Somogyi Néplap, 1962. április (19. évfolyam, 77-100. szám)

1962-04-01 / 77. szám

Yasämap, 1962. április 1. tízkor ind td a tii si A z asszony a kétéves Sa­nyikét eteti tejbegrízzel, kis kávéskanállal. — Anyuka, nem azért mon­dom, de öt óra elmúlt — szó­lal meg félénken az ember. Ép­pen megborotválkozott, -mosa­kodott, de az öltözködést még korainak tartja. Üjságot olvas az asztalra könyökölve. — Mit siettetsz? Elég baj, hogy már annyi idő van, nem is tudom, hogyan érek oda. Legalább segítenél valamit. — Mit? — Keresd meg Zolikát a szomszédban, biztosan Hajasék- nál van, hozd haza, de gyor­san, ne kelljen még érte is nekem futkoshom. Férje összecsukja az újsá­got, és szó nélkül kimegy. Aranka néni is jöhetne már. Igaz, arról volt szó, hogy öt óra körül legyen itt, de máris segíthetne. Olyan lassan eszik ez a gyéreik. Na, talán már nem kér többet. így megtöri! száját az élébe kötött ruhával, aztán lehuppantja a földié. Hat tízkor indul a busz. Bálba készülnek. A pedagógu­sok rendezik a járás székhe­lyén. Eddig még nem vettek részt hasonló táncmulatságón. Tavaly éppen beteg volt, két éve meg a kicsi született. Az­előtt meg nem rendeztek ilyes­mit Hatéves házasok, és még nem jelentek meg nagyobb tár­saságban falujukon kívül. Mindketten tanítanak, bizony nem könnyű kimozdulniuk. Mit vegyen föl? Talán azt a kéket, amelyet az őászei varra­tott Igaz, az urának jobban tetszik a halványzöld, de az már három éve megvan, kar- társai többször látták benne. Különben sincs megelégedve a gallérjával. Kopognak. Végre megjött Aranka néni. ö lesz itt regge­lig, vagy ameddig haza nem jönnek. Máskor is meg szok­ták kérni, ha valamilyen he­lyi összejövetelre vagy színhá­zi előadásra mennek, hogy vi­gyázzon a gyerekekre. Húsz fo­rintot fizetnek néki egy estére. De megérdemli az asszony; ha lefeküsznék a gyerekek, ak­kor sem tétlenkedik, élmoso­gat, rendbe rakja a konyhát Mosakodáshoz készül. Be­hozza a nagy lavórt, amelyben a gyerekeket is mosdatni szok­ta, ledobja maga elől a kö­tényt a melegítőt, a blúzból is gyorsan kibújik. Aranka néni már önti is a meleg vizet. Zolika is bevíharzik. Négy­éves, eleven kis lurkó. Köszö­nés után vízipisztolyát keresi. Apja öltözködni kezd. Gon­dosan megköti nyakkendőjét, aztán pitralont vesz elő, vat­tára csöppent belőle, kenegeti az arcát. Haját is fellazítja egy kissé. Divatosra. Az asszony megtörülközik kapkodva, rohan be a szobába csak úgy, kombinéban — min­dig siet, reggel is, délben is/ este is —, nyikorog a szekrény­ajtó, ahogy kicsapódik. Fél hat. Fésülködik, púdert, rúzst vesz elő. Férje már a nagykabátot is magára vette, karján tartja a bundáját. Két éve vették három és fél eze­rért. Egy kicsit megbánták, de akkor nem tudott ellenállni az asszony, pedig fontosabbra is kellett volna a pénz. Itt a fa­luban alig lehet fölvenni, va­sárnap rendszerint nem men­nek sehova, hova is lehetne, nagy ritkán egy-égy kollégá­hoz, egyébként örül, ha itthon lehet; a délelőtt elmegy a fő­zéssel, délután csaknem négy óra, mire mindennel végez, ak­kor meg már a gyereket kell etetni. Férjé egyedül szokott elmenni egy-egy kártyápartira. Meg esté moziba, felváltva, ha különösen jó filmet vetítenek. A hírétől függ. Az ember szen­vedélyesen olvassa a kritiká­kat, hitelt is ad a megállapítá­soknak, az érdekesebbekről fe­leségének is beszámol. Mert olvasna az asszony is, lányko­rában alig lehetett elverni a könyvtől, de most ötül, ha le- fekhet, legföljebb valami köny- nyű olvasmányt keres, regényt nem mer elkezdeni, mert el­nyomja az álom az egész' napi fáradság után. Pedig érzi, hogy nagy szüksége volna rá De mikor szakítson rá időt? Mindig arra gondol, hogy majd egyszer, há a gyerekek na­gyobbak lesznek, odaadja őket a nagymamának, ők meg el­mennek üdülni. És akkor ol­vas, nagyon sokat, kint a víz­parton, délután meg a hűvös szobában, mindent, amit csak meg tud szerezni. Sietve búcsúznak a gyerekek­től, Aranka néninek meghagy­ják, hogy csak nyugodtan dől­jön le a díványra, vegye le a kulcsot belülről, ők viszik a másikat. Az asszony a férjébe karol. A bálra gondolnák, ahol né- ; vény órára végtelenül könnyű­nek érzik majd magukat, ott­hon hagyva a hétköznapok sok­fajta terhét, átadva testüket, gondolatukat a dzsessz ritmu­sának, ritkán látott ismerősök­kel találkoznak, elengáns, jól öltözött nőkkel, férfiakkal, akik vicceket mesélnek, szódát spriccelnek a borba, és táncol­nak, nevetnek, talán élfél után énekéinek is. A megállónál már többen vá­rakoznak. Pedagógusok is. Az egyik elmondja, hogy Bálinték természetesen kocsival men­nek. Van egy Moszkvicsuk, örö­ÖCOOOCOOOOCOOOCOOOOOOOOOOOCXXXNXXXXXXXXXXXXX? SZIRMAY ENDRE: ÉJJEL ESETT Kamasz neonfényt villogtat a város, sárgán hunyorog a gépkocsik szeme, az éttermek füstös függönyein át. halkan hullámzik az átszűrt zene egyre feléd; gurul, gyöngyözik az aszfalton eléd az egész csodás nyugtalanító életváltozás. Messzi falusi szél lobog a hajadban, rét pihen nyakkendőd kockás mezőiben, gyümölcsöt melenget még érdes tenyered, de lobod a port már kővel cseréli fel. Félrelökted, ami ostobának tetszett, itt libagágogás helyett autó dudál, innen közelebb van még az űrhajó is, és fehérebb minden puha női váll. Divat szerint, mohón habzsolod a ferde abszolút vicceket, — szürcsölöd a kánét, s feledni igyekszel, mennyit görnyedt apád még tegnap — egynéhány szikes barázdáért. Pedig te már tudod, emlékezhetnél rá, hogy másképpen pipál hajnalban a hegy, más dalt visszhangoz a dombok koronája, ha a dübörgő gép búzát aratni megy; mást suhog a folyó, másképp hallgat o tó, és másképp becézi a szépséget a szó. A satnya fák göcsörtös, bütykös ága integet, hogy mondana valamit neked, de nem állsz meg, csak bolyongsz a kővilágban, s egyre csitítgatod nyugtalan szivedet. Látod, tegnap még sár volt az utcán, de mára mindent elmosott az eső, mert egész éjjel csak esett, mseit, kőitek egy házat, eladták, ás hiába hagyta meg nekik az apjuk, hogy házat vegyenek vagy villát, ne kótyavetyéljék el autóra a jusst, amit örökölt, meg kuporgatott, ragasztgatott hozzá egy életen át. De nem hallgattak az öreg tanácsára. Megvették a kocsit. Azt mond­ták, most csali az igazgatóékat viszik be, de éjszaka minden­kit hazaszállítanak, ha meg­várják, míg kimulatják magu­kat- De nem szerették Bálinté- kat. Olyan nagyra voltak a ko­csijukkal, csak az orvosékkal barátkoztak; egyszer ki is je­lentette az asszony, hogy az ő szemében az ember az orvos­nál kezdődik. Nagy vita kere­kedett ebből, erre dadogva ma­gyarázkodni kezdett, hogy nem úgy gondolta, hanem az ő élet­színvonalukat kellene alápul venni, egy jól kereső körorvo­sét, ehhez kellene igazítani a többi értelmiségi fizetését is. Lehet, hogy visszafelé sem ül­nek be a kocsijukba, inkább megvárják a hajnali buszt, bár az ember azt mondta, nem kell nagy problémát csinálni az ilyesmiből. Fogadják csak el, ha felkínálják. Korán érkeztek. Nem is men­nek be, átlépnek még egy dup­lára a presszóba. Ismerősökkel találkoznak, vidékiekkel, a nők csókkal köszöntik egymást vidáman, nagy hanggal. Nyolc óra tájban mennek vissza a bálba. Már sokan van­nak a nagyteremben, csak ne­hezén akad üres asztal. A z asszony alig várja, hogy táncolhasson- Huszonöt éves. Mindig szerette a zenét, a táncot, a vidámságot. Ö volt az osztály nótafája, heccmeste­re. Annak idején. De az utób­bi években lefoglalta a munka, a gyermeknevelés, a háztartás szüntelen gondja. Egész testé­ben érzi most a zene ritmusát, lábával apró kopogással veri az ütemet. Nem tud a beszélge­tésre figyelni, különben is szakmai problémáról van szó, valaki le is inti a vitatkozókat, hogy hívjanak össze a tárgyban nevelési értekezletet, de most hagyják abba. Férje azonban tovább mondja a véleményét, szenvedélyesen, mintha csak ezért jött volna el. Magas, egyenes tartású, kis­sé kopaszodó férfi közeledik az asztaluk felé: az agglegény, de örökifjú Balázsi. Köszön, ele­gánsan meghajol, bókol: — Kedves Zolikám, engedd meg, hogy a bál legszebb asz- szonyát táncra kérjem. Köszö­nöm, Szabad, asszonyom? — Maga minden nőnek ezt mondja? — Ne sértegessen. — Jó. Szóval, csak engem tisztelt meg vele. — Kérem, nyomozzon utána, ha kételkedik. Ezt már tánc közben mond- ja. Férje szórakozottan nézi a simuló párokat. Társai elmen­tek az asztaltól. Egyedül ül. Milyen jól táncol Marika. Gyerekesen vidám, mint meny­asszony korában és házassá­guk első évében. Hátrahajtja fejét Nevet. Szeme mintha ka- céran villanna, fogsora hival- kodón tolakodik eló halványan festett ajkai közül. Otthon meg milyen ingerlékeny. Sokszor alig mer szólni hozzá, fél, hogy sírógörcsöt kap. Az arca csú­nya olyankor, hangja rikácso­ló. Milyen szép most! Mintha öt évet fiatalodott volna. Igen, más karjában. A Balázsi Mik­lóséban. Hirtelen nagy vágyat érez, hogy táncoljon. A feleségével, akit ma csinosabbnak, kívána­tosabbnak lát, mint bárkit a teremben. Csak lehetne lekérni, mint lánykorában, amikor nem egy barátját mozgósította, hogy újra táncolhasson vele. Iszik. Ahogy poharát emeli, elkapja az asszony tekintetét. Megérti a kérdő villanást: miért nem táncolsz? És mintha hallaná is a szemrehányó, ki­oktató hangot, hogy mennyi ismerős asszony, lány van a teremben, illene megtáncoltat­ni őket. De nem int vissza, mintha észre sem vette volna; Miről beszélhetnek? Csevegnek. Semmiségekről. Az asszony jókedvűnek lát­szik továbbra Is. A könnyed társalgás mélyén azonban nyugtalanítja férje borús, el­mélázó tekintete. Talán bánt­ja, hogy jókedve van? Igaz, eddig nem szívesen táncolt ott­hon, a falusi bálokon. Nem, nem az emberek, a társaság miatt, hisz maga is paraszt­lány volt. De ha elmentek egy- egy táncmulatságba, fáradtan érkezett, rossz zene, fullasztó hőség, por fogadta, a sarokban fröccsöt mérnek egy asztalnál vödörből, az emberek csopor­tokban szorongatják a pohara­kat, a sörösüvegeket, fejükön kalap, hangoskodnak, később nótáznak, a zenét alig lehet hallani. Igaz, a múltkor a tan­testület rendezett egy illemta­ni előadást, ahol az ilyesfajta magatartás is szóba került, de csak kevesen jöttek eL De azért nem hagyták annyiban. Meg ott szokott lenni a bálban a tojás­begyűjtő, akinek úgy vette ész­re, igencsak megtetszett, mert mindig fölkéri, de csak akkor, ha már jócskán ivott, ilyen­kor aztán a lábára lépked, bo­csánatkérés helyett meg zavar­tan pislog. Még egy állandó táncosa van: egy fiatal paraszt- ember, igen értelmes fiú, a technikum levelező tagozatá­ra jár, nagyszerűen táncol, és jó társalgó. Égy szilveszteri mu­latságon ismerkedtek meg kö­zelebbről, két éve, azóta min­dig fölkéri egy táncra, de több­re nem, talán nem akar tola­kodni meg feltűnést kelteni. A falu könnyen nyelvére veszi az embert. Férje is egyet-kettőt táncol vele, inkább beszélget az egyik sarokban fröccs mel­lett. Éjfélre aztán mindig ha­zaérnek. Az asszony indítvá­nyozza az indulást Azt mond­ja, fáradt. Meg álmos. És meg­fogadja, hogy többet nem men­nek eh Miért is? Ügy látszik, kiöregedett, már nem neki va­ló az ilyesmi. Vége a táncnak. Balázsi az astzalhoz kíséri az asszonyt és elköszön: — Viszontlátásra a legközelebbi keringőig. Egyedül maradnak. A férfi borral kínálja a feleségét — Tisztán? — Igen. Egy kicsit kihevül- tem, így talán nem árt meg. Meleg van itt bent. Sző nélkül tölt. Magának egy kevés szódát is spriccel a bor­ba. Isznak. Az asszony szólal meg. Hang­ja közömbös. — Miklós nagyszerűen tán­col. — Eleget gyakorolta — vág­ja rá a férje. Hangos csoport érkezik az asztalukhoz. Valaki viccet me­sél, próbálnak figyelni, de köz­ben a zenekar ismét játszani kezd. Csárdást: »Hogyha né­kem, hogyha nékem száz fo­rintom volna ...« A dobos éne­kel is. Táncolni kellene! Keményen, jól rptegforgatva az asszonyt ki- cifrázva, ahogy népi táncos ko­rában szokta. De kivel? Fele­sége egyáltalán nem szereti járni. A többiek sem nagyon kedvelik. Különben sem hagy­hatná itt. Mindegy. Fölkéri. Az asszony nem szól, de hal­vány durcás vonás fut végig az arcán. Próbálják átvenni a tánc­nak nemcsak a ritmusát ha­nem a hangulatát is. Nem sike­rül. A férfi érzi, nem ez az igazi, amire néhány perccel ez­előtt, az első taktusok halla­tán vágyott Feloldódni, bele­feledkezni a táncba. A zenekar gyorscsárdásra vált. Az asszony megáll: — Hagyjuk abba. — »Most kezdő­dik a, most kezdgdik a, most kezdődik a tánc ...« Leülnek. Hallgatnak. Szomszéd falubeli kolléga lép hozzájuk. — Szabad? Tangót táncolnak. Aztán va­laki lekéri. Más karján lépked. Keringőre vált a zenekar. Balázsi Miklós lép feleségé­hez. Igen, a keringő, lám, nem felejtette el. Repülnek. Az asszony érzi a bódító szédületét, forog vele az asztal, az egész terem, a zene­kar, szeretne megállni, de az erős karok mintha a levegőben tartanák, a dob süllyed, a pisz­ton hangja csak távolról úszik hozzá. Nem, ezt, már nem lehet bírni, és mégis, inkább magá­nak, befelé suttogja: — Jó re­pülni. Férje az asztalnál ül. Nézi az asszonyt Még sosem látta így. Érdekes új könyvek Hviezdoslav: ' VERSEK (Janus könyvek.) Hviezdoslav elbeszélő költe­ményeiben felvonulnak a szá­zadvég és a századforduló szlo­vák népi figurái, lírai versei­ben pedig a társadalmi elnyo- mottság borongós képei, és csendes, visszavonult életének halk szavú élményei jelentkez­nek. A versek a legjobb mű­fordítók tolmácsolásában ke­rülnek az olvasó elé. Sipos Gyula: FÉRFIKOR A kötet a költő 1956 óta írt verseit foglalja magában. Négy ciklusból áll: a »Férfikor-“, a szerző »levele« barátaihoz, a »Süt a nap« táj-élményeket villant fel, a »Lány a galamb­bal« a békességet keresi, a »Meditáció a szerelemről« a negyvenéves férfi vallomása. Miklós Pál; SI PAJ-SI (A Művészet Kiskönyvtára- sorozat.) A szerző az életmű beható elemzése mellett áttekintést ad a kínai művészet hagyományai­ról, ismerteti jellegzetes szem­léletmódját és eljárásait _ A könyvben hatvan illusztráció — közötte hat színes nyomat — szemlélteti a világhírű művész alkotásait Nagy Zoltán: ÉNEK A MAGASBAN Nagy Zoltán Tóth Árpádé­val roikon életműve a század- eleji Nyugat-korszak jelleg­zetes nyelvén szól A kötetet Végli György rendezte sajtó alá. Rákos Sándor: FÁK viharban A kötet tizenöt év termésé­nek válogatott verseit tartal­mazza. A költő ez alkalom­mal az eddigi munkásságát reprezentáló válogatás mellett közreadja új verseit is, TUés Endre: KETTŐS KÖR A kötet novellákat, az esz- szé és tárca műfajába tartozó írásokat és egy lírai ihletésű mesét, valamint a »Türelmet­len szerető« című háromfelvci. másos színművet tartalmazza­SzaUikov-Scsedrin : A GALAVLJOV CSALÁD (Olcsó Könyvtár) A Galavljov család feje, Arina Petrovna , megingatha­tatlan, kőszívű asszony, zsu­gorisága szinte határtalan, s úgy véli, ezzel fia gondtalan jövőjét biztosítja. De éppen ellenkező hatást ér el: a csa­lád szétbomlik, egyes tagjai lezüllenek és nyomorúságban pusztulnak e!L ennyire féktelennek. Mintha vele kaoérkodna, Hogy lám, ez vagyok én, ez az igazi énem, a robbanó jókedv, az észbontó szédület, és minden, amit há­zasságunk eddigi éveiben ta­pasztaltál, csak képmutatás, a kényszer hazugsága. Lehet. Ta­lán sosem szeretett igazán. Szép lány volt, többre vágyott. Képzős korában egy orvos ud­varolt neki, de sosem tudta meg pontosan, miért szakítot- tafe. Csak dacból jött voliia hoz­zá? A pohár után nyúl. Mennyi csinos asszony. Színes kavar­gás. És ő csak a sajátját nézi, a szőke arcot keresi. Bolond­ság. űvös a hajnal az áttán- ,„l l colt, álmatlan éjszaka Elkerüli a táncotokat, ki­megy a büfébe. Konyakot kér. — Ragyogóan táncol a fele­Balázsi jött utána, karján az ő asszonyával. H után. Kihalt az utca. A síkos­ra koptatott úttest szürkén csillog a lámpafényben. Az asszony szorosan karol­ja férjét. Mintha féltené, hogy elmegy, és sosem jön vissza. Az, ember visszaadja a szorítást. Reggel biztosan kérdezi majd Zolika; — Anyu, megjöttetek? — Igen, kisfiam. — Ja? Akkor jól van. És alszik tovább, legalább még fél órát. Somogyi Károly

Next

/
Oldalképek
Tartalom