Somogyi Néplap, 1962. június (19. évfolyam, 152-177. szám)

1962-07-08 / 158. szám

SOMOGYI NÉPLAP 8 Vasárnap, 1962. július & / Viíézek tanyáján A 150 eszten­dős szilfa, a ba­latonszentgyör­gyi Csillagvár 300 évesre be­csült falai ma már csak emlé­keket őriznek, s ha egy pilla­natra elfogja is az álmodozás a szemlélőt és ro­mantikát leeres, hamar rájön, hogy itt törté­nelmet talál. Mintha ép­pen most indul­taik: volna rövid portyára a vég­vári vitézek. Az asztalon ott a malom, félbe­maradt a játsz­ma, a babsze­mük várják, hogy visszajöj­jenek a kard­forgató névte­len hősök, foly­tassák a szóra­kozást De oda­kint »nem bab­ra megy a já­ték, ki tudja, hányán térnek vissza __ ü res a vár parancsnokának szobája is. A bölénybőrön most nem a terveket szövő, vagy a császárt meg a törököket szidó vitézek pengetik sarkantyúi­kat, hanem látogatók lépked­nek, S a vár mai parancsnoká­nak, Mazzag Vince gondnok­nak az előadását ballgatjät Érdeklődők imncEtg akadnak. hatnak a sok összecsapást lá­tott szablyákkal, a kovás mus­kétákkal, meg a vitézek leg­nagyobb fegyverével, a szakál­las puskával. A vár pincéje a börtön. Egyik-másik vállakozó szellemű látogató beleül a ka­lodába, még a hegedűt is a nyakába engedi akasztani. — De mekkora csuklód lehet­tek a harcosoknak!^ — kiált föl a »fogoly-. Kezet ugyanis megerőltetés nélkül kiemeli a hegedű lyukaiból. A bilincsek vasgolyóbisai már sajnálko­zást ébresztenek a szemlélő- dőkben. Micsoda súlyok! És milyen nyirkos itt minden ... Senki sem megy ed szó nél­kül a kút mellett. A falakon belül, az épületben van a 31 méter mély kút. Kitűnő a vize. Egy régi följegyzés azonban szomorú tragédiát árul ét: 1820. augusztus 23-án egy Boj­tár Antal nevű kőműves bele­zuhant. Társa próbált segíteni, de az is bennmaradt. Mire rá­juk találtak, megfulladtak. Egyik kíváncsiskodó társaság elmegy, jön a másik. Naponta ki tudja hányszor hangzik él a vár és a vitézek története. A kirándulók szalonnát sütnek a vár udvarán, s ha ünnepélyre kerül a sor, malacpecsenye is illatozik a nyárson... R. F. ívűi a raion nemi. soKan pró­bálják megforgatni a nyikorgó kerekeket, Bizony nehéz. Csoportosan vagy egyenként jönnek ide a Balaton-menti, a keszthelyi vagy a hévízi üdü­lőkből, Tavaly 13 000-en tekin- tették meg ezt az országiban egyedülálló vitézi tanyát. So­kakat vonz a végváriak szinte titokzatos Sete, a nehézségék, a harcok színhelyé Itt aztán életre kelnék az olvasott ese­mények; szemtől szembúi áll­A kockajáték kedvenc szórakozása volt a végváriaknak. A régi falak között, a régi asztalnál tréfáskedvű látoga­tók utánozzák a vitézeket. A vitézek kapitányának a szobája. Mazzag Yincae Me­sél a múltról az érdeklődőknek. A a kék úton* emui fibnsóe&zal második tívzél focaatiák a CsecUái is Atyjtelek vidékén csehszlovák határnál levő nagymilíd-csúcstól indul ki a turisták »országos kék- jelzé­sű útvonala, amely mintegy ezer kilométernyi hosszúság­ban vonul végig az ország leg­szebb tá jain. A Budapest Film­stúdió tavaly a »kék- útvona­lon haladva filmsorozat készí­tését kezdte meg »Barangolás a kék úton- címmel. A már elkészült első rész­ben »A zempléni hegység- cí­mű 15 perces színes filmben a nagymdlíci-csúcstól indulva Boldogkőváraljáig, a mintegy száz kilométeres útvonal ter­mészeti szépségein, történelmi nevezetességein kívül megörö­kítették az ott élő emberek éle­tét, munkáját is. A második rész forgatását az idén kezdték meg, s ebben a részben a Cserhát, az aggtele­ki karsztvidék és a Galyaság vidékét örökítik meg a Hemád völgyétől a borsodi iparvidé­ken keresztül egészen a Bükkig. A »Barangolás a kék úton« című filmsorozat első két ré­szének forgatókönyvét dr. Pau­lis Alajos írta, rendező Mö- nich László, operatőr Szabó Árpád. A tervek szerint a hónap vé- gefelé befejezik a második rész felvételeit és jövőre a Bükk fest® környékén, a kék útvo­nal harmadik szakaszán foly­tatják munkájúkat. (MTI) Jól megmondta! Macmillan lakásgondjai! I 7* peruit? .'í.; ..." ^.4 Macmillan ftnjiol ‘mjw-íw­Az egyik műxtelődési ott­hon beküldte filmért a gond­nokát Kaposvárra, a me­gyei fümitárba. — Ajánljanak valami jót az elvtársak, mert én bizony nemigen ismerem itt ki ma­gamat ... — mondta a gond­nok. A filmtáros elővett a szék- rényből egy dobozt, s a gond­nok elé tette: — Ez igen érdekes fűm... Minden községben tetszett a közönségnek. Válassza talán ezt. A gondnoki föltette a pápa­szemet, s fennhangon be­tűzni kezdte a doboz felirat tát: — A..j kétezer... éves... Pécs..; A gondnok nagyot nyelt, vakarni kezdte a feje búb­ját. •— Ezt én még ajkkor se viszem el, ha fizetnek! —- De miért? s-t hökkent meg a filmtáros. — Meghagy kétezer éves Pécs? Hiszen még csak 1962- őt írunk*.. Macmillan angol minisz­terelnöknek lakásgondjai vannak! A Downing Street 10. sz. alatt az angol minisz­terelnökség palotáját átépí­tik.: a miniszterelnök »szük­séglakást« kapott az angol admiralitás épületében. Idő­közben kiderült, hogy a mi­niszterelnökségi palota hely­reállítási munkálatai erősen elhúzódnak, és körülbelül kétszer annyiba kerülnek, mint az eredetileg előirány­zott összeg. A renoválást mindaddig felfüggesztették, amíg a parlament nem hagy­ja jóvá a többletköltségeket. * * * Költséges a „halhatatlanok“ egyenruhája Nem tehetünk kivételt! Viccnek is beilHk, ami a népművelési tanfolyam első napján megesett. Mivél a tanfolyamon, is együtt voltaik a nők és a férfiak, misem természetesebb, mint hogy a-• ebédnél is egy asztalhoz ültek. Ekkor következett a meglepetés. — A férfiak fáradjanak át a másik terembe, nem ét­kezhetnek együtt a nőkkel — közölték a teremtés meg­szeppent koronáival. Legjobban a házaspárok rökönyödtek meg (sok ilyen is volt a tovább képzésen). — Mi férj és feleségek va­gyunk — próbáltak kibújni a szabály alóL — Sajnáljuk, kérem, sen­kivel sem tehetünk kivételt — han^ott a válasz. Mit volt, mit tenni, a több­szörös családapák és csa­ládanyák elbúcsúztak egy­mástól. Estéire aztán kide­rült, hogy nem valami tré­fa áldozatai voltak a tan­folyam részvevői. A sze­mélyzet egyszerűen azt gon­dolta, hogy a felnőtt hallga­tókra is vonatkoznak a kol­légiumi előírások. A Francia Akadémia nem­régiben tagjai közé válasz­totta Jean Guittont, akinek ez alkalomból el kellett ké­szítenie a »halhatatlanok« hagyományos díszegyenru­háját, az aranypasszomán- tokkal gazdagon díszített zöld frakkot. A frakkért a szabó 6 ezer új frankot kért, mondván, hogy elkészítésé­hez 350 munkaóra szüksé­ges. Költséges dicsőség! * * * Gorkij múzeum Marianské Laznéban Marianské Lazné fürdő­helyen megnyílt a Gorkij múzeum aibban a házban, ahol a világhírű szovjet író 1923/24-ben lakott. A múze­umban több más dokumen­tum mellett bemutatják az Artamanovök-hoz készült vázlatokat. Gorkij e művé« nek megírására Marianské Lázneban készült. A múze­um érdekességei közé tartoz­nak azok a levelek, amelyek­kel cseh gyermekek keres­ték fel a nagy szovjet írót. *.* * Megalakult a türelmesek klubja Chicagóban megalakult a »türelmesek« klubja. A ta­gok legfontosabb feladatuk­nak a XX. század fokozott élettempója elleni küzdel­met tekintik. A klub össze­jövetelein az ebédet csak este 9 órakor szolgálják fel, az egyes fogások között pe­dig 30 perc szünetet tarta­nak. Az est fénypontja és befe­jezése képpen csigaversenyt rendeznek. TJ anyait feküdtüufe a fű­ben: ő meg én. Feküdtünk némán, félig le­hunyt szempilláink, mögé be­kúsztak a megtépett testű bá­rányfelhők, nem az ég magas­ságában, hanem pupilláink mélyén hajtották egymást va­lahonnan, valahová. A föld meleg volt és fülünkbe bele­zsongott a füdzsungel élete, azt hallgattuk és saját szívverésün­ket. A szerelem legszebb pilla­natai ezek. Talán csak a vágyakozás szebb énnél. Nem szebb. Va­dabb. Az harcra buzdít, ez rin­gató békét önt végig egész tes­tünkön. Az O testén és az én testemen. — Alszol? kérdezte. — Nem. — HalloS? — Igen... Madár kiáltott valahol, riad­tan. És mégis szép volt. — Hová mennek a felhők? — kérdezte. — Nem kutatom a felhők titlcait. Tiszteletben tartom. Talán éppen ők is nászra gyü­lekeznek Tapintatlanság len­ne. — Nagyon megértő vagy — kuncogta, és megfogta a ke­zem. Kicsi volt a keze, izmos és forró. Megcirógattam ujjal hegyét, megkarcolgattam te­nyerem a körmein. Elnevette magát. — Játszol? r- Miért? — Mikor kicsi voltam, min­«8 anyám ujjaival játszottam. Ez eiment vadászni... ez Vftt egy nyulat... és hazavitte ... Ismered? —.... ez megsütötte, ham, ez mind bekapta, és mégis er­re szalad a nyulacska — csik­landoztam meg, hogy aprókat sikongatott. — Ha nekem is lesz gyerme­kem, az is — biztos — játszani fog az ujjaimmal — szólalt meg egy pillanatnyi ernyedt csend után. Megtanítom a nyu­lacskára is, meg a bölcsőre is... Tudod az milyen? Ö, a kézzel nagyon sokat lő­het játszani... — Simogatni is fűztem hozzá. — Ütni is r— mondta most komolyan. — Most a kézről akarsz filo­zófiai előadást tartani? Adok egy címet is hozzá, jó? — Jó — nevette el magát megint. — És mi lenne a címe? — A kéz szerepe az ember állattá válásában ... J-T irtelen felült, kicsit fő- lém hajolt, hogy elta­karta a felhőket, és haja meg­csiklandozta az arcom. — Cinikus vagy? — Csak tréfáltam ... Visszadőtt mellém, éreztem karja hűvösét. — Mindig mondasz valamit, ami elszomorít. Nem tudom miért, de valahogy mindig el­szomorít. Ez is. Hiszen a kéz olyan szép és olyan jó. Azzal simogatsz, azzal simogatlak, azzal vetik a magot... — ... géppel... — ne légy hangulatrontó! Igenis kézzel, a magot, kézzel gyógyít az orvos, kézzel formálják végeredményben a szerszámokat is, és kézzel sü­tik a kenyeret. Nem igaz? Nem válaszoltam. Nem akar­tam megint mondani valamit. Hogy kézzel ölni is lehet. Nem­csak építem, de pusztítani is. Vetést. Házat. Embert. — Miért hallgatsz? Vagy me­gint valami olyan jár az eszed­ben.— Felültem. Ott feküdt mel­lettem, keze kicsit ökölbeszo­rítva, szemöldökét összehúzta, hogy haragos lett az arca, mint mikor a nap elbújik egy bodor felhő mögé és egy pillanatra árnyék borul mindenre. — Most mit akarsz ezzel? Itt vagyok melletted, szeretlek, te is szeretsz, nincs titka tes­tünknek egymás előtt, s ami szépet, jót adhat, azt mind KEZEK — Olyan... — Ha a férfiaknak női lel­kűk lenne, sohasem lenne há­ború — jegyezte meg váratla­nul és kicsit élesen. — S a nőknek férfilelkük ... Szép kis felfordulás lenne a természet örökös rendjében — próbáltam tréfával elütni a választ, pedig nem is kérdés volt, amit mondott. És mégis az. őzzámfészkelődött, s egy kicsit remegő han­gon kérdezte: — Te tudnál ölni? Embert? — "Rém tudom, ezen még nem gondolkoztam, s különben is ez a körülményektől függ. . Csattant a szó a száján: — Egyértelműen beszélj. Tudnál ölni, vagy nemi. H° megadja másikunknak. Hál most mit akarsz te a halállal? Rám nézett és egy pillanatra elfordította a fejét, úgy mond­ta: — Ne haragudj, nem akar­talak megbántani... Csak ... nő vagyok. S most az jutott eszembe, hogy itt benn — mu­tatott szégyenlősen testére — talán élet sarjadzik. Tőled. Ki­csit megcsúnyulok, kicsit meg­szenvedek, és egy emberkével több lesz a földön. S akkor megöli valaki. Egy másik em­ber, egy olyan ember, mint te. S te is megölsz valakit, annak a másik embernek a gyerme­két, aki talán éppen így fogant az ég alatt, amikor bárányfel­hők futottak, és te nem tud­tad, hogy hová. Érted már? D ólintottam. Értem. ■*-* — És most se vála­szolsz? — Miért akarsz az én vála­szomtól más, soha nem ismert embertől garanciát kapni egy születő élet védelmére? — Ez szofizma — legyintett dühösen, és most már Ö is fel­ült. Ült velem szemben és né­zett. Idegenül. Ellenségesen. Láttam a tekintetében, hogy a gyilkost figyeli bennem, aki­től most kellene megvédenie a holnap születő életet. — Te meg tudnál ölni egy embert, ha tudod, hogy az ar­ra készül, hogy megölje a gyer­mekedet? Láttam, meghökkent egy pillanatra a kérdéstől, arcára most meghatóan mulatságos töprengés ült ki, aztán daco­san villant a szeme ... — Azt meg ... Az olyan em­bert, aki arra készül, hogy megölje a gyermekem, azt meg tudnám ölni! — Ezzel a két kezeddel? — Ezzel a két kezemmel — folytattam most már követke­zetesen. — De hát ezzel a két kezed­del simogattál engem, ezzel a két kezeddel játszottál anyád uiiaival, s ezzel a két kezed­del tanítod meg majd őt is, a holnap születőt, hogy játsszék a te Híjaiddal is ... És mégis? Hallgatott egy pillanatig. Nem nézett rám. A fűszálakat nézte, amelyek a naptól meg- s-rnvlva. de kövek, elszántság­od kavnszkod.t'’i~ iúthrjfotJnn gyökereikkel a földbe, hogy él­A jenek, hogy szaporodjanak, hogy mindig fúpázsitot tudja­nak borítani Ó alá és Én alám. z arcán végigfutott egy könnycsepp. A föld rög­tön felitta. — Nem tudom ... nem tu­dom — rázta kétségbeesetten a fejét, és hozzám simult, hogy éreztem, oly riadtan ver a szí­ve, mint a kalitkába fogott ma­dár szárnya. Átöleltem, meg­csókoltam a száját, amely most sós volt a könnyektől és puha, mint a keze, amellyel az imént még ölni akart. — Ne beszéljünk erről. Most ne. És reméljük, hogy soha nem kell erről beszélni. Csak simogass, csókolj, s játssz az ujjaiddal, meg süssél kenyerei. Hidd el, én is inkább simogat­lak ujjaimmal, én is inkább magot vetek ... ... Rám nézett, nem gúnyo­lódom—e most véle, aztán el­mosolyodott: — ... géppel, ugye? —... nem, kézzel — moso­lyogtam én is vissza. T edőltünk a fűre, nézni még egy kicsit a felhő­ket, érezni egymást, élvózni ezt a csendes, békés nyugalmat, amely duruzsolva fészkelődik a kora nyár zöld palástja alatt. — Szeretsz? — kérdezte hal­kan és megfogta a kezem. — Nagyon — súgtam vissza, és megcirógattam ujjai hegyét, megkarcolgattam tenyerem a körmein. Elnevette magát. Gyurkó Géza

Next

/
Oldalképek
Tartalom