Somogyi Néplap, 1962. augusztus (19. évfolyam, 178-203. szám)
1962-08-14 / 189. szám
Kedd, 062. augusztus 14. 3 SOMOGYI NÉPLAP Csépelnek egyeszeríe Ez a hét megyénkben a ga- bonacséplés teljes erővel történő megindításának hete. A tegnap érkezett legfrissebb jelentéseik arról adnak számot, hogy a cséplőgépek zöme már dolgozik, s a napokban valamennyi gép munkába áll a szérűkön.' Teljes üzemmel kibontakozik hát a gabonabetakarítás utolsó folyamata, a cséplés. Milyen méretű ez a munka, s hói tartunk vele? Vadaséként a megyei tanács mezőgazdasági osztályán elöljáróban ismertették az aratás adatait; Ezek szerint kereken 170 000 katasztrális hold kalászost termeltek1 megyénk közös gazdaságai; A hétfői jeieiífé- sefc szerint a kenyérgabona aratása éppen most ért véget. Leghosz- szatofo ideig a siófoki járásban, Balatomszabadifoan arattak. A megyében mintegy kétezer holdon fekszenek még levágott gabonarendek; Ezeket a fcomlbájnofc néhány nap alatt fölszedhetik; elcsépelhetik. Lábon mindössze néhány száz hoäd zab áffli tegnap; most ennek levágásával foglalkoznak a gépek és a kézá kaszások; Az élőbb ismertetett dalokból ítélve úgy számolhatunk, hogy az aratást terme-* löszöo etkezeteink gyakorlatilag befejezték. A hétfői tájékozódás, tehát az előzetesnek számító, a gyors jelentés szerint a kombájnok csaknem teljesítették előirányzatukat. Az összes kalászost számítva mintegy 130 000 hold az a terület, amelyen a gabonát kévekötő axatógéppel vagy kézi kaszával vágtak le. Tegnapig ennék mintegy 30 százalékát, körülbelül 40 000 holdnak a termését csépelték el; Visszatérve a tudósítás elején említettekre: a csépléssel kapcsolatban úgy tájékoztattak bennünket, hogy ma és holnap megyeszerte megindul minden gép. A kaposvári járásban már tegnap is dolgozott mind a 153, a barcsi járásban 55 közöl 50 állt be a szérűre a múlt hét végén; a tabi járásban viszont három nappal ezelőtt még csak minden második gép csépelt. A szokásosnál későbben érett be az idei termés, az aratás elhúzódott, ezért várhatóan még szeptember elején is csépelnek majd termélőszö- vetkezeteink egy részében. Mindebből az következik, hogy biztosítom kell a gépek folyamatos üzemelésének föltételeit. Ezért minden fogattal és vontatóval hordani kell most a képéket. Száraz a gabona, s bemelegedés vagy öngyulladás kockázata nélkül asztagba rakható. Ahol gépre hordják a kévéket, ott is okvetlenül rakjanak aszta gokat. Futó eső vagy zápor esetén így lesz, amiből az eső elálltával azonnal csépelhetnek; A kepék behordása azért is sürgős, mert sok tarlóföld várja az ekét. A gabona betakarításával egyidejűleg a kombájnszalmát is mielőbb le kell húzni, és kazlakba kell rakni. A komibájnolt területnek ugyanis mintegy egyharmadán ott vannak még a szialmapet- rencék. Minden erő összpontosítására, helyes elosztására és az egyszerre sürgős munkák gondos megszervezésére van szükség. A termelőszövetkezetek úgy igyekezzenek, hogy augusztus végére behordhassák az összes kepét. A VÁRÓ Korán ébred a külváros. Utcái hamar benépesülnek siető emberekkel. Különösen azok igyekeznek, akik belvárosi üzemben, hivatalban dolgoznak. Mert a mai város peremén lakóknak már nagyobb utat kell megtenniük a központig, mint elődeiknek, mivel Kaposvár terebélyesedett. A. város térképén két piros vonal jelzi ezt Az egyiket, a .kisebbiket 1949-ben, a nagy óbbikat 1952- ben húzták meg rajta. Az építkezők száma megsokasodott. Újabb és újabb külterületet kellett közművesíteni. Szinte egyik napról a másikra változik a külváros képe. Ahol tegnap még pusztaság volt a Cserben — mondta Magyart András pedagógus —, ott ma már államkölcsönön épült házak tömkelegé áll. Mintegy 300 hektárral bővült a város üzletek építése árán is. A leányotthon környékén például nincs egyetlen tejivó vagy zöldségbolt sem.-Főleg az utóbbi nemcsak a leányotthon lakóinak hiányzik, hanem a környékbeli háziasszonyoknak is. Messze esik tőlük az Arany utcai zöldségelárusító, ráadásul az iB gyakran szegényes választékkal várja őket Két év óta autóbuszok gyorsítják meg Kaposváron a közlekedést. A reggeli járatok a Domb, a Szigetvári utca, a Vöröshadsereg útja és a textilművek környékén megfelelnek az igényeknek: sűrű időközökben indulnak. Á Füredi úti lakók azonban kifogásolják, hogy a hajnali ötórai vonathoz nincs belterülete. Azoknak tehát, akik legutóbb építették föl há- zuíkat, ugyancsak korán talpon kell lenniük, hogy idejében bevásárolhassanak, elvihessék gyermekeiket az óvodába, és pontosan munkahelyükre érhessenek, A külvárosi boltosok igyekeznek elősegíteni, hogy a lakosság korán reggel bevásárolhasson. A Cseri úti Schönherz Zoltán utcai, a Domb utcai boltos még azt is megteszi, hogy a hátán vagy kerékpáron hoz árut. A Cseri úti üzlet vezetője. elsősorban a kenyeret szerzi be ilyen módon, ha nem akarja, hogy tízkor, vagy tizenegy órakor kapja meg, mint a Domb utcai, a Füredi és a Jutái úti üzletek. De ő is csak azért tudja előbb beszerezni a kenyeret, mert az egyik pékség közel van a bolthoz. Mivel süteményt nem készítenek a cseri sütödében, ezt tehát ő is későbben kapja meg. A sütőiparnak nem válik dicsőségére, hogy a külterületek későn jutnak kenyérhez, péksüteményhez. Bármennyire sokat tesznek is a vásárlókért a kültelki boltosok, helyszűke miatt nehezen boldogulnak az élelmiszerek elhelyezésével. A Domb utcai és a Jutái úti boltok kivételével valamennyi külvárosi üzlet kicsi, korszerűtlen. Bővíteni többnyire azért nem lehet őket, mert lakással egybeépített szatócsüzletek voltak, s ma is lakások vannak körülöttük. Pedig főleg a Füredi úton, a Cserben és a Vöröshadsereg útján ugyancsak megérett a helyzet arra, hogy korszerűsítsék a bolthálózatot még újabb megfelelő buszuk. A dortne- riak meg azt helytelenítik, hogy az autóbuszok anélkül viszik az utasokat a vasútállomásra, hogy érintenék a város központját. Így a vasútról a moziba, a Kossuth és a Széchenyi tér környékére nem sokkal kell kevesebbet talpalniuk, mintha otthonról indulnának el gyalogosan. Ezért legtöbben, hogy elkerüljék az állomást, már a vasúti híd donneri oldalán leszállnak. Viszont megéri 1,40-ért csupán eddig eljönni? Az lenne a legcélszerűbb, ha az autóbuszok a Donnerból a Noszlopy Gáspár, a Május 1. és a Dózsa György utca érintésével jutnának el a vasútállomáshoz. A cserieknek a vasúti átjáró okoz bosszúságot. Általában akkor jönnek ki a vonatok az állomásról, amikor ők munkába igyekeznek. Természetesen a sorompó ilyenkor zárva van. A gyalogjárók és a járművek hosszú sorban várják, míg elhaladnak a vonatok, s csak azután, 10—15 perc múlva indulhatnak tovább. Bizony nagyon elkelne ide egy felüljáró. 750 millió forint kölcsönnel 15 690 lakás Az állam ebben az évben 1,1 milliárd forint kölcsönt ad azoknak, akik saját erőből építenek maguknak lakást. A kölcsönök iránt már az első félévben nagy érdeklődés nyilvánult meg. Hat hónap alatt Bevásárlás A külvárosban nem mindenütt van a közelben óvoda. A Jutái úti lakótelep textilmunkásainak ebből a szempontból szerencséjük van, mert gyermekeiket az üzemi óvodában helyezhetik el. A nem textiles anyáknak azonban a Kanizsai utcába kell vinniük kicsinyeiket. Ugyancsak messze esik az óvoda a Domb utca környéki lakóknak is. A tanács hatékonyan segíti a külvárosi gyerekeknek óvodában, napköziben való elhelyezését. Az idén pl. bővítik a Füredi utcai óvodát és napközit. Üj óvoda épült nemrég a Cserben. A december óta működő gyönyörű napköziben Gallai Lajosné vezető óvónő és munkatársai minden kényelmet megadnak a kicsinyeknek. A cseri szülők reggelenként azzal a' jóleső érzéssel léphetik át az óvoda küszöbét, hogy nekik is nagy részük van ab- baft, hogy a napközi ilyen szép. A nevelőkkel együtt társadalmi munkával megszépítették az udvart, a környéket. Homokozóban hancúrozhatnak a gyerekek, sátrakat építhetnek az udvaron, s kedvükre lubickolhatnak a medence vizében. * * * Mire az óra mutatója a nyolcasra ér, a város peremén egy kissé elül a forgalom. Az otthon maradék nekilátnak az új ház szépítgetésének, vagy kertészkednek, járdákat rendezgetnek. Szeretnék minél barátságosabbá tenni az új lakónegyedet. A Kandó Kálmán utca lakói pl. társadalmi munkával a város egyik legszebb utcáját alakították ki. Sajnos, a Laborfalvy Róza utcai lakóknak ez sehogy sem megy. Talán mert a megye és a város különböző pontjairól jött emberek nem értik meg egymást? t.Folytatjuk.) Szegedi Nándor Megjelent a Magyar Színháztörténet A Gondolat Kiadó megjelentette a Magyar Színháztörténet című könyvet, s az a napokban került a könyvesboltokba. Hét esztendő kollektív munkájával készült a kötet. A 140 oldalnyi mellékleten, Óvoda, napközi égíonísí a — Nos, hölgyeim — fordult feléjük Gazsó gúnyosan —, megkezdik a munkát, vagy ma este még pihennek? — Olyan fáradtak vagyunk — sóhajtotta az egyik lány. — Én meg beteg vagyok — mondta halkan Ti-ti. — Beteg? — nevetett gúnyosan Gazsó. — Igen, beteg. Nem fogadhatok vendéget. Az ajtóban zörögtek. Gazsó intett Hargitainak. — Légy szíves, zavard el őket!... A kisasszonyok fáradtak ... A szekrényből pálinkát kotort elő. Mindenkinek töltött egy fél decit, maga is bevágott eggyel, meg az éppen visszatérő Hargitainak is adott. — Jó pálinka, ugye... nagyszerű pálinka ... Búfelejtő — motyogta Gazsó. Ti-ti szomorúan nézett rá, Hargitai zavartan álldogált. Az ajtónál néhány légiós türelmetlenkedett. — Menj oda, küld őket a fenébe! — ordította Gazsó. A fogtechnikus eltűnt, az egészségügyi pedig újabb pótlás; pálinkát öntött a lányoknak. Azoknak mind jobb kedvük kerekedett. Hargitai visszatért és ő is felhajtotta italát. —> No, hölgyeim, nem térnek még nyugovóra? — kérdezte Gazsó. Ebben a pillanatban ismét zörögtek az ajtón. — A betyár úristenit! — rohant oda Gazsó — ki az?! — Lafarte hadnagy. Gazsó kelletlenül kinyitotta az ajtót. — Igazán sajnálom hadnagy úr — mentegetőzött. — Ez a lány beteg, a másik kettő meg fáradt. Ma este nem óhajtanak vendéget fogadni. — Ö, igazán kár — lépett be Lafarte —, de azért engedje meg, hogy néhány percet itt töltsék... Legalább megnézhessem őket. Belépett a fülkébe, sorra szemügyre vette a lányokat. Ti-tinél sokáig időzött, aztán mosolyogva csak annyit mondott. — Pedig nagyon szívesen elszórakoztam volna az este bármelyikükkel. — Egy kis pálinkával esetleg megkínálhatom — előzé- kenykedett Gazsó és már szedte is elő a poharat. Töltött mindegyik pohárba, a lányokéba is. A hadnagy egy ideig nézegette a lányokat, akiknek egyre jobb kedvük támadt az elfogyasztott italtól és hangosan csiviteltek anyanyelvükön, aztán megkérdezte: — Lányok, nem akarna valaki mégis vendégem lenni az éjszaka? Mind a két lány leugrott az ágyról, csak Ti-ti maradt a helyén. A lányok egyszerre nyúltak a jóképű tiszt karja után. Lafarte néhány percnyi Vidám habozás után karonfog- ta az egyik lányt és kilibbent vele a betegszobából. Mintegy negyedóra múlva az irodavezető őrmester kopogtatott be, s néhány perc után elvonult a másik lánnyal. Ti-ti valamit mondani akart, de ott volt még Hargitai. Az egészségügyi egy nagy pohár pálinkát töltött társának, aki azt azonnal be is vágta. Tántorogva az ágyához botorkált és csak úgy ruhástul ledűlt és hamarosan mély álomba merült. Ti-ti félénken közeledett Gazsihoz. — Hallgass meg, Mihály! —; kérlelte. ; — Semmi beszélni valón k I egymással! — mondta nyersen; a másik. | — Tudom, amit látsz, az el-; keserít, de — közelebb húzó-; dott a fiúhoz — eddig nem be-l szelhettem.., Semmit se; higgy!... Én nem dobtam oda; magam a haramiáiknak.. .1 Egészségügyi vagy, bármelyik; az Országos Takarékpénztár 750 millió forint hitelt adott, s ebből 15 600 lakás építését kezdték meg. A családiház-építők körében egyre kedveltebb a csoportos építkezés. A KISZ szervezésében például Pécsen hetven lakás, Kiskunhalason 30 ikerház, Zalaegerszegen 72 lakás épül ily módon. (MTI) a sok-sok képen megelevenednek a legnagyobbak: Blaha Lujza, Jászai Mari, Márkus Emília, Varsányi Irén, Odry Árpád, Ujházy Ede, Pethes Imre, Csortos Gyula, Kabos Gyula és mások alakjai. A könyvet Hont Ferenc, a Színháztudományi Intézet igazgatója szerkesztette, s az intézet munkatársai írták. (MTI) meggyőződhetsz i pillanatban róla. | Gazsó a lányra bámult, ami-; kor újra zörögtek az ajtón. Dü-t hősen ugrott oda. | — Nem engedhetek be sen-; kit — mondotta türelmetlenül; —, a lányok fáradtak. | — Fogadjunk, hogy been-; gedsz — hallatszott kívülről —,; Hauswirth vagyok, a pékmes-t ter. | — Mit -akarsz? 1 — Ne félj, nem a lányaid-} dal akarok társalogni — man-; dotta sunyin, miközben futó; pillantást vetett Ti-tire. At megígért két üveg pálinkáért; jöttem... § — Miféle pálinkáért? — Hát azért a két üvegért,; amelyet ígértél... Emlékszel,} nem? ... Azt ígérted, hogy ha} holnap nem megyek a parancs-* nőkhöz jelentést tenni, újabb} két üveg pálinkáit kapok.. .1 Vagy elfelejtetted volna? ... | — Te aljas!..; Te!... } — No azért ne szidj en-| gém!... Ha akarod, el is me-; hetek... ; (FolytaljukJ KERESÜNK azonnali belépésre út- és mélyépítési gyakorlattal rendelkező építésvezetőt, munkavezetőket, normást, előkalkulátort, anyagismerettel rendelkező anyagkiadót. Útiköltségeket csak fölvétel esetén térítünk. Somogy megyei Útépítő Vállalat, Kaposvár, Árok u. 4. Telefon: 20—65. (42628) A Kaposvári Csiky Gergely Színház igazgatósága értesíti a t. közönséget, hogy az 1962/63. évi színházi évadra 13 bemutató előadásra szóló bérletet bocsát ki. Bérletek igényelhetők a színház közönségszervező irodájába, valamint a színház jegyirodájában aug. 16-tól (Május 1. u. 23.). Egyben felhívjuk előző évi bérlőink figyelmét arra, hogy előző bérleti helyeiket 1962. aug. 16-ig a színház fenntartja, 16-a után a nem igényeit helyeket más bérlők rendelkezésére bocsátja. Felvilágosítás telefonon: 14-01, 11-03. (42626) ___________________________________________ _____________