Somogyi Néplap, 1963. augusztus (20. évfolyam, 177-202. szám)
1963-08-23 / 195. szám
KÓSTOLD MEGI AZ MffZMP MEGYEI BIZOTTSÁGA ÉS A MEGYEI TANÁCS LÁPJA Fölmérni, bírálni és továbblépni ■Jegyzetek a MEDOSZ művészeti csoportjainak keszthelyi találkozójáról AUGUSZTUS 17—18-Ä.N RENDEZTÉK MEG a ME DOSZ művészeti csoportjainak első országos fesztiválját Keszthelyein. Ez a találkozó fontos állomás volt műkedvelő ^művészeti mozgalmunk fejlődésének útján. E mozgalom tekintélyes hányadát ép pen a mezőgazdasági üzemek, vállalatok, tanintézetek művészeti csoportjai képviselik. Igen dicséretes volt a MEDOSZ országos elnökségének szándéka: művészeti csoport jai életképességének megállapítására, munkájuk értékelésére és a fejlődés útjának kijelölése céljából hívta egybe a kulturális szemléken kitűnt 37 művészeti együttes csaknem 900 szereplőjét. A találkozó sikeres volt. Tisztázódott, hol érdemes — és mit kell — javítani a csoportok munkájában, s fény derült arra a sajnos országos jelenségre, hogy sok helyütt a járási kulturális szemléken a mérce megdöbbentően alacsony. Ezeken néha olyan érzésünk támadt, hogy némely csoportvezetők, csoportok munkájáról »miért pont én közöljem, hogy ez így nem jó?« alapon talán soha tárgyilagos bírálatot nem mondott senki a mostani találkozóig. Keszthelyen a zsűri tagjai művészeti áganként elemző értékelést végeztek, szak- véleményt, hasznos tanácsokat adtak a csoportvezetőknek a konzultációkon. Ezt a módszert nem ártana meghonosítani Somogybán is a hasonló találkozók és a járási kulturális szemlék alkalmával. Tanulság lehet mindenki számára megyénkben is: őszinte kritika nélkül —‘bármilyen népszerűtlen dolog is ez kezdetben — ne várjunk fejlődést. Az őszinteség légköre egyik legnagyobb értéke volt a keszthelyi találkozónak. A BEMUTATÖKAT NÉGY MŰVÉSZETI Ágban színvonalverseny alapján bonyolították le. Somogyot három együttes képviselte. A MEDOSZ megyei bizottsága jól választott: a három közül kettő helyezést, vagyis az egyik arany-, a másik bronzfokozatú minősítést kapott. Kár, hogy a »Szocialista kul- túráért«-jelvénnyel kitüntetett kutasi népi együttesnek technikai akadályok miatt távol kellett maradnia. Különösen értékes a Lábo- di Állami Gazdaság irodalmi színpadának eredménye: ők kapták — a Földművelésügyi Minisztérium együttesével egyenlő színvonalon — e legfiatalabb művészeti ág egyik aranyfokozatát. Dicséretes volt a »Békében élni« című műsor kiválasztása és a szép orgánumé versmondók élvezetes, hangulatteremtő előadása. A rendezésben, a szereplők színpadi mozgásában, játékuk dinamikai effektusaiban még akad javítanivaló jócskán. Ehhez a megfelelő szakmai tanácsokat az együt tesi vezetője, Szabó Miidós megkapta. A lábodi irodalmi színpad tagjait minden bi zonnyal további elmélyült munkára ösztönzi ez a siker. A legnagyobb tömegeket vonzó művészeti ágban, a kórusmozgalomban általában jó hanganyag jellemezte az együtteseket. A mostoha feltételekhez képest (pl. szakemberhiány) igen figyelemreméltó a mezőgazdaságban dolgozók fáradságos küzdelme kórusmozgalmunk fejlődéséért. Nyolc énekkart hallottunk, közülük mindegyik alkalmas és képes is előbbre lépni. A Fertődi Állami Gazdaság Haydn-kórusa valóban kiemelkedő és a Földművelés- ügyi Minisztérium vegyes kara már kevésbé hibátlan teljesítménye alapján kapott aranyfokozatú minősítést. Az ezüstfokozatot nem, a bronzfokozatot négy énekkarnak, közöttük a Lábodi Állami Állami Gazdaság férfikórusának adták ki. Ez az eredmény is örömünkre szolgálhat. Kivált az öt kórusmű tiszta intonálása, árnyalása, egységes, fegyelmezett előadása miatt — főleg az előadott népdalcsokorban és Bárdos Zászlódalában. Mozart kórusműveinek előadása azonban (»Már itt a hajnal«) sokkal puhább, lá- gyabb színeket kíván. Erre a fokra csak sok hangképző gyakorlattal juthatnak el a lábodiak. Erőteljes, tömör hangzatok jellemezték a közismert »Rád gondolok én« (Dobri den) és a »Doni fiúk« című kórusművek előadását A további feladat a tempóbeli és hangulati egjység megteremtése lesz. Mindkét mű lovassági induló tempójú. Hangulatában az első lágyabb, líraibb, a másik tüzes, száguldó. Mégis tempóvételük egyértelműen és indokolatlanul lassú volt. A doni fiúk porosz- káltak, holott a szöveg a csat- togatást, a lovasroham szilaj dobogásának hangulatát kívánta. A legtöbb kifogásolnivaló a tánccsoportok munkájával szemben adódik. A szereplő 17 tánccsopont, népi egyvüttes huszonöt műsorszámában a kosztümök emlékezetes színei mellett sok unalomig ismételt táncűgurának meglehetősen kezdetleges bemutatását láttuk. Sok még a széteső, arányok nélküli koreográfia, a motívumokban tapasztalható stíluskeveredés. Elhanyagolt a népitánc-produkciók fontos alkotóeleme, a zenekísérét is. Csak ritkán tapasztalhattuk a műfaj távlatainak — a népi tánekultúra mai, modem ízlés alapján való művészi rangra emelésének — igényét. Ezek a csoportok — a Galgagutai Művelődési Otthon együttese, a Debreceni Agrár- tudományi Főiskola csoportja, a Debreceni Mezőgazdasági Technikum táncosai és a Szekszárdi Állami Gazdaság népi együttese, valamint négyöt másik csoport — megérdemelten kaptak arany-, illetve ezüst- és bronzfokozatú minősítést. A megyénket képviselő Balatonboglári Állami Gazdaság Boglárka-együttesét az átlag »népi táncolás«-tól eltérő tetszetős. hangulatos »Ringelspiel«-játék előadásáért a közönség hálásan megtapsolta. Hát még ha az együttes tagjai frissen, lelkesen, egyöntetű és csiszolt mozdulatokkal s nem fásultan, lagymatagon táncoltak volna! Az együttes ezt a hatásos számot sokszor előadta már. Ideje volna műsorukat fölfrissíteni! NÉHÁNY SZÓT A RENDEZÉSRŐL. A kétnapos találkozó egy jól olajozott gépezet benyomását keltette. Percnyi pontossággal kezdődő és záródó programok, tervszerű, sorrendi változás nélkül lebonyolított műsorok, kifogástalan technikai felkészültség jellemezték a fesztivált. A szervezés magasiskoláját produkálta a Keszthelyi Művelődési Ház apparátusa. Kár, hogy a földvári folklórnapok és más somogyi találkozók rendezői nem láthatták, hogy — így is leheti.. Fölmérés volt az egyik cél. Útmutatás, szakmai tanácsok adása a másik. Mindkettőt elérték. így a fejlődés remé- myóben búcsúzhattunk a záróünnepségen: viszontlátásra 1964 augusztusában Keszthelyen. Wallinger Endre Jegyüzér Óriási érdeklődés mellett játszották filmszínházaink »A púpos« című kalandos francia filmet. Alig lehetett jegyet szerezni, olyan nagy tömeg állt állandóan a jegypénztár előtt. Még azután is, hogy minden jegy elkelt, szép számmal akadtak olyan elszánt emberek, akik az előadás megkezdéséig nem hagyták el a mozi környékét arra várva, hátha valaki nem jött a félretett jegyért. Nehezen szerzett jegyemmel igyekeztem a mozi felé. Az első előadás még tartott. Egy fehér inges középkorú férfi lépett mellém. — Van egy eladó jegyem;;.-— Lám, lám — gondoltam —, hát mégis lehet jegyet szerezni, és ez talán jobb, mint az enyém. — Hová? Mosolygott — Érdekli az magát, ha kell? Örüljön, hogy van! Ilyen filmnél nem szokás megkérdezni. Egy húszas .. a Elővette a jegyet, majdnem a vászon elé szólt — Nekem négy kell, egy nem elég — szóltam Fölényesen válaszolt: — Van négy, vagy amennyit akar. Nyolcvan forint.. a Miután közöltem vele, hogy ezúttal rossz helyen kopogtat, egy fiatal párt vett célba. A jegy és a pénz helyet cserélt Másnap ismét a mozi előtt láttam. A változatosság kedvéért kék ingben volt. Vajon meddig húzza a hasznot büntetlenül a kasszasikerekből? S. M. A Magyar Néphadsereg Művészegyüttesének augusztus 23-án este 8 órára hirdetett szabadtéri előadását a kedvezőtlen időjárás miatt a Latinka Sándor Művelődési Házban tartják meg. A meghívók és a jegyek erre az előadásra érvényesek. Reklám (Szűr-Szabó József rajza) JlegjmdxL a LWnalőn JT perfás vonat a fonyód—i láván és sok szerencsét ennyi és ha nem vigyáz, utánamegy U kaposvári vicinális, gyerekhez. Majd csak megse- hamarosan az urának. Hát az Minden bakterháznál fölszedi gíti őket az Isten... jobb lesz? És elgondolkodik a az utasokat. Ezért sokan utaz- TT elyébe egy asszony ül. saját kérdésén, meg azon, hogy nak a vonaton, még a szomszéd Városi lehet, feszülő ö mit tenne a helyében. Nem faluba is érdemes jegyet vál- perionblúzban, szűk szoknya- válaszol, mert el sem tudja tani —■ lábkímélés végett. Van ban és erősen festett szájjal, képzelni, hogy az urát eVbeis utasa bőségesen. A padokra körmökkel. Eddig ott állt a szítse. Arra még gondolni sem szorultak, akik messzebbre in- padközben, és hallgatta a két mer, márpedig a gondólatsor- dultak, és a sorok között áll- öreg faggató beszédét. ban ez a legelső, hogy eljusson dogálnak a helyköziek. — Nagy baj — mondja az- annak a másik asszonynak a A hosszú pádon egy gyász- tán, csakhogy elkezdje válaho- leikéig, ruhás család szorong. Az öz- gyan, és az özvegy felé bólint. A saját érzései gyötrik, hogy vegy karján pár hetes csöpp- — Nagy baj, hogy ennyien ma- felzaklatta az özvegyet, és nem ség alszik. A sarokban három- radtak... tud szabadulni a gondolattól: éves lányka igazgatja babáján — Ennyien-e? — kap a be- Minek szólt? Most nem kellett a pettyes ruhát. Azután a na- széd fonalán az anyós. — Még volna... És nézi a szűk bör- gyobbik lány meg a fiú követ- két gyereke van szegénynek az beriszoknyát. Nedves pontok kezik, mind a ketten az ablak- első urától! Azt is eltemette, szaporodnak ott, ahol megfe- nál törölgetik a kormot sze- Ennek már így járja. Szül meg szül a combján, műkből, del ősiért ott nem temet. Borzasztó, no... Hat Feláll, és veszi a táskáját, hagynák a gyönyörű élvezetet, gyereket fölnevelni apa nél- — Leszáll? kérdi az Szemben velük az özvegy anyó- kül. anyós. sa, akinek fiát a múlt héten — Mit is csinál majd velük? — Nem, még nem szállók le, temették eh Az anyós mellett — folytatja a városi asszony, csak átmegyek a másik kupé- egy kíváncsi öregember. Ide és szavait már az özvegynek ba. utazik csak, Pusztáberénybe, és mondja. — Én, ha nem venné Az anyós megérzi, tudja, addig mindent kitudakol. rossz néven, ha beleegyezne, hogy miért megy, és ki is — Miben hált meg olyan elfogadnék egyet a hat közül, mondja: fiatalon? Nekem nincs gyerekem, pedig — Látja, minek szólt, maga — Májrákban... Későn vet- akartunk, az uram is akart se adná oda, még ha egyszerre tűk észre, későn szólt, amikor egy fiút. Ugye, ez a csöppség hat szájnak kellene is kenye- már nem lehetett rajta segíte- fiú? Ugye, jól láttam? rét adni, igaz-e? ni. Az özvegy összehúzza magát, A városi asszony nem szól — Most hava ennyi gyerek- és kinyúl a gyerekért. Elveszi semmit, csak furakodik a kel? az anyósától, és befogja a keb- szomszédos kupéba. Siet, mert — Tolnába, hozzánk. Ott el- léhez. helyet akar szerezni. Le kell lesznek, amíg valahogyan nem — Nem adom, dehogy adom! ülnie, különben — érzi — nem rendeződik a dolguk — mond- Mit gondol, nem azért szül- sokáig tartja már a lába. Héja az anyós, és elveszi a kicsit tem... Ezt szerette legjobban lyére egy falusi asszony ül. az özvegy karjáról. Elzsibbadt az uram. Ez született, az uram Hallja még, ahogy az anyós a sok ringatásban. A csöppség pedig meghalt. Csak nem ki- magyarázza neki: gyönyörű egy gyerek. Ahogy dl- vánja, hogy megváljak tőle? _ Nem adhatjuk oda. épszik, meg-megrándul mosolyba Inkább nem eszem csak egyszer pen ezt szerene az apja, bolon- a szája széle. Két gömbölyű napjában — és elered a köny- a fiukért Borzasztó karját a feje fölé húzza, úgy nye, de törölni sincs ideje, föl- egy étet de majd' ^ föineve- álszik, nem tudia még, hogy sír a kicsi a sűrű szóra. Zem őket ^ anyjával. Engem írván maradt. Ö még talpig A városi asszony már bánja, szeret mind! fehérben van a sok fekete, var- hogy szólt. Azon tűnődik, liogy júszínű testvérkéje között. mit és mikor rontott el, hiszen Az ablakon át a SOKO/C Lord Home angol külügyminiszter, a moszkvai egyezmény egyik aláírója Londonba visszatérve ezt mondta az újságíróknak: — A moszkvai egyezmény csak az első fecske. Az első fecske nélkül azonban nincsen tavasz... * * * Maurice Chevalier, a világhírű francia filmszínész és énekes így határozta meg a sztriptíz fogalmát: — A sztriptiz olyan előadás, amelyen a nézők hangulata olyan mértékben emelkedik, amilyen mértékben lehull a nők ruhája. * * * Párizsban értekezletre gyűltek össze a francia házasságközvetítő irodák tulajdonosai. A hosszan tartó vita után a gyűlés képviselői együtt mentek színházba. Az »Eladott menyasszony« című operát nézték meg. * * * Marcel Aimé francia író válaszolt egyik bírálójának, aki azt vetette a szemére, hogy írása nem eredeti. — Nem baj, ha két ember egyféleképpen gondolkodik, a baj ott kezdődik, ha egy embernek kétféle véleménye van. * * * Ecuador polgárai nyolc évvel ezelőtt elhatározták, hogy szobrot állítanak nagy költőjüknek, Olmedának. A nyolc esztendő azonban, úgy látszik, nem volt elegendő, hogy a megfelelő összeget ellőtéremtsék, most hát úgy oldották meg a kéidést, hogy lord Byron szobráról levésték a nagy angol költő nevét, és helyébe egy táblát illesztettek Olmedo nevévéL * * * Dr. Edward Bach ismert Los Angeles-i ideggyógyász az amerikai pszichiáterek kongresszusán tartott előadásában hangsúlyozta, hogy csak az a házasság boldog, ahol gyakoriak a veszekedések. Saját tapasztalatai alapján állította, hogy a verekedés is jót tesz a házasságnak. Elmondotta, hogy 25 éves boldog házassága alatt 2500 esetben verekedett ösz- sze a feleségével. * * * A párizsi Paris Jour című lap írja, hogy Jacques Fais- nel ismert ökölvívó egy mérkőzésén négy kiütéssel győzött. A mérkőzés: egy családi perpatvar, ahol a bokszoló leütötte apósát, anyósát, nagybátyját és feleségét. Házi koncerten Einsteinről, a Nobel-díjas tudásról, a relativitás elméletének megalkotójáról jegyezték föl, hogy szabad idejében a zenében keresett szellemi felüdülést. ö maga is tevékeny muzsikus volt: másodhegedűse egy baráti közösségből verbuválódott kamaraegyüttesnek. Egyszer próba alkalmával a második hegedűnek a harmadik taktusnál kellett bekapcsolódnia. A nagy fizikus szólama következetesen későn lépett be. Amikor többször újra kezdtek emiatt, s a második hegedűs ismét elrontotta a tétel indulását, az együttes vezetője kifakadt: — Professzor úr! Nem tud háromig számolni ?! — Az ilyen kis számokban még elég járatlan vagyok — hangzott a válasz. És odanyújtja zsebkendőjét "üsttel 'jót aLülégüenra^ÜTogy eKAz övé még száráz, megedzodott mar a szeme, a szíve meg a karja is... sa: »Pusztáb erény!« Az öreg csonttá soványodott asszony- lekászolódik, miközben jó utat nak, akit csak elszív a gyerek, Gárdonyi Béla Somogyi Néplap Az MSZMP Somogy megyei Bizottsága és a Somogy megyei Tanács lapja. Főszerkesztő: WIRTH LAJOS. Szerkesztőség: Kaposvár, Lenin u. 14. Telefon 15-10. 15-11« Kiadja a Somogyi Néplap Lapkiadó Vállalat, Kaposvár, Kossuth tér L Telefon 15-16. Felelős kiadó: Szabó Gábor. Beküldött kéziratot nem őrzünk meg, és nem adunk vissza. Terjeszti: a Magyar Posta. Előfizethető a helyi postahivataloknál és postáskézbesítőknél. Előfizetési díj egy hónapra 11 Ft Index: 25067. Készült a Somogy megyei Nyomdaipari Vállalat kaposvári üzemében Kaposvár, Latinka Sándor utca ti