Somogyi Néplap, 1963. augusztus (20. évfolyam, 177-202. szám)
1963-08-28 / 199. szám
Hozzászólás a szoborügyhöz Hasznos tapasztalatcsere Tapasztalatcserére ment a Csurgói Faipari Vállalat vezetősége a Barcsi Fűrészüzembe. A csurgói vendégek a korszerű parkettgyártást tanulmányozták. Megismerkedtek a munkamódszerekkel, fogásokkal. A faipari vállalat igazgatója, műszaki vezetője, párttitkára megállapította, hogy a barcsiak módszerével odahaza nagyban fokozhatják a termelékenységet. Hazaérkezésük után tettekre váltották a tapasztalatokat. A csurgói dolgozók eleinte idegenkedtek az új módszerektől, mert nem látták távlataiban a változtatás helyességét. Csurgón azelőtt két műszakban termeltek annyi parkettát, mint most. A termelés emelkedése meggyőzte a kétkedőket a barcsi módszer alkalmazásának helyességéről. A fűrészüzem igazgatója elküldte Csurgóra Veith Ferenc művezetőt, Fischer Mihálynéi és Fischer Mihályt, a parkett- műhely két legjobb dolgozóját, hogy adják át munkamódszerüket. A három barcsi parkettás megmutatta a legésszerűbb munkafogásokat a csurgói szaktársaknaK. A tapasztalatcserének mind a két üzem hasznát vette. A barcsiak is vittek haza hasznosítható módszereket. A jövőben is gyümölcsöztetni kell a két üzem kapcsolatát. Szabó Imre levelező Segített a Pamut Fonóipari Vállalat kaposvári gyára Kaposváron nincsen elegendő zöldségárusító hely. A Füredi utca környékén lakók azt kérték a Szövetkezetek Somogy megyei Értékesítő Központjától, hogy nyissanak boltot a környéken, mert messze kell menni, ha zöldséget akarnak vásárolni. A MÉK-nek áthidaló megoldást kellett keresnie az állandó szaküzlet megnyitásáig. Elhatározta, hogy felállít egy pavilont, azonban a környéken sehol sem volt megfelelő hely. Felkerestük a Pamut Fonóipari Vállalat kaposvári gyárának vezetőit. Inke Sándor javaslatára hozzájárultak, hogy a MÉK a Dallos Ida Leányotthon udvarán állítsa fel a pavilont. A háziasszonyoknak nem kell zöldségért, burgonyáért, gyümölcsért a távoli boltokba, a piacra menni. Jó lenne, ha mindenhol ilyen megértőén segítenék a MÉK munkáját. Többször tárgyaltunk például a Kaposvári Cukorgyár vezetőivel egy pavilon felállítása ügyében. Mivel nem tudtunk dűlőre jutni, a városi tanács segítségével- máshol kellett elhelyezni a boltot. Biczó Péter a MÉK osztályvezetője LEVELEKBŐL' Gazdag József pusztaszent- györgyi olvasónk panaszolta, hogy a földművesszövetkezeti boltban vásárolt teleppel nem sokáig működtethette a rádiót, vissza kellett vinnie a boltba. A Somogy—Zala megyei Vas- és Műszaki Nagykereskedelmi Vállalat megkérte a Lengyeltóti és Vidéke Körzeti Földművesszövetkezetet, hogy kártalanítsa a panaszost. A nagykereskedelmi vállalat ugyanis június 18-án jóváírt két telepet a szövetkezetnék. * * • Nagy Ferencné pusztakovácsi olvasónk kifogásolta, hogy elmaradt a július 10-re hirdetett gyermekszakrendelés. ötéves kislánya lázas volt, de hiába vitte el, hiába várakozott három órát. A Marcali Járási Tanács egészségügyi csoportja elismerte, hogy a július 10-re hirdetett rendelés elmaradt. A gyermekgyógyász szakorvos szabadságon volt, helyettese csak későn mehetett el a kórházból. Mire Pusztakovácsiba ért, a páciensek már eltávoztak. Ezért csak Niklán tartott rendelésit. * * * A Kutas! Állami Gazdaság kiskorpádi telepén dolgozó kertészeti szakmunkások furcsának találták, hogy 3 forint 50 filléres órabért kaptak. Elpanaszolták, hogy Smajda János telepvezető nyersen beszél a dolgozókkal Az Állami Gazdaságok Megyei Igazgatósága megvizsgálta a panaszt. Megállapította, hogy a bérszabályzat szerint fizették a kertészeti szakmunkások bérét. Akkor kaptak időbért, amikor nem lehetett lemérni a teljesítményt. Smajda János valóban nyersen beszél olykor a beosztottakkal. Az igazgatóság figyelmeztette, hogy udvariasabban viselkedjen. * * * Fazekas István kaposújla- ki olvasónkat a körorvos kórházi szakrendelésre küldte. Június 25-én főorvosi ellenőrzésen volt. Levelében azt kifogásolja, hogy a körorvos nem vette táppénzes állományba, s nem igazolta távolmaradását sem. Az SZTK kaposvári alközpontja a következő tájékoztatást adta a panasszal kapcsolatban: »Az orvos nem vehette keresőképtelen állományba Fazekas Istvánt, mivel nem találta munkaképtelennek. A panaszos a rendelésen kapott lelttel igazolhatja munkahelyén távolmaradását. Ilyen esetben külön igazolást a körorvos nem ad. * * * Horváth József levelezőnk a kaposfői Kossuth Termelőszövetkezet állattenyésztőiről írt. A tsz ebben az évben 50 szarvasmarhát küldött exportra. Most újabb ötvenet fogott hízóba. Egyre több tejet termel a szövetkezet. Tavaly 240—260 liter, az idén 430—450 liter volt a napi fe- jési átlag. Az állattenyésztésben dolgozó férfiak és nőik nagy gonddal végzik munkájukat. Gombóc Ferencné, Tolnai Györgyné, Boszkovics Józsefné a szövetkezet megalakulása óta a tehenészetben dolgozik. Munkájukat kiválóan végzik. * * * Kovács Sebestyén Gyula taszári olvasónk aziránt érdeklődött levelében, hogy jár-e adókedvezmény január 21-én születéy. borjúja után. Műdig István, a megyei tanács pénzügyi osztályának vezetője közölte, hogy az 5/1963. (III. 17.) sz. kormány- rendelet alapján a növendékmarhák után járó adó- kedvezmények 1963. március 17-től megszűntek. * * * Tóth Lajos, a Kaposvári Állami Gazdaság gázlói üzemegységének dolgozója szóvá tette, hogy nem kap családi pótlékot. Noha nincs illetményföldje, mégis levontak tőle 84 forintot illetményföld használata címen. Eszterhai Sándor, a Kaposvári Állami Gazdaság igazgatója a következőket válaszolta a panaszra: »Tóth Lajos nem jelölte meg az utolsó munkaadóját, nem nyújtotta be a szükséges okiratokat, így a gazdaság nem is folyósíthatta a családi pótlékot. A levont 84 forintot a gazdaság visszafizette a panaszosnak.« * * * A Kaposvári Állami Gazdaság zaranyi csemetekertjében dolgozó munkások kifogásolták, hogy az egyik traktoros elszántotta a lesa- lakozott utat. A dolgozók ezen jártak kerékpáron, motoron a városba. Szerintük helyes lenne, ha a gazdaság megjavíttatná az utat. * » * Egyik kaposvári olvasónk írja, hogy nagyon változó a kenyér minősége. Gyakran keletien, sületlen, olykor rossz a szaga. Talpai János, a Sütőipari Vállalat igazgatója szerint olvasónk általánosít. A kenyér minősége viszonylag jó, noha az üzemek korszerűtlenek, s gyenge minőségű gabonából őrölt lisztből is sütnek kenyeret. * * * Varga Kálmán levelezőnk arról számolt be, hogy főkönyvelőankét volt Nagybe' rényben. A tapasztalatcserén a megye több községéből érkezett szakemberek megvitatták a legjobb módszereket. Hol van a cukrászda? Olvastuk a lapban, hogy megnyílt Nagyberényben a cukrászda. De hol van? A nyár elején a KISZ-szervezet tagjai elegyengették a cukrászda helyét. A földművesszövetkezet egy deszkabódét tett erre a helyre. Talán ez a cukrászda? Nyáron a fagylaltot keresik a legjobban. A bódéban sohasem árultak. Cukrászsüteményt sem. Italt igen. Sört, égetett szeszes italt is. De ezt sem rendszeresen. Napközben a bódé zárva volt, reggel és este tartott inkább nyitva. Akkor, amikor az italbolt. A vendégek állva fogyasztották el az italt, mert sem asztal, sem szék nincs. Aztán elfogyott az ital, kiürült a bódé, sőt egyik napról a másikra eltűnt ... Kitelepítették az újfalusi részre, mert ott nincs italbolt. De hol a nagyberényiek cukrászdája? Jó lenne, ha válaszolna a falubeliek kérdésére 'a földművesszövetkezet. Varga Kálmán levelező Dinnyehéj, ételmaradék az utcán Teljesen egyetértek a lap augusztus 11-i számában közölt »Nem dicsekedhetünk« című Írással. Mielőtt kezembe került az újság, írni akartam a Balatoni Híradónak és a Népszavának, hogy felhívjam a figyelmüket arra, mennyire elhanyagolt néhány hely Siófokon. Augusztus 11-én halomban állt a szeméit a Táncsics Mihály utca sarkán, az Ercsi Cukorgyár üdülőjéhez közel, szemben az albertfalvai vegyészeti gyár üdülőjével. Dinnyehéj, paprika, paradicsom, ételmaradék éktelenkedett a halomban. Szombat déltől hétfő reggelig bűzlött a szemét az utcán. Minden arra járónak volt megjegyzése rá. A csehszlovák és lengyel üdülők le is fényképezték a »csodálatos« látványt. A lakók szerint mindig napokig áll odakint a szemét. Amikor jön a kocsi, akkor tűnik csak el. A Táncsics Mihály utcában van egy-két gazzal és bozóttal benőtt telek. A környékbeliek ide hordják a szemetet. Néha-néha megjelenik egy csapat fiatal, s felüti a sátrát, ök is sok szemetet hagynak maguk után. S mindez a motel szomszédságában, ahol a külföldiek tömege üdül! Csutka István Budapest, VII., Szövetség u. n. Lapunk augusztus 7-i számában cikket közöltünk »Séta egy szobor körül« címmel. Kiss István »Tanácskozó munkások« című szobráról írtunk. Kiss János »Kinek tetszik a szobor?« című hozzászólását a lap augusztus 11-i számában jelentettük meg. Most újabb hozzászólás érkezett szerkesztőségünkbe: »Az SZMT székháza telőtt felállított »Tanácskozó munkások« című szobor erényeivel és hibáival jelentős terméke mai képzőművészeti életünknek. A szobor kapcsán lehetőség nyílhat arra, hogy a lap hasábjain vita alakuljon ki a művészi kifejezés problémáiról. Előrebocsáthatjuk, hogy nem a művészet közízléshez való idomításának, hanem a közönség és a műalkotás közötti kapcsolat egyértelműségének kell megvalósulnia. A szakmabeliek ismerik műfajuk lehetőségeit, a társadalom problémáit, hiszen éneikül nem lehet alkotni. Ez azonban nem elég: a közönségnek is ismernie kell a műalkotás létrejöttének szükségszerűségét, a kifejezés megvalósulásának törvényeit. Kiss István .új szobrának indítéka a szocialista eszmeiség, a szervezettség szimbólummá emelt megjelenítése. Témája Valóban felháborító! Meglepetéssel olvastam a lap augusztus 7-i számában a »Felháborító ...« című cikket. Három kaposvári lakásban tűz keletkezett, mert valaki vagy valakik égő cigarettavéget dobtak be a lakásokba. A parázs felgyújtotta a szőnyeget, a szőnyeg a padlót. Szerintem csak a Park Vendéglőből hazatérő italos vendégek dobálhatják be az égő cigarettát a nyitott ablakon keresztül. Hozzánk már kétszer dobtak be égő cigarettát a Lenin utcára néző ablakon át. Még az a szerencse, hogy nem keletkezett tűz. Túrt József Kaposvár, Beloiannisz utca 19. Nagyatád zöldségellátásáról Sokan panaszkodnak a nagyatádi üzemi konyhák egyoldalú étrendjére. Nem kivétel az egyébként jó hírű konzervgyári konyha sem. Leginkább a zöldség- és főzelékfélék hiányoznak. Bosszantó, hogy a nyár kellős közepén is a téli étrend volt az uralkodó. Rántott leves, krumpli-, bab-, paradicsom- és csontleves váltakozott. Karfiolt, karalábét és más főzeléket még nem ettünk az idén. Helyettük burgonya-, bab-, lencsefőzeléket szolgáltak fel. — Nagyon rossz az ellátás — panaszkodik Bontó János komyhavezető. — A piacról, magánosoktól nem vásárolhatunk. A szövetkezet zöldségboltja viszont nem tudja ellátni a konyhát. Növeli a nehézségeket, hogy a 300 személyes konyhán még egyszer annyian étkeznek. Nem kielégítő a húsellátás sem. A kaposvári vágóhídiról csak marhahúst kapunk, gyakran kifogásolható minőségűt. Az augusztus 9-i gulyás inkább faggyúleves volt. Amikor a beszerző reklamált, a vágóhíd azt válaszolta, hogy küldjük vissza, ha nem tetszik! ... Belsőséget egyáltalán nem kapunk. Disznóhúst a lakosságnak szánt keretből ad a húsbolt, amikor több érkezik. Miért nem kapunk rá kiuta-, lást? Helytelen, hogy a lakosság ellátására küldött húsból veszünk el. A zöldség- és főzelékfélék hiányának okát a nagyatádi földművesszövetkezetnél kutattuk tovább. Dénes Zoltín elnökihelyettes tájékoztatása szerint csak kevés zöldségfélét tud vásárolni az fmsz a környéken. A MÉK elsősorban a főváros, a nagyvárosok és a Balaton-part igényét igyekezik kielégíteni. A földművesszövetkezetnek ritkán ad árut. Legutóbb például Heves megyéből irányítottak Nagyatádra egy gépkocsi paprikát. A környező termelőszövetkezetek nem -hajlandók szerződni kertészeti árura. Csak egy üzemi konyháról volt szó, de az elmondottak valamennyire jellemzőek. A nagyatádi a megye legdrágább piaca. S mindennek az az oka, hogy a környékbeli tsz-ek és állami gazdaságok nem vállalják az egyre inkább ipari jellegű település zöldséggel való ellátását. A termelőszövetkezetek munkaerőhiányra hivatkoznak. A Lábodi Állami Gazdaság burgonya termesztésére »mdezkedett be, elzárkózik a kertészkedéstől. A nehézségeket helyben kell megszüntetni. Ha másképp nem megy, a járási szervek határozott közbelépésével. Bognár M. Gyula levelező Iskolaköpeny »Eva« modell 6-tól 18-as méretig, ára: 72.00— 195,00 Ft-ig Iskolaköpeny »Péter« modell, 6-tól 16-os méretig, ára: 86.00— 120,00 Ft-ig Leányka bhiz piké anyagból, ára: 60,00—78,00 Ft-ig Fiú tomanadrág 1-től 4-es méretig, ára: 15,00—18,00 Ft-ig Leányka és fiú tornacipő 23-tól 28-as méretig, ára: 24,50 Ft 29-től 34-es méretig, ára: 28,00 Ft 35-től 41-es méretig, ára: 47,00 Ft _________________(308) A Somogy megyei Malomipari és Terményforgalmi Vállalat kaposvári kirendeltsége gépkocsi- rakodómunkásokat vesz töl. Jelentkezés: Kaposvár, November 7. ntca 86. (71319) A Kaposvári Közúti Üzemi Vállalat gyakorlattal rendelkező motorszerelőket keres azonnali belépésre. Jelentkezés : Május 1. ntca 1. szám alatti te* lepén, Lévay Endre telepvezetőnél. (71385) tehát alapvétőé ii igaz és hedges Sajnos, a szobor nem fejezi ki egyértelműen a fölvetett gondolatot. Agitatív ■jellegét keresztezi a megkomponáltság- ból eredő »megközelíthetetlen* ség-». Zártsága miatt nem hathat szocialista eszmeiségével nagy tömegekre. Pedig a szervezettség szigorú fegyelme nem zárkózhat el a jó szándékú közeledés elől. A figurák karaktere, a fejek azonossága, a gesztusok hasonlósága vészesen súrolja a sematizmus határát. A zártságot meglazíthatná a szemlélőnek, háttal ülő figura tenyérrel kifele fordított keze. Ez utal a tartalom és a környezet kapcsolatára. Ez azonban rejtve marad, mert a szobrot — noha jellemzően körplasztika — nem lehet körüljárni. A »Tanácskozó mun- kások«-at beleerőltették az adott térbe. A tartalom és a forma egyenetlenségeit a tér kiélezi, a figurák ebben a közelségben szinte kőemberekké válnak. Csak a lehetőségek figyelembevételével lehet szobrot komponálni az adott térbei A szobor kétségtelen értékeivel sem felelhet meg rendeltetésének, nem képviselheti alkotóját. Az augusztus 7-én megjelent »Séta egy szobor körül« című cikk a szobrász alapgondolatának helyességét méltatja. Ez vitathatatlan. Azonban az alapgondolat megjelenítése, a megfogalmazás erőszakoltsága, a tér meg nem felelő adottságai idegenné teszik a szobrot. Szabados János Kaposvár, Május 1. u. 26.« VÖRÖS CSILLAG FILMSZÍNHÁZ A RENDÖRFELÜGYELÖ. Korhatár nélkül. Olasz film. Előadások kezdete 5 és 7 órakor. (Augusztus 28-ig.) SZABAD IFJÜSAG FILMSZÍNHÁZ BOLONDOS HALÁSZFALU. Korhatár nélkül. NDK. film. Előadások kezdete 4, 6, 8 órakor. (Augusztus 28-ig.) BARTÓK KERTMOZI FELMEGYEK A MINISZTERHEZ. Előadás kezdete fél 8 órakor. DÓZSA KERTMOZI HÁZASSÁGBÓL ELÉGSÉGES. Előadás kezdete fél 8 órakor. Balatoni filmszínházak műsora Augusztus 28-án: BALATONBOGLÁR Mr. Hobbs szabadságra megy. Amerikai film. BALATOTVFÖLDVAR Tücsök. Magyar film. BALATONFENYVES Kert: Egy asszony meg a lánya. Olasz film. 18 éven felülieknek. BALATONLELLE Fedett kert: Udvari bolond. Park: Az arany ember. Magyar film. BALATONSZARSZÖ Terem: Ordasok között. Szovjet film. BALATONSZEMES kaland. Francia Kert: Párizsi film. FONYÓD Kert: Mágnás Miska. Magyar film. Terem: Monte Christo grófja I—* II. Francia film. SIOFOK Kert: A hazugság városa. Olasz film. Terem: Mici néni két élete. Magyar film ZAMÄRD1 Kert: Meztelen diplomata. gyár film. Ma-