Somogyi Néplap, 1961. november (18. évfolyam, 258-282. szám)

1961-11-26 / 279. szám

▼asámap, 1901. november 26. 5 SOMOGYI NÉPLAP Somogyi Károly: őyyütt a megtalált át&tz A z asszony fel sem né­zett, amikor férje be­lépett a konyhába. Ügy tett mintha továbbra is belemerülne a munkájá­ba, az előtte fekvő nyitott könyv ábráinak tanulmányozá­sába, és magáira erőszakolt ön­fegyelmezéssel vigyázott, ne­hogy teste mozdulása, szemé­nek önkéntelen rezdülése el­árulja: hiába nézi a könyv lapjait, képtelen figyelni rá. Szeretne úgy viselkedni, mint­ha egyszerűen nem verme tu­domást róla, az imént belépett férjéről, hároméves kislánya apjáról.. Nem, nem érdekli — próbálja bizonygatni magának — bár maradt volna a munka­helyén, legalább nyugodtan dolgozhatna tovább itthon. — Jó estét. Zavartan, haJk rekedtséggel hangzik a köszönés a villany- fiémyes szobában. — Jó estét — fogadja csen­desen az asszony, inkább sut­togva, mint aki kötelességének érzi a válaszadást, de csak ügy illendőségből, mint az utcán egy távoli ismerősnek. Kíno­san ügyelt azonban, nehogy a közeledés vágya csendüljön ki akármilyen halványan is a hangjából. A fülével azért figyel. Az aj­tó csukódásábóil, férje lépései­nek csosszanásaiból próbál kö­vetkeztetni hangulatára, gon­dolataira, meg abból, hogyan ka.pja fél a sarokban játszado­zó kislányát, milyen [kedveske­désekkel csókolgatja. Reggel megint haraggal vál­tak el- Nem valami nagy dol­gon kaptak össze — házastár­saknál általában apróságokkal kezdődik az összekoccanás — vitájuk a végén mégis csúnyán elmérgesedett. Mert a férfiak sosem értik meg asszonyaikat. Most. is kapkodva készítgette óvodába a kislányt, amikor be­állított a férje a bőrkabátjáért, mert el kell mennie a harma­dik faluba motorral traktort javítani. Ö meg ideges volt, a gyerek lassan evett, már fél nyolc is elmúlt, nyolckor kez­dődik a tanítás, de az óvodába is el kell szaladni eAjjbb. Az ember keresett valamit, mire idegesen, rászólt, hogy nem ér rá, a kislány meg nem a ka rt megállni az öltöztetésnél, min­dig forgolódott, az anyja rá­csapott egyet a fenekére. — Tanítónő vagy és még a saját, egyetlen .lányodat sem tudod verés nélkül nevelni? — mordult rá férje gúnyos indu­lattal. Mit? Még neki. áll föl­jebb? Ö akarja rendreutasíta- ni, az egyszerű, nyolc elem is gépszerelő? Aki ráadásul csak esténként látja a lányát, ak­kor is nem egyszer az ágyban? Hogy mer beszélni az ilyen a nevelésről? — Nem tudott pa­rancsolni indulatainak: — Majd elmegyek a gépállo­másra pedagógiát tanulni! De nem nézett rá, tovább ráncigálta a kabátot a gyerek­re, idegesen gombolgatta. Vár­ta a kitörést a sértő szavakra. De csak a kislány hüppögött félve. Az ember a háta mögött állt, az asszony hirtelen arra is gondolt, hogy talán megütni is képes lesz a nagy indulat­tól, aztán dacosan kívánta, bár tenné meg, legalább oka lenne a válásra, örökre itthagyhatná. De nem történt semmi. Kis ideig a mozdulatlan némaság­ban is izzott a feszültség, az­tán az ember felkapta a kabát­ját és 'becsapta maga után az ajtót. A z asszony továbbra is mereven hajol a könyv fölé. De nem tud ügyelni a munkájára. Min­den idegszálával figyeli embe­re motozását, hallgatja lépteit, melyek, most feléje közelednek. Kéz érinti a vállát, lehelletnyi. félénk simítás csupán, mint félszeg kamasz bátortalan moz­dulata bakfis szerelmeséhez. Enyhe borzongás fut végig az asszonyon. Emlékezésének ten­gerében az érintésre háborog- va bukkannak a felszínre a hangos veszekedések undorító, szennyes habjai, az átsírt éj­szakák reménytelen, végtelen­nek tűnő fodrai, az egymásra találás színes, vibráló csillogó fényszikrái, az összeolvadás vad zuborgáSai, az anyaság opálos, reményeket élesztő, si­ma víztükre, majd az újabb meg nem értések hersegő, sis­tergő, freccsenő hullámai. Egy majális színes kavargá­sában ismerkedtek meg. Feri huszonhárom éves volt akkor, csinos, jól öltözött fiatalember, magas, barna, éppen olyan, mint amilyenről a tanítókép­ző diákotthonában álmodoztak a lányok villanyoltás után, ha- nyattfekve a vaságyakon. Erős keze volt, ahogy röpítette a rikoltó jazz ütemére, keményen felfogva, ha megbotlott egy-egy fűcsonkban. Alig múlt tizenki­lenc éves. Vidám, kicsit álmo­dozó kislány. Gondolt ugyan arra, hogy megszólják kartác­sai elhatározása miatt, de da­cosan hangoztatta, számára csak a szerelem fontos, sem­mi más. Ezt mondta anyjának is. De nem tudta megnyugtat­ni szegényt, egyre csak sírt, hogy nem lakatosnak szánta, diplomást gondolt mellé, de az apja. az idős útfenntartó munkás, rászólt asszonyára: — f*' ' ' lakatos nem ember? M ég a nyáron megtar­tották az esküvőt. Szerencsésen hozzá­jutottak egy szolgálati lakás­hoz is, és úgy érezték, nincs náluk boldogabb pár a kör­nyéken. Az ősszel aztán, valamikor november elején, az asszony azzal fogadta férjét: pedagó­gus összejövetelt tartanak, amolyan nem hivatalosat, ba­rátit, ahol a megjelenés erköl­csileg kötelező. Mégpedig csa­ládostul! — tette hozzá nyo­maték kai. Feri. azonban kijelentette, hogy nem megy el. Azzal vé­dekezett, hogy csak elrontaná szótlanságával a hangulatot, mert hogyan is tudna szórakoz­ni a tanítókkal, akik mindig az iskoláról beszélnek, ebbe pedig ő nem tud belekapcso­lódni. Az asszony . próbálta meggyőzni, hogy aki csak a szakmájáról tud társalogni, műveletlen ember, hisz annyi téma van a világon, csak ne legyen olyan bátortalan, mer­NÉMETFI FERENC: HAJNALSZÉP SZÁZADON Én téged köszöntlek szüntelen ragyogó hajnalom! Eged a mennyéi kék mélységek távóla. Nincsen szebb tenálad: mint kinyíló tagas ablakon a felkelő nap integet; ó fényesség hona! Minden toben nőd ébred, az élet úgy za.jong fel, mint szertelen es szabad törvény szerinti rajzás. Zöldebb á falcnak zöldje, köszönt a friss füvekkel az ember is, ki benned meríti fényre szomjas arcát. . És aztán szétáradsz benne emberi dolgaink közt, csdp-csup szokásokon, gyufáit sércenö lángján, az első Kossuth füstjén. Fröcca és pálinka öntöz s már ott matatsz jó kezünkkel célra törő munkán. Paták csattognak benned s autók suttogása, lépteid árja koppan, gyalogos áradat Hajnal lüktető vére, tömegek csobogása, friss erővel te dobbánsz a kőfalak alatt. És tágas lélegzet árad a pihent földeken szét, szerszám-milliók ápolják föld-testedet, _ s gyárainkból vidám ütemmel zúg feléd az éjszakás műszakok után megújult szervezet, Én is kilépve most a zúgó falak közül: ujjongva köszöntlek frissítő hajnalom! Téged a természet ősi s örök rendje szül, de apád az ember, akit e kor hord szabadon. Gyönyörködött már szemem szépséges napnyugotban, éjszakák csillagos csendje pihent a Vállamon, de te vagy legdrágább nékem s beragyogsz lankadatlan mindent valódi fénnyel hajnalszép századom! BERTOK LÁSZLÓ: GALAGONYA Piros nadrágja kisütött, akár a nap. Tüzes esik lett nyomában a lomha salak. Élő labda volt maga is, úgy pattogott, mint a konok bőrgömb, amit kapott, adott. Elém suttyant, maris vitte a pillanat, s míg kerestem, jelenésként visszaszaladt. Egyszínű kék mezek díszét csúfolva meg, viHámtott egy piros nadrág a föld felett Én így őrzöm — rá se gondol; á lány soha —: Hat szem kökény között volt egy galagonya* GYÖHKY ZOLTÁN; ÜZENET APÁMNAK jen beszelni, mint a Manci fér­je, pedig ő is csak boltossegéd, mégis hogyan beleilleszkedett a társaságba. De nem használt sem az okos érvelés, sem a sí­rás, sem a fenyegetőzés. Az asszony sírva készülődött. Fe­ri sajnálkozva tiblábolt körü­lötte. Félénken javasolta, mondja, hogy sürgős munkája akadt, majd talán elmegy érte, vagy később érkezik, de . azért csak siessen hazajönni minél előbb. Mire azt a választ kap­ta, eszében sincs meglépni, na­gyon jól érzi magát a kartár­sai között és nem fog hazaro­hanni ilyen mafla férfihez, aki nem mer vele megjelenni se­hol. És elment. Csak azért is kacér­kodott az egyik kollegájával — akinek felesége éppen szülő­otthonban volt — ■ és vidám társasággal kísértette haza ma­gát éjjel kettőkor. Két hétig tartott a szótlan harag. Aztán kibékültek, de a veszekedések gyakoriak voltak közöttük továbbra is. A férj mindig azt emlegette, tudja, miért nézi le, mert egyszerű szerelő, nem. úriember, de ezt akkor is láthatta, amikor hoz­záment feleségül. Ha pedig az asszony kérte, hogy iratkozzék be a gépipari technikumba va§y a gimnáziumba, azt vá­laszolta, nincs ideje a tanulás­ra, és ha. így nem felel meg férjnek, inkább most váljék kttivta *,z útjuk, mint később. D e azért csak együtt maradtak. Amikor pedig megtudták, hogy gyermekük lesz, úgy érez­ték. boldogságukat, megérté­süket nem zavarhatja meg most már semmi, és hitték, hogy házasságuk eddigi vesze­kedésekkel, ideges sértegeté­sekkel terhes időszaka kelle­metlen, rosszízű emlék csupán. Vigasztalták magukat, hQgy egyenlő iskolavégzettségüek között is előfordulnak súrlódá­sok az együttélés kezdetén, hisz ói a fogaskerekeknek is össze kell kopni, hogy simáb­ban, zajtalanabbu! foroghas­sanak együtt Egy ideig úgy látszott, hogy la gyermek nagy szerető tévéi egymást is megtanulják érté­lkeim, apróbb hibáikat elnézni, [javítgatni. De ahogy nőtt a kislány, újra csak előbukkan­tak a régi ellentétek, bárhogy ligyekeztek is kerülni a kitöré­sét Mint ma reggel is.;. Az- asszony visszazökken a Imába. Nézi a könyvet, olvassa ^az ábrák alá .írt magyarázatot, ’ki tudja hányadszor, de elke­seredetten állapítja meg. nem képes megérteni. Hogyan ta- Inítja meg az őrsvezetőket a csomózásra? Igaz, az egyik kartársnője próbálta lebeszél- ’ni, hogy hagyja ki ezt a részt ha nem érti, és különben is miért csinál olyan nagy prob­lémát az egészből, lám az előd­je — nemrég vonult be kato­nának — sem nagyon törte magát Igaz, ő sem akarta el­fogadni, de aztán belátta, hogy á tantestület kilenc tagja kö- •zül mégiscsak ő a legalkalma- isabb a csapat vezetésére, fia­talságánál, családi körülmé­nyeinél fogva, és ha mar vál­lalta, nem akar félmunkát vé­m é lé mi *7, «ff Ruisz György: Esztergályos jét aztán nézzen fel rá, apró­kat csókoljon az állára, majd kapaszkodjon fel, hogy Feri, megfeszítve a nyakát, vigye, Vigye körül a konyhában, mi­közben csókolgatja haját, hom­lokát? Vagy mégis az igazga­tóhoz menjen el segítsége^ kér­ni? És maradjon továbbra a néma harag? Igaz, az a gyen­géd, alig érezhető simogatás, amikor megjött... — Feri, isméred a csomókat? H angja bizonytalanul cseng: nem túlságo­san kedvesen, mint-1 ha ürügyet keresne a köztük lévő feszültség megszüntetésé­re. — A csomózást? — lép oda Peri mögéje és belepillant a könyvbe. — Várj. mindjárt keresek egy madzagot Zsebében kutatott, de csak egy vékony zsinórt tudott elő- ráncigálni. Odaállt asszonya elé és türelmesen magyarázta — Jaj, nem merem. — Na, ne butáskodj, kicsi. — Jó, akkor mondom. Mi lenne, ha szerveznénk 'egy gé­pész őrsöt? — Mit? — Gépész őrsöt! Olyant, amelynek tagjai egy kicsit megismerkednének a mezőgaz­dasági gépekkel, szerkezetük­kel, működésükkel, és ameny- nyire lehet, a kezelésükkel is. Na, mit szólsz hozzá? Ne ijedj meg, csak a hetedikes és nyolcadikos fiúk jöhetnének szóba, azok közül is természe­tesen önkéntes jelentkezés alapján állítanánk össze az őr­söt. Legfeljebb tíz-tizenkét gyerekről van szó. Nos? — né- zett fel rá reménykedve. A férfi lassan elengedi asz- szonyát, néhányat lép, aztán megszólal; — Nem tudom, mit szólna hozzá a főnök. Láb alatt lenné­nek a gyerekek... Munkavé­a bonyolult csomózásokat, egy- delem, meg a szerszámok tö­Mondd meg Néki, hogy levelemmel jÉgezm. SZ1RMAY ENDRE: MALOM Zakatol a malom. Duruzsoló hangja a megadó tájat anyásán ringatja; besorol a molnár minden nyakas zsákot, s hordja a garathoz — tíz egész világot. Felőröl gondosan minden jó gabonát, termő életedből a tegnapot, a mát; fehér lisztre porlik a hajdani álom, napfényt tereget ki minden újabb zsákból, és ahogy elválik a liszt és a korpa, meleg fényre gyűl a messzi hegyek orma. Megadóan hallgat az új liszt a zsákban; kenyeret őrölnek az élet malmában, vágy van a zsákokban — és beteljesedes. Zakatol a malom, suhog a vízesés. már nem soká váratom; Reá gondoltam minden reggel a pöfögő munkásvonatom, mikor álmosan sötétre festve láttam a tűnő dombokat, eszembe jutott nótás kedve, fölidéztem a dalokat. Csak ezeket a csomózásokat Studná megérteni! El kellene -menni az igazgatóhoz, ő haj- Idan úttörővezető volt. mutas- Jsa meg legalább a bonyolul- stabbakat. És egyszerre eszébe Tudom nótáit, mondd meg Néki, «villant- Feri szokott beszélni ennek biztosan örülni fog, X ideie még cser­nem feledtem a »Bácsi munkás *,«,.« rola> nogy e„y iáéig meg cse szívemben élnek a dalok. kosz. aztán úttörő volt. meg­Mondd meg azt is, hogy látom néhaghozzá őrsvezető, így biztosan saÄn {mvagy1* szőcsatáfcba £ért az ilyesmihez. Izgatott lett felejtkezik sziiajon. sa gondolatra. Hogvan szólítsa Ne nevess ki, ö az, ha mondom, #nieg, hogy ne vegye a közele­■"dés. a békülékenység jelének, hmert még azt gondolná, lám, beismeri, hogy ő volt a hibás |fta szóváltás kialakulásában, kVagy tegyen félre minden sér- ’ tődöttséget. ölelje át erősen a nyakát, mint amikor kérni szo­csak az arca más meg a neve, de a mozdulat, a szavak íze csak őt idézik Ide. így mutatnék — ha itt lenne — Néki sok -helyettes-apát«, akik tettekkel, okos szóval vallják szívének igazát. Mondd meg Néki, hogy levelemmel már nem soká váratom, , .. és reá gondolok minden reggel *kott tőle valami jelentősebb a pöfögő munkásvoaatoss. ódolgot, szorítsa melléhez a iá­más után többször is megmu­tatta, megvárta, amíg felesége is mindegyiket legalább há­romszor, gyakorlott mozdula­tokkal elismétli előtte. Mikor az utolsót is befejezték, Feri tenyerébe fogta párja fejét, maga felé fordította a kipirult arcot, és úgy szólt hozzá gyen­géd határozottsággal: — Kérem a tandíjat! Hosszú volt a csók, szédítő, lázas vágyakat ébresztő. Az asszony —- kibontakozva az ölelésből — most már ked­ves, de céltudatos hízelkedés- sel simult a férjéhez: — Te olyan jó úttörő voltál valaha meg cserkész, igazán segíthetnél nekem a csapat­ban. — Mit? — Először is megtaníthat­nád a gyerekeket a csomózásra, hátha mégis elvétem, ha most tudom is. Szívedre vennéd, hogy leégjen a feleséged? Mondjuk, vasárnap délelőtt vagy szombaton délután. Jó? Aztán meg az én osztályom­ban szoktuk tartani a foglal­kozásokat, te ügyesen faragsz, segíthetnél megcsinálni egy­két dolgot a fiúknak. Így még szívesebben is jönnének a paj­tások. Alakíthatnánk egy bar­kácsoló őrsöt is! Vagy... Á, nem is merem megmondani, olyan nagy dologra gondoltam, a—: biztos nem lenne másutt! N yaka köré fonta a kezét, és úgy nézett rá kedves csillogás­sal: A férfi csak. a szemévei in­tett biztatóit. rése... És nincs is annyi feles­leges munkaeszközünk... Nem hiszem, hogy belemennek. Hogy leszünk az én munka­időmmel is? Igaz, ez nem probléma. ■ majd rádolgozom azt a heti — mondjuk — két­szer egy-egy órát Csak a fő­nök. .. — Majd én beszélek vele! Tudod, ha mi nők valamit a kezünkbe veszünk, nem isme­rünk akadályt. A legszőrösebb főnöki szivet is meghatjuk! Azon az estén úgy olvadtak össze, mintha most találtak volna igazán egymásra. /\ tanévzáró ünnepsé­gen külön sorakoz­tak fel a gépész őrs tagjai. Mellükön megcsillant a fémből kivágott, maguk által szerkesztett francia kulcs, az őrs jelvénye. Büszkén húzták ki magukat, amikor. a.z egyen­ruhás, csinos fiatalasszony vi- gyázzt yezényelt, és az őrs ve­zetőjének átadta a járási út­törő elnökség dicsérő oklevelét jó munkájuk elismeréséül. Az­tán kilépett egy nyolcadikos fiú, és az elnökségben helyet foglaló Feri bácsinak néhány szavas köszönetét mondott, hogy megszerettette velük a gépszerelést, és megtanította őket az alapismeretekre. A »mester«- kemény kézfogással fogadta a köszönést, a virág­csokrot. És amikor az ünnep­ség végétért, az egyenruhás asszony odalépett a férjéhez, és csókkal köszörűé meg a se­gítséget. őszinte, szerető, hitve­si csókkal..,

Next

/
Oldalképek
Tartalom