Somogyi Néplap, 1963. június (20. évfolyam, 126-151. szám)
1963-06-12 / 135. szám
SOMOGYI NÉPLAP 2 Szerda, 1963. június 12. Erősödik az osztrák dolgozók tiltakozása Habsburg Ottó visszatérése ellen Becs (MTI). Lóránt László Endre, az MTI bécsi tudósítója írja: Az osztrák kormány szocialista tagjai a minisztertanács hétfői ülésén nem vették tudomásul Gorbach néppárti kancellár jelentését a Habsburg Ottó hazatérése mellett állást foglaló közigazgatási bíróság ítéletéről. A néppárti miniszterek viszont nem voltak hajlandók tudomásul venni a Szocialisták Pittermann alkan- ceHár által kifejtett álláspontját arról, hogy az alkotmány- jogi kérdésekben illetéktelen közigazgatási bíróság ítélete törvénytelen, alkotmányellenes, és végrehajtása megengedhetetlen. Késő éjszaka ugyanilyen eredménytelenül szakadt félbe a koalíciós csúcsbizottság értekezlete is, amelynek folytatását jövő hétfőre halasztották. A két kormánypárt politikai csatározásával párhuzamosan bővül és terebélyesedik a Habsburg Ottó hazatérése ellen kirobbant országos tiltakozási hullám. A stadlaui Elín-gyár munkásdelegációja kedd reggel megjelent mindkét kormánypárt parlamenti frakciójának elnökénél, és a gyár dolgozói nevében követelte: ha a kormány és a parlament képtelen dönteni, akkor népszavazást írjanak ki a Habsburg-komflik- tus eldöntésére. A Sankt-Pöl- tem-i nagyüzemek szakszervezeti elnökei ugyancsak megjelentek a parlamentben, és az általuk átnyújtott tiltakozásban egyebek között kiemelték: '»A parlamentnek közbe kell lépnie a helyzet megmentése érdekében, s hozzá kell járulnia ahhoz, hogy az osztrák nép döntse el Habsburg Ottó hazatérésének kérdését.« «Csatlakoztak a Habsburg Ottó hazatérése elleni tiltakozásokhoz a bemdcrfi művek, a grazi Waagner—Biro-gvár munkásai is. Habsburg-ellenes tiltakozó határozatot hozott az Osztrák Kommunista Párt steyfi értekezlete, valamint az osztrák nyugdíjasok szövetségének elnöksége. • Óriási felháborodással reagált az osztrák közvélemény a hírhedt CEDI (Európai Dokumentációs és Tájékoztatási Központ) Madridban megnyílt kongresszusára, amelyen részt vesz az Afrikából Európába visszatért Habsburg Ottó is. A volt osztrák császári ház fejének politikai céljait támogató — jellemző módon Franco országának fővárosába összehívott — seregszemlén számos ország reakciós politikusa vesz részt: A kongresszus ünnepé- yes megnyitásán Munoz Grandes tábornok, Franco helyettese, elnökölt. Mint ismeretes, a tábornok annak a spanyol »•Kék hadosztályának volt a parancsnoka, amely Hitler oldalán a második világháborúban harcolt. A kongresszus központi figurája természetesen Habsburg Ottó volt, aki »•Európa és a Távol-Kelet« címmel előadást tartott. A Párizsiból Madridba érkezett Edmond Michelet, a CEDI elnöke nyíltan beavatkozott Ausztria belügyeibe és a kongresszuson tartott beszédében kijelentette, hogy az osztrák közigazgatási bíróság Habsburg Ottó mellett állást foglaló ítélete a '»jogrend diadalát« jelenti. Beszédet tartott még a kongresszus első napján Artajo volt spanyol külügyminiszter és Franz-Josef Strauss, volt nyugatnémet hadügyminiszter. Habsburg Ottó a sorompónál O’© •7/ fit i k, iVi'11 'TfcVíz. * I 7,/in ."Hi If fii ’t «11 ■' (Tancz Tibor rajza) A Neues Deutschland a sziléziai revansisíák kölni lincselési kísérletéről Berlin (MTI). A Neues Deutschland keddi száma közli Harri Czepuck- nak, a lap szerkesztőbizottsága tagjának »Náci stílusú felvonulás Kölnben« című vezércikkét. A cikk íróját néhány nappal ezelőtt letartóztatták Nyu- gat-Németországban, de miután semmi érdemleges »vádat« nem tudtak kiagyalni ellene, kénytelenek voltak szabadon bocsátani. A vezércikk írója beszámol a sziléziai Landsmannschaft (revansiszta szervezet) vasárnapi kölni gyűléséről, ahol csaknem meglincselték Heven Dumont televíziós kommentátort, mivel Dumont néhány héttel ezelőtt tárgyilagos tudósítást közölt a mai Wroclaw életéről. »Ez az eset is azt mutatja — állapítja meg a vezércikk —, hogy aki nem osztja Bonn hivatalos politikai véleményét, azt elbocsátják, mint Paczens- kyt, letartóztatják, mint a Spiegel szerkesztőjét és az NDK újságíróit, vagy pedig, amint most Névén Dumont esetében történhetett volna, odadobják egy nyílt fasiszta program áldozatául.« »Ez a dolog belpolitikai része, külpolitikailag pedig feltárja azt az irányzatot, amit így fejezett ki: Bonn olyan Csehszlovákiát akar, amelyben nincs benesdzmus és nincs bol- sevizmus. Egyszer korábban már így formulázta meg ezt Seebohm: »Csehek és kommunisták nélkül.« Most Kölnben pedig azt üvöltözték, hogy halomra kell ölni a kommunistákat és a lengyeleket. Schelg- haus miniszter kijelentette: »A szabad Szilézia csak német Szilézia Iahet.« Ilyen a bonni re- vansizmus — folytatódik a Neues Deutschland vezércikke —, így akarják ök a' többi népet hazájától és életétől »megszabadítani«, ilyen az önrendelkezési joguk, ezért' követelik annyira az atomfegyvert.« »Ez a kölni vasárnap ismét bebizonyította, hogy Bonn milyen veszedelmes játékot játszik, s hogy ezt a politikát meg kell változtatni. Köln tehát riadójelet adott« — fejeződik be a Neues Deutschland vezércikke. Szovjet tengerészek mentőakciója első-1 Bogotában lovas rendőrök kergették szét az egyetemi hallgatók tüntetését, amelyet abból az alkalomból rendeztek, hogy kilenc évvel ezelőtt a rendőrök egy nagyszabású diáktüntetés szétkergetésekor 11 egyetemi hallgatót meggyilkoltak. A rendőrség 30 diákot letartóztatott. Az egyetem diáktaqácsai követelik a polgármester haladéktalan lemondását, és letartóztatott társaik szabadon bocsátását. Az amerikai külügyminszté- rium szóvivője kijelentette, hogy az Egyesült Államok továbbra -is nyújt segítséget Souvaona Phouma miniszterelnök kérése alapján a laoszi semleges kormánynak. A francia'deportáltak, internáltak és ellenállók országos szövetsége nyilatkozatban leplezte le Ernst Kutschemek, a párizsi nyugatnémet nagykö- j vétség politikai osztálya vezetőjének hitlerista múltját. Kutscher 1933-ban lépett be a Német Nemzetiszocialista Pártba, és a Ribbentrop-külügymi- nisztériumbrn a zsidókérdés szakembereként működött. Az antifasiszta szervezet követeli, hogy a francia kormány nyílvánítsa nemkívánatos személynek a sötét múltú bonni diplomatát. Sukarno indonéz köztársasági elnök háromnapos baráti látogatásra Jugoszláviába érkezett. A repülőtéri fogadtatás után az új belgrádi egyetemi várostól egészen a Met- ropol Szállodáig mindenütt a belgrádiak nagy tömege köszöntötte a neves vendéget. Tito jugoszláv elnök és felesége szúkkörú ebédet adott Sukarno tiszteletére. Marie-Claude Vaillant Couturier francia parlamenti képviselőnő Couve de Murville külügyminiszterhez intézett írásbeli kérdésében felvilágosítást kért a HIAG nevű fasiszta szervezet által ez év szeptemberére a nyugat-németországi Hamelbe összehívott nemzetközi SS-találkozóval kapcsolatban. Az összejövetelen hír szerint a francia nemzetiségű volt SS-katcnák is részt vesznek. A kommunista képviselőnő rámutat: a nürnbergi nemzetközi törvényszék háborús bűnösnek nyilvánította az SS-szervezetet, a potsdami egyezmény pedig kimondotta a német fasiszta szervezetek feloszlatását. A képviselőnő kéri a kormányt, követelje Bonnban a hamelni SS-találkozó betiltását és a HIAG feloszlatását. David Irwing tanúsága Propaganda! — kiáltja a nyugati propagandagépezet, valahányszor szó esik róla, hogy nem a katonai szükség- szerűség, hanem a nagyhatalmi kulisszák mögötti megfontolások diktálták 1945 februárjában, a háború tizenkettedik órájában Drezda, a műkincseiről híres, nagy múltú város bombázását. Most egy fiatal angol szerző, David Ir- wing mondja ugyanezt, s őrá nem lehet rásütni a »kommunista propagandista« bélyeget. Egyrészt azért nem, mert pedigrés, nagy család sarja, másrészt azért nem, mert testvérbátyja maga is a brit légierők kötelékében szolgált. Nem utolsósorban pedig azért nem, mert háromévi alapos munka, vizsgálódás után írta meg leleplezéseit. A dokumentumok alapján először is bebizonyítja, hogy a városban az angol, majd az amerikai légitámadás pillanatában csak polgári lakosság tartózkodott: a szőnyegbombázás nők, gyermekek és öregek közül szedte százezernél több áldozatát. A városnak katonai jelentősége nem volt. Azaz egy szempontból mindenképpen volt, s ez az, amiben az angol történész szinte betűről betűre megismétli a »kommunista propaganda« állításait. Irwing megírja, hogy a légitámadás pillanatában a szovjet hadsereg alakulatai már csak 120 kilométernyire voltak Drezdától. »És Churchill szeretett volna szintén valami fényes fegyvertényt felmutatni félelmetes keleti szövetségesének orra előtt.-* Mint az idézetből is kiviláglik, Churchill Irwing szerint sem a — már utolsókat -rúgó — német hadigépezetnek, hanem a Szovjetuniónak szánta a »drezdai légicsatát*. Hogy »a félelmetes keleti szövetséges* előnyomuló csapatai a várost elfoglalva csak üszkös romokat találjanak. A drezdai bombázásra ugyanis egy nappal a jaltai értekezlet befejezése után került sor: és ezen az értekezleten nagy vonalakban már felvázolták a háború utáni Németország képét... S. P. Play—boyok alkonya Rájár a rúd a »play-boyok*- ra, azokra a középkorú úriemberekre, akiknek van kedvük, idejük és nem utolsósorban pénzük az ifjú leányok csapataival való, egyéb kellemetességekkel is egybekötött szórakozásra. »Lebukott* maga John Profumo, a nagy életélvező, aki nappal hadseregügyi miniszter volt Angliában, éjszaka inszont »császár•* — a különböző mulatókban, bárokban, »modell- klubokban*. A 48 éves »új Falstaff-lovag*-ot — így is nevezték őt sokan — egy szép, vörös hajú »modell*, a 21 éves Christine Keeler sodorta bajba. S a nagy Profu- móvál egy időben »bukott le* — a klagenfurti bíróság által több évi fogházra ítélt — az ugyancsak 48 éves Gerhardt Bcrndt is, aki ugyan nem volt miniszter, csak egyszerű osztrák milliomos, és az ifjú hölgyek sem nevezték császárnak, csupán a »Wörthi-tó pa- sájá«-nak. A többek között John Profumóval is barátságot tartó Berndt ugyanis a karintiai VJörthi-tó mellett levő pazarul berendezett villájában — ahogy egyes osztrák lapok írták — »non stop* orgiákat rendezett naponta váltakozó szereplőkkel, akik között a 18 éves leányok már »öregek*-nek számítottak. Érdekes, hogy a »wörthi-tavi Moszkva (TASZSZ). A Cseljabinszk szovjet tengerjáró hajó legénysége az Indiai-óceánon megmentette a Pántéi is kapitány nevű libanoni hajó tengerészeit. A libanoni hajó Indiából Jugoszlávia felé tartva, fedélzetén 9500 tonna rakománnyal, a Maldive-szigetektől északra teljes sebességgel korall-zá- tonyra futott Az első és a második hajókamra léket kapott. A Cseljabinszk a rossz látási viszonyok és az erős hullámzás ellenére fedélzetére volt. A hajótörötteket segélyben részesítették. t Pintér István A libanoni hajón öt tenge-tr r ,ilvön rész maradt a kapitánnyal. A Cseljabinszk, irányát meg-S változtatva, a megmentett ha-i jótöröttekkel Colombo felé vet-1 te útját. A libanoni tengeré-j szék partraszállítása után aj szovjet hajó folytatta útját aj japán partok felé. (MTI) Szabó László: vette a libanoni hajó 24 tenge- Seebohm miniszter pünkösdkor részét, akik között három nő Karamanlisz lemondással fenyegetőzik Athén (TASZSZ). Görögországban a jelek szerint kormányválság van kibontakozóban. Mint az Akropolisz című lap jelenti, Karamanlisz miniszterelnök hétfőn látogatást tett a királynál, és kijelentette, hogy a kormány lemond abban az esetben, ha a király végrehajtja július elejére tervezett angliai látogatását. A lap szerint Karamanlisz attól fél, hogy a király utazása a Lambrakisz meggyilkolása miatt amúgy is felháborodott közvélemény újabb felhördülését váltja ki, ami csapást mérne a kormány helyzetére. Karamanlisz azt is kijelentette — -írja az Akropolisz —, hogy a király utazása esetén követelni fogja a parlament feloszlatását, idő előtti parlamenti választások kiírását és egy hivatalnok-kormány kinevezését. (MTI) * » * Lapzártakor érkezett jelentés szerint Karamanlisz benyújtotta lemondását. Harriman vezeti az amerikai ♦ ♦ küldöttséget a moszkvai l hármas tanácskozásokon : ♦ ♦ Washington (MTI). A Fehér Ház kedden közölte, hogy Kennedy elnök Averell Harriman politikai ügyekkel foglalkozó külügyminiszterhelyettest nevezte ki a július közepén Moszkvában sorra kerülő szovjet—amerikai—angol tárgyalásokon részt vevő amerikai küldöttség vezetőjévé. Mint ismeretes, a hármas | tárgyalásokon — amelyeknek. megtartását hétfőn jelentették» be a három ország fővárosá- i ban — a nukleáris fegyverkí-j sérletek l I 11 (21) Éva úgy tudta, hogy Pista őszintén kommunista, olyan, mint ő. Mindenben tökéletesen megértették egymást, s három hónap múltán a lány biztos volt magában, hogy ismeri a fiút. Aztán jött az ellenforradalom, és Pista szó nélkül elFerenczit pedig a hadseregben töltött vándorló évek ütötték el a házasságtól. Később meg egyetemre járt, majd külföldre került. Most pedig olyan roppant elfoglalt ember lett, olyan szolgálati beosztást kapott, hogy nem volt a napnak tűnt. Disszidált, el sem kö- perce, amellyel előre, szabadon szönt Évától. A lány hetek alatt saját árnyéka lett. Emész♦ tette a szörnyű csalódás, és ak♦ kor megfogadta, hogy nagyon fog vigyázni magára. Évekig nem tudta elfelejteni Pistát. Ha szomorú volt vagy örült valaminek, mindig eszébe jutott a fiú: most milyen szépen megszüntetésének ♦ meSoszt:hatn^ bánatukat, örö- megszunteTcseneic :müket> ha itf. lenne De nincs problémájára keresnek megöl-«(tt, és nem is lesz többé meldást I lette rendelkezhetett volna. Gyakran az ágyból ugrasztottá ki a halkan berregő riasztókészülék, s öt perc múlva már a laktanyában kellett lennie. Ez alatt az egy esztendő alatt életében és munkájában a másodperceknek olyan nagy szerepük lett, mint másoknál az éveknek. Vérévé vált az a szabály, amely átfűtött minden embert, aki ezeknél az egységeknél dolgozott. Tudta, hogy pasa* modemül berendezett háremében szereplő hölgyikék többsége is »modell*-nek nevezte magát... És ezekben a napokban ért utol a balsors egy harmadik hírhedt »play-boy*-t is. A japán hatóságok letartóztatták Rodolfo Bianchit, egy ötvenéves, kopasz, olasz foglalko- .zásnélkülit, aki 17 éves, hollófekete hajú szeretőjével szökött meg Itáliából, mert túlságosan benne volt több botrányban. Bianehi — aki egy sor erotikus »rendezvény!* föintézője volt, és aki közismert volt arról is, hogy szinte vallásos tisztelettel ápolta Mussolini emlékét — abban különbözött a többi »play-boy*-tól, hogy nem volt saját pénze. Ó milliomos barátai költségén szórakozott. Nem tudni pontosan, mit csinált Japánban, valószínű, hogy egy kis pénzhez akart jutni. S nyilván nem munkával. »De profundo* — »A mélységből* ... Ezzel a címmel írt balladát a híres angol író, Oscar Wilde, amikor börtönbe zárták. Lehetséges, hogy John Profumo bajba jutott élvtársai — ha nemcsak költekezni tudnának, de költeni is — »De Profumis* címen verselnének börtönélményeikről? ,.s A. minden másodperc késés tízezrek életébe kerülhet... A Trabant elszáguldott a kórházi épületek mellett, aztán jobbra fordult, és egy új, háromemeletes lakóház előtt megállt. Egy rendkívül csinos, karcsú, szőke nő várakozott a kapuban: Ferenczi Éva. Rosz- szallóan nézett a bátyjára, aki már messziről mentegetőzött: — Igazán ne haragudj... De a szolgálat... — Jó, jó, tudom. Mindig a szolgálat — zsörtölődött Éva, mint egy éltes feleség. — Nyugodtan kimehettem volna busszal is. — De hát az ebéd... A ma- máék megneheztelnek, ha nem megyünk... A százados megragadta a két bőröndöt, berakta a kocsiba. Éva beszállt, bekapcsolta a táskarádiót, s végül is megvigasztalódott. — Ugye, kinn hagyod a kocsit? — szólt kérlelően a bátyjához. — Legalább a szabadság alatt furikázzak egy kicsit. .. — Na, ugye, mégiscsak megnyugodtál a beutaló miatt? — Mit csinálhattam volna? Most kell kivennem a szabadságom, hiszen tudod, hogy jön a nagyjavítás. Máshol meg már nem volt hely. Azért jövőre csak megcsináljuk azt a szovjet utat, jó? — Ha addig férjhez nem mégy — nevetett Ferenczi.