Somogyi Néplap, 1963. március (20. évfolyam, 50-76. szám)
1963-03-05 / 53. szám
A Szovjet Hadsereg Központi Művészegyüttese Angliában MSZMP megyei bizottsága es a megyei tanacs lapja JÓ KEZEKBEN VAN A NÉPMŰVELÉS LENGYELTÓTIBAN FEJLÖDÖTT-E A KULTURÁLIS ÉLET, megvalósul- aak-e a népművelési tervek Lengyeltótiban? Ezekre a kérdésekre kerestünk választ a megye egyik legnépesebb községében. Igyekeztünk részletesebben tájékozódni a kulturált szórakozás lehetőségeiről és arról, hogy milyen részt vállal ébböl a helyi műkedvelő művészeti mozgalom. A mintegy 3400 lakosú községben gazdag programot terveztek az 1962/63-as művelődési évre. Többet és jobbat akarnak tavalyi eredményeiknél. A műit évben mindössze tizenöten végeztek a dolgozók esti iskoláján. Az ősszel 15— 15 hallgatóra számította.k a VII—VIII. osztályban. Az alapos, széles körű szervezőmunka eredményeképpen azonban 64 felnőtt győződött meg az alapműveltség megszerzésének fontosságáról. A mezőgazdasági technikum első osztályos levelezőinek száma is dlérte a hatvamat Gyarapodott az ismeretterjesztő előadások hallgatósága. Több mint 20 000 forintot költenek a könyvtárfejlesztésre évente, s a könyv- barátmozgalom hatására a felnőtt olvasók; száma kétszáz- nyolcvanról háromszáztízre nőtt az utóbbi időben. ÖTSZÁZ SZEMÉLYES MŰVELŐDÉSI HÁZA, mellette szép, tágas pártklubja van Lengyeltótinak. Vajon a kuk- fcúra e két hajléka betölti-e hivatását? Irányítója, központja-e a művelődésnek? Színjátszó és mépitánc-cso- port, ötven tagú vegyeskar, ének-, zenetanfolyam, tájmü- zeian, ifjúsági klub, kézimunka és honismereti szakkör működik a művelődési házban. Gyakran rendeznek táncmu- tetságot A Csiky Gergely Színiház bórlettulajdonosainak (Száma tavaly óta huszanmégy- «ől százötvenre emelkedett. Mégsem mondhatjuk, hogy tninden rendben van. Mert bár a három művészeti csoportban csaknem százharmincán tevékenykednek, a szereplések csupán a hivatalos ünnepekre korlátozódtak. Igaz, novemberben és , januárban objektív akadályokba is ütköztek a próbák. Mégis úgy véljük, át kellett volna hidalniuk őket, mert egy ilyen nagy községnek nem szabadna több mint fél évig helyi rendezvény nélkül maradnia! Most igyekeznek pótolni a mulasztottakat. Az énekkar kétszer, a táncosok, színjátszók háromszor is próbálnak hetente. Sokkal rugalmasabban oldották meg az ifjúsági klub gondjait. A művelődési ház jól fölszerelt klubszobájába oda szokott a fiatalság. S noha néhány hónap óta a traktorvezetői tanfolyam hallgatói vettélt birtokba ezt a helyiséget, az ifjúsági klub mégis működik. Kéthetenként a pártklubban tartják meg a kötött vagy kötetlen irodalmi műsorral, szellemi vetélkedővél, »mi iliik«-vitával, tánccal. tv-nézéssel stb. tarkított foglalkozásokat. AZ EMLÍTETT HIÁNYOSSÁGOKTÓL ELTEKINTVE általában megnyugtató az összkép. Gaál István pedagógusnál és Módos Géza tanácselnöknél jó kezekben van a népművelés. A tömegmozgalmak és -szervezetek is részt vállalnak a feladatokból. Nem így a vállalatok, intézmények, üzemek vezetői. Számtalanszor előfordul, hogy amikor a művelődési terv megvitatására, megvalósításának értékelésére meghívják az állami gazdaság, a gépállomás, az ímsz és a többi intézmény gazdasági vezetőjét, ahelyett, hogy megjelennének, megbízottal képviseltetik magukat. Igaz, el kell ismerni, a művészeti csoportokat anyagilag támogatják: a termelőszövetkezet a színjátszókat és az énekkart, az fmsz pedig a táncosokat pártfogolja. Ugyanezt várják a gépállomástól is, Walünger Endre A március 7-ig Londonban vend égszereplő szovjet együttes egyik előadásán az Albert Hallban. A képen: Iván Csermantej harmo- nikázva repül a levegőben. (MTI Külföldi Képszolgálat) A Vita a szabadesésről Zeng, zúg a Latin- tea Művelődési Ház büféje. A vitatkozó partnereket még az sem zavarja, hogy odabent vetítés folyik. A szabadesés törvényéről folyik az eszmecsere, és úgy látszik, hogy nem tudnak dűlőre jutni. — Leejtek egy töl- tőtoUat és egy papírlapot, melyik ér hamarább a földre? — Nézzék meg légüres térben a helyzetet. =« — Ha egy mázsa vast és egy mázsa libatollat... Általános hangzavar, erre inmi kell egyet. Igaz, jó néhány üres üveg van már az asztalokon, de hát az ivásból sohasem elég. Most már egy másik, söröző asztaltársaság is »beszáll« a játékba. Noha ók sem tudják elmagyarázni a szabadesés törvényét, sőt senki sem a büfébe érkezők közül — mert mindenkit megkérdeznek a derék vitatkozók —, csak beszél valamennyi .. i Aztán a vita kezdeményezői szedelőzködnek. Nuü- null, eldöntetlen az eredmény, legalábbis részükre. Nem úgy a sörözők. Ok folytatják rendületlenül. »Ha egy mázsa vasat és egy mázsa tollat...« »De csak légüres térben ...« »Kérem, ez relatív dolog, attól függ, hogy mermyi a súlya .. .<■ »En asztalos vagyok ...« »Hej, rózsalevél...« »9,81 méter másodpercenként ...« »... elkap a szél.. .<i Hát ez érdekes. Amikor nagy nehezen nekiduráljak magukat a távozásra, és megindulnak lefe‘6 a lépcsőn, látva állapotukat azért drukkolok, nehogy még a gyakorlatban próbálják ki a szabadesést.. . — P — Lesz virág húsvétra (Tudósítónktól.) A Kaposvárt Kertészeti Vállalat Árok utcai telepének üvegházaiban már nyílik a tavasz sok szép virága. Gondos kezek mintegy húszezer cserép virágot nevelnek. Jelenleg 600 cserép ciklámen és primula, 1000 cserép tulipán és 100 cserép jácint várja, hogy a boltba szállítsák. Március közepén nyílik majd a nárcisz, s mintegy 3000 cserép fehér hortenziájuk lesz a húsvéti nagy virágforgalomra. A tél itt is nagy károkat okozott. A szegfű elfagyott. Két üvegházból több száz virágot át kellett telepíteni máshová, nehogy tönkremenjenek. t~ em-cpaf inni (5) | Lakoma - gondolatban j A világhírű francia konyháit Kikan dicsérik. Hát jó is annak, aki szereti. Néhányan egyáltalán nem tudtunk megbarátkozni vele Ha rák vagy faagyló került előételként az asztalunkra, szíves-örömest lemondtunk róla egy pohár vörös borért. Sok van belőle és olcsó; a sör, az üdítő ital, sőt még az ásványvíz is többe ke- jjül A mindennapi, nem valami esábító illatú halon kívül a levesekkel sem tudtunk megbarátkozni. Az utóbbit különben ssak este tálalták. A híres franciasalátákhoz és süteményekhez ritkáin volt szerencsénk. (Talán nem fért a keretbe, mert állítólag Franciaországban is van ilyen.) Maradt hát a gyümölcs. A szép és ízletes gyümölccsel kínálni sem kellett bennünket. Azt hiszem, megbocsátható, bogy ezek után magsunk főz. tónk. No, nem igaziból, csali gondolatban. Kiderült, hogy a fiatalok legalább úgy értenek ehhez is, mint a tánchoz. Bár nem vagyok meggyőződve, hogy válóban meg tudnánk főzni egytől egyig ,a paprikás krumplit. kórház, hogy a munkás szák mára kész tönkremenés a betegség. Szerencsétlenségünkre — és nem a tapasztalás kedvéért — mi is meggyőződtünk erröL Véletlenül megrúgták az egyik fiatal lábát tánc közben. Néhány napig pihentettük. Egy orvos pusztán humanitás, bői — és nem pénzért — megnézte, bekötötte. Sajnos, ez nem segített. Hajnali négy órakor kórházba kellett szállítani. Délután 2 órakor már ki is engedték. A kezelés csak. nem 100 új frankba került. Egy kis számolás: fél napért csaknem 400 forintot kell fizetni. S még szidjuk az SZTK-t! | Halászok | »Hej, halászok, halászok, mit fogott a hálótok?« — ez a kis dal jutott eszembe, ami. kor Lorient-ben a hatalmas halászkikötőt szemléltük. Ilyenkor délelőtt tíz óra tájban csendes a kikötő. A hajnalban befutó hajók, bárkák már megszabadulták zsákmányuktól, a szerelvények is elindultak a raktárok élői. A halászok néhány órát pihennek, aztán újra tengerre szállnak kis bárkáikon vagy a halásztársaságok hajóin, mert reggel újra meg kell tölteniük friss hallal a hatalmas raktárak éhes gyomrát. tam egy jellemző esetet Az egyik hatalmas gyár tulajdonosa műszak után lement a szereidébe. Megérdekilődte. mi az eredmény. Már korábban odarendelt egy fekete táblát erre fölirta. Ez megismétlődött a második és a harmadik műszak után is. S az eredmény műszakról műszakra emelkedett. A versenyszervezés azóta rendszeres, csakhogy most már nem a tulaj írja föd az eredményeket a táblára, ez az üzemvezetők dolga. A jó ötlet hatását a zsebén érzi a gyár tulajdonosa, hiszen minden beruházás nélkül többet termei az üzem. gárai a saját bőrükön érzik a kormány gyarmatosító politikájának súlyos következményeit Marseifies-t ahol aranyi a látnivaló, ahonnan csak rövid hajóútnyira van Iff vára, Mon- te-Christo börtöne; ahol a Földközi-tenger lágy hullámai fü- rödni csábítják az embert, most nagyon sokan mégis elkerülik. El, mert a város most a gyanakvás városa, a banditák fészke. Sohasem lehet tudni, hogy békés járókelővel vagy fölfegyverzett banditával találkozik-e az ember. | A folklórról ■* ajándék | | Qir.S a téM, «láT| | Fél nap a kórházban Sokat hallottunk idehaza arról, hogy a nyugati országok- sokba kerül az orvos, a. A CGT képviselői is gyakran fölkeresitek bennünket, és készséggel ajánlották fel segítségüket Ezeket a találkozásokat kölcsönösen felhasználtuk eszmecserére is. Francia elvtársaink gyakran hangoztatták, hogy az olyan csoportok, mint a mienk is, megköny- nyítik munkájukat — Fogadják el tőlünk ezt a kis ajándékot —• mondta B restben a CGT helyi szervének egyik vezetője. A csomagban egy kis francia baba volt Másoktól is kaptunk ajándékot babát is, nagyobbat, szebbet de nekünk ez a bresti volt a legkedvesebb. Utazásunk során gyakran hangzott el olyan megjegyzés, hogy »ebből tanulhatnánk«. Főképpen a mezőgazdasággal kapcsolatban. Ügy látszik, a francia parasztok korábban rájöttek, hogy sokkal termelékenyebb a gép. A mezőgazdaság jellege vidékenként változó, a gépesítés azonban általános. Nyugat-Franciaarszágban az állattenyésztés az uralkodó. Dús legelők vannak erre. Az év 365 napjából háromszáz napon esik az eső. Egyetlen hold területen 6—8 marha is gazdag legelőre talál. Délen igen nagy a szőlőkultúra. Csaknem egy napot utaztunk szőlők közt. Francia barátainktól hallót. | Banditák | Marseilles-ben mindjárt szembetűnik, mennyi csenek cirkál gyalog és járművön a városban. A helyiek megsegítésére tizenöt századot rendelt ide a kormány. S bőven jut munka ennek a kis hadseregnek. De hadd idézzek a Bűnügyi Krónikából: ’-Géppisztoly os banditák kirabolták a város legnagyobb bankját, s elvittek kétmillió frankot... A homokparton leütöttek egy házaspárt, s elrabolták pénzű, két és kocsijukat. Megtámadtak egy pénzespostást s elrabolták a nála levő hárommillió frankot... Késsel támadtak egy békés járókelőre... Elraboltak egy orvost. Autóból tüzeltek a banditák.« Amióta megindultak az algériai menekültek, gyakoriak az effajta bűnügyi jelentések. Algéria függetlenné válása óta háromszázezer menekült hajózott ki Marseilles-ben. Köztük nem kevés az OAS-bandita. A világhírű fürdőváros most kénytelen a nem éppen kedves vendégekkel megtölteni a szállodákat, középületeket, strandokat, utcákat. A város poíGyermekkoromban gyakran megcsodáltam szülőfalumban Jankovics bácsi (azóta már népművész) hangszerét, a kutyabőrből készített dudát. A családi ünnepeken, kis lakodalmakon ezzel szórakoztatta a vendégeket és a háziakat. Dehogy gondoltam akkor, hogy egyszer sok száz ilyen dudával találkozom Franciaországban. A duda ugyanis a francia népművészet, népzene ápolásának egyik legelterjedtebb eszköze. Hatalmas dudazenekarok — tengerészek, diákok fújják a népi hangszert — lépnek föl a fesztiválokon, játszanak az utcai felvonulásokon. Sokan kedvelik és szeretik az ősi hangszert Franciaországban igen kedveit és népszerű az eredeti folklór. A fesztiválok műsorait és felvonulásait sok ezren megnézik, pedig a helyárák elég borsosak. Főleg Nyugat-Fran- ciaországban (Bretagne) büszkélkednek azzal, hogy náluk száznyolcvan csoport ápolja a népművészet hagyományait, míg Franciaország többszörösen nagyobb területén mindössze százötven. (Vége) Szollár György Regény vetítőgép Az Egyesült Államokban forgalomba hoztak egy >-re- gényvetítöt«, amelynek segítségével ágyban fekvő házaspárok nagyítva, vászonra vetítve azonos regényt olvashatnak. A Projekte»- egyidejűleg a laposás fáradságától is megkíméli őket ... Shakespeareanekdota Shakespeare egy alkalommal részt vett a »III. Richard« előadásán. A szünetben észrevette, hogy az egyik színész gyengéd beszélgetést folytat egy fiatal szobalánnyal. Észrevétlenül a közelükbe lopódzott, s hallotta, amint a lány így szól: »10 órakor kopogj há- 1 romszor az ajtón, és meg- ; kérdezem, ki van kint, te pedig feleld azt, hogy IIL Richard.« Shakespeare, aki nem vetette meg a gyengébb nemet, negyedórával a megbeszélt időpont előtt kopogott a szobalány ajtaján, felhangzott a megbeszélt jelszó, s így beeresztették. Az eredeti időpontban ismét kopogtak az ajtón. Shakespeare kis rést nyitott as ablakon: »Ki van kint?« »III. Richard«. — »Richard — válaszolta Shakespeare zord hangon —, elkéstél, mert Hódító Vilmos már megelőzött.« Különös hirdetményt szegezett ki a templom ajtajára egy angol lelkipásztor. Azt követelte benne, hogy a helybeli asszonyok ezentúl ne járuljanak kifestve az oltár élé. Vagy legalább használjanak csókáik) rúzst, mert egyre-másra bemocskolják az áldozati kelyhet • • • Valaki már vagy fél órája mondja felszólalását az egyik tanácskozáson. A hallgatóság izeg-mozog, az emberek egymással tereferélnek, csakhogy agyonüssék az időt Mindez nemigen izgatja a szónokot El van telve saját szavainak gyönyörűségétől. Meg is jegyzi az egyik asztaltársam: »No, ebből sem lesz szónok. Nem veszi észre, hogy nem érdekli az embereket, amit mond.« — vj — »«« Ó, miért oly későn? Emma Pilgington asszony 84 esztendős korában, pontosan 5 héttel az aranylako- daima előtt elvált férjétől. A bíróságon elmondotta, hogy férje még az első világháborúban beleszeretett egy francia nőbe, azóta is együtt él vele, és sohasem tért vissza Angiiéba, A válást »hűtlen elhagyás« miatt mondták ki. Somogyi Néplap Az MSZMP Somogy megyei Bizottsága és a Somogy megyei Tanács lapja. Főszerkesztő: WIRTH LAJOS. Szerkesztőség: Kaposvár, Lenin u. 14. Telefon 15-10, 13-1L Kiadja a Somogyi Néplap Lapkiadó Vállalat, Kaposvár. Kossuth tér 1. Telefon 15-1«. Felelős kiadó: A SOMOGYI NÉPLAP LAPKIADÓ VÁLLALAT IGAZGATÓJA. Beküldött kéziratot nem őrzünk meg, és nem adunk vissza. Terjeszti: a Magyar Posta. Előfizethető a helyi postahivataloknál és postáskézbesitőknél. Előfizetési díj egy hónapra 11 Ft Index: 25067. Készült a Sortiogy megyei Nyomdaipari Vállalat kaposvári üzemében#