Somogyi Néplap, 1961. december (18. évfolyam, 283-307. szám)
1961-12-17 / 297. szám
SOMOGYI NÉPLAP 7 Vasárnap, 1961. december fi. OOOOCXXJOOOOOO ■ 00000003000 Feleki László : KULT ÚRFÖLÉ NY ooo _______________________________: :o XX)0000000000000000000000 Az illető tudta rólam, hogy szeretem a sportot, azon belül is elsősorban a labdarúgást, s ezért személyes élű indulattal is ostorozta azt a jelenséget. amely — idézek — »korunk rákfenéje«. Tüzesen magyarázta: — Az emberek tisztára meg vannak őrülve a sporttal, főként persze a futballal. Még az ateisták is istenítik a híres futballistákat. Öcsi, Cucu, Kusi, Sziszt, Csikar,. .. már engedjen meg! Ezek a világ csodái, ezek előtt borulnak le maguk. Mintha a világ legfontosabb személyiségei ezek a Izarikalábú, műveletlen sü- völvények lennének, mert ügyesen tudnak szaladgálni labdával a füvön. és ha berúgják három faléc közé a játékszerüket, akkor megremeg a világ. Próbáljon egy kicsit tárgyilagos lenni, maga elvakult szurkoló, vegye ki a kereplőt a kezéből, tegye a kezét a szívére: hát ez a legfontosabb tevékenysége az emberiségnek? Ezért lettünk emberré, ezért jutottunk el a huszadik századba? Hát hová vezet ez? Mi lesz az emberből, ha gatyára vetkőzött, színes inges, labdát kergető kölykökért rajong? Hát szabad ezt a rugdalozást olyan komolyan venni, mintha fontosabb lenne mindennél? Felnőtt kultúremberekhez való ez? Hát nem kell kisülnie az ember szemének? A lelkiismeretfurdalástól és a szégyentől sokáig nem jutottam szóhoz. Egy villanás alatt átfutott az agyamon, hegy az illetőnek igaza van. Valóban lehangoló, hogy felnőtt ember létemre rekedtre ordítom magam, ha a Frici nem rúgja be a tiszta helyzetet, vagy ha a Tüdő szabadrúgása mellé megy. Valóban ez lenne a világ teteje? Nincs ez az egész sport, ez az egész foci egy kicsit eltúlozva? De bizony nemcsak kicsit, hanerri nagyon is. Az illető most vakító fénnyel megvilágította előttem a szellem útját. Milyen jó, hogy találkoztam vele! — F.s ön, uram — kérdeztem bátortalanul, a Mesternek kijáró tisztelettel —, ön talán a tudományok iránt érdeklődik? Az illető bosszúsan rázta a fejét. — Utálom a tudományt, nem nekem való. Ha már azt a szót hallom, hogy nukleáris vagy űrhajózás, kinyílik a. bicska a zsebemben. Mondja, miért tömi tele a sajtó, a rádió az emberek fejét ezzel a sók halandzsával, amit _ senki sem ért, csak nagyképű 'sznobok szajkózzák, hogy így foton. úgy elektron. Hagy'uk a tudományt a tudósoknak, és hagyjanak engemet békén. ~Hm — gondoltam —, az illető utálja az egzakt tudományokat, ami gyakran sajátja az elvont spekulációkhoz szokott embereknek. Platón is az eszmék világában élt, s egy ormótlan emberi szerszám csak undorral töl tötté el.« — Talán a filozófia érdekli? — kédeztem tiszteletteljes hangsúllyal. Az illető haragosan legyintett. — Minek néz engem, uram? Engem érdekelnének talán az unalmas szócsavarások, ször- szálhasogatások, fogalomtal- mudizálások? Lehet ép elmével filozofálni? Megszégyeniilten adtam igazat neki. Ó, aki éppen az imént bizonyította be elméje józanságát, valóban nem lelheti kedvét abban, hogy azt vizsgálhassa, a sajt valóság-e vagy képzetek sokasága, anyag-e vagy jelenség... — Akkor talán történelemmel foglalkozik? — kérdeztem halkan. Az illető gőgösen csóválta a fejét. — Nem! Utálom a történelmet! Nekem az a fontos, hogy én mikor születtem, és nem az, hogy Julius Caesar mikor szül left. Engem nem az érdekel, hogy mi volt ké ezer éve, hanem az, hogy mi van ma, és mi lesz holnap. Újra elszégyeitem magamat. Mennyire igaza van! Történelem! Ugyan kérem! Megbízhatatlan adatok személládája. Amikor újra ránéztem - az illetőre, hirtelen fénj pvul- ladt ki az agyamb n. Tűz, j tűz! Irodalom! Olyan volt az illető arca, mint Thomas Manné. Hideg, precíz, öntudatos, inieVek'uális. Mosolyogva mondtam: — önt tehát az irodalom érdekli, azon belül elsősorban Thomas Mann. ö is mosolygott, és rázta a fejét. — Miket beszél. Mikor van nekem időm olvasni? És Thomas Mann... az a világ legunalmasabb írója. Ide figyel en, aki nekem azt mondja, hogy érdeklődéssel olvas el egy ■négykötetes Thomas Mann-regényt, annak a szemébe mondom, hogy hazudik, nagyképű, fölvág. Ezek után egy kicsit zavartan tűnődtem azon. hogy akkor vajon mi érdé! li az illetőt. — Ha szabadna kérdeznem, mi érdekli önt? — kérdeztem alázatos tisztelettel. — A zene! — vágta rá határozottan az illető, majd ellágyulva, ábrándosán folytatta: — Hát van annál szebb, mint amikor egy jó zenekar azt játssza, hogy bolyongok a város peremén? ... Könyvvásár Karácsony az ajándékozás | ideje. Mindig kedves meglepe-1 tes a jó könyv. Néhány, kö-1 zel jövő ben megjelenő könyv | címét rejtettük el e rejtvényünkben a vízszintes 3., 112. és a függőleges 1., 15., 4L, 83., 89. alatt. Vízszintes: 1. Félig éber! 14. Kiejtett mássalhangzó. 16. Fenyőfajta. 18. Csomagol. 19. Bizonyít. 21. A befagyott Balatonnal történt. 23. Ingovány. 25. Női nétf. 26. Eszmei. 27. Község Zalában. 29. Északi váltópénz. 31. Juttatók. 32. D. E. A. 33. Női név. 35. Csattanóval végződő vidám történet. 37. Ékezethibás névutó. 38. Vigyázó. 39. . . . . Bator. 4Ó. Az átalakulással fejlődő rovarok égyik alakja. 42. Becézett Miklós. 44. Fordított ásvány. 45. Vissza: Szaporán járó. 46. Lófajta. 48. Velence tengeri fürdője. 50. Ruhaaknsztó. 52. Indiai város, utolsó előtti kockában kettős betű. 53. Község a barcsi járásban. 55. Vissza: derült., tiszta. világos németül. 57. Keverve tájol. 59. Fogkrém márka. 60. I. H. U. 61. Kis szám. 63. Cigerettá- zik. 64. Német névelő. 66. Tüzet szüntet. 67. Kerék Ubul. 68. Latin szomjúság. 70. Szeretné félmúlt- ban. 72. Igen oroszul. 73. Kínai kikötőváros. 74. Iratcsorrlók. 77. Balgatag. 79. Kisbaba. 80. Tömítőanyag. 81. Hiányos német álarc. 83. Népi függöny. Az első kockában kétjegyű betű. 84. Rangjelzés. 85. Ékezethiányos férfinév. 8c. Juttat. 88. Tetszetős. 90. ...hal. A kétéltűek átalakulással fejlődő, vízben élő lárvája. 91. C. T. 92. Esés. 93. Fordított. bánat. 95. Kiválasztó szerv. 96. Helyrag. 97. Sors betűi keverve. 99. Kezdet nélküli vádak: 101. Igeképzö. 102. ősi módon tüzet gyújt. 104. Megrögzött tulaj1 :::::: lüill 3 4 5 I 6 18 7 8 9 10 Á 11 12 13 Iliül 20 14 15 16 17 1 IlUz: :::::: Üüü 19 * 21 min 22 :::::: 23 :::::: i | Hl::! 24 | tjHH 25 26 Üiiii 27 28 :::::: Ili 29 30 31 32 :::::: 33 34 Üiiii 35 36 :::::: 37 38 iíiii! i 39 40 41 42 43 “ A 45 46 1 48 49 üiiii 54 . H 50 151 56 i 52 53 55 Üiiii 57 ÜiÜi 58 III:!: 59 60 :::::: 61 j Í62 1 1 63 | | :::::: j 64 55 | ijjjjj i66 67 te Ül68 69 jjjjjj O Ül70 71 11 72 jjljji 73 | 74 75 76 77 78 m 82 i II179 I iüiií !80 •Üiii ÜT 81 83 iif 1 ÜiÜi 85 :::::: 86 87 __1 jf.— Ü ÜÜ 88 89 90 96 E iiiiÜ 97 91 98 92 iíiii93 94 100 95 99 101 Hl102 Üiiii 103 üüü 104 105 :::i-í Ö 106 I 107 1 üiiii I 108 1 109 iüiÜ 110 111 > ! iíiii! 1112 B p • :::::: 113 donság. 106. Részekre bontás ékezethiánnyal. 108. A kereskedelem tárgya. 110. Vissza: mérlegelő. 113. B. I. Függőleges: 2. Vízmelegítő, víztároló. 3. Kis termetű ló. 4. Tanulmány képzőművészetben. 5. Polgár Anna. 6. R. P. 7. Vízi állat. 8. Rendelet. 9. Csen. 10. Két római ötvenes. 11. Személyes névmás. 12. O. G. E. 13. Helység Galile- ában. (Ék.-hiány.) 14. Szépet mondó. 17. Vissza: lehullott őszi lombszőnyeg. 20. idéz betűi keverve. 22. A görögkeleti égy házban a szentkép neve. 24. Hegycsúcs. 27. Vissza: kisebb település. 28. Kövön szélei. 29. Ö. D. 30. Ritka férfi név. 33. Becézett Ilona. 34. Gyenge főzés. 35. Hosszú árokszé- rű medence az Északi-Középhegység keleti részén. 36. Vissza: Ha ziállat hímje. 39. A közlekedés útvonalai. 43. Idő a távra^b^n. 45, Fekete Istváh egyik ifjúsági regényének alakja. 46. Szám. 47. S. TT. L. (A második kockában k*t ’»'ttl.) 49. Kivónó. 51. A Hawai-szigetek legfontosabbika. 54. Égitest. 56. Dzsingisz mongol kán unokája. 58. Gyermekded. 61. Paródizált nevetés. 62. Személyes névmás. 64. Dongó Károly. 65. Energiám. 68. Pásztorok kabátja. 69. Maró hatású folyadék. 70. Lakat közepe. 71. Értékkel bíró. 73. Vigyáz rá. 75. A labdarúgó-^sápat egyik játékosa. 76. Keresztülnéz. 78. Agya. 79. Szülésznő. 82. Fotográfiája. 84. Vissza: Hangos nevetés. 87. Halkan éneklő. 91. Dél-amerikai állam kiejtve. 94. Állványon. 97. Sróf betűi keverve. 98. Most se, máskor se. Ék. fölösleg. 99. Vizessé válsz. lóa. Vég nélküli kátyú. 102. 6. G. 103. Parancsoló^. 105. Sebes Nándor. 107. Fordhott kicsinyítő képző. 108. Vi-sza: kiejtett mássalhangzó. 109. Használatlan. 111. Nyugat-szibériai folyó. Várkonyi Imréné FELHÍVJUK kedves ügyfeleink figyelmét, hosy f.hó 18-án, hétfőn új helyre, Kaposvár, Dózsa György utca 1. szám alá költözünk (Béke Szállóval szemben) ORSZÁGOS TAKARÉKPÉNZTÁR SOMOGY MEGYEI FIÓKJA (4043) Megfejtésül beküldendő a vízszintes 3., 112. és a függőleges 1., 15., 4L, 83.. 89. Beküldési batáridő 1961. december 22., péntek délig. Kérjük olvasóinkat, hogy csak a szüksAges sorokat küldjék be. A levelezőlapra vagy borítékra feltűnően írják rá: «-Rejtvény-«. Múlt heti rejtvényünk helyes megfejtése: »Nem egy alkalomra, egész életemre vállaltam, hogy mondom a nép igazságát«; En, te, ő. . Neszek; Sipos. Szentkuthy M'klós Burgundi krónika című könyvét nyerték: Koppány Sarolta, Kaposvár, Vörösmarty U. 20. Károly József né, Kaposvár, Béke U. 55. Bertényi Jánosné, Somogyacsa. Németh Klára, Tab, Szabadság u. 29. Sípos István, Kadarfcút, Mikei u. 5. A könyveket postán küldjük el. Anyagbeszerzők, figyelem! Telepünkön (tintáié* nélkül nagy meny- nyiségben kaphatók különböző haszonvas- féleségek. Vásárolhatók: Koracél 35 60 mm-es, 3—4 méter hosszban. Köracél 60—90 mm-es, 1 m hosszban. U-vas, I-vas, szögvas 60 mm-es, 2—3 m-es hosszban. Cső 2,5“-os, 2—5 m hosszban. Középlemez 5—8 mm-ig, I nr tői. Durválemez 8—25 mm-ig, 1 nr-től. Használt sín 34 kg/fm 4—10 m hosszban. Vásárolhatók még a fentieken kívül különböző méretű idomvasak, lemezek, csövek Kohászati Alajianyagc láló Vállalat, Nagykanizsa, Vorosilov út Telefon 20-04. (3982)