Somogyi Néplap, 1961. november (18. évfolyam, 258-282. szám)
1961-11-17 / 271. szám
I*feiete, 196$. november !*?. 3 SOMOGYI NÄPLAY Az utolsó negyed AÜg másfél hónap van már csak hátra az év befejezéséig. Legtöbb vállalatunknál nemcsak a tervek teljesítésén fáradoznak, hanem azon is, hogy terven felül minél többet adjanak a népgazdaságnak, s hogy megfelelően előkészítsék a következő év gazdasági alapjait „Év végére hefejezzük a kampányt“ A múlt évi kampány hosszúra nyúlt a Kaposvári Cukorgyárban: 1961 február elejéig tartott — Az idén december 31-re, sőt lehet, hogy egy-két nappal előbb befejezzük a kampányt — fogadkozik Écsy László főmérnök. Persze ez nem csupán tőlük függ, hanem attól is, hogy folyamatos lesz-e a répaszállítás, bár az idén sokkal kevesebb nyersanyagot kell feldolgozniuk, mint tavaly. A répa cukortartalma jóval nagyobb a múlt évinél. 1960-ban 16,06 százalék volt, most viszont 18,57 százai ék a répa cukor- tartalma. A múlt évben az 57. - üzemnapig 11903 vagon répából 1499 vagon cukor készült, az idén 10 338 vagon répából 1500 vagon cukrot gyártottak. Tervük 3190 vagon cukor készítését írja elő. Mostanáig a tervnek kb. 56 százalékát teljesítették. A kampány eddig zavartalan »volt. Az alapos felkészülésnek, a jó karbantartásnak köszönhető ez. Nagyszerűen beváltak az új dobszűrők és ülepítők. Kiváló munkát végzett Fazekas Lajos villanyszerelő és Richter János csőszerelő brigádja. November 7-én megérdemelten kaptak az oklevél mellé pénzjutalmat is. A gyár 16 szocialista brigádja és valamennyi dolgozója gondoskodik arról, . hogy a kampányt december 31-re befejezzék. December 24-re akarják a tervet teljesíteni A TRANSZ VILL-nál, bár nagy gondban vannak, mégis bizakodnak. Sugár Imre igazgató így nyilatkozott: — A harmadik negyedév végére 81 ezer forinttal kevesebb- készárut termeltünk a tervezettnél. Kiderült az is, hogy a múlt évben történt helytelen számlázás miatt 1 millió forint eltérés keletkezett a tervben. Az első félévben is volt kisebb lemaradásunk, módosították az öntöde tervét. Mivel a hibák nagy részét nem mi követtük el, budapesti törzsgyárunk vállalta, hogy segít rajtunk. Nekünk viszont terven felül 857 ezer forint ártér kű árut kell gyártanunk. A TRANSZ VFLL december 24-re akarja teljesítem éves tervét. Azért szükséges ez, mert exporttermékeiket december 20-ig el kell szállítaniuk. Jelenleg nincs anyaghiány, a munka zavartalan. Most minden a dolgozóktól függ. Az is, hogy a terven felül vállalt 350 ezer forintos transzformátor Guinea számára soron kívül elkészül-e. A túlteljesítésen dolgoznak A Baromfifeldolgozó Vállalat igazgatója, Ostoros István és Homolai Gyula főkönyvelő elmondotta, hogy az év hátralevő részében már a terv túlteljesítésén dolgoznak. Éves tervük 126 millió forint értékű áru termelését írta elő. A tervet november elején teljesítették. Októberben 190 ■ ezer darab csirkét vágtak le. Az egész évre előírt 9031 mázsa helyett október végéig 9265 mázsa baromfit dolgoztak fel. Tervük 63 millió darab tojás felvásárlását szabta meg — október 31-ig 73,8 milliót vettek át. A'tervnek megfelelően 125 vagon baromfit vásároltak fel. Exportkötelességét is telje-’ sítette a vállalat. Sőt terven felül házinyulat is szállítanak külföldre. Eddig négyezer nyu- lat dolgoztak fel, s az év végéig még kb. 6000 darabbal végeznek. A baromfifeldolgozási szezon voltaképpen csak most kezdődik. Ezért ígérik a vállalat vezetői, hogy az éves tervet 130—135 százalékra fogják teljesíteni. Szalai László Nem menlevél Megyénk egyik általános iskoazzal a panasszal fordult fölöttes szervéhez az egyik párttag nevelő, hogy az órarendet számára kedvezőtlenül állították össze, sokat kell memúe egyik épületből a másikba, nem folyamatosan követik egymást az órák, nagy létszámú osztályokat kapott stb. Az igazgató szándékos rosszindulatát látja ebben. Szerinte az igazgató' »-kétes elemekkel veszi körül magát-«, akik őrá azért haragusznak, mert párttag. (Mellesleg szólva az igazgató ugyancsak kommunista, sőt az órarend összeállítóinak egy része is az!). Nem tudom, szükséges-e kommentárt fűzni ehhez az alaptalan vádaskodáshoz. Legföljebb csak annyit kiegészi- tésképpen: az órarend összeállításakor figyelembe kellett venni a képesításnélküliek, a főiskola levelező tagozatán tanulók sajátos helyzetét, az órakedvezményesek jogos igényeit is. E dologhoz azonban hozzá tartozik még, hogy az egyébként sok szakmai segítségre szoruló tanárnő általában a bírálatot, a munkájára vonatkozó jó szándékú megjegyzést kommunista mivolta elleni támadásnak fogja föl. Könnyű elképzelni, milyen légkört teremt az ilyenfajta magatartás egy tantestületben! Egy másik tantestület tagja, amikor erkölcstelen magatartása ihiatt felelősségre vonták, azzal fordította a fegyvert fö- löttesei ellen, hogy ő tudja, miért van az egész; mert ő kommunista, azért indítottak hajszát ellene. Egy kis létszámú iskolában a vezető tanítónő azt híresztelte körzeti igazgatójáról — aki a munkafegyelem megtartására figyelmeztette —, hogy üldözi, mert ő, a tanítónő kommunista. De folytathatnám a sort a gazdasági élet területéről vett példákkal' is: az egyik tsz-ben az állattenyésztő agronómuá hanyagul dolgozott, gondatlansága veszteséget okozott a közösnek, feladatát ismételt szóbeli és írásbeli figyelmeztetés ellenére sem látta el megnyugtatóan. De nem esett bántódá- sa sokáig, ni£rt egyre azt hangoztatta: tudja, honnan fúj a szél, »nem bírják« a volt kö- zépparasztofc őt, a kommunistát. És ha nem ebben a szellemben is, de a pártszervek hosszú ideig elnézésre, türelemre intették a tsz vezetőségét. Egy másik tsz-ben á párttag növénytermelési brigádvezető nam tudott megbirkózni feladatával, a figyelmeztetéseket azonban párttagsága elleni támadásnak minősítette. Amint a példák sorozatából látszik, nem túlságosan ritkán előforduló jelenségről van szó, amely hat és bomlaszt, ha az utóbbi időkben mindi. kedvezőtlenebb talajra talál is. De beszélnünk kell róla, mert — ha néha nem látszik is kívülről és felüliül annak. — veszélyes, gátló tényezőként találkozhatunk vele a mindennapok gyakorlatában. Mert kik idézik elő e jelenségeket? Az említett példák részben ugyan választ adnak e kérdésre, mégis hadd részletezzük egy kissé. Olyan emberek, akik megpróbálják felületes munkájukat vagy példásnak egyáltalán nem mondható egyéni, családi életüket lázas futkosással, magamutogatással, szólamok pufogtatásával takargatni, illetve e tevékenységüket úgy feltüntetni, mintha csakis ezzel lehetne építeni 'a szocializmust, nem pedig elsősorban példás helytállással, mint ahogy a kommunisták döntő többsége ezt teszi. Az ilyen párttagok tagsági könyvüket tabuként kívánják felhasználni, amely megvédi őket a jogos bírálattól, esetleg az alacsonyabb beosztásba való helyezéstől. Persze a taggyűléseken már ritkábban mernek szólni, hisz ott a jelenlevőktől rögtön választ is kaphatnának, és így intrikus törekvésük azonnal lelepleződne. Marad tehát a vádaskodás, és ha a felsőbb pártszervek mégsem adnak nekik igazat, vagy taggyűlés elé utalják az ügyet, menten kitör belőlük a sértődöttség, hogy »már meg sem hallgatják a párttagokat«. Sajnos, a pártszervek sem járnak el mindig helyesen. Még mindig előfordul, hogy az ilyen párttagokat — akik felelőtlenségükkel, erkölcstelen életmódjukkal sok kárt okoznak a párt tekintélyének — egy kicsit elnézően kezelik azzal a megokolással, hogy »igaz, hibázott, de azért jó elvtárs, sokat tett a közért« stb. Az ilyesfajta' szemlélet káros a tömegek megnyerése szempontjából is, hiszen szakadékot teremt a kommunistáik és pártonkfvüliek között. A párttagsági könyv nem adhat fölmentést a kötelezettségek alól senkinek sem. Semmiképpen sem mentesíti tulajdonosát attól, hogy feladatait ne a legpéldásabban lássa el, hogy ne feddhetetlenül éljen és dolgozzon, P. L. Hetenként 25—30 gimnazista lány látogat e! a Nagyatádi Fonalgyárba. Politechnikai órájukon itt ismerkednek a munkával, az élettel. Képünkön: Sipos Lajosné, a gyár régi dolgozója a Honleány pamutfonal készítését magyarázza Takács Mária i. osztályosnak. A LELLEIEK KERTÉSZE A MEGYEI KIKÜLDÖTT UTÁN Mészáros Ferenc szólal feL Ül a székem — családias összejövetel ez a taggyűlés —, markáns arca magabiztosságot, élénk tekintete határozottságot tükröz. Kidolgozott kezével hátrasimítja rakoncátlankodó haját, s a mumkásembar szó- kimondásával, a gazda felelősségével a javításra váró dolgokról beszél. Az őszinteség és hitelesség erejével hatnak szavai. Mindaz, amit mond, biztos tájékozottságra vall. Tudja, hogy mi történik szövetkezetükben, közvetlen tapasztalatai alapján tudja, hiszen kint dolgozik a kertészetben. Látóköre túlterjed a kertészeit me&gyéjén, átfogja az a Balatongyönigye Tsz egész birtokát. Ismeri társainak nemcsak képességét, munkáiét, hanem gondolati árasát is. Dicséri szorgalmúkat, nyirbál- gatja gyengéiket, hanem a rendetlenséggel, azzal nem tud és nem is akar megbékélni. Meet is kifogásolja a bajokat, sürgeti a tisztázandó ügyek rendezését. Észrevételeit a taggyűlés nem haigyja szó nélkül. Egyik elvtárs mondja is: — Ami hiba nálunk előfordul, nem írhatjuk Kennedy számlájára; nem kielégítő munkánk köA Toplitz-tó gyámegyedekre vetkezményeiért felelősséget kell éreznünk mindannyiunknak. Neked is, Mészáros elvtárs. — Aztán a felszólaló a pártban honos, elvtársi bírálat hangján megemlíti kertészük magatartásának egyes meglevő vagy vélt hibáit. — Lássad be, hogy más is igyekszik adni tudása legjavát, nemcsak te dolgozol nagy erőfeszítéssel, nemcsak neked kérges a tenyered. Több sem kell Mészáros elviársnak. Még hegy ö dicsekszik, és másokat érdemtelenül bírál? Nem, ezt nem állíthatják róla — mondja válaszul. E szóváltást hallgatva önkéntelenül is sarkall a kíváncsiság: milyen ember a ha- latcnlelleiek kertésze7 NINCS VELE SEMMI MÄS jBAJ, csak az, hogy megsértő- ha megbírálják. Ami pe- Jdig munkáját illeti, egyetemetermészetysen elismerően nyilatkoznak Az első# ■róla. Kedvére van, ha érdeme ...Himler, az SS birodalmi vezetője így búcsúzott a Mészárostól: —' Pentosan ez az a szellem, amire nagy szükségünk van. Az új eszközök széles skálája, ötleteik ezrei... Fantázia! És ebben az ügyben van fantázia. A Mészáros könnyedén meghajolt: — Magam is így gondoltam, Herr Reichsführer. * * * — A miniszterelnököt. A sürgős vonalon — utasította Himmler a belépő fekete ze] kapcsolatos hivatalos igaegyenruhás szárnysegédet. zolása, ezt szíveskedjék melFélóra múlva Hermann Gö- lékelni, ring marsall, birodalmi kor- — Másodszor: lemegy a II. mányfő azt mondta a vonal emelet 11-es számú szobába, túlsó végén: megmondja a nevét, és föl— Azonnal továbbítom vesz egy összeget, amelyet tet- Berchtesgadenbe. Azt hiszem, a szés szerint személyi kiadásai- Führer elismerése nem marad ra fordít. Például arra, hogy A tanár arca felragyogott — Igazán — hebegte — nagyon. .. — Közlöm az első feladatait — szakította félbe Schellenberg, és nagyon komoly volt az arca Először: a bécsi egyetemet írásban értesíti, hogy a berlini Humboldt-egyetem nagyszabású filozófiai munka megírásával bízta meg. ön elvállalta, és legalább egy esztendőre Németországban marad. Parancsoljon, itt a Humboldt-egyetem rektorának ezmeglepetésében), aki... bocsás- mint régi son meg... túlságosan egysze- korom, rű asszony ahhoz, hogy egy a tavasz csak a neves osztrák professzorral, a megújulását hozta. Humboldt-egyetem tudomá- napsugár csak a hóvirágokat nyos megbízottjával mutatkoz- csalta ki a hó alól. A remény Sszermt megdicsérik. A konyha, zék. virágai lent maradtak — ®®-Qkeiíi növények közül a papri— Ötödször: ha társaságban iyen a korom alatt. % -------------e lkerülhetetlenül szükséges, * * * r ® ls+ene' -re-tér., .tesen« közli, hogy készülő könyve cí- 1940. július 26-án Ribben-^szeret vele foglalkozni. Az me: »Tudatos és ösztönös faji tropp külügyminiszter magához5jidén is mit művelt a négy hold- motívumok a világnézet kiala- kérette Walter Schellenberget. éj jel-nappal pátyolkulásában.« oapriteaüitetvé- T“™“ kedvenc a kővetkező: Anglia volt uraJ-5& ...... , , kodója, a Windsori herceg lö-ynyet. A sorok közti barazoc.kat videsen Spanyolországba és/el-élárasztotta vízzel, így fo- Portugáliába utazik. Meggyő-J(eott az aszályon. A paprika . ződésünk, hogy ennek azi úrnak ‘fszSve^lé]kéi a MÉK-nek adta. Reichstag, előtt onasi fenyő- birodalmunk es eszménk eny-S „ , , Hájas saját- hén szólva nem ellenszenves./^50 a gyári munkások, a oa- Rá kellene bírni — hangsú-^nyászok elfliatósa — ez az étet- lyozom, minden eszközzel rá/e;ve_ Nem is tetszett neki, hogy ^utazzék*1* ’ ^10gy Bellin"/emiatt rosszalló megjegyzése- Schellenberg bólintott. tettek rá. Értsétek meg. — Értem. Angol ellenki rály * h ogy a mi üzletünkbe és az — Németországban. Ellenkor-«üdülőkbe is szép zöldséget kül- ÄÄgyerek**k ÖSSZe-«ök, hiszen, szövetkezetünk jó A vénasszonyok nyarát borús, ködöt szitáló igazi ősz, majd fehér hópelyheket hullató igazi tél váltotta fel. A Reichst: fát állítottak, a kezűleg nyújtott át néhány ajándékot a körülötte topogó gyerekeknek. Stille Nacht — csendes éj —, játszották a szalonzenekarok a berlini palotákban. Valahol* német fiúk kúsztak a havon, hogy öljenek és megölessenek. Vaclav Nősek plze- szedni hozzá. el... * * * — Walter Schellenberg vagyok — nyújtotta kezét a különleges alkalmakra fenntartott első oszályú mosolyával Lángénak a külföldi osztály sürgősen otthagyja azt az utálatos kültelki garniszállót, és beköltözik a Reichstag mellé, a Hotel ,Adlonba. — Harmadszor: a lehető legrövidebb időn belül írásban, a technikai és- anvaei részletkérvezetője. — Igen, most már elésekre is kiterjedően benyújt- remcsak lehetséges, hanem el- ja kidolgozott javaslatát, kerülhetetlen is a viszont-be- — Necyedszer: Azonnal szá- mutatkozás. Hiszen együtt kell kft azzal a Frau Brandt nevű dolgoznunk, professzor úr, hölggyel (Lange hátrahőkölt ni sofőr lakásában ezúttal először nem állt. karácsonyfa, és felesége azt mondta a szőke kislánynak: — Anyicska, azt kérd a Jézuskától, hogy hazajöjjön egyszer apuka. Fehér volt Európa, hótakaró borította. Szürke volt Európa, csukaszürke — *náci egyenruhák árasztották el. Fekete volt Európa — Prága tornyaira, Brüsszel csipkés dómjaira, a norvég fjordok ha- lászkunvhóire é§, London dokkjaira gvász kétségbeesés és szenvedés szitált. Feketén, — A Führer közölte, hogy^- híréről, becsületéről van szó, siker esetén évi 50 millió sváj- a gyönyörű áruból először a ci frank apanázst biztosítaná- óvárosnak kell száliítanuns nak a herceg... pardon, a kj-8sz°kta manoana ilyo-ikor. S rály és berlini udvartartésa5sza^^as alkalmával nem előző számára. Egyben arra is utalt, «napon, hanem az átvétel nap. hogy ideje lenne megkezdeni Sú nak hajnalán szedték a cavil font-akciói:. Lehetőleg ös^zeS^^t is, a más zöldségfélét is kellene kapcsolni ezt a kettőt:/A.z áru minőségére_ mindig ké- a hamisított királyt a hamisí-g^y05 volt. Megtörtént egyszer tott fonttal. Jaz idei forró nyáron, hogy kiÁrnvék suhant át a külföld: /oadott a brigádban pár kiló osztálv vezetőiének arcán. gnapszúirásos paprikát (amit a — Ez nehéz lesz. miníszter/;'iíegaslaían portéka közül vá- úr. A font-ügy döcö*». Lange-Riogattak ki, nehogy becsapják nak minden seeítcZget megad-/ilyen kis tétellel is az átvevőt, gé-/a fogyasztót). Valaki megleste tunk. ■not — Pénzt s-raVorvibgrt, mé"TOsi Uoiad. —- Folytatjuk. — jiezt a kukoricásból. A kertész /önérzetet tettette ez a dok^j. de Fgy darab paprika kevés, ő annyit sem vitt haza. Kicsiny csapatában — amelyet brigádnak neveznek —> többnyire idős emberek dolgoznak. Akad persze a brigád- tagok között fiatal is, de vala- mennyiüknek meg kell mutatni a kertészeti munka szakmai fogásait. MEG IS MUTATJA Mészáros élvtárs; együtt dolgozik beosztottjaival, sot a munka nehezebbjét önmagéra vállalja. Felszólították, hogy hagyja abba a fizikai munkáit; függetlenített brigád vezető lévén irányítson és felügyeljen. Kikelt magából mondván: »Nézzétek a két kérges tenyeremet; azt hiszitek, restellem megfogni a kapanyelet; elképzeltétek, hogy meg tudnék lenni csak vezető, irányító poszton?« ... Vagy ott van a főkönyvelő hivatalos, írásbeli figyelmeztetése. Ez arról szól, hogy az üdülőknek szállítani kell a szóban megígért konyhakerti termelvénye- nyeket. Tudja ezt Mészáros elvtárs, de ... de nem azéirt tapasztalt kommunista, hogy egyes spekulánsok áru fel halmozó próbálkozásának segítőjévé váljék. Átlátta csakhamar a helyzetet: készülődnék hazafelé az üdülők, és a gondnokkal annyi burgonyát rendeltetnek, hogy zsákszámra vihessenek magukkal. Nem, ilyen célra nem ad burgonyát a leilei kertész. Szűkebb hazájában. Tolnában jár. Körülnéz szövetkezeti kertészetekben, milyen hasznosítható módszert tanulhatna meg ott, Mert tanulni negyven és ötven év között is lehet. Az egyik helyen látja ám, hogy öntöznek, de nemcsak árasztással, hanem szórófejes berendezéssel is. Elvezetik messzire a folyó vízét, s ahova nem jut belőle, ott csőkutat 'fúrnak. Visszatérve lelkesen szorgalmazza nagyobb teljesítményű, korszerűbb öntözőberendezés beszerzését. S ma már zsirozgaitja — teszi el télire — az új esőágyúkat meg a csöveket. ' ILYEN EMBER Mészáros Ferenc, a balatonlellei Bala- tongyöngye Tsz kertésze, a szövetkezet és a pártszervezet vezetőségének tagja. Kutas József