Somogyi Néplap, 1963. július (20. évfolyam, 152-176. szám)

1963-07-10 / 159. szám

VfL AG PROLETÁRJAI, EGYESÜLJETEK! ÁRA 50 FILLÉR Somogyi néplap AZ MSZMP MEGYEI BIZOTTSÁGA ES A MEGYEI TANÁCS LAPJA XX. ÉVFOLYAM 159. SZÁM. * SZERDA, 1963. JÚLIUS 10. Mai számunk tartalmábót: A gadányi határban (3. O.) Olvasóink írják (5. O.) Közlekedési balesetek (6. o.) Aratási őrjárat Szán tó traktorok követik a kombájnokat a Lábodi Állami Gazdaságban Tóth László és Haász Lőrinc bájnolást a szalmalehúzás kö­A Lábodi Állami Gazdaság­ban 4400 hold kalászos várt aratásra az idén. Alig két hét­tel ezelőtt álltak munkába a gazdaság kombájnjai mind a négy kerületben. Tegnapig mintegy 1300 holdról takarí­tottak be őszi árpát és kétsze­rest Tizenhét kombájn végzi az aratást és a cséplést A múlt vasárnap a nagyatádi Aranykalász Termelőszövetke­zetben is segített a gazdaság három kombájnja: 52 holdon szedték föl a már másfél hete renden fekvő őszi árpát. Tegnap is zavartalan mure ka folyt a kerületben: Nagy­korpádon Nagybarátiban, So- mogytamócán és Békepusztán — ezt tapasztaltuk Szabados Dezsővel, az Állami Gazdasá­gok Hegyei Igazgatóságának főmezőgazdászával. A gazda­ságban három kombájnos bri­gád van, ezekhez külön szántó- és szalmalehúzó-brigád tarto­zik. A munkaszervezés ily mó­don könnyű, a brigádok irá­nyítása nem okoz különösebb gondot. A nagykorpádi kerü­letben például az egyik árpa- táblán öt SZK—3-as kombájn aratott tegnap, s a tábla végén tehergépkocsira ürítették a ta­karmánygabonát. A kombáj­nok munkáját Jakoda Gyula, a gazdaság nagykorpádi kerü­letének gépcsoportvezetője el­lenőrizte A komfoájnosok tud­ták. hogy utánuk rövidesen megérkezik a szalmalehúzó- brigád, és letisztítják a táblát. kombájnosok, Balogh István, Tóth Gyula, Strublic Ádám és Tóth Ádám ipari tanulók pon­tos, szép munkát végeztek a fülecspusztai területen. Napi teljesíményük 60—70 hold. Persze ott vannak mellettük az idősebb szakemberek is, a fia­talok segédvezetői beosztásban dolgoznak a kombájnokon. Nagykorpád közelében az egyik szántóbrigádot találtuk munkában. Miklósi László, a gazdaság főmezőgazdásza, He­gedűs László központi mező­gazdász és a megyei igazgató­ság főmezőgazdásza elégedet­ten szemlélhette a traktorok munkáját. Hét DUTRA szántott egy táblán, s a barázda mély­sége megfelelt a nyári mély­szántás előírásainak. Kovács József, Wertmann Ádám, Ta­kács János, Antal János, Bőhm János, Madarász Ferenc és Komlósi Vendel együttvéve 100 holdat is felszánt naponta. Őket követi gyűrűshengerrel Horváth Vendel. Reggel 5 órá­tól este 10—11 óráig végeznek mélyszántást nyújtott műszak­ban a brigád tagjai. Az időben felszántott, és hengerrel jól le­zárt talaj nagyon jó alapja lesz majd az őszi árpának. Amikor vetésre kerül a sor, már csak tárcsázni kell a táb­lát. A munkák fontosság! sor­rendben követik egymást a Lábodi Állami Gazdaságban. Ezt láttuk tegnap is. A kam­vette, majd kiszórták a műtrá­gyát a tarlóra — a júniusban kihordott istállótrágya szétte­rítését is elkezdték —, s a szántóbrigád ezután látott munkához. A kombájnok árpá­val kezdték az aratást, de a San Pas tore búza béé résekor azonnal átálltak ennek aratá­sára, s már le is vágták a gaz­daság valamennyi ilyen fajtájú búzáját — mintegy száz hol­don —, hogy a szempergés ne okozzon terméskiesést. A Somogy megyei állami gazdaságok közül tavaly a lá­bodi fejezte be utolsóként az aratást. Az idén július végéig szeretnének végezni ezzel, s a csépléssel is, hiszen vala­mennyi gabonájukat kombájn­nal vágják le, kévekötő arató­gépet nem használnak, s rend- revágót is csak az aratás kez­detén az árpában alkalmaztak. A tegnap tapasztalt kielégí­tő gépesítés és jó munkaszer­vezés alapján bizakodnak a gazdaság vezetői, hogy az idei aratást a tavalyinál korábban befejezik. Amíg a múlt évben például gondot okozott a szem- szállítás a kombájnokról, a trágyahordás és -terítés pedig számításba sem jöhetett, addig az idén jól haladnak együtt mindezek a tennivalók. Ügyel­jenek arra, hogy ez a jó ütem és összhang megmaradjon, s akkor a tervezett időpontban végezhetnek az aratással. Heraesz Ferenc Járási vesetők tanácskozása a mezőgazdaság időszerű munkáiról Tegnap délután a megyei ta­nács székhazában értekezletet tartottak a járási tanácsok vb- elnökhelyettesednek és mező- gazdasági osztályvezetőinek részvételével. Ezen a mezőgaz­daság időszerű kérdéseiről és a termelőszövetkezeti beruhá­zásokról tárgyaltak. Sási Já­nos, a megyei tanács vb-elnök- helyettese mondott vitaindítót. Az értekezlet központi gon­dolata ez volt: úgy szervezzék meg a termelőszövetkezetek­ben a munkát, hogy mindennél együttesen és idejében végez­hessenek. Az aratás zömben ma már a gépek dolga. Ezért fontos az, hogy a kombájnok, a rendrevágók és a kévekötők üzemképességét és folyamatos működését mindenütt biztosít­sák. Azok a vezetők cseleksze­nek helyesen, akik minden le­hetséges módon gondoskodnak a gépekkel dolgozó emberek ellátásáról: meleg ételt és hű­sítő italt adnak nekik. Ha a gépkezelők érzik a velük való törődést, ezt jobb munkával viszonozzák: megnyújtják a munkaidőt, s vállalják a vasár­napi aratást is. Általános tapasztalat, hogy a kombájnolást nem követi nyomon a szalma lehúzása és kazlazása. Ez sürgető feladat. Hiszen nemcsak minden szem gabonára, hanem a szalmának is úgyszólván minden szálára szükség van. Megyeszerte ke­vés az a terület, amelyet az aratás után közvetlenül fel­szántottak. A szántótraktorok teljes kihasználása ne csak ké­sőbb legyen fontos, hanem már most is. Az aratásban kevesebb em­berre van ma szükség, mint ezelőtt bármikor. Dolgozhatnak tehát mást a tsz-tagok. Végez­zék folyamatosan a növény- ápolást, és ami ugyancsak ha­laszthatatlan munka: hordják be sürgősen a szénát. Ha az időjárás nem fordul kedve­zőbbre, akkor sarjából gyen­gébb termésre számíthatunk. Ez csak aláhúzza annak szük­ségességét, hegy a megtermelt takarmányt most már minde­nütt rakják, végre kasaiba. Az időszerű munkák kisebb- nagyobb mulasztásainak mi­előbbi pótlása, tehát a gyor­sabb ütem biztosítása megkö­veteli, hogy a járási vezetők a helyszínen adjanak hatéko­nyabb segítséget a tsz-eknek a tennivalók gondosabb megszer­Fölszedik a regi vasúti síneket, és erősebbeket fektet­nek le a Baromfifeldolgozó Vállalat telepén, hogy a ne­hezebb és nagyobb kocsikba is rakodhassanak. Ünnepélyesen fogadták a magyar párt- és kormányküldöttséget a szovjet határállomáson A magyar párt- és kor­mányküldöttség különvonata kedden a hajnali órákban ér­kezett a szovjet határra. Csa­pon, az ünnepi díszbe öltözött határállomáson a korai idő­pont ellenére is több százan várták a delegációt. A vonat­ból kilépő Kádár Jánost, az MSZMP Központi Bizottságá­nak első titkárát, a forradal­mi munkás-paraszt kormány elnökét és a küldöttség többi tagját komszamolista lányok virágcsokrokkal köszöntötték, majd nemzeti viseletbe öltö­zött asszonyok — a régi ked­ves hagyomány szerint — ke­nyeret és sót nyújtottak át a magyar párt- és kormánykül­döttség vezetőjének. Az ünnepélyes fogadtatáson jelen volt I. P. Kazanyec, az Ukrán Szovjet Szocialista Köz­társaság Minisztertanácsának elnöke, V. V. Kuznyecov, a Szovjetunió külügyminiszteré­nek első helyettese, továbbá a Szovjetunió és az Ukrán Szov­jet Szocialista Köztársaság kül­ügyminisztériumának több ve­zető beosztású munkatársa. Ugyancsak jelen voltak a fo­gadtatáson a kárpátontúli te­rület párt- és állami szervei­nek vezetői. A magyar, a szovjet & az ukrán himnusz elhangzása után Kádár János I. P. Kaza­nyec társaságában ellépett a tiszteletére felsorakozott kato­nai díszegység előtt L P. Kazanyec ezután me­leg szavakkal üdvözölte a szovjet földre érkezett ma­gyar párt- és kormányküldött­séget. Az üdvözlésre Kádár > János válaszolt: — Küldöttségünk nevében és a magam részéről is őszinte kö­szönetét mondok mindnyájuk­nak a baráti szavakért, a test­véri fogadtatásért, amelyben részesítettek bennünket — mondotta. — Szovjet-Ukrajna, a nagy Szovjetunió földjére ér- j ve mindenekelőtt átadom önök­nek, a testvéri szovjet népnek) a magyar kommunisták, a szo-j! cializmust építő magyar néd őszinte jókívánságait, forr* elvtársi üdvözletét. — A nagy Lenin által ma­gasra emelt és győzelembe vitt forradalmi zászló alatt tö­mörült szovjet nép és a ma­gyar nép legöntudiatosabb fiait sok évtizedes közös harc test­véri köteléked fűzik össze, így a Szovjetunióba érkezve mi mindenkor a legközelebbi ba­rátunkhoz, szövetségesünkhöz jövünk látogatóba. Így van ez most is. Pártjainkat, országain­kat, népeinket az élvek és a célok azonossága, a sokoldalú együttműködés forrasztja ösz- sze a fejlődés jelen szakaszá­ban is. Ennek tudata erőt ad nekünk saját munkánkban, harcunkban. Párt- és kor­mányküldöttségünk, amely a baráti meghívásra most a Szovjetunióba érkezett, bizo­nyos abban, hogy ez a látoga­tás még jobban elmélyíti és erősíti egységünket és össze- forrottságunkat, a szilárd és megingathatatlan internacio­nalista elveken nyugvó szov­jet—magyar barátságot. — Ismerjük azt a hatalmas és nagyszerű eredményeket ho­zó munkát, amelyet önök vé­geznek. Még egyszer megkö­szönve a szíves fogadtatást, gratulálunk eredményeikhez, további sikereket kívánunk szomszédunknak, Szovjet-Uk­rajna minden dolgozójának, egész népének. Kádár János a kommuniz­must építő szovjet nép és. a két nép testvéri barátságának éltetésével fejezte be beszédét. A beszédek elhangzása után a küldöttség tagjait a fogadta­tásukra megjelentek villásreg­gelin látták vendégül, majd a delegáció különvonata tovább­indult. Kádár elvtárs Lvovban Lvov (TASZSZ). Kedden kora délután Lvov- ba érkezett az a különvonat, amelyen Kádár Jánosnak, a Magyar Szocialista Munkás­párt Központi Bizottsága első titkárának, a kormány elnöké­nek vezetésével a magyar párt- és kormányküldöttség utazik a Szovjetunióba. A lvovi kerület vezetői fo­gadták a magyar vendégeket a pályaudvaron, amelyet fel­díszítettek Magyarország, Uk­rajna és a Szovjetunió álla­mi lobogóival. Kádár elvtárs meleg hangulatú beszélgetést folytatott a párt- és tanácsi szervek vezetőivel. Ivan Kaza­nyec, az ukrán minisztertanács elnöke, Vaszilij Kuznyecov, a Szovjetunió külügyminiszteré­nek első helyettese és más hi­vatalos személyiségek is részt vettek a beszélgetésben. Rövid lvovi tartózkodás után a különvonat folytatta útját. (MTI) Az SZKP Központi Bizottságának nyilatkozata Moszkva (TASZSZ). A keddi Pravda közli az SZKP Központi Bizottságának alább következő nyilatkozatát: »•1963. július 7-én Pekingben tömeggyűlést tartottak, ame­lyen hivatalos személyek fel­szólalásaikban támogatták an­nak az öt kínai személynek — a kínai nagykövetség munka­társainak és kínai aspiránsok­nak — helytelen cselekedeteit, akiket a szovjet külügyminisz­térium követelésére hívtak vissza Moszkvából. A Kínai Népköztársaság nagykövetségének munkatársai és az aspiránsok a szovjet szer­vek figyelmeztetése ellenére Moszkvában és más szovjet vá­rosokban illegálisan terjesztet­ték a KKP Központi Bizottsá­gának ez év június 14-éről kel­tezett, az SZKP Központi Bi­zottságához intézett levelét, amely rágalmazó és alaptalan támadást tartalmaz az SZKP és más marxijsta—leninista pár­tok ellen, és egyben durván semmibe vették a Szovjetunió­ban érvényben levő szabályo­kat és rendelkezéseket. A kül­ügyminisztérium a szovjet kor­mány felhatalmazására felhív­ta a kínai nagykövet figyelmét arra, hogy az ilyen tevékeny­ség tűrhetetlen, és követelte annak beszüntetését. A kínai nagykövetség e figyelmeztetés ellenére nemcsak hogy nem szüntette meg a levél terjeszté­sét, hanem továbbra is megsér­tette a szuverén államok kö­zötti kapcsolatokban általáno­san elfogadott normákat. A szovjet hatalom szerveit — amikor az említett kínai mun­katársak hazaíendelését köve­tték Moszkvából — az vezet­te. hogy a Szovjetunió és a Kí­nai Népköztársaság kapcsola­taiban szigorúan tiszteletben tartsák a szocialista államok belügyeibe való be nem avat­kozás elveit, amelyeket a test- vérpártok moszkvai nyilatko­zatai szögeznek le. A pekingi gyűlésen újra — s ezúttal tüntető formában — hangzottak el kijelentések ar­ról, hogy a kínai elvtársak to­vábbra is joguknak tekintik a Szovjetunióban a KKP Köz­ponti Bizottsága június 14-i le­velének terjesztését, és helye­selték e cselekedeteket. De az a »jog«, amit a kínai elvtársak szeretnének formál­ni maguknak, a gyakorlatban a kommunista pártok közötti kapcsolatok éleződésére vezet olyan pillanatban, amikor már megegyeztünk abban, hogy beszüntetjük a nyílt vitát. Megegyeztünk a legnagyobban — abban, hogy az SZKP és a KKP képviselői találkoznak, és ez a találkozó már meg is kezdődött Moszkvában. Ügy tűnik, a találkozó előtt és megkezdése után nem lenne helyénvaló semmi olyasmit tenni, ami zavarja a vitás kér­dések megvizsgálásához szük­séges feltételek kialakítását. A vitás kérdések megvizsgálásá­ra azért van szükség, hogy olyan megoldásra lehessen jut­ni, amely hasznos lenne a nemzetközi kommunista és munkásmozgalomnak. A mar­xista—leninista pártok éppen ezt várják. A kínai elvtársak viszont ellenkező előjelű intéz­kedéseket hoznak. Már magát azt a tényt, hogy ilyen gyűlést hívnak össze, s azon hivatalos kínai személyek felszólalásuk­ban igazolják és helyeslik a fent említett cselekedeteket, nem lehet másként értékelni, mint olyan törekvést, hogy a testvéri kínai népben a Szov­jetunió iránti barátságtalan ér­zést és beállítottságot keltse­nek, kiélezzék a helyzetet az SZKP és a KKP képviselőinek tárgyalásai folyamán. Az a be­nyomás alakult ki, hogy előre megfontolt kampány folyik, amelynek célja — figyelmen kívül hagyva az effajta politi­ka veszélyes következményeit — a szovjet—kínai kapcsolatok súlyos megrontása. Az SZK Központi Bizottsága sajnálatát fejezi ki emiatt, és reméli, a kínai elvtársak végül is megértik, hogy az effajta cselekedetek nem felelnek meg népeink és közös ügyünk ér­dekeinek. Az SZKP, tekintet nélkül az ilyen barátságtalan tettekre, a jövőben is minden lehetőt megtesz a maga részéről, hogy ne mélyüljenek a már megle­vő nézeteltérések, és hogy meg­oldódjanak azok a nehézségek, amelyek a KKP-nak az SZKP- val és más marxista—leninis­ta párttal való kapcsolatában támadtak. Az SZKP újból hangoztatja: lankadatlan az a törekvése, hogy szilárdan és következete­sen harcoljon a szocialista kö­zösség országainak és a kom­munista világmozgal mnak a marxizmus—leninizmus, a pro­letár internacionalizmus elvei, a moszkvai értekezletek nyilat­kozataiban foglalt elvek alap­ján megvalósuló szoros egysé­gért« (MTI)

Next

/
Oldalképek
Tartalom