Somogyi Néplap, 1962. november (19. évfolyam, 256-280. szám)
1962-11-18 / 270. szám
SOMOGYI NÉPLAP 8 Vasárnap, 1962. november LEV LANDAU A Svéd Tudományos Akadémia megbízottja fehér köpenyt öltött ünnepi ruhájára, úgy lépett a betegszobába. Korunk egyik legnagyobb tudósát, Lev Landaut értesítette hivatalosan arról, hogy neki ítélték az idén a fizikai Nobel- díjat. »-Nagyon büszke vagyok a szovjet tudományra« — mondotta az 54 éves világhírű fizikus. A kitüntetés, úgy érezte, nagy népének szól* a Szovjetunió napról napra gyarapodó tudománvos siker inek, melyekre tisztelettel tekint az emberiség. Lev Davidovics Landau páratlanul fiatalon, 13 éves korában nyerte el a doktori címet a le- ningrádi egyetemen. Munkássága azóta a modern fizika egész területére kiterjed: térelmélet* kvantummechanika, a szilárd testek elektrodinamikája. a cseppfolyós testek és gázok fázisú- változásai. Tévedés lenne azt gondolni, hogy ezek elvont problémák. Ellenkezőleg: olyan gyakorlati kérdések megoldását segítik elő, mint az atomenergia felhasználása és az űrhajózás. Landau professzor legutóbb például azt vizsgálta, hogy az abszolút fagypont, vagyis mínusz 273 fok közelében hogyan viselkednek a gázok. Nos, a marsrakéta már hetek óta a 273 fokos világűrben száguld... A tudósok élete általában nem eseménydús. Az ő világuk a laboratórium, a könyvek, a katedra, az asztali-lámpa fényköre. Lev Landaut ez év elején súlyos autóbaleset érte. Teste tizenegy helyen szenvedett törést, létfontosságú szervei is megsérültek. Nem túlzás, ha azt mondjuk: az egész világ a naey tudós megmentésére sietett. Egyszerű emberek ajánlották fel vérüket* csontjukat, és az öt világrész legkiválóbb orvosai sereglettek betegágyához. Két hónapig az elmúlás veszélye lebegett a roncsolt test körül, kialvás fenyegette a különleges képességekkel felruházott agy velőt. Végül győzött az emberi szolidaritás és orvostudomány együttes ereje. Landau professzor, a Lomonoszov Egyetem tanára, több külföldi akadémia és egyetem dísztagja, meggyógyult, most már utókezelésben részesül. Hatalmas tudásával, fáradhatatlan és termékeny alkotókészségével hamarosan ismét hazája és az emberiség javára munkálkodik. Szívből kívánunk neki jó egészséget és sok sikert szenvedélyesen szeretett tudományában* amelynek vég~ő célja: a világ megismerése a klasz- szikusokka! együtt már Landau névétől is elválaszthatatlan. Gy. L Tanulmánykötet a magyar sztrájkmozgalmak történetéről A Legúiabbkori Történeti Múzeumban egy tudományos kutató- csoport megkezdte a magyar sztrájkmozgalmak történetének feldolgozását. A munkaközösségnek az összegyűjtött anyagokból IS kell válogatnia a kortörténelmi szempontból legértékesebbeket. Sok régi dátumnak kell utánanézni, esetleg helyesbíteni őket és szemtanúkat meghallgatni. Az is előfordulhat, hogy a szándékosan elferdített írások nehezítik majd munkájukat. A munkaközösség tagjai a kutatásra egy évet szánnak, utána állítják össze a 25 évre tervezett ta- n ulmánykötetet. Pedagógiai előadássorozat indult Marcaléban A járási pedagógiai bizottság, a községi nőtanács, az általános iskola és a gimnázium szülői munkaközösségének kezdeményezésére pedagógiai előadássorozat indult Marcaliban. Az előadásokat, amelyek az ifjúság családi és társadalmi nevelésének problémáival foglalkoznak, ismert nevű fővárosi szakemberek tartják. Az első előadást november 14-én, szerdán »A serdülőkor sajátosságai« címmel Kútvölgyi István pszichológus tartotta. Utána a pedagógusszakszervezet járási bizottsága tapasztalatcserét rendezett az előadó közreműködésével a község nevelői részére. Szakmunkásképző tanfolyam Rinyatamásiban (Tudósítónktól.) Csütörtökön délután a Lá- bodi Állami Gazdaság rinyata- mási kerületében ünnepélyesen megnyitották a burgonya- termesztő szakmunkásképző tanfolyamod A tanfolyamra a lábodi, a kuntelepi és a gör- getegi tsz-ekből 12 tag, az állami gazdaságból pedig 40 dolgozó iratkozott be. Sárvári Balázs tudományos kutató, a burgonyakísérleti telep vezetője köszöntötte a hallgatókat, majd (ír. Dohy János profesz- szor, tudományos kutató tartott előadást a növénykórtan és talajtan alapismereteiből. Apók ankétja Karódon (Tudósítónktól.) A Tahi Járási Nőtanács kezdeményezésére november 10- én pedagógiai ankétot rendeztek Karádon az apák és a nagyapák részére. Eddig ugyanis a szülői értekezleteken szánté kizárólag az édesanyák vettek részt. Vajon az apák nem törődnek gyermekük nevelésével? — kérdezték a nőtanács vezetői, s megrendezték ezt az ankétet. »Az apák felelőssége a gyermeknevelésben« címmel Csák Ernő, a Bonmyai Általános Iskola igazgatója tartott vitaindító előadást. Az elmondottak igen érdekes hozzászólásokat váltottak ki. Valamennyi felszólaló helyeselte, hogy megrendezték az anké- tot. Aki nem tud arabusul.•• A napokban részt vettem egy népművelési továbbképzésen. Az előadó a klubfoglalkozások módszereit ismertette, majd látért a szellemi vetélkedők gyakorlati bemutatására. Némi huzavona után akadt három önként jelentkező pedagógus, s vállalta, hogy próbára teszi tudását. Nem is volt semmi hiba addig, amíg a zárt borítékból elő nem kerültek a »kérdések. Ezekről mindössze annyit közöltek, hogy nem haladják meg az általános iskolai követelményeket. De talán idézzünk közülük néhányat: »Melyik magyar író szervezte Somogybán a termelő- szövetkezeteket?« A kérdés után zárójelben ott volt a felelet arra az esetre, ha netán a játék vezetője memóriazavarba kerülrte. Jelen esetben így: »Móricz Zsigmondi Továbbá: »Kit neveznek német költőfejedelemnek? (Johann Wolfgang Geothe.«) A válasz késett, ezért egy kisegítő kérdés is elhangzott ekképpen: i — No hát olyan költő, mint nálunk Petőfi. Máig is rejtély előttem, hogy az illető kartáirsnőnek hogyan sikerült egyből rávágnia, hogy »Goethe« és nem Heine... »Melyik magyar költő írt balladákat? (Arany János: Kádár Kata, Kőmíves Kelemenné.)« »Ki szerezte a Rákóczi-induló zenéjét, és milyen nemzetiségű volt? (Berlioz, francia.)« Nos, talán ebből ennyi elég. Az utóbbi kérdést csak olvastam, a többi el is hangzott, s bizonyára nemcsak itt, hanem máshol is. Itt senki sem tiltakozott a kérdések pontatlan, illetve téves megfogalmazása ellen. Nem javította ki senki, hogy a kiváló kritikai realista nem szervezte a tsz-t tizenkilenc' ben, hanem riportot írt az első termelőszövetkezetről; hogy a Kádár Kata és a Kőmíves Kelemenné néjpbalüadák; hogy Berlioz előtt legalább két és fél századdal már rohamra lelkesítette kurucainkat egy ismeretlen szerző pattogó ritmusú indulója. Most nem szólt közbe senki. Azonban előfordulhat ilyesmi is, és akkor a játékvezető aligha részesül elismerésben. A szellemi vetélkedők, a »Ki mit tud?« játékok egyre népszerűbbek. Ez pedig felelősséget ró mindazokra, akik ilyen foglalkozásokat vezetnek, nehogy téves imereteket terjesszenek. S ha valaki »nem tud arabusul«, helyes a segédkönyveket is lapozgatnia, mielőtt megszólal. A legcélszerűbb mégis az jenre, ha illetékesek lektorálása nélkül a szellemi fejtörők kérdései nem kerülnének nyilvánosság elé. w, g. — Az más! Már megijedtünk, hogy átcsalták a szomszéd faluba. (Toncz Tibor rajza.) C ok szoknyája megleb- bent, mikor belépett a nagy tojóházba. Szokása szerint megállt egy pillanatra, végigjáratta tekintetét a helyiségen. Homlokába hulló, rakoncátlan ősz haját a kendő alá simította, aztán lehajolt egy vödörért. — No hát akkor megnézzük, bogaraim, hogy mit dolgozta tok délelőtt. Elindult a fészkekhez, szedegette a tojásokat. — Gyere csak, gyere ki, nem kell mindig ott bent üldögélni, azt a nemjóját! Mozogni, enni kell, hogy sók tojás legyen. — Óvatosan vette ki a szárnyaival és kárálásával tiltakozó tyúkot a fészkéből. Szépen, szelíden beszélt hozzájuk, mintha értenék. S mintha már elfelejtette volna reggeli nagy mérgét. Pedig dehogy! Eszébe villant az többször is; ilyenkor összeszorított szájjal nyúlt a tojásért, s csak magában emlegette: ».4 fene ette volna meg az ügyetlen kezét.« Ezt a szidást pedig nem másnak, mint hűséges élete párjának címezte, akire bizony rossz nap virradt ezen a veröfényes hétfőn. A pipadohányért matatott az öreg a szúette kredencben, és hogyan, hogyan sem, leverte örzse néni szép virágos tálát. A »vén tutyimutyi«-tól kezdve az »istenvc.résé«-ig mindent megkapott a cserepek fölött tétován álldogáló Gergő bácsi. Az pedig hej, de szeretett volna már kívülről tekinteni befelé, de még inkább messze lenni, minél távolabb ettől a tragikus színhelytől. De se moccanni, se szólni nem mert egészen addig, míg hangos csatta- nással be nem vágta maga mögött Örzse néni a kertkaput, s hetven évét feledve el nem virágzott a tojóház irányába.*Örzse nem MEQ A BAROMFITÄP Tf'ppenhogy végzett a tojás összegyűjtésével, mikor betoppant az elnök. — Jó napot, örzse néném! — Magának is, de jobbat, mint amilyen nekem van — tette hozzá morcosán, mivelhogy ismét eszébe lopózkodott az a drága, szép, immár a szeméiben heverő tál. Csak nincs valami baj, Örzse néném? — fogta meg a vállát az elnök.-— A, hagyja csak... — mérgesen megrázia a fejét, szorosabbra kötötte kendőjét. — No, mennyit szedett ösz- sze? — Olyan száz-egynéhány lehet, még nem számoltam meg. — Az bizony elég kevés ... De nem baj, majd csak »megemberelik« magukat a maga bogarai — nevetve idézte az elnök Örzse néni kedvenc szólását. — Tudja, mamikám, hozzásegítjük őket... örzse néni nem értette, mit akar az elnök. — Hozzásegítjük őket? Hát ez meg miféle dolog? — csapta csípőre a kezét. — Holnaptól kezdve nem kukoricát meg árpát kapnak enni, hanem keveréket. Tudja, baromfitápot... — Micsoda?! — csattant föl Örzse néni. — Tönkre akarják tenni az én szép jószágaimat?J Hát ezért vesződtem velük ennyit? Hetven évet megértem, mindig jól tojtak a tyúkjaim, pedig sosem ettek semmiféle tápszert! — Hallgasson meg, mami- köm — Mit hallgassak? Újítani akarnak, aztán tönkreteszik a tyúkokat. Ej, éreztem én, hogy még baj szakad rám ezen a napon... — De értse meg, Örzse néni... — Nekem ugyan magyarázhat ... Tudok, amit tudok, nem mai asszony vagyok én... — Ha annyira hajthatatlan, akkor egyezzünk meg valamiben. Tegyünk egy próbát. Két hétig ezzel a keverékkel etetjük őket, aztán meglátjuk az eredményt. Jó lesz így? — Hát istenem — tárta szét karját —, mit tehetnék, nem bánom. De tudom, ha egynek is baja esik, nem maradnak meg tőlem... Az elnök elnevette magát örzse néni harciasságán, s mosolyogva hagyta ott a duzzogó, morgolódó öregasszonyt, akinél lelkiismeretesebb ember kevés akadt a faluban ... 7VT apók teltek el, és az el- ’ nők kíváncsian várta az első visszhangot, örzse néni azonban nem szólt, ö meg nem erőltette, hogy nyilatkozzék. Arról persze érdeklődött, hogyan alakul a tojáshozam, és megértette a mamika hallgatását, mikor megtudta, hogy napról napra több tojás gyűlik össze... Az elnök Gergő bácsit is beavatta a dologba, s azt a harci megbízatást adta neki, hogy próbálja kiszedni élete párfából, hogy mi a helyzet a telepen, mi a véleménye a tápról... Gergő bácsi azon- fcú hiába próbálkozott, mezt bár a tál miatt lassan megbé- kült Örzse néni, de a tyúkokról nem beszélt. Azelőtt? Már sokszor unta az öreg a terjedelmes meséket, hogy mi van a kis kopasszal meg a kedvenc Csöpivel. Azt viszont jól látta, hogy örzse néni némi gondolkodásba merül esténként... Tfgy a második hét vége felé ismét kiment az elnök a telepre. Örzse néni szokás szerint dödögött a baromfiakkal. — Ó, kis bogaraim, de szorgalmasak voltatok, ennyi tojás! Hát mégiscsak ízlik nektek az a kevert vacak?! Különben mindegy, hogy mitől, csak tojjatok. — Mi újság, Örzse néném? — rezzentette föl az elnök hangja. — Hát... Megvagyunk... — Aztán eszik-e a tápot a baromfiak? — Eszik... eszegetik. — És miben maradunk? Talán jobb lenne, ha visszaáll- nánk a régi etetésre? — Azt már nem! — szaladt ki örzse néni száján, de gyorsan elhallgatott, mert érezte, hogy önkéntelenül is erélyesebbre sikerült a tiltakozása. — Szóval... úgy gondolom, hogy egy kissé még meghosz- szabbíthatnánk a próbálási időt... Mert ugyebár két hét alatt az ember nem tapasztalhatja ki eléggé ezt a dolgot... — Ahogy gondolja, mamikám, én benne vagyok... — ezzel el is búcsúzott az elnök, és mosolyogva ezt mondta mat4 Nem kérdezgette az asszonyt, tudta anélkül is, hogy már rég egy véleményen vannak. /If ár lassan el is felejtette az elnök az egész ügyet, amikor egy nap estefelé csöndesen kopogtak az irodaajtón. — Jó estét, Gergő bátyám — fogadta az elnök az öreget, aki tétován, de huncutkás mosoly- lyal állt meg az íróasztal mellett. — Mi újság, bátyám? — Megvagyunk. Hanem az asszony, az ő dolgában jöttem ... ■ — Mi van örzse nénivel, csak nem beteg? — Az? Sose volt egészségesebb. Sőt —— hajolt közelebb az öreg —, éppen olyan jó a beszélőkéje, mint néhány héttel ezelőtt, már újra regél a Csöpiröl meg a többiekről — jelentőségteljesen kacsintott —, hallja, jó lecke volt az neki. — Fő, hogy sikerült meggyőzni. — Bizony sikerült, mégpedig alaposan. Éppen emiatt jövök, mert már napok óta nem hagy békében... Azt mondja, nincs ideje magával beszélni; persze nem erről van szó, én tudom, hanem restellkedik az asz- szony... — Beszélni akar velem? — Bizony. Ma aztán rászántam magam, és eljöttem, hogy tolmácsoljam az üzenetét, kívánságát. Azt mondta, tudakoljam meg, hogy nem lehetne-e valamiképpen elintézni, hogy a háztáji tyúkjainak is adjanak ilyen jó eleséget. Mert azt mondja, hogy az szinte csodaszer... Egymásra nézett a két ember, és szívből nevetni kezdett ... Vörös Márta Rázza a telefonkagylót! A minap fontos imterurbán beszélgetésem akadt, s egy mondat közepén váratlanul megszakadt a vonal. Előfordul ez m ással is, ebben még nincs semmi különös. Annál inkább meglepődtem a válaszon, amit nem éppen barátságos hangnemben a telefon- központtól kaptam érdeklődésemre. Azt mondta a fel- indultség tetőfokán álló hang: »Máskor tessék, kérem a hallgatót rázni...« Elszégyelltem magam. Hát hol élek én?! Az úrnak 1962. esztendejében, a szuperszonikus gépek és űrrakéták korszakában még annyit sem tudok, ha vidékkel akarok beszélni, akikor rázzam a telefonkagylót?! A vonal visszajött, és nem tudom, annak köszönhetem-e, hogy a magasságos központot emlegetve úgy megráztam a szerencsétlen kagyló'., mint hajdan tette Krisztus ama bizonyos vargával, vagy pedig bátorkodtam szólni. Nem is kérem én erre a választ, viszont utólag hálásan köszönöm a használati utasítást, és azonnal javaslom a hozzám hasonló maradi emberek fölrázása céljából: szereljenek minden készülékre egy táblácskát ezzel a szöveggel: »Zavartalanul akar telefonálni? Amíg bírja, rázza a telefonkagylót!« (Vörös) Védőbeszéd a twist mellett Egy kairói napilap javasolja, hogy vezessék be az arab általános iskolákban a twist tanítását mát az alsó korosztályokban. A cikik szerint a twist előnye nemcsak az, hogy karcsú termetet biztosít, hanem erkölcsi szempontból is egészséges, hiszen a többi tánccal ellentétben twistelés közben a táncpart- ■ nerek nem érintik egymást. Végezetül, írja a cikk, noha Egyiptomban jelenleg hivatalosan eltiltották ezt a táncot, valamennyi kairói mutatóban mégis járják, és helyesebb lenne, ha a hatóságok újból engedélyeznék, sőt egyenesen ösztönöznék az embereket a twistelésre. * * * A Föld legrégibb növényei Szovjet tudósok több évvel ezelőtt kambriumi kőzetekben a mai korpafűhöz hasonló, ősrégi növényfaj maradványait fedezték föl, s azt fölfedezőjéről, A. N. Kriszto- fevicsröl Aldanophyton anti- quissimumnak nevezték el. Megállapították, hogy a Föld jj e legrégibb növényei Eurázsia kopár vidékén, Kelet-Szibé- riában tenyésztek. Eddig az Ausztráliában talált Yarra- via és Baragwanathia nevű növényeket tartották a világ legrégibb növényeinek, de az \ új lelet mindkettőnél régeb- ^ bi. S Somogyi Népit? ' Az MSZMP Somogy megyei Bizottsága és a Somogy megyei Tanács lapja. Főszerkesztő: WIRTH LAJOS. Szerkesztőség: Kaposvár, Lenin u. 14. Telefon 15-10, 15-11. Kiadja a Somogyi Néplap Lapkiadó Vállalat, Kaposvár, Kossuth tér 1. Telefon 15-16. Felelős kiadó: A SOMOGYI NÉPLAP LAPKIADÓ VÁLLALAT IGAZGATÓJA. Beküldött kéziratot nem őrzünk meg, és nem adunk vissza. Terjeszti: a Magyar Posta. Előfizethető a helyi postahivataloknál és postáskézbesítőknél. Előfizetési díj egy hónapra 11 Ft. Készült a Somogy megyei Nyomdaipari Vállalat kaposvári üzemében, Kaposvár, Latinka S. u. f.