Somogyi Néplap, 1961. február (18. évfolyam, 27-50. szám)

1961-02-15 / 39. szám

SOMOGYI NÉPLAP 5 Szerda, 1981, február 15» Lraktorra, zicsiek! December 30-án két új trak­tor érkezett* a zicsi Búzakalás; Termelőszövetkezet címére Aztán néhány nap múlva kap ták az értesítést: mehetned harmadik erőgépükért. Három traktor gazdáivá váltak a szö­vetkezeti 'tagok, jóformán má­ról holnapra. A gépekkel együtt gond is érkezett: kik üljenek a traktorokra? A szövetkezet vezetősége megbeszélte ezeket a személyi ügyeket. Gyakorlott traktoro­suk van: Schmidt János, aki — miután elvégezte a pápai szakiskolát — a Tab'i Gépállo­másra szerződött. Eddig is szövetkezetében dolgozott a gépállomás traktorával, ezután is szükség lesz munkájára. Maradjon tehát a gépállomás alkalmazásában — így döntöt­tek. . Tátrai Jenő most lovakat hajt. Évekkel ezelőtt megsze­rezte a gépjárművezetői jogo­sítványt. Hogy vállalná-e a Vlagyimirec kezelését? Kész örömest — így nyilatkozott. Számíthatnak a Búzakalász második sofőrjére, az ugyan­csak fogatosként dolgozó Ger- bovits Józsefre is. Aztán itt van Hargittai Mihály is, aki gépállomási traktorosként •_ is­merkedett a technikával a tsz- szervezés. előtt. Szeretik a gé­pet mindketten, de még meg kell állapodniuk egymással: melyikük száll le a parasztko­csiról. hogy felüljön a gumi­kerekű GS—35-ös nyergébe. S a harmadik gép, az UB— 28-as -univerzális magyar trak­tor? Art sem azért vették, hogy a fészerben álldogáljon időtlen időkig. Horváth Ká­roly párttitkár* szemelték ki e .masinára. Szívesen vállalta a megbízatást. Ö is gyakorlott gépkocsivezető. Most búcsút mondott a fogatos életnek, és felcsapott traktorosnak. Amint képünk mutatja, ki-kipróbál- jg. milyen ülés esik a gépen. Még nem közlekedik vele, előbb be kell járatnia. És nem is akárhogyan, hanem nagyon gondosan, mert ettől függ a traktor élettartama. Ha meg­kapták a pótkocsit, levizsgáz­tatják az UB—28-ast, hadd ve­hessen részt a közúti forgalom­ban. A két gép pedig szánt, vet, logasol, fűkaszát húz, és teszi majd a mezőn, ami sorra következik. Traktorra ülnek tehát. a zi­csi fogatosok, akik egyéni gaz­da korukban falujuktól távol tanulták meg a gépek kezelé­sét. A szövetkezet alakulásakor valamennyien hazatértek. Azért jöttek meg, hogy tsz- üknek legyen majd módja ja­ját gépeire saját embereit ül­tetni. K. 3. Az esti és levelező tagozaton tanuló dolgozók kedvezményei A felsőoktatási intézmények levelező és esti tagozatain ta­nuló dolgozókat az alábbi ked­vezmények illetik meg. Az egyetemek, főiskolák és akadémiák levelező tagozatán a vizsgákra való felkészülésre tanévenként 30 munkanap, a tanító- „és óvónőképző' intéze­tekben tanévenként 24 munka­nap tanulmányi szabadság jár. Ha a dolgozó egy tanulmányi év alatt két egyetemi év anya­gát végzi él, 60, illetve 48 mun­kanap szabadság illeti meg. A kötelező foglalkozásokon és vizsgákon való részvétel miatt kiesett munkaidőt a mű­szaki, agrár, természettudomá­nyi és idegen nyelvi szakokon legfeljebb évi 18 napot, a ta­nító- és óvónőképző intézetek­ben legfeljebb évi 12 napot át­lagkeresettel fizetett, igazolt távollétnek kell tekinteni. Kedvezmény illeti meg a szakdolgozatot, diplomatervet készítő, valamint az államvizs­gára, illetve a diolorc 1 -v megvédésére készülő dolgozó­kat. A felkészüléshez a mű­szaki, agrár és természettudo­mányi szakokon évi 36 munka­nap, más szakokon évi 24 munkanap, a tanító- és óvónő­képző intézetekben évi 12 munKanap külön tanulmányi szabadság jár a dolgozónak. A felsőoktatási intézmények­ben vagy a kijelölt konzultá­ciós központokban szervezett, a tanulmányi rendben megha­tározott kötelező foglalkozáso­kon és vizsgákon való részvé­tel miatt előálló útiköltséget a munkáltató 1600 forint jövede­lemhatárig teljesen, 1600 fo­rinttól 2200 forintig terjedő jö­vedelem esetén pedig 50 szá­zalékban köteles megtéríteni évi tíz alkalommal, . feltéve, hogy a hajlgató falára vasúti kedvezmény igénybevételére nem jogosult, és az utazási tá­volság az 50 km-et meghalad­ja. Az esti tagozatokon a- * ::s- gákra való felkészülésre tan­évenként 24 munkanap tanul­mányi szabadság jár. A köte­lező foglalkozásokon való rész­vétel biztosítása végett a nyolc­órás munkaidővel dolgozó munkahelyeken alkalmazott hallgatók részére műszaki, ag­rár és természettudományi szakokon a hét négy napján napi két-két óra, más szako­kon a hét három napján napi két-két óra fizetett munkaidő kedvezmény illeti meg* a dol­gozót. Indokolt esetben egy napra összevonva, is igénybe lehet venni a tanulmányi időt. A szakdolgozat »vagy diplo­materv készítésére, valamint az államvizsgára, illetve a diplomaterv megvédésére való felkészüléshez a levelező ta­gozatok hallgatóival azonos kedvezmények illetik meg az esti tagozatok hallgatóit is. Az általános iskola esti ta­gozatán 3, levelező tagozatán 6, a gimnázium esti tagozatán 6, levelező tagozatán 12, a tech­nikumok esti tagozatán 6, le­velező tagozatán 18 nap tanul­mányi szabadság jár a dolgo­zónak. Tanulmányi szabadság illeti még meg az egyetemi elő­készítő tanfolyamok hallgatóit. Félévkor 6 nan, év végén pe­dig 12 nap a szabadság. Lop ott és verekedett Kruiier Ferenc rákópusztai lakos a Tanácsi feánya- és Építőanyag­ipari Vállalatnál rakodómunkás. Az elmúlt év őszén az erdőről ha­zafelé tartott fogatával, és feltett a kocsira 20—30 db ölfát. A kerület­vezető erdész megbízottja figyel­meztette, hogy a fát nem szabad elvinni. Krur.er erre leszállt a ko­csiról, és ütlegelni kezdte a he­lyettes erdészt. Az megsérült, ru­hája összeszakadt, és órája elve­szett a dulakodás közben. A Kaposvári Járásbíróság köny- nyű testi sértés miatt 3 hónapi börtönbüntetésre ítélte Kruner Fe­rencet. Az ítélet nem jogerős. Apróhirdetések ára: hétköznap szavanként 1,— Ft, vasár- és ünnepnap 2,- Ft. Az első szó két szónak számít. Legkisebb hirdetés 10 — Ft. Hirdetéseket felvesz a Somogyi Néplap Lap- Kiadó Vállalat, Kaposvár, Latinka S. u. 2. sz. Telefon 15-16. A hirdető felek postán is feladhatják és telefonon is be­mondhatják hirdetéseiket. Ill A D A S-VÉTEL M Vennék használt könnyű oldal­kocsit. Tel. 29-6"., vagy Ezredév u. 9. sz. _________ (28294) 2 szoba-konyljás családi ház mel­léképülettel eladó Kiskorpád. Vö­rösmarty tu 1. sz. alatt (állomás közelében a müút mellett). (1187) Bélyeggyűjteményt, összeállítást veszek. Hiánylistára magyart szál­lítok. Átvétel után fizetendő.’ Bé­lyegkereskedés, Szeged, Kelemen utca. (7065) Házhely Brassó u. 47. sz. alatt éladó. Érdeklődni: 49. sz. alatt. (1190) Utcai szoba-konyhából, előszobá­ból, kamrából álló házrész beköl- tözhetőséggel eladó. Honvéd u. 37. (28311) Bejáratott új piros Panni robogó eladó. Érdeklődni lehet az állo­mással szemben .levő földműves- ttövetkezeti boltban, Némethnél. .(28314) Szén bármilyen mennyiségben kapható: Sallai u. 3., Gyimesi fa­kereskedőnél. (1178) Kétszobás összkomfortos belvá­rosi házrész beköltözhetően 110 000 Ft-ért eladó. Érdeklődni 28309-es számon a Magyar Hirdetőben. _______ •_________(28309) K onyhabútor, ruhásszekrény és egyéb bútorok eladók. Bertha. Má­jus 1. u. 48. (28310) Kétszobás ház 1100 n-ölön Lonka- hegyen eladó^ Érdeklődni 28318-as számon a Himetőben.________(28318) Szőlőoltványok — I. 3,50, H. 1,— Ft — azonnali szállításra megrendel­hetők: Szabó Imre. Abasár, Rákő­czi út 6. ________ • ■ (21853) K éttartályos fűrészporos kályha eladó. Cím: Puskin u. 12. (1193) CSERE Belvárosi nagyméretű társbérleti szobámat konyha-, fürdőszoba­használattal elcserélném egy ki­sebb szobáért. Cím 28313-as szá­mon a Magyar Hirdetőben. (28316) Egyszobás, hálófülkés modem lakásomat elcserélném kétszobás összkomfortosért. Cím 28319-es szá­mon a Hirdetőben, Kossuth Lajos utca. (28319) ÁLLÁS Elhelyezkednék nagyüzemi gaz­daságba sertésgondozónak. 28 éves gyakorlattal rendelkezem. Cím: Borsi Lajos, Várda, 159. hsz. (1192) Mezőgazdasági gének, szivaty- tyúk, gépkocsik javításában . jár­tas, szaktudással rendelkező tech­nikust felveszünk. Felső-SomogV megyei Halgazdaság, Balatonlelle. (15079) VEGYES A Komárom megyei Csecsemő- és Gyermekápolónőképző Iskola (Tatabánya, Megyei Kórház) 1961. április 10-én új évfolyamot indít. Az iskola 2 éves, bentlakásos. .Je­lentkezési korhatár 17—32 év. A kérvényhez mellékelni kell: szüle­tési anyakönyvi kivonatot, 8 ált. iskolai vagy érettségi bizonyít­ványt, orvosi igazolást, szülők vagy eltartók kereseti kimutatását, élet­rajzot és 2 db igazolványképet. A kérvények beküldési határideje 1961. március IS. (20616) r Szombat. Bérfizetés vaná Cukorgyárban, a BAHNK- VÁLL-nál, a TRANSZVILL-nál, a téglagyárakban és több tanácsi vállalatnál. Otthon már készül a költségvetés: mit vesznek, mire tartalékolnak. Sajnos, nem mindenki siet haza. Űtba esik egy-egy vendéglő, s a munkatársak, bará­tok között gyakran elhangzik a felszólítás: »Menjünk be egy pohárra __« „ Zsófi, mi van veled?“ szombat van, hanem mert a TRANSZVILL-nál fizetés volt Es mivel a Városi Vendéglőt a bennfentesek csak TRANSZ- VILL IlT.-nak, hívják, sejthe­tő, hogy muhka után betérnek majd az üzemből hazaigyek­vők. Ám nem így történt. Csu­Minden hely foglalt az Ady Endre utcai Jóbarát Vendég­lőben. Részeg, hangoskodó em­bert nem, de ólyant, aki már ittas, s jobb lenne, ha hazafe­lé venné az útját, látok néhá­nyat. A terem sarkában levő asztal mellett két férfi ül nő­társaságban. Az egyik férfin zöld lódenkabát, a másikon zippzáros bőrkabát. Korsó sö­röket isznak. Egyszer csak meggondolják magukat, feláll­nak, kifelé. indulnak. Tánto­rogva, székekbe kapaszkodva jutnak el az ajtóig. Talán ha­zamennek. A Lejárati ajtó előtt levő. asztalnál öttagú társaság iddo- gál. Egy szürke pulóveres, szürke nadrágos fiatal férfi gúnyolja Lajos keresztnevű társát: — Én bizony 2300-at kaptam, te pedig csak 1800-at... — Vitatkoznak, isznak. Korsó sörök, majd fröccsök, végül féldecik kerülnek az asztalra. Cserébe a pincér húszasokat, tízeseket kap. Telik, hiszen fi­zetés volt Asztalomhoz három nő te­lepszik. Egyikük 50 év körüli, szemmel láthatólag erősen it- * tas. Bemutatkozik, bemutatja társaságát is. «— Zsófi vagyok .., Kálo­mista. Nem vagyok részeg, csak jókedvű. Örülök, ha fi­zethetek valakinek. Ez itt az anyám testvére, 71 éves, 25 gyereke volt. Ez itt pedig egy özvegyasszony, fiamnak a sze­retője ... Tudja, hogy berúg­tam tegnap? Fiammal mentünk Vérben A Ndszlopy Gáspár utcai Er­zsébet Vendéglőbe három óra után egy erősen ittas állapot­ban levő fiatalember, Vörös György toppan be. Ahhoz az asztalhoz tart, amelyiknél is­merőse, Papp Vendel, a Tex­tilművek 23 év kötüli segéd­munkása iszogat. Papp is már spicces egy kissé. Vörös pilla­natok alatt „ felkavarja az ed­digi nyugalmat. Beleköt az asztalnál ülőkbe. Valaki bics­kát ragad. Az ajtónál ülő nyo­mozó, aki az imént jött ide ebédelni ismerőseivel — látva á parázs , helyzetet —, beavat­kozik, és elteteti a kést. Ami­kor a szép szó nem használ, bemutatkozik. A következő pillanatban Vörös pcul üti a nyomozót. Az emberek felug­rálnak, hogy a rendőr segítsé­gére siessenek. Vöröst egyket­tőre kituszkolják az utcára. Ott földhöz vágja magát, _ s mint az eszeveszett, úgy rúg- kapál a porban, fejét a járdába veri. Arcát elönti a vér ... Az összesereglett bámulok gyűrűiét az utcai járőr nyom­ja szét. Vörös igazolványából kiderül, hogy a vízműnél dol­gozik, s mint Papp Vendel, ő is ma kapott fizetést. Ide _ a földművesszövetkezeti vendég­lőből jött. A bámészkodókat szétoszlatják a rendőrök, Vö­rös és Papp pedig a közeli ka­pu alá kerül,' amig feljegyez­nek róluk egyet s mást. Papp hozzám fordul, és* halkan közli, egy robogón. Akkorát estem Szomajomnál, hogy húsz mé­tert (.«úsztam a földön . .. Rendel. Magának egy pohár sört, a másik kettőnek íröcs-. csőt. Ezalatt a fizetésen, vitat­kozók elindulnak. Közben, amíg az ajtóig jutnak, újabb féldecit' isznak. ‘Csak ezután - hagyják el a vendéglőt. Nyomukban egy háromtagú társaság is az ajtó felé tart. Elöl egy barna műbőrkabátos, tántorgó férfi. Egy vatelinkabá­tot viselő, ugyancsak imboly« gó léptekkel haladó vendég zárja be a sort. Harsány kiáltás zeng végig a helyiségen: — Szenna, Szent- pál felé vonat az Ötödik vágá­nyon, beszállás! A hang gazdája egy alacsony férfi. Új­ságárus. Látszik rajt, hogy az útba eső vendéglőkben is le­öblítette torkát. Akárcsak itt. Udvarol egy óra hosszat két asszonynak, majd sietve tá­vozik. Várják az olvasók az új­ságot. .. — Zsófi, Zsófi, mi van ve­led? — inti asztaltársaságom özvegyasszony tagja a szom­szédját. Szól a felszolgáló is; — Zsófi, most már ideje Iqsz hazamenni. — S az szót fogad. Társaival elhagyja a vendég­lőt. Én iá megyek. Nem voltak a .lóbarátban részegek, hángös- kodók, de néhány ittas ember­nek — akárcsak Zsófinak —- elkelt volna a felszólítás: «Most már ideje lenne hazamenni!,« Sz. L. íz utcán Lajos« kezdetű egykori sláger énekléséhez, de azbnnal abba is haPvia. Nincs részeg ember, tehát komolyabb baj sincs a vendéglőben. , P. Gy. Nem látszik meg, hogy fizettek A megszokott kora délutáni kép fogad a Városi Vendéglő­ben. Az asztalnál esőköpenyes férfiak iszogatnak. Kocsisok. A szomszédos TÜZÉP-telepről jöttek át egy-egy fröccsre. Fo­gyasztás után . távoznak. Azt gondolhatnánk, hogy ma nagy lesz a forgalony Nemcsak mert Ahol először nyíl A Cukorgyár kapuján at megindul a tömeg. A munká­sok zsebében ott van a fizetési boríték. Vajon hol nyitják ki először? Valamelyik boltban, odahaza vagy a vendéglőben? Kétfelé. ágazik a tömeg. Egyik része a város felé megy, s útközben lehorgonyoz a Vö­rös Csillag Vendéglőben, a má­sik csoport a vágóhíd ■ irányá­ba indul, s az útba eső Zöld­fában issza .meg az »áldomást«. Tele van a Zöldfa gyáriakkal. A. munkások kezében fröccs, esetleg sör. Csak néhányan isz­pán két óra után tíz perccel jött egy csoport. Nyolcán vol­tak, állva /felhajtottak egy-egy fröccsöt, majd tovább álltaid Tíz perc múlva szinte teljesen kim lit a helyiség. Fél három körül benyitott égy népes tár­saság, aztán megint , elcsende­sedett minden. Háromnegyed­kor is érkezett néhány látoga­tó. Beszélgetésükből kiderült, hogy ultiparti után jöttek* be egy kis itókára. Utánuk azon­ban már alig-alig tért be va­laki. * A Városi Vendéglő így néni is volt olyan zajos. Ha jött is va­laki a TRANSZVILL-ból, alig tartózkodott itt néhány percig, s egy pohár ital után távozott. Fizetését senki sem hagyta itt. R, F. „Jóska, gyere haza!“ A Zalka Máté utcai Kap'osi Borozó egyetlten helyiségből áll. A pult előtt rengeteg em­ber. Vasúti egyenruhásak és pufajkások. Kezükben sörös- és borospohar.. Beszélgetnek, isznak. Az egyik csoportban egy megtermett, piros arcú férfi viszi a szót. — Olyan, kis nyamyadt volt... .— kezdi mondanivalóját, de nem fejez­heti be, mert egy fejkendős asszonv lép be, megfogja a fér­fi kabátját, és félrehúzza. Ho°v miről beszélgettek, nem tudom, mindössze egy mondat jutott el hozzám: — Elég volt mára, gyere haza, Jóska! A férfi, úgy látszott, már- már szót fogad, de újra rendel, és felesége kezébe is nyom egy poharat. Még esté 7 órakor is ott láttam őket az egyik .asz­talnál. Idős - ember furakodik a pénztárhoz. Be van rúgva. A pénztáros asztalára vág egy. marék aprópénzt. Arra gondol­tam, hogy a pénztáros nem ad blokkot a részeg embereknek. Tévedtem. Nyugodtan meg­számolta a pénzt, a többletet visszaadta, s mintha mi sem történt volna, átadta neki a blokkot. N. S, ik meg a boríték — Vasarnap jöttem el a gyártól... Fűtő voltam... Most az erdőn vagyok, a család Rác­egresen. Mármint a Jeleségem. Nincs gyerek... ezért iszom, «.erem ... Amikor a sógorom gyereke azt * mondja nekem: János bácsi... Pszt. Nem mindegy ám, mit beszél az ember . . v spiclik is lehetnek itt... Egészségére! Űjabb csoport érkezik, men­nek a rendelések. Sokan a fi­zetési borítékból húzzák elő a kis vagy nagy pénzt. A terem közepén egy pufajkás munkás tántorog, a többiek nevetve lökdösik arrébb, nehogy rájuk hogy Vöröé» már többször rá akarta venni, törjenek fel fa­lusi pinejeket. Ért elismétli a rendőrök előtt is. . Fehér autó fékez a kapu előtt. Vöröst beteszik, s* ezt a rövid, de <j*únya szombat dél­utáni históriát a távolodó mentőautó búgása zárja le. Sz. N. „Ide figyelj, Lajos" Telt ház. Az asztalok mellett egvetlen hely sincs, sokan állr nak a donnert Liget Vendég­lőben. Kezükben fröccs, sör, féldeci. Délután fél kettő. Mun­kából hazafelé tartó emberek öblítik le szomjas torkukat. Nem látok részeget, csupán egy idősebb bácsika igyek­szik' hangulatot kelteni. Több­ször hozzáfog az »Ide figyelj, nak töményt: pálinkát, ’ rumót, esetleg kevertet. Egy zavaros szemű részeg mellé telepszem. Álig forog a nyelve, nagyokat csuklik. Szó­ba elegyedünk. Amikor azt kérdi, hogy a gyárban dolgo­zom-e, rábólintok. Néhány perc múlva már mérnök úrnak szólít, s kéri, fizessek neki egy fröccsöt. Aztán minden át­menet nélkül ő akar fizetni ne- kfem, persze az italért nekem kellene menni, hátha őt nem szolgálják már ki. essen. — Az ölembe ne csücsülj, Kéri! — lök rajt egyet a szom­szédom is. A részeg bambán vigyorog, s a pulthoz csetlik- botlik. Nagy fröccsöt rendel. Meg is kapja. Miközben fizet, a földre ejti a pénzt, tántorog. Amikor megindul az itallal, majdnem az ölembe önti. Fél háromra vége a csúcsfor­galomnak. Csak azok üldögél­nek továbbra is, akiknek nem sietős a dolguk. L. G. A fizetést mindenütt várják otthon. S nem az a baj, hogy ebből kerül egy fröccsre, egy pohár sörre vagy egy fél- decire, hanem az, ha a korsó söröket fröccsök, azokat pedig féldecik követik. így jó néhány család asztalára kevesfbb jut, s emiatt gyakori a veszekedés. Bizony a vendéglők dolgozói­nak a »mit parancsol« helyett gyakran. ezt kellene monda­niuk: »Ittas embert nem szolgálunk ki! Jó volna már hazain­dulni.« Ez hasznos lenne nemcsak az iddogáló embereknek, hanem családjuknak is. V

Next

/
Oldalképek
Tartalom