Somogyi Néplap, 1962. szeptember (19. évfolyam, 204-229. szám)
1962-09-14 / 215. szám
A fertőző hasmenésé* megbetegedésekről A* év minden szakában előfordul fertőző hasmenéséé megbetegedés. Különösen nyár végén, és ha meleg az ősz. A zsúfolt együttélés, az elégtelen tisztálkodás, az egészségtelen ivóvíz, a szennyvíz elősegíti terjedését, sőt Járványt is okozhat Gyakran nem akarjuk elismerni az igazságot. Altatjuk magunkat, hogy gyümölcsöt ettünk, másként étkeztünk, vagy más vizet ittunk. Pedig a hasmenés o leggyakrabban — különösen, ha egy időben többen észlelik — fertőzése* eredetű. Okozója legtöbbször a vérhas (dizentéria) baedlusa, de az idén sok a vírusos eredetű megbetegedés is. Ennek terjesztői a beteg emberek és a még veszedelmesebb úgynevezett bacilus- üritők. ök ugyanis legtöbbször — anélkül, hogy tudnának róla — magúkban hordozzák, és székletükkel ürítik a baciluso- kat Az ilyen bacilusüritő „ember különösen az élelmiszer- iparban és a kereskedelemben veszedelmes, mert az étel vagy az élelmiszer megfertőzésével tömeges megbetegedést bkoz- hat. A fertőzés a szájon keresztül történik. A kórokozó bejut a gyamorbélcsatomába, ott gyorsan elszaporodva mérget termel, és az ismert tünetekkel bélgyulladást idéz elő. KONYHA Teasütemónyek AFBO SONKÁS KIFLIK » Aeka HsítML I« déka «íjai, egy egész tojássá! es 1 Ida kanál tojföUéL egy pld sóval tésztát gyúrunk, ügy, mint a vajas tésztát. kétszer kisodorjuk ée összehajtogatjuk. Közben íél órát pihentetjük. Késfok vékonyságúi* kinyújtjuk. tártkazagga tóval kiszúrjuk. majd tejföllel elkevert darált sonkával megtöltjük. Kis kifliket sodrunk belőle, majd sütőlapra téve tejfölös tojássárgájával megkenjük. és előmelegített forró sütőben megsütjük. (Melegen adjuk tea mellé.) sajtos gang gyúródeszkán ja deka sima lisztet iá deka margarinnal elmorzsolunk. ízlés szerint elegendő Sóval és agypár kanál tejföllel kellemesen gyúrható tesztét gyúrunk. Másfél órán át pihentetjük. Azután levestészta vékonyságúra nyújtjuk, ás derélyeroetszövel tetszés szerint egyenlő kas lapocskákra felvágjuk. (Lehet négjrazögletes. tégla alakú vagy ferde.) Tetejét megkenjük tojássá!, és bőven megszórjuk reszelt «alttai. Közepesen meleg sütőben világosra sütjük. tükre« Kwre* kJaBjjnyl vdfcany____________ vágunk. Mindegyikei megkenjük vajjal. Egy deet tejfölt elkeverünk iá deka reszelt sejttel és * tojássárgájával. Ezzel vonjuk be a vajaakenyér-szeleteket. Forró sütőben szép pirosra sütjük Forrón adjuk a tea rneülé. H úsz défen Hastet. « deka vaja*. S deka reszelt sajtot 1—2 evő kanéi tej failed hirtelen összegyúrunk. Egy őre hosszáig hideg helyen pihentetjük. lisztezett gyúródeszkán jé késfok vastagságúra kinyújtjuk, majd deredyemetszővei L* eemtl ssétas és 8 cérna hosszú osfkokra felvágjuk. Tetejét tojássárgájával megkenjük, ás beszórjuk köménymaggal. Forró sütőben szép rózsaszín űré megsütjük. Különleges levesek Ide soroljuk azokat a levesekét, amelyeket ritkábban készítünk, és amelyeket a háztartásokban nemcsak levesnek számítanak, hanem tartalmas voltuknál fogva ónálló fogást Is képeznek. BALLEVES Arpó halat vagy nagy half ej et sós & egy kissé ecetes vízben megfőzünk, beleteszünk egy babérlevelet és egypár szem fekete borsot. A haldarabokat letisztítjuk, a csontokat eldobjuk, és a szálka- mentés haldarabokat egy tányérba gyűjtjük. Barna rántást készítünk, egy evőkanál porcukrot, egy kévéi reszelt hagymát és édes paprikát teszünk bele, s föleresztjük a hallévéi. Igen finomra vágott zöldséget, zellert kevés zsíron előbb megformyasztunk, majd ezt is beletesszük a levesbe, és addig főzzük, amig meg nem puhul. Tálalsz előtt tegyük bele a félretett hal da bokát és az ikrát, s forraljuk fel. A tálban néhány kanál tejföllel keverjük «1 a levest. Metéltre vágott pirított zsemlével tálaljuk. ÜJHAZI TYÜKLEVES Egy fazékban ritka marhaéson- tot hideg vízben fölteszünk, és egy én» hosszat forraljuk. Azután leszűrjük, és beletesszük a feldarabolt tyúkot összes aprólékéval együtt. Megsózzuk, adunk bele néhány szem borsot, különféle, ujjnyi vastag darabokra vágott vegyes zöldséget, fél fej gerezdekre vágott kelkáposztát és egy fej hagymát, egy kis gerezd fokhagymát, zöldborsót és metéltre vágott zöldbabot, egy darab paradicsomot, egy-két gombát, majd lassú tűznél addig főzzük, míg a tyúk meg nem puhuL Ez alatt az Idő alatt igen finom metélt tésztát készítünk, és tájalás előtt sós víziben kifőzzük. Azért kell a metéltet külön vízben főzni, nehogy a leves keményítőin kapjon. A tálaláskor a levest levesestálba szűrjük, beletesszük a tyúJedarabokai, az aprólékot, a kívánatos zöldséget és végül a metélt tésztát. A járványos hasmenés ellen a tisztaság fokozásával és a legyek irtásával küzdhetünk a legeredményesebben. A legyeik a lábaikra tapadt emberi és állati székletrészecskékkel megfertőzik |ételeinket, italainkat. Ugyanezt tesszük magunk is piszkos kezünkkel. Tehát vé- aélhasználat után és étkezés előtt szappannal, lehetőleg folyó vízben alaposan mossuk meg kezünket. Irtanunk kell a legyet minden módon. A légy legnagyobb ellensége a tisztaság. Szemetet, rothadó ételmaradékot, trágyarakást ne tűrjünk lakásunk közelében! Védjük lakásunkat az ablakra, ajtóra szerelt légyhálóval, ételeinket pedig gondos elzárással, letakarással. Ha mégis légy van a lakásban, szórjunk az ablakpárkányra DDT-t (Matadort). Tökéleté- sebb a védekezés, ha perme- tet készítünk belőle, és nagynyomású háti permetezőgéppel a szoba, a konyha, az istállók és az ólak falait végigpermetezzük. A DDT és a többi hasonló készítmény tartós hatású méreg, a légy elpusztul tőle. Ügyeljünk azonban arra, hogy ételünkhöz, italunkhoz ne jusson DDT, mert aki érzékenyebb, megbetegszik tőle. dr. Tóth Sándor Kö J ÁL-igazgató. Ülőíoglalkozás és koraszülés "\ Ki gondolná, hogy e kettő között összefüggés lehet? Egy prágai folyóirat közölte a kladnói női klinika adatait, ezek szerint koraszülés főképpen azoknál az asszonyoknál fordul elő, akik ülőfoglalko- zásúak. Ezt a megfigyelést azzal magyarázzák, hogy az ülőfoglalkozással meglassul a kismedeneej vérkeringés, emiatt ott oxigénhiány következik be. Ez árt a magzatnak, és elősegíti a koraszülést. Hangsúlyozzák, hogy az ülőfoglalkozásúak kötelezően tartsák meg a várható szülés előtti szabadságot. Ez annyit jelent, hogy a szülőanya ne szülése napján kezdje meg szabadságát, hanem hetekkel előtte, ahogy a törvény előt úgy, írja. Zsírok és fehérjék — fürészporból A termeszek emésztőrendszerében van egy különleges baktérium, amely a fa anyagát fehérjékké, zsírokká , és az élő szervezet más összetevőivé dolgozza fel. Ezért tudnak megélni a termeszek a fában is. A tudósok most abban a reményben tanulmányozzák e baktériumokat, hogy esetleg felhasználhatják őket élelmiszerek készítésére fűrészporból. A haj lakkozása I Hatezerből tjainkban sok olyan szépítőszer van forgalomban, amelyekről a nők beszélgetnek, érdeklődnek irántuk, nézegetik őket, de nem vásárolják meg, mert semmi közelebbit nem tudnák róluk. A sok közül a hajlakkot említjük meg. Sok nő nem szereti lakköztatni a haját Elóbb- utóbb azonban rájön, hogy — legalábbis kivételes eseteikben — igen praktikus dolog Ha azonban később maguk vásárolnak hajlakkot látják, hogy nem olyan, mint az, amit a fodrász alkalmazott. Miért van ez így, hiszen a fodrász ugyanazt a hajlakkot használta? Valószínűleg az a baj, hogy nem tudjuk, hogyan kell használni. Ha hajlakkot vásárolunk, vegyük a lehető legkisebb mennyiséget, mert gyorsan megsűrűsödik. Ha egy 100 grammos üvegecskével veszünk, tegyünk belőle egy keveset a permetezőbe, az üvegetekét pedig dugaszoljuk be jól. Csakis ü permetezővel lakkozzuk hajunkat, és használat után mossuk ki langyos vízzel. Ha nem így járunk el, a haj annyira megkeményedik, hogy csak mosás után lehet kúfésül- ni. A takarítóeszközök kezelése Sok háziasszony panaszkodik, hogy takarítóeszközei hamar tönkremennek. Most — az őszi nagytakarítás idején — néhány tanácsot szeretnénk adni, hogy ezeket a nélkülözhetetlen segítőeszközöket hogyan kímélhetjük, gondozhatjuk, hogy tartósabbak legyenek, s a takarítás munkáját ezzel is megkönnyítsék. Virágos baromfifarm réztől környezetben, 6ryas, lombos fák között, kint . szőlőhegy szélén ven a maréit Vörös Csillag Tsz baromfi- srroja. Három korszerű épületben gyszerre összesen tizenötezer síbe nevelődik. Nemrégiben gy vidéki látogató csibeszana- óriumnak nevezte ezt a tele- et. Találó a kifejezés. Olyan end, tisztaság uralkodik, mint kár egy gondozott udvarban, arkban. Virág és virág min- .enütt: a kerítések mellett,'a étánynak beillő gyalogút két Idalán meg a gondozószoba sztalán a vázában. Asszonyok, ínyok ügyes keze varázsolta zemet gyönyörködtető virá- ioskerthez hasonlóvá a csibe- armotí Kisborsó Béláné szo- ialista címért küzdő muiika- sapata ültette, ápolja a virá- iokat. Dcrdák Irma, Kismihály dargit és a többiek is úgy csinosítják a kis parkot, mintha lem is a csibegondozás, hanem i kertészkedés volna a fő dőljük. Az asszonyok, lányok szépértéke nem tűr rendetlenséget a elepeu kívül, annak, tőszomszédságában sem. Van a csibenevelők környékén egy parcella, semmi hasznot nem adott, gazt, kórót termett évek óta. Mit kezdjen ekkora területtel a szövetkezet? Nem tábla ez, kétholdnyi csupán az egész. A baromfigondozók felszántatták a földet, kukoricát vetettek bele, i többször meg is kapálták napközben, szabad idejükben, Nyolcvan mázsát ígér ez a két hold a közösnek. S a munkacsapat semmi egyebet nem vár a kapálásért, csupán egy táskarádiót. Meg is kapják. Hadd hallgassák munkahelyükön is a híreket meg a vidám muzsikát, ami egyszer táján majd őket is köszönti... K. J. Takarítóeszközök: seprűféléik (cirokseprű, partvis, tollporoló, porszívó, kefék, padlókefe, szőnyegkefe, súrolókefe, ruhakefe stb.), lapát, szemétláda és törlők (padlótörlő, bútor- törlő, kilincstörlő és felmosórongyok, szivacsok). A tartósság egyik föltétele, hogy mindenfajta munkához külön seprű, kefe és törlő legyen! Valamennyi eszköz csak úgy lesz hosszú életű, ha használaton kívül külön szekrényben vagy rekeszben tartjuk. A seprűket nyelükkel lefelé fordítva, a keféket vagy felakasztva vagy sörtés felükkel fölfelé fektetve, a törlőruhákat pedig összehajtogatva. Mindent csak tisztán tegyünk él. De éppen a kitisztításnál történik a legtöbb hiba. A partvist például sohaserh szabad ütni, rácshoz verni, hanem kezünkön vagy a rácson gyengén végighúzogatjuk, azután a nyelét óvatosan rázo- gatva verjük ki belőle a port. Ha már nagyon elpiszkolódott, langyos ultrás vízbe többször belemártogatjuk, kirázzuk, s teljesen megszárítva tesszük eL Ugyanígy tisztítsuk a keféket, a toliseprűt és a cirokseprűt is. A törlőrongyokat jól kirázzuk, s hetenként, kéthetenként kimossuk. A szemétlapátot gyakran mossuk le, s töröljük szárazra. A szemétvödömek lehetőleg legyen kiemelhető belső része, amelyet naponta könnyen kiüríthetünk és kimosunk. Ha ilyen betét nincs, akkor naponta tiszta papírt tegyünk a vödör aljába. Az elhanyagolt szemétláda féreg- és baeilustanya lehet, ezért fokozottan ügyeljünk a tisztaságra {~fiííknaU 1. rajz: Csíkos lertvászon nadrág, hozzá egyszínű vászon ingkabát A nadrág anyagával paszpolozott. Ugyanez csíkos vagy pepita szövetből és egyszínű szövetből is igen csinos. 2. tajz: Egyszínű tropikál vastagságú szövetöltöny fehér tűzés díszítéssel abban az esetben, ha sötétkék. 3. rajz: Fazon nélküli szövet blézer egyszínű szövetnadrággal. Pulóverrel és különböző színű inggel viselhető. /IPíWMftDETE'fEtf \X>\S~\ ETEL Eladd Somogyvémoson Fő u, 17. számú ház 1400 n-öl telekké!, melléképületekké!, 800 n-öl szőlővé!. A szőlő külön Is. Érdeklődni: Fő U. 24. (995) Eladó Nagybajom, Zrínyi u. L számü ház beköltözhetően. Két család részére is alkalmas. Erdeklőd- nl a helyszínen. (996) Eladó jó karban levő Wien—Lau- berger és Gloss London gyártmányú koneertplanlnó 14 ezerért. Gönyéné, Balatonszemes, Oszödl telep. Táncsics Mihály u, 2, (988) Fekete Pannónia oldalkocsival eladó. Megtekinthető a megyei párt- bizottság garázsában. (987) 1981-es, 16 000 km-t futott Skoda- Oktávla Szuper és egy 4500 km-t futott 175 cem-es Jawa eladó. Kaposvár, Füredi u. 100. (991) 1 db nem magánjáró szalagfűrészgép eladó 8000 Ft-ért. Pem Já- nos Csurgó, Csokonai u. 22. (4372) Szemes kukorica nagy mennyiségben eiadó. Kaposvár, Pázmány Péter utca 100. (66713) Lucerna lábon vagy lekaszálva eladó Kaposvár, Nyár utca 70. alatt. ________________________________(66733) 2 50-es Jawa, kis kerekű, Igényesnek és 300 n-öl házhely sürgősen eladó. Nagyatád, temető végénél, Jakapovicsnál. (66748) 200 n-öles sarok vlllatelek Fonyódon, állomáshoz közel, új belső műút mellett eladó. ViUany, viz van. Érdeklődni: Kaposvár. Hon- véd utca 39., Preller, (66750) Danuvia motorkerékpár, költözködés miátt eladó. Bíró Ferenc, Kaposvár, Ady Endre u. 13. (1003) 125-ös Danuvja, nagylámpafejes, 2 üléses olcsón eladó. Muzsek József, Klvadár. (4373) A Somogy megyei Gyógyszertár V. központja azonnali belépésre fölvesz szakmunkás-bizonyítvány- nyal rendelkező villanyszerelőt, aki a viUanymotorok és a vízvezeték szerelésben gyakorlattal rendelkezik. Fizetés megegyezés szerint. (3023) Az E. M. 44. sz. Építőipari Vállalat Budapestre «elvesz kubikosokat vegyes munkára, segédmunkásokat és lakatosokat. Tanácsigazolás és munkaruha szükséges. Szállást és napi kétszeri étkezést biztosítunk. Jelentkezés: Bpest, V-, Kossuth. L. tér 13—15. (3021) Az ím Veszprém megyei Állami Építőipari Vállalat fölvételre keres kőműves-, ács- és segédmunkásokat, valamint kubikosokat ajkai, pápai, kislődi, veszprémi es várpalotai munkahelyekre. Jelent kezni lehet a munkahelyeken vagy a vállalat központjában, Veszprém, Rákóczi tér 10. sz. alatt. Útiköltséget fölvétel esetén térítünk. (3016) Hosszú gyakorlattal Juhásznak elhelyezkednék. Cím a kiadóban. (976) A Karádi Gépállomás azonnali belépésre keres képesített könyvelőt. Jelentkezés személyesen. (3024) Állami gazdasági gyakorlattal keresünk azonnali belépésre kontírozó, leíró könyvelőt. Állami gazdaság, Daránypuszta. (Siófok mellett.) (66735) Beköltözhető ház nagy telekkel. szőlővel, gyümölcsössel, sürgősen eladó. Kaposvár, Körtönye hegy 25. (42327) Házrész elfoglalható lakással a város belterületén eladó. Vétel esetén azonnal elfoglalható. Bővebbet 42807-es számon a Hirdetőben. (42807) KÖSZÖNETNYILVÁNÍTÁS Köszönetét mondok mind-1 azoknak az elvtársaknak, munkatársaknak, rokoiiok- [ nak, barátoknak, ismerősöknek, akik drága férjem, BUZSICS JÓZSEF tragikus halála alkalmával | mély gyászomban osztoztak. I (3026) Gyászoló özvegy. |