Somogyi Néplap, 1963. október (20. évfolyam, 229-255. szám)

1963-10-11 / 238. szám

TtLÁG PROLETÁRJAI, EGYESÜLJETEK1 ÄRA« 50 FILLER Somogyi Néplap MSZMP MEGYEI BIZOTTSÁGA ÉS A MEGYEI TANÁCS LAPJA XX. ÉVFOLYAM 238. SZÁM ★ PÉNTEK, 1963. OKTÓBER II. Mai számunk tartalmából: Ember és világ (3. o.) OTTHONUNK (S. o.) Inkognitóban <6. o.) Németh Károly elvtárs látogatása a nagyatádi járásban Németh Károly elvtárs, az MSZMF Központi Bizottságá­nak titkára tegnap dr. Ger­gely István elvtársnak, a Központi Bizottság mezőgaz­dasági osztálya munkatársá­nak kíséretében megyénkbe látogatott A reggeli órákban Kaposvárral a nagyatádi já­rásba, a megyének a vetésben legjobban lemaradt vidékére vette útját. Elkísérte Németh Ferenc elvtárs, a megyei párt- bizottság első titkára, dr. Nagy Lajos elvtárs, a megyei pártbizottság titkára, Böhm József elvtárs, a megyei ta­nács vb-elnöke és Illés Dezső elvtárs, a megyei pártbizott­ság mezőgazdasági osztályá­nak vezetője. Először Mikébe mentek a vendégek. Ott Tor­ma István elvtárs, a járási pártbizottság első titkára, Ko­rács Ferenc elvtárs, a járási tanács vb-elnöke, Máger Jó­zsef elvtárs, a helybeli Rákó­czi Tsz elnöke, Pitz Géza elvtárs, a szövetkezet párttit­kára fogadták őket. Mikében Németh Károly elvtárs beszélgetett a helyi vezetőkkel a jó tsz-ékben is szükségszerűen alkalmazandó személj’es anyagi ösztönzés jelentőségéről, a háztáji föld nagyságáról, a munkafegye­lemről és a falusi, a szövetkeze­ti élet más időszerű kérdései­ről. A közvetlen hangulatú és kötetlen eszmecsere sarán az ország kenyérgabona ellátásá­nak gondjai is szóba kerültek. Máger elvtárs őszintén el­mondta, ' hogy községükben a tsz-tagok évente kb. 15—20 vagánnyá rozsot megetettek az állatokkal, nem tennék, ha helyette volna elegendő árpá­juk. ám ezen a homokos vi­déken ez a kalászosnövény nemigen termeszthető. Mégis kellene megoldást találni: adhatna az állam kenyérgabo­náért cserébe abrakot. A Központi Bizottság titkára azt válaszolta erre, hogy országo­san számiba vették már eze­ket a körülményeket, illetékes szervek haladéktalanul in­tézkednek. A továbbiakban is a ke­nyérgabona maradt a beszél­getés középpontjában. A mi­kei Rákóczi Tsz a búzának kétharmadát, a rozsnak 70 százalékát tette a földbe ed­dig. Kivált a rozsnak a veté­sével késtek meg, és nem ke­vesebb, mint 250 hold várja még a magot Burgonya után megy ez a gabona. A burgonyát folyama­tosan szedik a szövetkezet tagjai. Erről a látogatók a ha­tárban meg is győződtek. Teg­nap három gép forgatta és mintegy 120 asszony szedte a gumókat- Brandtmüller Bé­lámé, az egyik munkacsapat vezetője a vendégek kérdésé­re válaszolva elmondta, hogy továbbra is ezt a munkát te­kintik legfontosabb dolguk­nak. A vendégek ■— miután meg­tekintették a mikeiek kikelt vetéseit — terepjáró gépko­csikkal folytatták kőrútjukat a járásban. A kalászosok ál­lapotát vizsgálták a Bábod i Állami Gazdaságban és a kuntelepi Dózsa Tsz határá­ban is. A legszebb látványt a görgetegi hatarban a keczel- hegyi dűlőben levő árpatábla nyújtotta — ez a tábla arról tanúskodik, hogy mindent megkapott: jó talajmunkát, elegendő vetőmagot, s a ve­tés minősége is kifogástalan, most meg az eső utáni napsü­tés szintén jót tesz neki — állapították meg egybehang­zóan a látogatók. Rinyatemásiban, a Lábodi Állami Gazdaság burgonyane­mesítő telepén Pankász Fe­renc elvtárs igazgató, Csordás János elvtárs, párttitkár és Sárvári Balázs elvtárs, tudo­mányos munkatárs fogadták a Központi Bizottság -titkárát és kíséretéit. A látogatok megis­merkedtek a burganyanemesá- tési kísérletek eredményeivel. Az új fajta jelölteit termésé­nek megízlelése után Németh Károly elvtárs nagy elisme­réssel nyilatkozott a kutatók tevékenységéről, és a hazai étkezési burgonya biztonságos termesztését elősegítő további állhatatos munkára buzdította őket Kádár János távirata Fidel Castróhoz Kádár János, a forradalmi munkás-paraszt kormány el­nöke táviratot intézett Fidel Castróhoz, a Kubai Köztársa­ság mindsztereLnökéhéz. A táviratban kifejezte a Ma­gyar Népköztársaság kormá­nyának és népének együttér­zését és segítőkészségét, a Kubai Köztársaság népét ért súlyos természeti csapás al­kalmából. (MTI) Az atomcsendegyezményről, a mezőgazdasági munkák menetéről tárgyalt a Minisztertanács A kormány Tájékoztatási Hivatala közli: A Minisztertanács csütörtö­kön ülést tartott. Kádár János, a Minisztertanács elnöke be­számolt a Csehszlovákiában tett baráti látogatása során Antonin Novotny val, a Cseh­szlovák Szocialista Köztársa­ság elnökével folytatott tanács­kozásról. Apró Antal, a Mi­nisztertanács elnökhelyettese beszámolt a magyar—román gazdasági együttműködési ve­gyes kormánybizottság 5. ülés­szakáról- A kormány a beszá­molókat jóváhagyólag tudomá­sul vette. A Minisztertanács felhatal­mazta a külügyminisztert, hogy a Szovjet Szocialista Köztár­saságok Szövetsége, Nagy-Bri- teimia és Észak-írország Egye­sült Királysága és az Ameri­kai Egyesült Államok kormá­nyai között a légkörben, a vi­lágűrben és a víz alatt végzett nukleáris fegyverkísérletek be­tiltása tárgyában létrejött szerződés megerősítése, vala­mint a szerződés hatályba lé­pését követően annak törvény- erejű rendelettel való kihirde­tése iránt a Népköztársaság Elnöki Tanácsához előterjesz­tést tegyen, A külügyminiszter beszá­molt az ENSZ közgyűlése 18. ülésszakának eddigi munkájá­ról. A Minisztertanács a be­számolót tudomásul vette. A kormány megvitatta és tu­domásul vette a földművelés­ügyi miniszter tájékoztatóját az őszi mezőgazdasági munkák menetéről. A Minisztertanács megállapította, hogy az idősze­rű mezőgazdasági munkák eredményesen haladnak, de a, további szántás-vetés gyors el­végzése céljából szükséges, hogy valamennyi mezőgazda­sági üzem meggyorsítsa a ku­korica, a burgonya, a napra­forgó és a cukorrépa betakarí­tását, elhondását azokról a földterületekről, „■ \. amelyekbe búzát vetnek. Ennek sikerét a tanácsok mozdítsák elő azzal is, hogy a következő vasárna­pokon a helyben rendelkezés­re álló lehetőleg összes szállí­tó eszköz vegyen részt a beta­karításban. A kormány a ta­nácsok elsőrendű feladataként jelölte meg: az eddiginél haté­konyabban ellenőrizzék, hogy a kenyérgabonát jó minőség­ben, feltétlenül az előírt agro­technikai eljárások leggondo­sabb megtartásával vessék el. Az építésügyi miniszter be­számolt az építőipar negyedik negyedévi tervfeladatairól. A Minisztertanács a beszámolót megvitatta és tudomásul vette. A kormány ezután napi ügye­ket tárgyalt (MTI) Moszkvában, Londonban és Washingtonban letétbe helyezték az atomcsendegyezmény ratifikációs okmányait MOSZKVA A moszkvai részleges atom- csendszerződés október lU-ésn, csütörtökön életbe lépett Csütörtökön, magyar idő szerint déli 12 órakor » Közlemény a légköri, világűrbeli és víz alatti nukleáris kísérletek betiltásárál szélé szerződés életbelépéséről Moszkva (TASZSZ). A Szovjet Szocialista Köz­társaságok Szövetsége, Nagy- Britannia és Észak-lrország Egyesült Királysága és az Amerikai Egyesült Államok kormányai az alábbi közös közleményt adták ki:-A légköri, a világűrbeli és a víz alatti nukleáris kísérle­Az őszi mező munkásai ÍTBAN A RÉPAFÖLDRE A várdai határt még nem ülte meg a tél- várás csöndje- Alig emelkedik föl a hajnali köd, szorgos munka indul a mezőn. Rövidek az októberi nappalok, ki kell hát alaposan használni az időt. Bár nincs messze a falutól az Űj Élet Termelőszövetkezet cukorrépatáb­lája, de ha az ebédet otthon akarnák elfo­gyasztani az asszonyok, bizony erre is a drága időből kellene« szakítani. És a várdaiak azt tartják, hogy kár most minden elfecsérelt óráért. Ezen a véleményen van Miszi Jánosné is. — Kiviszem magammal a reggelit is meg az ebédet is a répaföldre, hogy ne kelljen ott­hagynom a munkát napközben — mondja. Bizony a répát kiszántó fogatok nem vár­nak, s ha nem kupacolja, fejeli mindjárt, na­gyon sok kiforgatott terménnyel gyűlik meg a szedő gondja. Meg aztán Várdán is szeret­nek minél több egységet szerezni az asszo­nyok. Misziné is ezek közé tartozik, jóllehet már rég kilépett a fiatal menyecskék sorából. Meleg ételt vacsorára készít majd, mert ebé­det főzni — úgy mondja — nem érdemes haza­szaladni. Mert ez idő alatt is szedheti a répát, gyarapíthatja munkaegységeinek számát- Es ősszel, amikor a dércsípte mezőn nem űzi tik­kasztó meleg árnyékba az embert, ilyenkor különös szépsége, hangulata is van a mezed ebédnek. S talán még az íze is jobb minden falatnak, mintha otthon, az asztal mellett fo­gyasztanák — amíg nem köszönt ránk na­gyobb hideg. De Misziné és társai akkorra már végezni szeretnének a betakarítással, i ' H. It­tek betiltásáról szóló szerződés 3. cikkelyének 3. pontja értel­mében 1963. október 10-én a szerződés kezdeményezői — a Szovjet Szocialista Köztársa­ságok Szövetsége, Nagy-Brí- tamnia és Észak-írország Egye­sült Királysága és az Ameri­kai Egyesült Államok — e szer­ződés ratifikációs okmányait letétbe helyezték a letétemé­nyes kormányoknál — Moszk­vában a Szovjet Szocialista Köztársaságok Szövetségének kormányánál, Londoniban Nagy-Britannia és Észak-lror­szág Egyesült Királyságának kormányánál és Washington­ban az Amerikai Egyesült Ál­lamok kormányánál. A feltételeknek megfelelően a szerződés azon a napon lé­pett életbe, amikor a kezde­ményező felek letétbe helyez­ték a ratifikációs okmányokat, azaz 1963. október 10-én. A szerződés előírásai szerint a más államok csatlakozásáról szóló ratifikációs és egyéb ok­mányokat a letéteményes kor­mányok őrzik. A szerződés kimondja, hogy azok az államok, amelyek a szerződést életbe lépéséig nem írták alá, bármikor csatlakoz­hatnak a szerződéshez. A szerződés azt is előirá­nyozza, hogy azon államok számára, amelyeknek ratifiká­ciós vagy csatlakozási okmá­nyait a szerződés életbe lépése után helyezték letétbe, a szer­ződés a letétbe helyezés napjá- 1 val válik érvényessé.« (MTI) moszkvai Szpiridonovka-palo- táhan, ahol két hónappal ez­előtt parafáitok a moszkvai atomszerződést, aláírtok a szerződés ratifikációs okmá­nyainak letétbe helyezéséről szóló jegyzőkönyvet. A jegyzőkönyvet szovjet részről Valerij Zorin külügy­miniszter-helyettes, amerikai részről Foy D. Kohler, az Egyesült Államok moszkvai nagykövete, angol részről Tho­mas Brimelow írta alá. Körülbelül 70 újságíró, foto- és filmriporter jelenlétében ír­ták alá a letétbehelyezésí jegyzőkönyv piros szattyánbőr­be kötött példányait- Az asz­talon ott feküdt az atomcsend- szerződés szovjet, amerikai és angol ratifikációs okmánya is. Az aláírás után Zorin, Koh­ler és Brimelow beszédet mon­dott. Zorin egyebek között ki­jelentette, hogy noha csupán két hónap telt el a szerződés aláírása óta, már száz állam fejezte ki hivatalos támogatá­sát, s ez mindennél jobban mutatja, hogy az emberiségnek szüksége volt az atomcsend.- szerződésre. LONDON Csütörtökön reggel ünnepé­lyes külsőségek között London, ban is letétbe helyezték az atomtilialmi szerződés ratifiká­ciós okmányát Az atomcsandszerződés ra­tifikációs okmányának letétbe helyezéséről szóló jegyzőköny­vet Londonban Lord Home angol külügyminiszter, Roma­nov, a Szovjetunió ideiglenes londoni ügyvivője és David Bruce, az Egyesült Államok nagykövete írta alá. A szerződést először aláíró három ország képviselője rövid beszédet mondott. WASHINGTON Az amerikai külügyminiszté­rium diplomáciai fogadótermé­ben csütörtökön reggel ünnepé­lyesen letétbe helyezték a moszkvai atomcsemtegyezmény ratifikációs okmányait A wa­shingtoni ünnepélyes aktuson az Egyesült Államok részéről Rusk külügyminiszter, a Szov­jetunió részéről Dobrinyin nlagykövet és Nagy-Etritannáa részéről Ormsby-Gore nagykö­vet vett részt Délután a szovjet és a brit nagykövet átadta a ratifikációs okmány egy-egy példányát Rusk külügyminiszternek, és Rusk erről elismervényt írt alá. A három nagyhatalom képviselője rövid beszédet mondott. Elsőnek Ormsby-Gore fejez­te ki örömét az esemény miatt, majd Dobrinyin szovjet nagy­követ tartott rövid beszédet Szükségtélen ennek az egyez­ménynek a fontosságát han­goztatni — mondotta. — Az egyezmény pozitívan érezteti majd hatását a nemzetközi helyzetiben, és különösképpen a három aláíró állam kapcso­lataiban. Az a tény, hogy az egyezményhez több mint száz állam csatlakozott, magáért beszél. Most az a legfontosabb, hogy ne álljunk meg, hanem folytassuk a küzdelmet a há­ború veszélye ellen. Rusk amerikai külügymi­niszter megelégedését fejezte ki az egyezmény életbelépésé­vel kapcsolatban. Az amerikai szenátusban lefolyt vita — mondotta Rusk — megmutat­ta az amerikai közvélemény­nek az egyezmény minden ol­dalát. Felbátorít az a tény, hogy az egyezmény létrejött; Ez a lépés megnyithatja aa utat egy békésebb világ ki­alakítása előtt. Nagy várako­zással .nézünk a további tár­gyalások élébe. Rusk kijelentette, hogy a szerződés ratifikációs okmá­nyait elhelyezik az Egyesült Államok levéltárában. * * * A Mongol Népköztársaság nagy népi hutaijának elnöksé­ge csütörtökön ratifikálta a Moszkvában aláírt atomtilalmi szerződést. (MTI) Folytatódtak a szovjet—amerikai tárgyalások Washington (MTI). Washingtoniban csütörtökön déliben folytatódtak a szovjet —amerikai tárgyalások. A körülbelül egy óra hosz- szat tartó tanácskozás során megbeszélték azoknak a lépé­seknek a lehetőségét, amelyek a nemzetközi feszültség továb­bi enyhítéséhez vezethetnek. Szóba került néhány, a Szov­jetuniót és az Egyesült Álla­mokat kölcsönösen érintő kér­dés is.

Next

/
Oldalképek
Tartalom