Somogyi Néplap, 1963. november (20. évfolyam, 256-279. szám)
1963-11-19 / 269. szám (270. szám)
SOMOGYI NÉPLAP 2 Kedd, 1963. november 19. Budapestre érkezett a lengyel párt- és kormányküldöttség (Folytatás az 1. oldalról.) dégszerető országába történt megérkezésünk ■ alkalmából szeretném átadni gyönyörű fővárosuk lakóinak, a magyar munkásoknak, parasztoknak, értelmiségieknek, az egész magyar népnek szívből jövő testvéri üdvözletünket, és kifejezésre juttatni a lengyel nép szeretetét. A népeinket összefűző barátságnak szép 'hagyományai vannak. A történelem során népeink sokszor ontották vérüket a közös célokért folytatott harcokban. A barátság, amely a szabadságharcok idején összefűzte, költőinket, forradalmárainkat. gondolkodóinkat, tovább él népeink szívében, s egyik nemzedék a másiknak adja át. Ápoljuk ezeket a hagyományokat, s tisztában vagyunk azzal, hogy a talaj, amelyen a lengyel—magyar barátság virul, még sohasem volt olyan termékeny, mint ma. Amióta Lengyelország és Kazokoy tüzérségi marsall nyilatkozata Magyarország dolgozó népe sár ját kezébe vette országa sorsának intézését, a legszilárdabb szálak kapcsolnak össze bennünket a marxizmus—leniniz- mus és a proletár internacionalizmus elvei alapján. A szocialista népek családjához tartozunk, amelynek egységében látjuk közös győzelmeink zálogát. Ennek az egységnek egyik fontos láncszeme a lengyel—magyar barátság. összefűz bennünket az egyre bővülő gazdasági, tudományos és kulturális együttműködés, amelyet együttesen fejlesztünk, s amely a szocialista építés feladatainak megoldását segíti elő mindkét ország javára. Örömmel fogadtuk el a Magyar Szocialista Munkáspárt Központi Bizottságának és a Magyar Népköztársaság kormányának meghívását, hogy látogassunk el országukba. örülünk annak, hogy alkalmunk lesz megismerkedni a Magyar Népköztársaság tapasztalataival és eredményeivel, amelyeket a harcban edzett és a nép bizalmával övezett Magyar Szocialista Munkáspárt vezetésével értek el. Biztosak vagyunk abban, hogy tárgyalásaink, a közös témákról folytatandó véleménycsere, a közvetlen találkozás a Magyar Népköztársaság vezetőivel és dolgozóival, éppúgy, mint a múltban, ezúttal is új alkalmat nyújt még gyümölcsözőbb, még eredményesebb együttműködésünk megvalósítására, a lengyel és a magyar nép testvéri barátságának erősítésére népeink javára, a béke és a szocializmus érdekében. Éljen a lengyel—magyar barátság! Éljen a béke és a szocializmus! — fejezte be hosz- szan tartó tapssal fogadott beszédét Wladyslaw Gomulka. Az ünnepélyes fogadtatás a díszőrség díszmenetével fejeződött be. A lengyel párt- és kormányküldöttség tagjai a magyar államférfiak társaságában, rendőri díszmotorosok kíséretében szállásukra hajtattak. A repülőtértől a szálláshoz vezető útvonal mentén sok ezer budapesti ^ dolgozó üdvözölte virággal, tapssal Wladyslaw Gomulkát, Józef Cyran- kiewiczet és a lengyel delegáció tagjait. (MTI) A varsói esti lapok és a rádió a lengye! pártós kormánykiiidöttség budapesti fogadtatásáról Varsó (MTI). A Kurier Polski című varsói esti lap hétfőn »A régi barátságból új testvériség született-« cím alatt számol be a lengyel párt- és kormány- küldöttség Budapestre érkezéséről. Az Express Wieezomy ugyancsak első oldalon jelenti a lengyel küldöttség Budapestre érkezésének hírét, a második oldalon pedig külön szerkesztőségi cikkben foglalkozik az eseménnyel. Tüntetések Franciaországban Párizs (MTI). Franciaországban • megkezdődött a békemozgalom nagy tiltakozó akciója a francia atomíegyverkezés ellen. Vasárnap Nantes-ban, Le Hav- re-ban, Nizzában és más városokban több ezres tüntető tömeg követelte a francia atomfegyverkezés beszüntetését, a moszkvai atomcsend- egyezmény aláírását, és az általános és teljes leszerelés mellett foglalt állást. Köszöntjük lengyel barátainkat TT árom és fél évvel ezelőtt Varsó és Szilézia népe lelu késén fogadta a Kádár János elvtárs vezette magyar párt- és kormányküldöttséget. Most a magyar nép köszönti testvéri szeretettel a Lengyel Egyesült Munkáspárt Központi Bizottságának és a Lengyel Népköztársaság kormányának küldöttségét, amely Wladyslaw Gomulka elvtárs, a Központi Bizottság első titkára és Józef Cyrankiewicz elvtárs, miniszterelnök vezetésével hazánkba érkezett. A szocializmust építő két testvéri nép pártjának és kormányának vezetői ülnek össze, hogy tájékoztassák egymást az építőmunka eredményeiről, gondjairól, tapasztalatairól, véleményt cseréljenek országaik sokoldalú kapcsolatának továbbfejlesztéséről, egyeztessék nézeteiket ,a nemzetközi helyzet és a kommunista világmozgalom közös érdekű kérdéseiben. A magyar és a lengyel nép évszázadok óta jár együtt a történelem országútján. Magyar és lengyel hazafiak vére öntözte a csatamezőt a szabadságért és a függetlenségért vívott küzdelemben, a szolidaritás erős kötelékei fűzték össze a XIX. század magyar és lengyel szabadságharcosait. A nemes eszmék közös szolgálatában fogant barátságot a magyar földesúr és a lengyel pán, Horthy és Pilsudszky megpróbálta saját nacionalista céljaira felhasználni. Népellenes törekvésük azonban nem járt sikerrel, mert történelmi múltunk minden tapasztalata arra intette a magyarokat és a lengyeleket, hogy csak a haladás szent ügyének közös szolgálatában találhatják meg felvirágzásuk útját. S amikor a szovjet katonák győzedelmes harcai nyomán Magyarországon és Lengyelországban felvirradt a szabadság napja, és a nép vette kezébe a hatalmat, céljaink azonossága, eszmei egységünk, közös proletár internacionalista elveink minden eddiginél gazdagabb tartalommal töltötték meg történelmi hagyományokon nyugvó barátságunkat. Moszkva (TASZSZ). Kazakov marsall, a szovjet rakéta- és tüzérségi csapatok parancsnoka a szovjet tüzérség hagyományos napjának előestéjén interjút adott a TASZSZ tudósítójának. Kazakov marsall többek között a következőket mondotta; — Szovjetunió szárazföldi csapatai tűzerejének alapját a a legkülönbözőbb fajta rakétafegyverek képezik.. A szovjet fegyveres erők olyan különböző osztályokhoz tartozó stratégiai rakétákkal rendelkeznek, amelyek képesek megsemmisíteni a föld bármely pontján levő ellenséges objektumokat. Konsztantyin Kazakov el mondotta a tudósítónak, hogy ráz utóbbi években taktikai és operatív-taktikai rendeltetésű rakétafegyvereket kaptak a szárazföldi csapatok, a tüzér ség fegyverzetét pedig új típusú ágyúfaj táklcal és reaktív technikával egészítették ki. A tudománynak és a technikának a tüzérség szolgálatába állított új vívmányai között a marsall elsősorban a rádióelektronikát említette meg. »Az utóbbi években — közölte Kazakov — a legkülönbözőbb fajta elektronikus számítógéppel és más technikai eszközzel látják el a rakéta- és tüzérségi egységeket." Ezzel kapcsolatban megjegyezte, hogy a tüzelés előkészítésével és az irányítással összefüggő számítások automatizálása sokszorosan megnöveli a tüzelés hatékonyságát. A szovjet rakétafegyverek kezelőiről és a tüzérekről szólva Kazakov marsall hangsúlyozta, hogy éberen őrködnek a Szovjetunió határain, védelmezik a szovjet nép békés munkáját. »Tudják, hogy a háború nem végzetszerűen elkerülhetetlen, de amíg imperializmus van, nincs kiküszöbölve a háború veszélye.« A szovjet katonai vezető megjegyezte, hogy a rakéta- és tüzérségi alakulatok személyi állományát olyan katonák képezik, akik főiskolai vagy középfokú szakiskolai végzettséggel rendelkeznek. (MTI) Katonai puccs Irakban London, Kairó, Beirut. Hírügynökségi jelentések szerint hétfőn hajnalban Irakban katonai puccs megdöntötte a Baath-párt uralmát. Reggel 4.40 órakor a bagdadi rádió váratlanul megszakította műsorát, majd rövid szünet után bejelentette, hogy Aref elnök a katonaságra támaszkodva magához ragadta a hatalmat. A rádió ismertette Aref nyilatkozatát, amely felszólítja a fegyveres erőket, vegyék Bag- dadot ellenőrzésükbe, és minden ellenállást verjenek le. Az egész ország területére kijárási tilalmat rendeltek el. A katonai egységek parancsnokait felhatalmazták a rögtönbírás- kodásra. Utasították őket, hogy a lázadókat és árulókat a helyszínen koncolják fel. Az iraki repülőtereket lezárták, a lapok megjelenését átmenetileg megtiltották. A Baath-pártot megfosztották fegyveres támaszától, elrendelték a nemzeti gárda azonnali feloszlatását. A nemzeti gárda tagjait felszólították, hogy fegyvereiket szolgáltassák be a hadseregnek. Egy későbbi közlemény bejelentette, hogy Irakban megalakult az »Országos Forradalmi Tanács", amelynek Aref lett az elnöke. A tanács tagjai; a hadsereg helyettes főparancsnoka, a fegyveres erők vezérkari főnöke, a légierő parancsnoka, az iraki katonai fő- kormányzó és az egyes hadosztályok parancsnokai. A fegyveres erők főparancsnoka maga Aref elnök lett A tanács Aref elnököt rendkívüli hatalommal ruházta fel egy esztendőre. A fegyveres erők helyettes főparancsnokává Abdel DzsabAz argentin közvéleményt megelégedéssel tölti el, Washingtont súlyosan aggasztja a kőolajvállalatok államosítása Buenos Aires A TASZSZ Buenos Aires-i tudósítása szerint az argentin közvélemény szinte egyhangúlag üdvözli lllia elnök kormányának azt a döntését, hogy államosítja a külföldi, főleg az amerikai kőolajvállalatokat Jeronimo Alvarez, sz Argentin Kommunista Párt Központi Bizottságának elnöke pártja nevében az elnöknek küldött táviratában »történelmi jelentőségű döntésnek" minősíti az államosítást. A szocialista párt balszárnya ugyancsak nyilatkozatban üdvözli az államosítást, de Az ÉM Somogy megyei Állami Építőipari Vállalat siófoki építkezéseire kőműveseket, ácsokat9 segédmunkásokat fölvess. Házias jellegű koszt munkásszállóval. Jelentkezés: Fű-építésvezetűség, Siófok, Fű utca 222., a Siófoki Járási Tanács munkaügyi főelőadójánál. (97752) ___________________________ v alamint hozzáfűzi, hogy »ez csak a felszabadulási folyamat kezdetét jelenti". A kormány határozatát támogatja még a kereszténydemokratikus párt, a haladó demokratikus párt és több más párt. A fővárosban vasárnap lelkes hangulatú tömegtüntetés zajlott le, amelynek részvevői éljenezték lllia elnököt, s elítélték az amerikai imperializmust A DPA washingtoni beszámolója szerint az amerikai kormánytisztviselőknek az argentínai államosításokkal kapcsolatos kijelentéseiből aggodalom csendül ki a »Szövetség a haladásért" amerikai segélyprogram sorsáért. A legújabb hírek szerint ugyanis Argentína után Peru is fontolóra vette a külföldi olajvállalatok államosítását. A New York Times Sao Pau- ló-i tudósítója arról ad hírt, hogy Harriman amerikai külügyminiszter-helyettes Eduardo Secmne Corrales perui al- elnökkel tárgyalt az International Petroleum Company sorsáról Peru ugyanis felmondta a korábbi szerződést ezzel az olajvállalattal. (MTI) Vállalatunk ERZSÉBET- ét KATALIN-NAP alkalmából f. hó 15—25-ig viráikiáliítást és vásárt rendez a Latinka Sándor Művelődési Ház előcsarnokában. Nyitva 8—20 óráig. ■ (4093) Somogy megyei Temetkezési és Kertészeti Vállalat. Közös nemzeti érdekeinkből fakadóan a magyar nép örül a Lengyel Népköztársaság sikereinek, s azokat a saját és az egész szocialista tábor vívmányainak tekinti. A lengyel nép határtalan élni akarásával és alkotó erejével fölemelte hazáját a háború romjaiból, és gazdaságilag fejlett országgá változtatta. Ezt a nagy utat jelképezi a korszerű városnegyedekkel és széles sugárutakkal büszkélkedő Varsó, az évi félmillió új lakás, a gyorsan fejlődő kereskedelmi flotta, a 16,7 mázsás hektáronkénti gabonatermés vagy az állandóan emelkedő acéltermelés. Az előrehaladást fémjelzi a mai lengyel irodalom és művészet, a tudomány és technika megannyi vívmánya is. Talán nincs a világon még egy nép, amelynek háború utáni krónikája oly gazdag lenne a földig rombolt ország .felvirágoztatását, a megtizedelt lakosság boldogulását célzó tettekben, mint a lengyeleké. A mai Lengyelország minden terve, sikere és reménysége a szocializmust élteti. Pártjainkat, kormányainkat és népeinket azonos tervek és célok vezérlik. Ez az alapja immár több mint másfél évtizede eredményesen fejlődő együttműködésünknek, amely az élet minden területére kiterjed. Ez idő alatt megsokszorozódott — az elmúlt öt évben két- és félszeresére emelkedett — külkereskedelmi forgalmunk. A népgazdaság különböző területein, kivált az élelmiszeripari és mezőgazdasági gépek gyártásában, kirajzolódtak a termelési kooperáció körvonalai. A vegyiparban előtérbe került a gyártás szakosítása. Egyeztettük ötéves és távlati terveinket, összehangoltuk beruházásainkat. Közös erőfeszítéseink gyümölcse egyebek között a Haldex bányameddő feldolgozó vegyesvállalat és a debei vízi erőmű magyar turbinasora. Kapcsolataink kiszélesítésében következetesen tartjuk magunkat a Kölcsönös Gazdasági Segítség Tanácsa tagállamainak közösen meghatározott céljaihoz és terveihez. bar tábornokot nevezték ki. Hardan Takritit, a légierő parancsnokát bízták meg a had- ügyminiszteri tárca ellátásával, a belügyminisztérium vezetését pedig Rasid Moszleh, az iraki katonai főkormányzó vette át. A rádióállomás felhívott egyes katonai egységeket, hogy vonuljanak Bagdadba. A rendőrséget a hadsereg parancsnoksága alá rendelték. Az országban tartózkodó külföldi állampolgárokat utasították, maradjanak ott, ahol éppen jelenleg tartózkodnak, ne lépjenek ki az utcára. A rádióállomás hozzáfűzte a hadsereg utasítást kapott, hogy adjon meg minden lehető támogatást a külföldieknek. A lakosságot felhívták arra, hogy a külföldieket »tartsa tiszteletben, ne legyen velük szemben ellenséges«. A bagdadi rádió egyáltalán nem tett említést arról, hogy mi történt a szíriai—iraki baathista nemzetközi vezetőségének tagjaival, akik hétfő reggelig voltak hatalmon. Ismeretes, hogy közéjük tartozott at szíriai miniszterelnök, a szí-# riai vezérkari főnök és Aflak,} a Baath-párt alapítója és fő-# titkára. Nem történt említés# El Bakr iraki miniszterelnök-1 ről sem. Az UPI — megfigyelők véleményét idézve — lehetségesnek tartja, hogy az iraki baathisták bukása Szíriában is hasonló fordulatot idéz elő. »Jelentékeny esély« van arra, hogy Szíriában hasonló* puccs zajlik le — írja az UPIi Felkerestem Mettingert a la- szélt magának szökéséről. Hi- beiruti tudósítója. \ kásán, örvendezve üdvözölt, és szén nektek, vörös csirkefoAmi Aref személyét illeti, I bizonygatta, hogy velünk, po- goknak, nincs titkotok egymás úgy ismerték, mint az EAK-ilitikaiakkal mindig együtt előtt. Hát csak ki vele, tudni kai való jó viszony hívét. So-J érzett. Három nappal előbb — akarom, hova menekült az a kan úgy vélekednek, hogy aj mesélte — beszélt Kari Bán- gazember. katonai államcsíny független J derrel, nagyon rendes ember- — Nekem nem beszélt róla iraki nacionalista kormánytihek tartja. ÉS a matróz még — felelte Kari. juttat hatalomra, amely ba-lma is élhetne, ha Kari Bán- A sebhelyes az íróasztalhoz ráti kapcsolatokat akar létesí-i dérré hallgatott volna. ment, és egy korbácsot vett teni Nasszerrel. j Miután Mettinger ezekkel a elő a fiókból. Fonott szíj volt, Abdel Kader Hatem, azícélzásokkal tökéletesen feléb- a közepén vékony acéldróttal. EAK államminisztere hétfőn ajresztette kíváncsiságomat, haj- — Azonnal meg kell tud- kairói rádióban bejelentette, Jlandó volt végül két bajtársam nőm, még mielőtt elhagyja hogy . kormánya »nem marad-^történetét összefüggően elmon- Innsbruckot a disznó. Szóval? na tétlen olyan külső fenyege-idami. — Nem avatott be szökési tés láttán, amely az iraki nép j Nem esett nehezemre, hogy terveibe. elképzeljem azokat az esemé- A sebhelyes odavágatt. Az nyékét, amelyek szökésem ostor könyörtelenül csattogott után a 34-es cellában leját- Kari hátán, karján és ülepén. szódtak. Csak akkor hagyta abba az üt_ „ legelést, amikor Bänder a AZ UTOLSÖ LEHETŐSÉG földre roskadt. — Hová szökött Sei ser? Nem kapott választ. Az ostor megint suhogott a levegőben. Kari kabátja sötétvörösre vált. A fején, ahol egy ütéstől felrepedt a bőre a patakzó érdekei ellen irányul«. (MTI) ] Ülésezik a kínai országos népi gyűlés Peking (TASZSZ). Pekingben hétfőn folytatta#. Szökésem után egy rövid- joraval munkáját a kínai országos né-1 pi gyűlés ülésszaka. A részvevők — mint az Üj- Kína hírügynökség jelenti — meghallgatták Li Hszien-nien a sebhelyes maga elé vezettette Karl Bändert. Scharführerjélnek, Pertunak (társaságában fogadta. — Ide hallgasson, Bänder — miniszterelnök-helyettesnek az#mondta nyugodtan —, egyszer ver osszetaPasztotta a hajat. 1963. évi költségvetési tervvel,# már összevertem magát Nem — A disznó összekoszolja a annak végrehajtása előzetes#sokat számít nekem, hogy új- szőnyeget! — mondta Fartu értékelésével, valamint az 1964.#ra kikészítsem. Maga egy cél- Scharführer, aki az íróasztal évi költségvetés tervezetével# Iá ban volt Seiserrel, napnál szélén ülve, összefont karral* foglalkozó beszámolóját (MTI) ».világosabb tehát, hogy ő be- érdeklődve nézte a verést,