? Morgós, mint egy medve. Elneveti magát. — A fene tudja. Valami itt tart. Ez a valami érdekelne. A sorközépen álló hajlott kis bácsit harminchárom éve tartja itt az a valami. Prokovicsot és a nyestbajuszos legényt egy éve. A többieket több mint egy évtizede. A nyestbajuszos eddig hallgatott. Dermedt az arca. Most megszólal: — Szeretek itt dolgozni... Dadogósra sikerült a mondat Fázik a legény. A többiek hallgatnak. — De miért? Megvonja a vállát. Mellén összekoccannak a mászóvasak. — Mert... Ahogy beérünk, kocsira szállnak. Torma még visszakiált: — Ha szépeket akar hallgatni, a tavaszai jöjjön majd el. Akkor mi is vidámak vagyunk, mint a madarak... A többiek nevetnek. Megrándul a kocsi, elrobognak. Németh Sándor HÁROM FIÚ ÁLL a Kaposvári Járásbíróság dr. Gelencsér Ilona-tanácsa előtt. Riadtan néznek hol egymásra, hol a bírónőre. — Megértettétek a vádat? Megértettétek, hogy bűnösek vagytok lőszerrel való visszaélés bűntettében? Megértettétek, hogy elsősorban ti vagytok a hibásak, amiért egyik pajtástok csaknem szeme világával fizetett könnyelmű »játékotokért«? Előbb egymásra néznek, majd a bírónőre s halkan ismétlik: — Igen, megértettük ... Elismerjük, hogy bűnösek vagyunk ... * * * MÉG A NYÁRON TÖRTÉNT. A Füredi úton épülő házaknál femalmozott építőanyagok között 14—15 éves fiúk játszadoznak. Téglákat raknak egymásra, tüzet gyújtanak. Hirtelen pukkanás hallatszik, s a tűz fölé hajló egyik fiú rémülten felkiált: — Jaj, a szemem! Kezét vérző arcára, szemére szorítva elszalad. A többiek döbbenten, riadtan néznek egymásra. Mi lesz most? Megsérült társukat már a kórház szemészeti osztályán vizsgálják. — Operálni kell. A műtét súlyos, legjobb, ha Pécsre viszik. — Így is történik. A műtét sikerül, de a bíróságnak küldött jelentésében a klinika ezt írja: »A bal szemen rézszilánk okozta kettős sérülés ...' Nem vakul meg, de a sérülés következtében látása nagymértékben csökken...« — Honnan szereztétek a lőszert? — hangzik a bírónő kérdése. A fiúk az MHS kaposvári klubjának lövészcsapatában versenyeznek. Egyikük edzés alkalmával »talált« négy csomag lőszert — kb. 150 darabot — s hazavitte. Hamarosan elújságolja társainak a dolgot. Ettől kezdve szinte rendszeresen robbantottak lőszert. A .bíróság tanúként kihallgatta az MHS lövészklubjának vezetőjét is. Az elmondotta, szinte lehetetlen ellenőrizni, hogy a kiadott lőszerrel mi történik: ellövik-e mindet, vagy néhányat zsebre vágnak. * * * — HANYAGSÁG TERHELI az MHS illetékeseit, mulasztást követtek el — állapította meg a bíróság, amikor a három kiskorú fiút egyévi próbára bocsátotta. Az utóbbi időben három hasonló ügyet tárgyalt a bíróság. Többségében fiatalkorúakat kellett lőszerrel való visszaélés, illetve gondatlanságból okozott sérülés miatt felelősségre vonni. Ezek az esetek arra kell figyelmeztessék az MHS vezetőit, hogy a legszigorúbb rendszabályokat vezessék be a lövészetek idején. Szigorúan követeljék meg, hogy a fiatalok minden lövészet után pontosan számoljanak el a lőszerrel. Sz. L. 99 Fesstiválcsend“ 1964-ben Országos seregszemlék jövőre a felszabadulás huszadik évfordulójának jegyében A műkedvelő együttesek idei programja arról tanúskodik, hogy 1964-ben »fesztiválcsend« várható. A mozgalom több százezer részvevője országos vagy nagyszabású területi seregszemlék és körzeti találkozók helyett elsősorban helyi A lenge öltözetben Sophia Lorent lathatjuk. A nepsze, a olasz filmsztár De Sica filmjében vállalt szerepet a közelmúltban. A film címe Tegnap, ma, holnap; Sophia . Lorent Marcello Mastroianni partnereként láthatjuk benne. Képünk a film egyik jelenetét ábrázolja. föllépésekben, műsorcserék, körműsorok és falusi kulturális napok programjában tartott előadásokon ad majd számot felkészültségéről. A kiváló cím elnyeréséért sorra kerülő járási, városi és kerületi versenyeken csak azok a csoportok vehetnek részt, amelyek legalább három előadást tartottak saját községükben, üzemükben, iskolájukban vagy más alapszervezetben. Az idén csak az amatőr tánc- és dzsesszzenekarok meghívásos megyei és budapesti fesztiválja szerepel a tervekben. Elmarad a keszthelyi, a sárospataki, a gyulai és a budapesti diáknapok immár hagyományos eseménysorozata is. A nagyszabású megmozdulásokat a felszabadulás huszadik évfordulójának jegyében jövőre tartják. Ezzel egyidejűleg arról is megemlékeznek, hogy 1965 a kulturális szemle ötödik esztendeje. Az idei erőgyűjtés, felkészülés után jövőre a tervek szerint országos dalostalálkozót rendeznek Egerben, Esztergomban és Szegeden. Pécs és Nyíregyháza a népi táncosok seregszemléjének ad majd otthont. Győr, Székesfehérvár, Kaposvár, Szolnok és Miskolc a színjátszó csoportok és a műkedvelő irodalmi színpadok tagjait látja majd vendégül. A bábjátékosok országos fesztiválját Kecskeméten, a műkedvelő szimfonikus kamarazenekarok és szólisták találkozóját Budapesten tartják. Ugyancsak a fővárosban találkoznak majd az amatőr tánc- és dzsesszzenekarok fesztiváljának részvevői. Az országos társastáncverseny mezőnye Miskolcra, az amatőr filmesek Gyulára, a fúvószenekarok pedig Salgótarjánba kirándulnak, hogy bebizonyítsák: műsoruk méltó az arany-, ezüst- vagy bronzjelvényre vagy a kiváló címre. Végül két tárlat, a képzőművészeti és népművészeti szakkörök kiállítása és a gyermekrajzok országos bemutatója szerepel a programban. (MTI) SO&OK Micsoda emberek vannak! örökké gyűjtött valamit, összegyűjtötte, amit másoktól elvett. * * * Alárendeltjeinek formailag igazuk volt, de ő nem volt formalista. * * * Mindent megtett, hogy semmit se kelljen tennie. » * * Mindanivalója nem volt, de elhallgatnivalója...! * * * Nem gondolta meg, mit beszél, most elgondolkozva hallgat. * * * Addig csalt, míg maga is nem csalódott. * * * Az összejövetelekre mindig utolsónak érkezett, mert övé az utolsó szó. * * * , Mindenhova véletlenül ke- ! rült; mostani pozíciójába is. * * * Más fegyverekkel nem lehetne? San Marino Köztársaságnak két múlt századbeli ágyúját ünnepnapokon szokták elsütni. Robbanóanyag hiánya miatt az ágyúk nemrég örökre elhallgattak, mert a szükséges robbanóanyagot napjainkban már sehol sem gyártják. * * * Síkos utcákon is veszélytelen a közlekedés, ha az ember 1. a lábára harisnyát húz, a harisnyára cipőt, és a cipőjére harisnyát; 2.ha otthon marad. • * * Pistikétől ezt kérdezték az iskolában: — Mit gondolsz, miért vitt Noé minden állatból kettőt a bárkájába? — Azért — felelte Pistike —, mert nem hitt a gólyamesében. *.* • Londoni köd szállt városunkra — panaszkodik Klo- kocsa —, rettenetes! — Jó, londoni köd... De miért olyan rettenetes? — kérdezi a barátja. — Hát hogyne volna, amikor egy szót se tudok angolul. • • • Vita a lakáskérdésről Egy fiatal építészmérnök a következőképpen ismertette a korszerű építkezések előnyeit: — A modern lakások beosztása kedvez a szocialista erkölcsnek. A házasulandó fiatalnak világosan el kell döntenie, hogy szerelmi vagy érdekházasságot akar-e kötni, mert vagy ágy fér be a szobába, vagy szekrény. * * • Óriási agy modell A Bécsi Természettudományi Múzeumban látható a világ legnagyobb agymodellje, amely 600 apró lámpával működik. A modell elkészítéséhez több kilométernyi drótot használtak fel. Az agy valamennyi funkcióját mutatja. Somogyi Néplap Az MSZMP Somogy megyei Bizottsága és a Somogy megyei Tanács lapja. Főszerkesztő: WIRTH LAJOS. Szerkesztőség: Kaposvár, Latinka Sándor u. 2. Telefon 15-10, 15-11. Kiadja a Somogy megyei Lapkiadó Vállalat, Kaposvár. Latinka S. u. 2. Telefon 15-16. Felelős kiadó: Szabó Gábor. Beküldött kéziratot nem örzünk meg, és nem adunk vissza. Terjeszti: a Magyar Posta. Előfizethető a helyi postahivataloknál és postáskézbesítőknél. Előfizetési díj egy hónapra 12 Ft. Index: 25067 Készült a Somogy megyei Nyomdaipari Vállalat kaposvári üzemében Kaposvár. Latinka Sándor utca %$