Somogyi Néplap, 1962. szeptember (19. évfolyam, 204-229. szám)

1962-09-14 / 215. szám

A fertőző hasmenésé* megbetegedésekről A* év minden szakában elő­fordul fertőző hasmenéséé meg­betegedés. Különösen nyár vé­gén, és ha meleg az ősz. A zsúfolt együttélés, az elégtelen tisztálkodás, az egészségtelen ivóvíz, a szennyvíz elősegíti terjedését, sőt Járványt is okoz­hat Gyakran nem akarjuk elis­merni az igazságot. Altatjuk magunkat, hogy gyümölcsöt et­tünk, másként étkeztünk, vagy más vizet ittunk. Pedig a has­menés o leggyakrabban — kü­lönösen, ha egy időben többen észlelik — fertőzése* eredetű. Okozója legtöbbször a vérhas (dizentéria) baedlusa, de az idén sok a vírusos eredetű megbe­tegedés is. Ennek terjesztői a beteg emberek és a még vesze­delmesebb úgynevezett bacilus- üritők. ök ugyanis legtöbbször — anélkül, hogy tudnának róla — magúkban hordozzák, és székletükkel ürítik a baciluso- kat Az ilyen bacilusüritő „em­ber különösen az élelmiszer- iparban és a kereskedelemben veszedelmes, mert az étel vagy az élelmiszer megfertőzésével tömeges megbetegedést bkoz- hat. A fertőzés a szájon keresz­tül történik. A kórokozó bejut a gyamorbélcsatomába, ott gyorsan elszaporodva mérget termel, és az ismert tünetekkel bélgyulladást idéz elő. KONYHA Teasütemónyek AFBO SONKÁS KIFLIK » Aeka HsítML I« déka «íjai, egy egész tojássá! es 1 Ida kanál tojföUéL egy pld sóval tésztát gyúrunk, ügy, mint a vajas tész­tát. kétszer kisodorjuk ée össze­hajtogatjuk. Közben íél órát pihen­tetjük. Késfok vékonyságúi* ki­nyújtjuk. tártkazagga tóval kiszúr­juk. majd tejföllel elkevert darált sonkával megtöltjük. Kis kifliket sodrunk belőle, majd sütőlapra té­ve tejfölös tojássárgájával megken­jük. és előmelegített forró sütőben megsütjük. (Melegen adjuk tea mellé.) sajtos gang gyúródeszkán ja deka sima lisz­tet iá deka margarinnal elmorzso­lunk. ízlés szerint elegendő Sóval és agypár kanál tejföllel kelleme­sen gyúrható tesztét gyúrunk. Más­fél órán át pihentetjük. Azután le­vestészta vékonyságúra nyújtjuk, ás derélyeroetszövel tetszés sze­rint egyenlő kas lapocskákra fel­vágjuk. (Lehet négjrazögletes. tég­la alakú vagy ferde.) Tetejét meg­kenjük tojássá!, és bőven megszór­juk reszelt «alttai. Közepesen me­leg sütőben világosra sütjük. tükre« Kwre* kJaBjjnyl vdfcany­____________ vágunk. Mindegyi­kei megkenjük vajjal. Egy deet tejfölt elkeverünk iá deka reszelt sejttel és * tojássárgájával. Ezzel vonjuk be a vajaakenyér-szeleteket. Forró sütőben szép pirosra sütjük Forrón adjuk a tea rneülé. H úsz défen Hastet. « deka vaja*. S deka reszelt sajtot 1—2 evő ka­néi tej failed hirtelen összegyúrunk. Egy őre hosszáig hideg helyen pi­hentetjük. lisztezett gyúródeszkán jé késfok vastagságúra kinyújtjuk, majd deredyemetszővei L* eemtl ssétas és 8 cérna hosszú osfkokra felvágjuk. Tetejét tojássárgájával megkenjük, ás beszórjuk kömény­maggal. Forró sütőben szép rózsa­szín űré megsütjük. Különleges levesek Ide soroljuk azokat a levesekét, amelyeket ritkábban készítünk, és amelyeket a háztartásokban nem­csak levesnek számítanak, hanem tartalmas voltuknál fogva ónálló fogást Is képeznek. BALLEVES Arpó halat vagy nagy half ej et sós & egy kissé ecetes vízben meg­főzünk, beleteszünk egy babérle­velet és egypár szem fekete bor­sot. A haldarabokat letisztítjuk, a csontokat eldobjuk, és a szálka- mentés haldarabokat egy tányérba gyűjtjük. Barna rántást készítünk, egy evőkanál porcukrot, egy ké­véi reszelt hagymát és édes pap­rikát teszünk bele, s föleresztjük a hallévéi. Igen finomra vágott zöld­séget, zellert kevés zsíron előbb megformyasztunk, majd ezt is be­letesszük a levesbe, és addig főz­zük, amig meg nem puhul. Tála­lsz előtt tegyük bele a félretett hal da bokát és az ikrát, s forral­juk fel. A tálban néhány kanál tejföllel keverjük «1 a levest. Me­téltre vágott pirított zsemlével tá­laljuk. ÜJHAZI TYÜKLEVES Egy fazékban ritka marhaéson- tot hideg vízben fölteszünk, és egy én» hosszat forraljuk. Azután le­szűrjük, és beletesszük a feldara­bolt tyúkot összes aprólékéval együtt. Megsózzuk, adunk bele né­hány szem borsot, különféle, ujj­nyi vastag darabokra vágott ve­gyes zöldséget, fél fej gerezdekre vágott kelkáposztát és egy fej hagy­mát, egy kis gerezd fokhagymát, zöldborsót és metéltre vágott zöld­babot, egy darab paradicsomot, egy-két gombát, majd lassú tűznél addig főzzük, míg a tyúk meg nem puhuL Ez alatt az Idő alatt igen finom metélt tésztát készítünk, és tájalás előtt sós víziben kifőzzük. Azért kell a metéltet külön vízben főzni, nehogy a leves keményítő­in kapjon. A tálaláskor a levest levesestálba szűrjük, beletesszük a tyúJedarabokai, az aprólékot, a kí­vánatos zöldséget és végül a me­télt tésztát. A járványos hasmenés el­len a tisztaság fokozásával és a legyek irtásával küzdhetünk a legeredményesebben. A le­gyeik a lábaikra tapadt emberi és állati székletrészecskékkel megfertőzik |ételeinket, italain­kat. Ugyanezt tesszük magunk is piszkos kezünkkel. Tehát vé- aélhasználat után és étkezés előtt szappannal, lehetőleg fo­lyó vízben alaposan mossuk meg kezünket. Irtanunk kell a legyet min­den módon. A légy legnagyobb ellensége a tisztaság. Szemetet, rothadó ételmaradékot, trá­gyarakást ne tűrjünk lakásunk közelében! Védjük lakásunkat az ablakra, ajtóra szerelt légy­hálóval, ételeinket pedig gon­dos elzárással, letakarással. Ha mégis légy van a lakásban, szórjunk az ablakpárkányra DDT-t (Matadort). Tökéleté- sebb a védekezés, ha perme- tet készítünk belőle, és nagy­nyomású háti permetezőgéppel a szoba, a konyha, az istállók és az ólak falait végigperme­tezzük. A DDT és a többi ha­sonló készítmény tartós hatá­sú méreg, a légy elpusztul tőle. Ügyeljünk azonban arra, hogy ételünkhöz, italunkhoz ne jus­son DDT, mert aki érzéke­nyebb, megbetegszik tőle. dr. Tóth Sándor Kö J ÁL-igazgató. Ülőíoglalkozás és koraszülés "\ Ki gondolná, hogy e ket­tő között összefüggés le­het? Egy prágai folyóirat közölte a kladnói női kli­nika adatait, ezek szerint koraszülés főképpen azok­nál az asszonyoknál for­dul elő, akik ülőfoglalko- zásúak. Ezt a megfigyelést azzal magyarázzák, hogy az ülőfoglalkozással meglas­sul a kismedeneej vérke­ringés, emiatt ott oxigén­hiány következik be. Ez árt a magzatnak, és elősegíti a koraszülést. Hangsúlyozzák, hogy az ülőfoglalkozásúak kötele­zően tartsák meg a várható szülés előtti szabadságot. Ez annyit jelent, hogy a szülőanya ne szülése nap­ján kezdje meg szabadsá­gát, hanem hetekkel előtte, ahogy a törvény elő­t úgy, írja. Zsírok és fehérjék — fürészporból A termeszek emésztőrend­szerében van egy különleges baktérium, amely a fa anyagát fehérjékké, zsírokká , és az élő szervezet más összetevőivé dol­gozza fel. Ezért tudnak megél­ni a termeszek a fában is. A tudósok most abban a remény­ben tanulmányozzák e bakté­riumokat, hogy esetleg fel­használhatják őket élelmisze­rek készítésére fűrészporból. A haj lakkozása I Hatezerből tjainkban sok olyan szépítőszer van forga­lomban, amelyekről a nők be­szélgetnek, érdeklődnek irán­tuk, nézegetik őket, de nem vásárolják meg, mert semmi közelebbit nem tudnák róluk. A sok közül a hajlakkot em­lítjük meg. Sok nő nem sze­reti lakköztatni a haját Elóbb- utóbb azonban rájön, hogy — legalábbis kivételes eseteikben — igen praktikus dolog Ha azonban később maguk vásá­rolnak hajlakkot látják, hogy nem olyan, mint az, amit a fod­rász alkalmazott. Miért van ez így, hiszen a fodrász ugyanazt a hajlakkot használta? Valószínűleg az a baj, hogy nem tudjuk, hogyan kell használni. Ha hajlakkot vásárolunk, vegyük a lehető legkisebb mennyiséget, mert gyorsan megsűrűsödik. Ha egy 100 grammos üvegecskével ve­szünk, tegyünk belőle egy ke­veset a permetezőbe, az üve­getekét pedig dugaszoljuk be jól. Csakis ü permetezővel lak­kozzuk hajunkat, és használat után mossuk ki langyos vízzel. Ha nem így járunk el, a haj annyira megkeményedik, hogy csak mosás után lehet kúfésül- ni. A takarítóeszközök kezelése Sok háziasszony panaszkodik, hogy takarítóeszközei hamar tönkremennek. Most — az őszi nagytakarítás idején — né­hány tanácsot szeretnénk adni, hogy ezeket a nélkülözhetetlen segítőeszközöket hogyan kí­mélhetjük, gondozhatjuk, hogy tartósabbak legyenek, s a ta­karítás munkáját ezzel is meg­könnyítsék. Virágos baromfifarm réztől környezetben, 6r­yas, lombos fák között, kint . szőlőhegy szélén ven a mar­éit Vörös Csillag Tsz baromfi- srroja. Három korszerű épületben gyszerre összesen tizenötezer síbe nevelődik. Nemrégiben gy vidéki látogató csibeszana- óriumnak nevezte ezt a tele- et. Találó a kifejezés. Olyan end, tisztaság uralkodik, mint kár egy gondozott udvarban, arkban. Virág és virág min- .enütt: a kerítések mellett,'a étánynak beillő gyalogút két Idalán meg a gondozószoba sztalán a vázában. Asszonyok, ínyok ügyes keze varázsolta zemet gyönyörködtető virá- ioskerthez hasonlóvá a csibe- armotí Kisborsó Béláné szo- ialista címért küzdő muiika- sapata ültette, ápolja a virá- iokat. Dcrdák Irma, Kismihály dargit és a többiek is úgy csi­nosítják a kis parkot, mintha lem is a csibegondozás, hanem i kertészkedés volna a fő dől­jük. Az asszonyok, lányok szépér­téke nem tűr rendetlenséget a elepeu kívül, annak, tőszom­szédságában sem. Van a csibe­nevelők környékén egy parcel­la, semmi hasznot nem adott, gazt, kórót termett évek óta. Mit kezdjen ekkora területtel a szövetkezet? Nem tábla ez, kétholdnyi csupán az egész. A baromfigondozók felszántatták a földet, kukoricát vetettek be­le, i többször meg is kapálták napközben, szabad idejükben, Nyolcvan mázsát ígér ez a két hold a közösnek. S a munka­csapat semmi egyebet nem vár a kapálásért, csupán egy táska­rádiót. Meg is kapják. Hadd hallgassák munkahelyükön is a híreket meg a vidám muzsi­kát, ami egyszer táján majd őket is köszönti... K. J. Takarítóeszközök: seprűfé­léik (cirokseprű, partvis, tollpo­roló, porszívó, kefék, padlóke­fe, szőnyegkefe, súrolókefe, ru­hakefe stb.), lapát, szemétláda és törlők (padlótörlő, bútor- törlő, kilincstörlő és felmosó­rongyok, szivacsok). A tartósság egyik föltétele, hogy mindenfajta munkához külön seprű, kefe és törlő le­gyen! Valamennyi eszköz csak úgy lesz hosszú életű, ha használa­ton kívül külön szekrényben vagy rekeszben tartjuk. A sep­rűket nyelükkel lefelé fordít­va, a keféket vagy felakasztva vagy sörtés felükkel fölfelé fek­tetve, a törlőruhákat pedig összehajtogatva. Mindent csak tisztán te­gyünk él. De éppen a kitisztí­tásnál történik a legtöbb hiba. A partvist például sohaserh szabad ütni, rácshoz verni, ha­nem kezünkön vagy a rácson gyengén végighúzogatjuk, az­után a nyelét óvatosan rázo- gatva verjük ki belőle a port. Ha már nagyon elpiszkolódott, langyos ultrás vízbe többször belemártogatjuk, kirázzuk, s teljesen megszárítva tesszük eL Ugyanígy tisztítsuk a kefé­ket, a toliseprűt és a ciroksep­rűt is. A törlőrongyokat jól kiráz­zuk, s hetenként, kéthetenként kimossuk. A szemétlapátot gyakran mossuk le, s töröljük szárazra. A szemétvödömek le­hetőleg legyen kiemelhető bel­ső része, amelyet naponta könnyen kiüríthetünk és kimo­sunk. Ha ilyen betét nincs, ak­kor naponta tiszta papírt te­gyünk a vödör aljába. Az elha­nyagolt szemétláda féreg- és baeilustanya lehet, ezért fo­kozottan ügyeljünk a tisztaság­ra {~fiííknaU 1. rajz: Csíkos lertvászon nadrág, hozzá egyszínű vászon ingkabát A nadrág anyagával paszpolozott. Ugyanez csíkos vagy pepita szövetből és egy­színű szövetből is igen csinos. 2. tajz: Egy­színű tropikál vastagságú szö­vetöltöny fehér tűzés díszítés­sel abban az esetben, ha sö­tétkék. 3. rajz: Fa­zon nélküli szö­vet blézer egy­színű szövet­nadrággal. Pu­lóverrel és kü­lönböző színű inggel viselhe­tő. /IPíWMftDETE'fEtf \X>\S~\ ETEL Eladd Somogyvémoson Fő u, 17. számú ház 1400 n-öl telekké!, mel­léképületekké!, 800 n-öl szőlővé!. A szőlő külön Is. Érdeklődni: Fő U. 24. (995) Eladó Nagybajom, Zrínyi u. L számü ház beköltözhetően. Két csa­lád részére is alkalmas. Erdeklőd- nl a helyszínen. (996) Eladó jó karban levő Wien—Lau- berger és Gloss London gyártmá­nyú koneertplanlnó 14 ezerért. Gönyéné, Balatonszemes, Oszödl telep. Táncsics Mihály u, 2, (988) Fekete Pannónia oldalkocsival el­adó. Megtekinthető a megyei párt- bizottság garázsában. (987) 1981-es, 16 000 km-t futott Skoda- Oktávla Szuper és egy 4500 km-t futott 175 cem-es Jawa eladó. Ka­posvár, Füredi u. 100. (991) 1 db nem magánjáró szalagfű­részgép eladó 8000 Ft-ért. Pem Já- nos Csurgó, Csokonai u. 22. (4372) Szemes kukorica nagy mennyi­ségben eiadó. Kaposvár, Pázmány Péter utca 100. (66713) Lucerna lábon vagy lekaszálva eladó Kaposvár, Nyár utca 70. alatt. ________________________________(66733) 2 50-es Jawa, kis kerekű, Igényes­nek és 300 n-öl házhely sürgősen eladó. Nagyatád, temető végénél, Jakapovicsnál. (66748) 200 n-öles sarok vlllatelek Fonyó­don, állomáshoz közel, új belső műút mellett eladó. ViUany, viz van. Érdeklődni: Kaposvár. Hon- véd utca 39., Preller, (66750) Danuvia motorkerékpár, költöz­ködés miátt eladó. Bíró Ferenc, Kaposvár, Ady Endre u. 13. (1003) 125-ös Danuvja, nagylámpafejes, 2 üléses olcsón eladó. Muzsek Jó­zsef, Klvadár. (4373) A Somogy megyei Gyógyszertár V. központja azonnali belépésre fölvesz szakmunkás-bizonyítvány- nyal rendelkező villanyszerelőt, aki a viUanymotorok és a vízveze­ték szerelésben gyakorlattal ren­delkezik. Fizetés megegyezés sze­rint. (3023) Az E. M. 44. sz. Építőipari Válla­lat Budapestre «elvesz kubikosokat vegyes munkára, segédmunkásokat és lakatosokat. Tanácsigazolás és munkaruha szükséges. Szállást és napi kétszeri étkezést biztosítunk. Jelentkezés: Bpest, V-, Kossuth. L. tér 13—15. (3021) Az ím Veszprém megyei Állami Építőipari Vállalat fölvételre ke­res kőműves-, ács- és segédmun­kásokat, valamint kubikosokat aj­kai, pápai, kislődi, veszprémi es várpalotai munkahelyekre. Jelent kezni lehet a munkahelyeken vagy a vállalat központjában, Veszprém, Rákóczi tér 10. sz. alatt. Útikölt­séget fölvétel esetén térítünk. (3016) Hosszú gyakorlattal Juhásznak el­helyezkednék. Cím a kiadóban. (976) A Karádi Gépállomás azonnali belépésre keres képesített könyve­lőt. Jelentkezés személyesen. (3024) Állami gazdasági gyakorlattal keresünk azonnali belépésre kon­tírozó, leíró könyvelőt. Állami gaz­daság, Daránypuszta. (Siófok mel­lett.) (66735) Beköltözhető ház nagy telekkel. szőlővel, gyümölcsössel, sürgősen eladó. Kaposvár, Körtönye hegy 25. (42327) Házrész elfoglalható lakással a város belterületén eladó. Vétel ese­tén azonnal elfoglalható. Bővebbet 42807-es számon a Hirdetőben. (42807) KÖSZÖNETNYILVÁNÍTÁS Köszönetét mondok mind-1 azoknak az elvtársaknak, munkatársaknak, rokoiiok- [ nak, barátoknak, ismerősök­nek, akik drága férjem, BUZSICS JÓZSEF tragikus halála alkalmával | mély gyászomban osztoztak. I (3026) Gyászoló özvegy. |

Next

/
Oldalképek
Tartalom