Somogyi Néplap, 1962. május (19. évfolyam, 101-125. szám)

1962-05-15 / 111. szám

3 SOMOGYI NßPDAF Kedd, 1962. május 15. Rövidesen rneyiíVMiak a kerisnozih Átalakítják a Szabad Ifjúság Film­színházat — 20 vetítőgépet kapott a megye (Tudósító októl.) A Balaion-parton sorra nyitnak a kertmozik. Már üzemel a föld­vári, s ma nyílik meg a lellei kert­mozi. A siófoki, a zamárdi, a ba- iatonszemesi, a fonyódi és a bala- tonfenyvesi kertmozi június l én kezdi meg előadásait. A Balaton menti mozikban végeztek a kar­bantartással és korszerűsítették a gépeket. Június elsején nyílik meg Kaposváron a Bartók és a Dózsa kertmozi. Befejeződött a lengyel­tóti filmszínház átalakítása, az akusztika javítására műbőr huza­tot és egy másik vetítőgépet is kaptak. Ezután szélesvásznú fil­met is vetíthetnek Lengyeltótiban. Húsz új keskenyfilmvetítő gé­pet kapott az idén a Moziüzemi Vállalat. Ez lehetővé teszi, hogy növeljék azoknak a községelmek a számát, ahol rendszeres filmve­títés lesz a jövőben. Üj mozi nyí­lik az idén Kötésén, az új műve­lődési házban. Átalakítják a nyá­ron — délelőtti és éjszakai mun­kával — a kaposvári Szabad Ifjú­ság mozit. A földszinti páholy he­lyére kerül a ruhatár és a büfé. Üj székeket és új világítást kap a filmszínház, az akusztika is ja­vulni fog, mert a mozi falát mű- bőr-huzattal vonják be. A nézőté­ren levő kályhákat eltávolítják, a meleget Heating-kályhával fú- vatják be a terembe, így az át­alakítás után sem lesz kisebb a mozi befogadóképessége. Jieoél JCerekifaí', AZ ELLENŐRZŐ BIZOTTSÁQ ELNÖKÉNEK ár hosszasan beszélget­tünk — hiszen Kereki- ben bőven akad miről szót vál­tani —, azt mégis csak most mondom el, hogy mikor a fa­luba igyekezve az Űj Élet Ter­melőszövetkezet határát figyel­tem, jó érzéssel töltött el mind­az, amit láttam. Molnár János bácsi, maga tudja talán a leg­jobban, hogy mi volt itt tavaly meg az azelőtti években. A siófoki járásnak ezt a gazda­ságát bizony nemigen mutatták meg a látogatóknak, mert más se volt itt, mint baj meg hiba. Ahányan voltak a vezetőség­ben, annyi felé húztak, mind­egyikük mást akart a maga hasznára. János bácsi tagja volt tavaly is az ellenőrző bi­zottságnak, jól tudja hát, hogy mindenütt rendetlenség ural­kodott, szervezetlenül ment a munka, mert ésszerűtlen in­tézkedések sorozata követte egymást. Nemegyszer hányko­lódta végig nyugtalanul az éj­szakát, mert látta, hogy a ku­korica egy részében már deré­kig ér a gaz, másik részét meg még mindig vetették. Sokat le­hetne beszélni a műit évről, az elkeseredettségről, de minek hánytorgassuk a múltat? 16 forintos osztalék, 108 ezer fo­rint mérleghiány — ezzel zár­ták az évet. Azt mondta, János bácsi, hogy az idén mintha kicserélő­dött volna a falu. Űj vezetősé­get választottak, Király János lett az elnök. Igen nagy segít­séget kaptak azzal, hogy három hónapig a helyszínen segít Tá­bori József, a pártbizottság munkatársa. Ott kezdtem, hogy figyeltem határukat. Tetszett. Minden el­vetve, néhány gép még rakta a földbe a silókukoricát, de ezt már terven felül. A cukorrépa megsaraboiva, s mint hallot­tam, a napokban kezdik az egyel ést. A kertészetben asszo­nyok dolgoztak. Nem sok em­bert láttam a faluban, hiszen naponta 160—180-an veszik ki részüket a közös munkából. Május 5-re földben volt a ku­korica. Tavaly ilyenkorra több tása pedig őrködni azon, hogy valóban így történik-e, hogy megvannak-e azok az eszkö­zök, amelyek a leltárban sze­repelnek. A rról is beszélni kell, hogy nem egészen jó mód­szerrel dolgozik. Levelezget. Három hét alatt negyven-egy- néhány levelet írt az elnök­nek, sokat közülük postán kül­dött el. Ha valami rendelle­nességet lát, rögtön jegyző­könyvet vesz föl, és szó nél­kül átadja Király Jánosnak, ahelyett, hogy megbeszélné ve­le, mi van azzal a dologgal, s akkor, ha magához fordulnak az emberek, rögtön tudna ne­kik válaszolni. Így nem kelle­ne egy sor fölösleges munkát végeznie, elkerülné a félreér­téseket Ha valakinek pana­sza van, magához megy, János bácsi. Ott volt például az a jegyzőkönyv, amelyet idős Kötél Ferenc és idős Ferenczi József sérelméről készített, és a végére idairta: kéri, hogy vi­gyék a közgyűlés elé a dolgot A demokratikus irányítás meg­kívánja, hogy minden jelentős ügyben a közgyűlés döntsön. De apró és más úton is elintézhető problémákkal nem kell fog­"\ M ég egyszer az Erzsébet-rakodó ügyéről Negyedszer foglalkozunk már lapunkban a kaposvári vasút­állomás Erzsébet-rakodójánál dolgozó 54 munkás kérésével. A múlt év nyarán lebontott il­lemhely helyett ugyanis több­szöri kérésük ellenére sem épí­tettek másikat. »■Az Erzsébet-rakodó ügye még nem fejeződött be« cím­mel foglaltuk össze tapaszta­latainkat március 27-i szá­munkban. Megszólaltattuk a 13. számú AKÖV vezetőit, idéz­tünk dr. Szabó Tibor MÁV-fő- tanácsosnak ezzel kapcsolatos leveléből. A Pécsi Igazgatóság helyettes vezetője a többi kö­zött ezt írta: »A kaposvári ál­lomásfőnökség két hónappal ezelőtt közölte az AKÖV-vel, hogy a szükséges tervrajz be­küldése után megépítheti az il­lemhelyét. A vállalat a rajzo­kat még a mai napig sem nyúj­totta be az állomásfőnökségre. A panaszt tehát csak az AKÖV intézheti el.« — Ez szemenszedett hazug­ság! — kiáltott fel akkor Hoff­mann Sándor, az AKÖV igaz­gatója. Felháborodását nem ta­láltuk indokoltnak, s kétségbe vontuk azt az állítását, hogy meg van kötve a kezük, nem építhetnek, mert a MÁV nem engedélyezte, s elfeledkezett a hely kijelöléséről is. A napokban újabb levél ér­kezett hozzánk a rakodónál dolgozó munkásoktól. Helyszí­nen szerzett tapasztalataink arról győztek meg bennünket, hogy az AKÖV-öt ért bírálat sokkal inkább a MÁV-ot ille­ti, amiért a rakodó dolgozóinak írt levélben kellő megalapo­zottság nélkül az AKÖV-re há­rította a felelősséget. Az történt ugyanis, hogy az 1961. január 2-án kötött bérleti szerződést a MÁV felbontotta, s egy 1961. június 28-án kelt le­vélben felszólította az AKÖV- öt, hogy a bérelt területen le­vő étkezőt, "Öltözőt és illemhe­lyet bontsa le. Az AKÖV jú­nius 30-án kelt levelében kérte, hogy adjanak egy másik terü­letet, ahol öltözőt és illemhe­lyet építhet. Július 15-én el­küldött válaszában a kaposvá­ri állomásfőnökség a kérést el­utasította. Tehát a kétszeri felszólítás az építkezésre, illetve a terv­rajz elkészítésére nem volt igaz. Beszéltünk Varga József ál­lomásfőnökkel. Ö nem tudott semmit sem az ügyről. De mi­után udomást szerzett róla, né­hány perces tárgyaláson meg­állapodtak Hoffmann Sándor igazgatóval, s hozzájárultak az építkezéshez. Most már csak tervrajz kell, s akár egy nap alatt elkészülhet az illemhely. S*. I,. mint száz lopás történt a gaz­daságban, az idén egyetlenegy fordult elő. Magáiért beszél mindez. Biztató kezdet ez még akkor is, ha akadnak nehézsé­gek. egv öltözött itt minden. Maga is, János bácsi, előrelépett egyet, az ellenőrző bizottság elnöke lett Erről bő­vebben kell szólnom, hogy má­sok is okuljanak belőle. Igen becsületes, odaadó embernek ismerik magát a faluban, ezért bízták meg ezzel a fontos funk­cióval. A télen iskolán volt, ott sok mindent hallott arról, hogy mi a feladata egy ellenőrző bi­zottsági elnöknek. A törvényes­ség, a helyes gazdálkodás őre — így lehetne megfogalmazni szerepét. Azonban maga, Já­nos bácsi, nem egészen jól ér­telmezi tennivalóját, s ezen sürgősen változtatni kell, mert elmérgesedhet a helyzet. Készí­tett egy gondos munkatervet, annak egy része igazán elis­merést érdemel. Viszont van benne több mint negyven pont, melyek meghatározzák, ki mit köteles tenni a szövetkezetben. E munkaprogramból az tűnik ki, hogy az ellenőrző bizottság a vezetőség hatáskörét igyek­szik átvenni. Ä többi között például előírják, hogy a mun­kaeszközöket az ellenőrző bi­zottság adja át a brigádveze­tőknek. Nincs ez rendijén, Já­nos bácsi! A vezetőség dolga ez, az ellenőrző bizottság hiva­lalkoztatni az egész falut. Mert miről volt szó az említett eset­ben? Méltatlankodott a két panasztevő, hogy a közösbe vitt állataik áfának egy résziéi még nem kapta meg. Ha János bácsi meg­kérdezi az elnöktől, hogy mi ennek az oka, akkor rögtön vá­laszolhatott volna az illetők­nek, nem kellett volna leveáez- getnie, bonyolítani az ügyet Senki sem vitatja, hogy adód­nak dolgok, melyeket nem le­het másként elintézni, mint jegyzőkönyv segítségévei. De nem minden ügy ilyen! Sokat beszélgettünk mi erről, és a vezetőség, Tábori elvtásrs is gyakran adott tanácsot magá­nak. Ttf int említettem, hasznos, jó munkát végezhet a közösségben, János bácsi, és erre nagy szükség van. De itt a legfőbb ideje, hogy tisztáz­zák, mik az ellenőrző bizottság feladatai! Még egyet talán: ke­resse a kapcsolatot a vezető­séggel, beszélje meg velük, hogy miben segíthet a legtöbbet az ellenőrző bizottság, s levelezés helyett többet tanácskozzanak szóba»! Higgye ei, János bácsi, hogy így válik munkája teljes érté­kűvé. Vörös Márta &kzí Mihály — Becze Károly, égíonisf a Vörös megbökte Gazsót, és a francia kezére nézett. Az kö­vette tekintetét. A francia ke­ze feje három helyen volt teto­válva. Mivel egy tetoválás öt évet jelent, ez tehát tizenöt év elől szökött a légióba ... Hozták a levest. Tízük részé­re egy nagy tállal. A francia nyúlt először a kanálért. Az összes húst kiszedte. Utána a németek következtek: a leves sűrűjét kanalazták ki. Az ola­szoknak már csak a híg lé ma­radt. Gazsóéknak és a jugosz- lávnak semmi. A francia két pofára tömte magába a húst. a németek is elégedetten turkáltak tányér­jaikban, az olaszok szürcsölték a levest. Ezek négyen pedig bá­multak, s pár percig szóhoz sem jutottak. Ekkor Vörös hirtelen magá­hoz húzta a tíz darab buktát, és elosztotta négyük között. Kettő és f*1 jutott mindenki­nek. . A fran villogott, de nem sz. Vörös ezután a boráért nyúlt, és azit is szétöntötte né­gyük csajkájába. De erre már felugrott a francia. Kézzel-lábbal hadoná­szott, és rikácsolt, mint egy papagály. A jugoszláv nyugodtan vála­szolt — Ha ti megettétek a levest meg a húst, akkor a bukta meg a bor minket illet... A francia mordult egyet, és már ugrott is. Vörös azonban idejében észrevette szándékát, villámgyorsan felkapta a ne­héz levesestálat, és teljes erő­vel fejbe vágta vele. A francia lendülete megtört, s a földre esett. A jugoszláv be­lerúgott egyet, majd az asztal alá tolta. Gazsóék kiitták bo­raikat, buktáikat zsebre vágták és kimentek ... A németek hozzákezdtek az eszméletlen francia élesztgeté- séhez. Künn az udvaron a jugosz­láv Vörös nagy tenyerét szo­rongatta, s hálálkodott... X. Másnap délelőtt új szállít­mány érkezett Párizsból, s azt ismét szaladgálás, motozás kö­vette. Az őrmesterek ordítoz­tak. Az irodákban gyorsított ütemben dolgoztak, kartotéko­kat állítottak ki, szerződéseket írattak alá. Estefelé Gazsóék és néhány jugoszláv fiú — akikkel pár nap óta nagyon megbarátkoz­tak — az erőd faláról bámul­ták a tengert, a naplementét. Vörös oldalra pillantott s el­mosolyodott. Meglökte Gazsót. — Figyeld csak! Gazsó arrafelé nézett. A forra- dásos képű Suerez őrmester mászott négykézláb az erőd falán. Be volt rúgva, mint a disznó. Feléjük közeledett. Vörös intett a többieknek. — Gyertek! Holnap úgyis itt hagyjuk Marseille-t. No, sakál, most visszakapod! A nyolc-tíz fiú szaladni kez­dett. Mint a fergeteg viharzott végig az erőd falán. Az őr­mestert magukkal sodorták. A fiúk a lejárati lépcsők fe­lé igyekeztek, majd eltűntek: föld alatti szállásaikon. Az őrmester eszméleflenül | maradt a falon; rúgások, ütések: nyomai látszottak testén, ést több sebből vérzett... Másnap sorakozó előtt Vöröst odakacsintott; Vámosnak. ; — Nos? I — Még nem tudták eszme-í letre téríteni. — Nevettek. f — Sorakozó! — hangzott fel! az udvar elejéről. Irány Afrika! Viszontlátásra : Marseille!... | A Sidi-Brahim nevű keres-: kedelmi gőzös motorjai felzúg-1 tak. A hajó éleset fordult, és| kifutott a nyílt tengerre. Kürt-: je még egyszer felbúgott mint-; egy elbúcsúzva Marseille-től,| majd, egyenletesen szelve a ha-| bokát elindult Afrika felé. | A légiósok — régiek és újak! — valamennyien a fedélzeten; voltak. Az elszállásolás után aj hajófenékből azonnal felró- % hantak, különösen az újoncok,; akiknek minden új volt; maga; a titokzatos út, a végtelen ten-j ger, a kikötő, a part menü táj.! Gazsóék és néhány jugoszláv: fiú együtt gyönyörködtek a táj; szépségeiben. Hamarosan elérték Iff várát.; Az erőd még most fs félelmetes! volt, falai komorak, méltóság-: teljesek, mozdulatlanok — pe-' dig ma már csak kirándulóhely semmi más. — Ennek a rabja volt gró gróf Monte Christo — mondot­ta el lágyul va Vörös. , (Folytatjuk Elb úcsúztak a „véndiákok“... Zöld, lombos már minden fa, A kertekben kivirul­tak az orgonák, megfőttek rr :d a madarak, és most ők mennek el, akik a fecskék költözésekor szoktak idejönni őszönként. Akkor jöttek négy évvel ezelőtt is a városba, amikor az akác, a nyár és a vadgesztenye levele búcsú­zott fájától... Most mag ők búcsúznak ... Minden iskola csupa virág. Zöld gallykeretben az ajtók, ablakok. A táblákon másodfokú egyenletek helyett színes krétával felirat: »Tanáraink és társaink, a szivünk nem feled. Te kedves osztály, víg tanyánk, immár isten veled!-« A folyosókon szülők szoronganak és testvérek, csillogó szemű jó barátok. Egyszer csak megszólal a csen­gő, ünnepélyesen, háromszor egymás után, s hangja to­vább rezdül a szívek húrjain. És akkor távolról, mintha négy év messzeségéből hangzanék, a folyosó végén, a ne­gyedik osztály tanterméből halkan, zümmögve száll a dal... Lassú menet indul, elöl karonfogva egy karcsú diák­lány és egy vállas fiú között, lehajtott fejjel az osztályfő­nök, utánuk sorban komoly, megiUetődött lányok és fiúk. Bejárnak minden tantermet, megsimogatják a padok szé­lét. Egyre közelebbről hallatszik az édes-bús diákdal: «-Az élet szólít, menni kell, de válni oly nehéz. A küszöbről a véndiák még egyszer visszanéz.. j* Az édesanyáknak harmatos lesz a szemük ...A folyo­sók mentén és kétoldalt a lépcsőkön sorfalat álló alsóbb osztályosok megi Uetö(lötten nyújtanak ást egy kis virág­csokrot a ballag óknak... Búcsú a padoktól, búcsú az osztálytól. Megindul a lépcsőin a ballagok menete.

Next

/
Oldalképek
Tartalom