Somogyi Néplap, 1963. január (20. évfolyam, 1-25. szám)

1963-01-30 / 24. szám

Előkészületek a negyedik Dorottya-bálra MSZMP MEGYEI BIZOTTSÁGA ES A-MEGYEI TANÁCS LÁ A 2 istálló felé tartott, h°9V kifogja a fáradt lovakat. Kucsmáját mélyen a homlokára húzta, felhajtotta kabátgallérját. Hordta, fújta a havat a szél. — Ne.e.e, Madár, te is húz. sad, Tünde — biztatta csöndé, sen a lovakat, s magában hoz­zátette: — Cudar idő ez állat­nak, embernek. No de majd holnap. Holnap vasárnap, pi henhetnek ők is, én is. — Hé, Feri, állj meg egy pil­lanatra! — szólította meg Ta­kács László brigádvezető: — Te, Feri, holnap neked kellene elvinned a tejszínt Fonóba. Sasvári Lajosnak valami dolga van. — Hói... — húzta meg a vállát. Mi tagadás, nem örült neki. Egy pillanat alatt sok minden megfordult fejében: a család, a két lánya, az egész heti kemény munka, s még az is fölvillant benne, hogy »miért pont én«, aztán csak legyintett. — Jól van, hétkor a csarnok­nál leszek... Most utólag arra gondolt, hogy azért tétovázott a kérés hallatán, mert mintha meg­érezte volna: bajt, veszedelmet hoz ez az út. De ment, mert megszokta, hogy megteszi, ami­re kérik, s mivel eddig még sosem csalódtak benne, a biza­lom, a megbecsülés nem en­gedte kiejteni száján a nemet... TT ordta a szél a havat, em- bér, állat melegre húzó- iott. Tombolt a tél kegyetlenül, dermedt, fehér palástjába bo­rított mindent, , eltakarta a szem elől az utat, elrejtette a veszedelmet... Január 13-a volt... Szijjártó Ferenc fázósan üli a szánon. Mögötte összekoccan­tak a tejeskannák. A lovak egyenletesen, lépésben húztak, nem biztatta őket. Régen járt erre. Feszülten figyelte a látha­tatlan utat; Zimány és Fonó közt ez a legrövidebb, itt a ha­táron keresztül. Ahogy kiért a csupasz ágkarjaival némán me­redő erdőből, a lovak lába alatt megreccsent valami, és megbil lent a szán. — No, itt gödör van — gon. dolta —, és megrántotta a gyep­lőt, hogy kiugrassa a mélyedés­ből a szánt. A lovak jó pár mé­tert mentek előre, aztán egy újabb, még nagyobb reccsenés. Jeges szorítást érzett a mellén, s mintha kicsúszott volna álóla a szán. Csörömpölve fordultak le a tejeskannák Markolta, rángatta a gyeplőt, de a lovak nem mozdultak. Csak a hátuk és a fejük látszott ki, a szánt pedig lebegtette a bénítóan je­ges víz. — Beszakadtam valamibe! — Hátranézett, vagy huszonöt méterre volt az erdőtől, nyo­mában a feltört víz ringatta a táncoló hópelyheket. A szívé­hez kapott. Mintha valami ősz. szerántotta volna. — Vége. — Próbált mozdulni, de csak bel­jebb csúszott. Segítség sehol. CCSÜNIT — Ha a jég alá kerülök, el­vesztem! Ki kell innen jutnom és kiszedni a lovakat! — Azok némán tekingettek hátrafelé. Maga sem tudta, hogyan, vé­gimászott a Tünde hátán, s óvatosan a nyakába kapasz­kodva a jégre ereszkedett. Egy reccsenés, s megint a vizet ta­posta. Minden erejét megfe­szítve kihúzta magát, s ahol még ép volt a jég, ott próbál­kozott. Eleresztette a ló nya­kát. Csúszott, kezével, lábával segítette magát előre, fellálni nem mert. Mind közelebb ke­rült a menedéket nyújtó erdő­höz ... H élfelé járt az idő, az asz- szony az istállóban szor­goskodott. Közben ki-kinézett a kapura; most már itthon kel- lenérlennie az embernek, ha rossz is az út, ennyi idő alatt meg lehet fordulni Fonóból. Épp az istállóajtót csukta be, mikor férje befordult az ud­varra, rá se nézett, csak mesz. sziről kiáltott oda: — Na, ugye, jól megfáztál?! Bolond egy idő van, eredj gyor­san be, aztán melegedj meg! — Te, gyere gyorsan és se­gíts! Furcsán csengett a hang, az asszony fellcapta a fejét, tágra nyílt szemmel fordult hátra. — Mi a... — de a torkán akadt a szó. Ott állt előtte fér­je, kucsmájának fekete szőrét nem lehetett látni a ráfagyott jégtől, viharkabátja zörgött, lá­bát nem bírta behajlítam, ru­hája, mint valami merev bá­dog, úgy állt rajta. — Beszakadtam valamibe, de gyorsan segíts levetkőzni, mert a lovak még kint van­nak... Az asszony szóra nyitotta a száját, de csak tört mondato­kat tudott kipréselni rémület­től vacogó fogai közül. — Hol? Hogyan történt, és... Gyere gyorsan.., Istenem, mekkora baj... Sürgött-forgott, segített le­húzni az átfagyott ruhát, re­megve rángatta le a csizmát. — Hozd gyorsan a szárazai, a lovakért vissza kell menni — hajtogatta makacsul. — Mész ám a csudába, majd visszamegy értük más! Hiszen nem bírsz mozdulni se, tisztára meg vagy fagyva. Négy kilomé­tert jönni ebben a latyakos ru­hában és ilyen időben!... De hiába a könyörgés, a ké­rés, Szijjártó Ferenc néhány perc múlva szédelegve, az átélt borzalmaktól fogvacogva már ott állt Bizderi Károly elnök lakásán... / A hír tomboló szélnél is se- besebben, pillanatok alatt végigfutott Zimány há­zain: »A bütykös Szijjártó Fe­ri az erdő alatt beszakadt va­lami gödörbe. Hát persze, ha­lastavat ástak ott nem messze a fonóink, a halastó kiöntött, befagyott, és befújta a hó. Ö szegény ezt nem tudhatta.« Az öregebbek összekulcsolták a kezüket: »Nem marad életben ez az ember. Pedig milyen fia­tal és derék, s ott az a két szép lánya!...« Az elnök, a brigádvezetö Ke­lemen László, meg Zsidi János már fogott is be. — Maradj itthon, Feri, ne gyere vissza, mert belepusz­tulsz ... — Nem lehet, gyerünk gyor­san, a lovaimat ki kell mente­ni, ott akarok lenni... A Madár és a Tünde ugyan­azon a helyen állt, fejüket hát­rafordítva figyelték, jön-e se­gítség, okos szemükkel keres­ték gazdájukat. Egyórai meg­feszített, kemény küzdelem kö­vetkezett. Deszkákat vittek, ágakat vágtak, s végre nyiko­rogva, csikorogva megmozdult a szán. Szijjártó Ferenc a mar­haistállóba hajtotta az elgém­beredett lovakat, vakargatta, tisztogatta őket, de csak, jó idő múlva bírta leszedni róluk a rájuk fagyott szerszámot. Ak­kor hazament, végigdőlt a dí­ványon, behunyta a szemét, és csak ennyit mondott: — Azt hittem, sose kecmer. günk ki onnan. Szegény jószá­gok, mit kínlódhattak... A zóta sokat beszélget­• • • ZX fjgk falu,•szerte Szij. jártó Ferencről. Csodát emle­getnek az öregek, mivel semmi baja se lett sem neki, sem a lovaknak. És elismerően bólo­gatnak. Ö pedig még nem fe­ledve az átélt izgalmakat, de már széles jókedvvel nagyokat nevet: — Lagziba megyek nemsoká­ra. S elhúzatom a cigánnyal, »A fonói halastó, halastó, be­leestem szánostul, lovastul...« Vörös Márta Falragaszok hirdetik, szerte a varosban, hogy a Somogy me­gyei Tanács Idegenforgalmi Hivatala az idén — február 2-án — ismét megrendezi a Darottya-bált. Mint eddig min­den évben, most is nagy ér­deklődés előzi meg a sok érde­kességet. látványosságot ígérő eseményt. Milyen lesz a negyedik Do- rottya-bál, milyen előkészüle­tek folynak? Dr. Talcács Emil, az Idegen- forgalmi Hivatal kaposvári ki- rendeltségének vezetője: — A jegyek elővételben már 'kaphatók. Az eddigi gyakorlat­tól eltérően, csak hatszáz je­gyet adunk ki, ennyi személy­nek tudunk ülőhelyet biztosí­tani. Nagy az érdeklődés a bál iránt a kaposváriak és a vi­dékiek részéről egyaránt. Sió­fok például százhuszonöt meg­hívót kért. Két helyiséget ve­szünk igénybe a Béke Szálló­ban. A tánczenét Krumpach Andor zenekara szolgáltatja a nagyteremben, a cigányzene- kedvelők részére magyaros csárdát rendeznek be a kártya­szobában. Meghívtuk a Rádiót, a Tele­víziót. a Magyar Távirati Iro­dát és az IBUSZ vezetőit is. Lehetséges, hogy a hazánkban tartózkodó külföldi turistacso­portok kg^ül is ellátogatnak ezen a napon Kaposvárra. Körösi János főrendező: — Huszonhat tagú rendező- gárda biztosítja az est zavar­talanságát. Éjfélkor Báli Új­ság jelenik meg. A tavaly megkedvelt alkalmi postát az idén is megtalálhatja a közön­ség, s báli bélyegzővel látják el a küldeményeket. Hortobágyi Margit, a Csiíky Gergely Színház rendezője: — A bálon Tart János fel­újított Dorottya-összeállítását adjuk elő új együttessel. A főbb szerepeket Baranyi László, Né­meth Ilona, Vári Éva, Cserényi Béla, Kiss László, Somogyi Gé­za és Tóth Béla alakítja. A Csikvár József és Együd Árpád által betanított táncokat a Szakszervezetek Somogy me­gyei Népi Együttese és a bala- tonboglári »Boglárka-« együttes mutatja be. Nagy izgalommal készülünk a bemutatóra, igyek­szünk, hogy jól szórakozzanak a bálozók. Balogh Lajos, a Vendéglátó Vállalat igazgatója: — Ünnepi étlapot bocsátunk ki, étel- és italkülönlegességek között válogathatnak a vendé­gek. Lesz büfé, presszó, pezs­gősátor. Jól felkészülünk, nem szeretnénk, ha bármiben is hiányt szenvednének a bál részvevői. Somaskövi Istvánná, a Mér­tékutáni Szabóság női részle­gének dolgozója: — Nincs olyan nagy forgalom, mint az előző években, de így is akad munkánk elég. Az idei Dorottya-bálra főként fémszá­las és bársonyruhákat készí­tünk teddy- vagy prémdíszítés­sel. Csinos, divatos ruhákkal akarunk hozzájárulni a bál si­keréhez. S mit vár a közönség a Do- rottya-báltál? Horváth Kata­lint kérdeztük meg: — Eddig még minden Do- rottya-bálon jelen voltam, az idén sem akarok hiányozni. Szeretném jól érezni magám. S még egy: örülnék, ha nem ma­radna üresen a táncrendem ... S. M. Mennyi vizet fogászt A Mosonmagyaróvári Agrár- tudományi Főiskola kísérleti baromfitelepén megállapítot­ták, hogy a pecsenyecsibéknek a kedvező súlygyarapodáshoz a hűvösebb hónapokban — ősz­szel és télen — annyiszor tíz gramm víz szükséges, mint ahány hetesek. A tojótyúkok napi vízszükséglete hűvös idő­ben 200 gramm. Ennél keve­sebb víz fogyasztása a tojások súlyának csökkenéséhez vezet­a baromfi naponta? hét. A nyári hónapokban emel­kedik a baromfiak vízigénye, tehát legalább 50 százalékkal több vizet kell adni mind a pecsenye-, mind a tojóállo­mánynak. A megfigyelések azt is rögzítették, hogy ha a ba­romfiak kellő mennyiségű vi­zet kapnak, jobban értékesítik a takarmányt, a túlzott víz­adagolás viszont a hús minő­ségének rovására megy. (MTI) KISFALUDY SÁNDOR ISMERETLEN LEVELEI Mikor halt meg Kisfaludy? A Rosti család tagjai me­gyei és uradalmi ügyészek voltak a XIX. században. Több j somogyi, zalai és baranyai| nagybirtokos érdekeit képvi-' selték, éppen ezért kiterjedt levelezést is folytattak. Csalá­di levéltáruk a Kaposvári Ál­lami Levéltáriban található. Ezt rendezte a közelmúlt­ban dr. Kanyar József, a le­véltár vezetője, és munka köz­ben Kisfaludy Sándornak há­rom Sümegen kelt levélét fe­dezte föL A három érdekes ok­mány birtokü gyekkel foglal­kozik. Egyiket a sümegi vá- rosbírához intézte Kisfaludy négy-gyermekes majargazdája ügyében. »Régen betegeskedő sümegi majorgazdám azt gondolja, hogy meghal. Négy gyermeke lévén és attól tartván, hogy ezek halála után majd hátra­maradó özvegyét, noha édes­anyjokat csekély ingó javai miatt húznák-vonnák, és még abból ki is fosztanák, két es­küdt embert kíván, kik előtt szándékát és akarattyát kije­lenthesse, s kik halálának ese­tére erről most bizonyságleve­let adjanak az én kezemhez, minthogy feleségének én örö­kös kenyeret kívánok adni...« Ez a levél egyébként to­vábbi irodalomtörténeti kuta­táshoz szolgált adatot. Egy is­meretlen szerző ugyanis a kö­vetkezőket vezette rá a levél elejére: »28. szept. (1844) 11 órakor halt meg Kisfaludy Sándor úr.« Azért érdekes ez a megjegyzés, mert irodalom- történeti lexikonjaink eddig október 28-át jelölték meg a halál napjául. Most a sümegi halotti anvakünyv adatainak megvizsgálásaira van szükség, hogy hiteit érdemlően megál­lapíthassák Kisfaludy halálá­nak pontos időpontját. A másik, 1838. február 10- ón keit levél így kezdődik: »Kedves Öcsém!« A megszólí­tás azonban megtévesztő, nem Károlynak írta a konvencioná­lis ügyekkel foglalkozó leve­let. Kisfaludy Károly már 1830-ban meghalt, a megszólí­tás tehát az »öcsém-bátyám« szellemet tükrözi. Gazdasági ügyekkel foglal­kozik a harmadik levél is. Jo­gi kérdésekről ír Kisfaludy, a sümegi rendek és közbirtoko­sok ügyeiről. Arról tesz emlí­tést, hogy a törvénynek épp­úgy aláveti magát, mint töb­bi közbiirtokos társa. A három eddig ismeretlen levél azért is érdekes, mert Kisfaludy Sándor somogyi kapcsolataira még nem tud­tunk. (Polesz) .............................................n-imnftw A világ „leg"-jei A mai világban a »leg^-ek uralkodnak:: szeretnénk a leg­jobbat, a legfontosabbat, a legszebbet, a legolcsóbbat, a legújabbat vagy a legrégibbet. Néhány nap vagy néhány hét múlva azonban megtudjuk, hogy a tulajdonunkban levő tárgynál van még gyorsabb, van még szebb, még nevetsé­gesebb, még olcsóbb. Felsoro­lunk néhány ilyen >>leg«-et. A legtöbb gyermeke Vaszile- tova orosz anyának volt. Hu­szonhét ízben szült, és 69 gyer­meknek adott életet. Négyszer szült négyes ikreket, három­szor hármasikreiket és tizen- hatszor ikreket. A legtöbb gyermekes apa Fát Ali perzsa sah volt. 1812- ben kijelentette, hogy tudomá­sa szerint 154 fiúnak és 560 leánynak az apja. A legmagasabb nő a német Marianna Wede volt. Tizenhét éves korában halt meg Ber­linben, magassága ekkor 2,55 méter volt. A világ legmagasabb férfija 1940-ben halt meg 21 éves ko­rában. Két méter hetven centi volt a magassága. Az egyetlen kétszeres széo- anya Betty Halay volt. 1956- ban halt meg Kaliforniában, összesen 256 utóda siratta. A legsúlvosabb újszülött 1879- ben született Üj-Skóciában. Megszületése után az orvosok megmérték, és a kórházi nap­lóba beírták: 11 kiló. A leghosszabb szakálla egy norvégnek volt. 1912-ben 30 évi nem borotválkozás után 3,55 méter hosszú szakállt viselt. A leghosszabb körme egy kí­nai papnak volt. 1910-ben Sang­hajban mérték meg: 57,8 centi­méter volt. Igaz, 27 évig nem vágta. A leghosszabb ideig egy ame­rikai csuklót*: 1948-tól 19o6-ig egyfolytában! Állítólag a nyolc év alatt 160 milliószor! Lionel David angol katonát operálták meg a legtöbbször. El Alameinnél aknára lépett, és az orvosok 410-szer fektet­ték műtőasztalra. Minden idők legnagyobb ágyát a londoni múzeumban őrzik. 3,38 méter hosszú és 3,27 méter széles. 1589-ban ké­szítették. A világ legnagyobb állata a kék bálna. Hossza 33 méter, súlya gyakran a 130 tonnát is eléri. A legerősebb szeszes ital a — rum. Töménysége állítólag eléri a 97 százalékot is. A legnehezebb féldrágakő majdnem 200 kilogramm súlyú volt; ezt az akvamarint 1910- ben bányászták ki Brazíliában. A legnehezebb aranvröeöt 1872-ben találták Ausztráliá­ban. Súlv^ állítólag 230 kilo­gramm volt. Woge asszony (Sheffield) ment férchez a legtöbbször. 1922-ben bevallotta, hogy öt év alatt 61-szer kötött házasságot. A legnagyobb nosta^/^e^et 1913-ban nyomtatták Kínában. Mérete 24.7x6.9 centiméter. A világon a Mohamed név a leggyakoribb. A legtöbb könvvet egv angol író írta. Saját neve és még 13 álnév alatt 440 műve látott nyomdafestéket. A fényképész az üzletem­bert diák fiával együtt ké­szül megörökíteni. — Ön üljön ebbe a székbe, maga pedig, fiatalember, áll­jon az édesapja mellé, és te­gye a vállára a kezét. — Nem lesz természetesebb a póz — szakította félbe az üzletember —, ha inkább a zsebembe dugja? * * * A feleség: — Hallottam, hogy kettőt ütött az óra, ami­kor hazajöttél. A férj: — Tökéletesen iga­zad van, drágám. Éppen a tízet kezdte ütni, de megál­lítottam, nehogy fölébresz- szen téged. e A RAJNAI VÁRKASTÉLY VJUERTY’N IVflNOV tudományos- fantasztikus regénye nyomón írta Cs. Horváth Tibor, rajtolta Sebök! mre \

Next

/
Oldalképek
Tartalom