Somogyi Néplap, 1961. február (18. évfolyam, 27-50. szám)
1961-02-14 / 38. szám
Kedd, 1961. február 14.. 3 SOMOGYI NSPLAF NEMZETKÖZI Sz EMLE Iliiért nyugtalan \ogueira sir? A portugál tájékoztatásügyi minisztérium pazarul berendezett palotájában szép számmal gyülekeznek a világ minden tájáról ösz- szesereglett újságírók. A feszült várakozás jelzi, hogy nem mindennapi eseményre számítanak a jelenlevők. A három évtizede fennálló Salazar-rendszerben már a sajtóértekezlet ténye is rendkívüli esemény. Az adott helyzetben azonban nemcsak ez vonzotta az elegáns palotába az újságírókat, hanem a téma is, amelyről feltehetően szó lesz. Az természetes, hogy meghívót .csak külföldi tudósítók kaptak, elvégre mindaz, ami ott elhangzik, nem tartozik »avatatlan« hazai újságírókra... A „kedélyes“ úriember 1 dühös lesz A sajtóértekezlet szónoka, a kormány meg- bizdttja egy bizonyos Nogueira úr, választékos beszédű, nyelveket tudó, jómodorú, szellemes úriember, aki már első megnyilatkozásaiban kedélyesen megnyugtatja hallgatóságát, hogy a szóban forgó téma — mármint a Santa Maria hajó ügye — jelentéktelen semmiség, amelynek semmiféle politikai háttere nincs. Az egymás után pattogó kérdések azonban egyre jobban kihozzák sodrából, és amikor egy gyanútlan újságíró rííegkérdezi, igaz-e az, hogy a kormány széleskörű letartóztatásokat foganatosított, pirosra gyúlt arccal, magából kikelve, ordítva válaszol: »Hazugság! Egy szó sem igaz az egészből!« Ezután már több kényes kérdés nem akad. A jelenlevők Ugyanis elég tájékozottak ahhoz, hogy Portugáliában még külföldi újságírónak sem ajánlatos ujjat húzni a hatóságokkal.' Nogueira úr is ismét kedélyes úriember lesz, aki néhány jelentéktelen szót mond »valami Galvao nevű századosról, a hajó elrablójáról«, és azután a sajtóértekezlet véget ér. Egy jelentés, amelyért börtön járt Ki ez a Galvao kapitány, akinek személye tíz'napig az érdeklődés középpontjában állott, és akinek tevékenységét a portugál kormány olyan kétségbeesetten igyekszik jelentéktelennek feltüntetni? Kezdetben Salazar híve. Követi akkor is, amikor a diktátor 1932-ben magához ragadja a hatalmat, és Hitlert is megelőzve fasiszta diktatúrát létesít Portugáliában. Az évek múlásával azonban Galvao rádöbben, hová visz ez a rendszer. Kiábrándultsága fokozódik, és a fordulópont akkor következik be életében, amikor megbízást kap a kormánytól, hogy készítsen jelentést a legfontosabb portugál gyarmatok: Angola, Portugál-Guinea és Mocambique helyzetéről. Galvao komolyan veszi megbízatását, és a jelentés elkészül. A tények nyers leírása azonban hallatlan dühöt vált ki Salazar »udvarában«. A kapitányt letartóztatják, és 16 évi börtönbüntetésre ítélik. A jelentést tűzbe dobják, a másodpéldány azonban — 14 évvel elkészülte után — a világ közvéleménye elé kerül, és még azokat is megdöbbenti, akiknek netán voltak illúzióik a Salazar-fé- le rendszert illetően. A jelentés megállapítja, hogy a portugál gyarmatokról a lakosság tömegesen menekül, elhagyja földjét és otthonát, s a falvak elnéptelenednek. Ezeken a helyeken — hangoztatja a jelentés — olyan helyzet alakult ki, mintha tűzvész pusztított volna, és nem volna vizünk, tűzoltó-fecskendőnk, sem tűzoltónk. Ilyen körülmények között nem meglepő, hogy a csecsemőhalandóság 60 százalékos. A munkások körében a halálozási arányszám 40 százalékos. A jelentés ennek okaira is rámutat. Különböző okokból, de.főként a rossz fizikai állapot miatt a munkaképes korban levő lakosság 30 százaléka munkaképtelen. Mit tett e hiány pótlására a kormány? — veti fel a kérdést jelentésében Galvao kapitány. Felháborítóan erőszakos eljárásokhoz folyamodott, és olyan helyzetet teremtett, hogy »csak a halottak mentesülnek a kényszermunka alól«. A helyzet sok tekintetben rosszabb, mint a rabszolgaság idején volt — állapítja meg a továbbiakban. »Jelenleg a bennszülötteket nem vásárolják, hanem egyszerűen bérbe veszik a kormánytól. Ha pedig valaki megbetegszik vagy meghal, a munkáltató egyszerűen új munkaerőt igényel.« Galvao kapitány nagy vihart kiváltott jelentése e szavakkal végződik: »Teljes felelősséggel állítom, és bizonyítani tudom, hogy mindaz, amit mondok, igaz. Legfeljebb azért érhet bírálat, meri nem mondtam el a teljes, igazságot, vagyis nem ismertettem a probléma valamennyi vonatkozását. Ehhez azonban jó néhány kötet könyvet kellene megírnom.« A Santa Mariából Santa Liberdade lesz Galvao kapitány több mint tízéves rabos- kodás után megszökött börtönéből, és kapcsolatot keresett azokkal a haladó erőkkel, amelyek mind Portugáliában, mind pedig külföl- ' dön arra összpontosítják erőfeszítéseiket, hogy elsöpörjék a hazájukban hatalmat bitorló fasiszta rendszert. Ezek a forradalmi erők készítették elő azt a felkelést is, amely a Santa Maria portugál őceánjárón kirobbánt. A cél az volt, hogy felrázzák a világ közvéleményét, s a figyelmet a portugál nép szenvedéseire és elszánt harcaira irányítsák. Galvao kapitánynak és bátor társainak merész kísérlete teljes sikerrel járt. A hatalmas óceánjáró tíznapos útja a tengeren valóban az egész világ figyelmét Portugáliára irányította. A világszerte megnyilvánuló rokonszenv-tüntetések pedig Salazar »hűséges« NATO-szövetségeseit is arra kényszerítették, hogy tartózkodjanak a beavatkozástól, és csupán ingerült szemlélői legyenek az eseményeknek. így történhetett meg, hogy az időközben Santa Liberdade-ra (Szent Szabadság) átkeresztelt Santa Maria dicsőséges útja után az amerikai és az angol hadiflotta díszkíséretével befutott a brazíliai Recife ki kötőbe. Angola már válaszolt Nogueira úr a lisszaboni sajtópalota előadótermében megnyugtatta az újságírókat, hogy a Santa Maria-ügy jelentéktelen semmiség. Közben azonban Portugáliában — Európa nyomortanyáján — erősödik a rendszer elleni tiltakozás, amelyre a titkosrendőrség letartóztatásokkal és a szokott brutalitással válaszol. Angolában — Portugália legfontosabb gyarmatán — azonban már fegyveres összetűzések robbantak ki. Mozog a föld Salazarék talpa alatt. Hát ezért nyugtalan Nogueira úr. Meg is van rá az oka. (MTI) ötszáz baromfit gondoz . Oetelics Györgyné és De- telics Mária, a szentborbási Béke Tsz dolgozója. Az idén kilencezer naposcsibét nevelnek fel. A tsz 56 ezer forint jövedelemre számít a csirkék eladásából. m A valóságra épüljön a végleges termelési terv Termelőszövelkezeteinltben a zárszámadás lebonyolításával párhuzamosan készítik a termelési terveket. Előzetes felülvizsgálatuk már csaknem mindenütt megtörtént. Érdemes, sőt szükséges idejében figyelmeztetni a vizsgálatok tapasztalataira. v A termelőszövetkezetek akkor készítenek jó termelési tervet, ha a benne foglalt célkitűzések egyaránt szolgálják a Saját és a népgazdasági érdekeket. A megye termelési, árutermelési előirányzatát kellő időben lebontották a járásokra, s a járási tanácsok illetékesei igyekeznek megegyezni a termelőszövetkezetek, községek vezetőivel .b- ban, hogy adottságaik, lehetőségeik alapján miből mennyit termeljenek és értékesítsenek. Már ennél a lépésnél számtalan hibára bukkant az előzetes felülvizsgálat. Például az egyik olyan , községtől, amely tavaly nyolc mázsa baromfihúst adott közfogyasztásra, most mindössze ötöt kérnek, egy másik helyről pedig, ahol a múlt évben hét mázsát adtak, most ötvenet várnak. Nem szabad elfelejteni: vajmi keveset ér az olyan terv, amelynek megvalósítására nincs és nem teremthető meg minden előfeltétel. Más rendellenességekre is fény derült. Például a kapásnövényekből a legtöbb helyen feltűnően alacsony termésátlagot irányoznak elő a készülő tervekben. Nem lehét reálisnak tartani a tervezett 10—12 mázsás májusi morzsolt kuko- ricaátlagöt, amikor az agrotechnika szüntelenül fejlődik, tehát okvetlenül meg kell mutatkoznia az előrehaladásnak a termésmennyiségekben is. Foglalkoztunk már a napraforgó jelentőségével. Sajnos, ennek a növénynek a termelésében lemaradt megyénk. A népgazdaság 15 ezer hold napraforgót vár Somogytól, de eddig a háztájival együtt is alig több mint 10 ezer holdra kötöttek szerződést. A marcali járásban például az előirányzott 2500 hold helyett 1240 hold napraforgó termelésére vállalkoztak. Célszerű lenne, ha a végleges terv elkészítése előtt fontolóra vennék, hogy a szövetkezetek és a háztáji gazdaságok még mekkora területet vethetnének be ezzel a növénnyel. Ha jól utánanézünk, minden bizonnyal meg tudjuk termelni az előirt mennyiséget. Hasonló a helyzet a kukorica vetésterületével is: a marcali járás kivételével mindenütt csökkenteni akarják. Semmi esetre sem helyeselhető Sz, különösen, ha figyelembe vesz- szük, hogy az egynyári szálastakarmányok vetésterületét a tsz-ek az előzetes tervek szerint növelnék. A vetésterület "csökkentésének és a túlságosan alacsonyra tervezett termésátlagoknak tulajdonítható, hogy eddig mindössze 400 vagon kukorica termelésére kötöttek szerződést megyénkben az előirányzott 900 vagon helyett. Főleg a déli járásokat érinti a dohánytermesztés problémája.. Nincs elfogadható indok arra, hogy ennek a jól jövedelmező növénynek 300 holddal kevesebb legyen a területe, mint amennyit a megye előirányzott. Ha tárolási vagy egyéb gondjai vannak is a közös gazdaságoknak, még mindig megteremthetik az étdvrt mennyiség megtermelésére szükséges feltételeket. Helyes lenne, ha számításba vennék a tagok háztáji területét a konzervipari növények termelésénél is. A Nagyatádi Konzervgyár körzetében 700, a szigetvári gyárhoz tartozó területen pedig 350 holddal kevesebbet kötöttek le a szükségesnél. Különösen a paradicsomnál nagy a lemaradás. Az állatállomány helyzetét és az előzetes terveket vizsgálva sok olyan hiba került felszínre, ami — ha nem javítják ki — igen nehéz helyzetbe sodorhatja egyik-másik szövetkezetünket. A legáltalánosabb hiba a megalapozatlan tervezés. 12 800 hízott marhát vár a néosazdaság a megye tsz-eitől, előtervükben mégis több mint 18 ezer marha hizlalását irányozták elő a termelőszövetkezetek. Ez a vállalkozás túlzott, s félő, hogy nem lesz kellő mennyiségű alapanyag A közös gazdaságok gondosan vizsgálják meg lehetőségeiket, és • olyan hizlalási tervet készítsenek, amit meg is valósíthatnak. Az alapanyag- hiány már most figyelmeztet arra, hogy minden borjút fel kell nevelni a tközösben is, a háztájiban is! Vegyék számba a szövetkezetek, hogy éves viszonylatban mennyi sertés-alapanya'gra v£»i szükségük, és bontsák negyedévekre süldővásárlási tervüket. Nekik is, a községi tanácsoknak is az a feladatuk, hogy szervezzék, segítsék a háztáji gazdaságok szerződéses sertéshizlalását. ■ Az sincs rendjén^ hogy némelyik tsz csupán a közös állatállomány takarmánymeg^i^re ISO nBERIESI BiDRBS cAzíitás és hűség (38) év alatt egy vacak rongyot sem, Mondjam vettem magamnak? Anyád felállt. Szeme félelmetes volt Hangja sziszegett. Ijedten hátráltam, azt hittem, meg akar ütni. — Most már elég volt! Ülj azt, ifdol, , _ /dik. hogy kiegészítésként „ n v,OSy na“yon 5 háztáji iószág eltartására is »oltam' h0gft9m“den-^kell szénát, abrakot juttatnia, ka magamra hagyott? Hiszeng Ezeket a fő hlbíikati hiányosazok kövének meg akik Kol-^sá kat állapította még az előtár karjaiba kergettek. Vágyj2 mondjam azt,' hogy voltam, és támaszra volt szűk-' zetes tervfelülvizsgálat. Kija- gyógyításukra még van idő, mivel (a terveket végleges formában — Ági, te a szememre hánytad az imént, hogy nem szeretlek, hogy idegen .vagy, hogy titkolódzóm. — Igen... ezt érzem. — Jól érzed. Igazad van. Titkolódzóm. — Éreztem.. ~~—--------—•» -y ségem? Azt felelik, erősnekbpy-.tx-. *11, „i t udja meg. Aztán mégsem ad- során felgyülemlett szívem- ]®> te átkozott bolond! Hat mit kellett volna maradnom. ErősS *7 inéi « tam oda. — Névtelen levelek? a hülyék dadogtam. ben és ami akkor az eszembe képzelsz? Megijedek a ^ nagy maradtam. Nem lettem ellen-lé . BZ 1981"BS fjriZí]ilS33 ;? — Mint jutott. Pedig a lába elé kellett hangodtól? Hetek óta frászban ség. Naponta megkörnyékeztekStervének reálisnak kell lennie, — S ma- volna borulnom és ölébe kel- élek miattad és még velem a másik oldalról, de én Pista*s megvalósítható, a népgazdaga hisz a névtelen leveleknek? lett volna sírnom bánatomat ^báísz az én fejemre szórsz oldalán maradtam. Ha azok&ágvak és a szövetkezetnek is — Ha igazat írnak, igen. Ha- Mily nagy volt anyád, meny- átkokat. , kö?é álltam volna, akik per-i — - " A heverore borultam es fel- cenként az új tavaszról, fehér; tört szívemből a keserűség, tavaszról zudtál és ez igaz. Koltai sze- nyíre fölöttem állt Még akkor __________ retője voltál. Évek óta tudom, is engem féltett.. _Igen, titkom van. Évek óta Nem volt szívem elmondani. — Ági, né idegesítsd fett mat rtkolódzőm. A te titkodat őr- A kétségbeesés elvette jó- gad. Nem szabad, zöm évek óta. zanságomat. Talán az is felnje- Mintha megőrültem volna. _ . - titkomat’ rült bennem, hogy anyádra ve- Most utólag szégyellem maga. . 'tem magam, megölöm őt, mert mat, mert úgy viselkedtem, — Azt. A te titkodat rejre- titkom nem derülhet ki. Nem mint a sarokba szorított patgetem Pista előtt. Éppen úgy, tettetni. Támadtam, védekez- kány. Felugrottam. mint te. De tovább nem lelte . tem nagy hangon. _ Maga idegesít fel. Maga.. _ Mas is tud roa. ^ — Én... ért Koltai szerető- de nem... nem engedem, hogy — Miféle titokról beszel, je? közénk álljon. Megvédem a — Már sejtettem, de nem ad- — Te... boldogságomat. Érti? Megvétam meg magamat. _ _ — Miféle újabb kitalálás ez? dem. Megszenvedtem érte. S jövendöltek, talán Srrtam! hűséges maradtam volna a sze-; — Bőgj. Bánom is én. Ak- relemben, de hűtlenné váltam; kor is ilyen nagy hangod lesz, volna mindahhoz, amiben Pista ha Pista elmegy' a Vági utca hisz, amiben én iiiszek és ami16-ba és Gluber megmutatja a ben tisztességes maradtam, szobát? Akkor is azt mondod, Miért vitték el Pistát? És miért miféle kitalálás ez? Hát nem nem mondták, hogy visszatér, érted? Más is tudja, hogy Kol- Én nem tudtam. Szeretem őt. tai szeretője voltál! Segíteni Ki. hiszi el nekem. Hazudtam.; hasznos célkitűzéseket kell tartalmaznia. Még annyit: ha elkészültek a tervek, a szövetkezet vezetői brigádértekezléten, majd pedig családonként beszéljék meg a feladatokat, hogy a közösség minden egyes tagja világosan lássa, milyen tennivalók várnak rá. Tanácskozás iV^J'a tsz-ek megszilárdításáról akarok. Most össze kell fog- mert féltettem a boldogság r.unk, ha gyűlöljük egymást, mat,. Pistát, önmagamat. S áki& (Tudósítónktól) —- — —— ------------- — ««». avaesszeuveu«™ érte. 0 akkor is Pista nem tudhat- fél, az megtanul hazudni. S* A napokban ' értekezleten — Arról, ami ai névtelen le- Hogyan merészel ilyet monda-‘ha kell, foggal, körömmel fo- 3a > bel.e„p ?!;u!’ de eloob hazudnom kell továbbra ^ £vettek részt a csurgói járás velek írója előtt nem titok. ni? — Ó, én balga. Mintha a gok harcolni. És írhatnak mii- a^.onutV " Mondd • • • mit csl' raert nem veszíthetem el Pis^községi népfront-elnökei és a — Névtelen levelek? . hazugságot védeni lehetne. De hó névtelen levelet írjanak! na junk; ... . tát. A gyermekemet se. TalánJmezőgazdasági állandó bizott— Egy hete minden nap ér- én akkor, hidd el, arra gondol- pista hisz nekem, tudja, hogy A sírás kijózanított, nyugta- egyszer megbocsátja ne-jlságok elnökei. A nagyüzemi kezik egy levél. A mai Pista tam, hogy a boldogságomat ve- szeretem. Menjen, mondja el is nemileg, de fajdalma- haznCcípnt ivf-<;i7*gazdálkodás problémáit vitatkezébe került. dem. _ J . fiának, hogy Koltai szeretője mat keserűségemet nem mosta Kem ezr a naz igsafot' ^f'gták meg. Ezt megelőzően MolIdőt keli nyernem, hogy - Tudtam, hogy hazudni voltam. Meg másoké! Egész el. Ügy ereztem hogy a tor- nem mondhatok, ariyam. Ha-£fl4r Gergely mezőgazdasági gondolataimat rendezzem. fogsz — folytatta csendesen Budapesté. Nos, miért nem télitekért nemcsak en vagyok a zudni fogok. Maga pedig —1 " — Névtelen levelek? — Mást anyád. — Te szerencsétlen... megy? — A ruhásszekrényhez bűnös. Nem kerestem a szava- náljon azt> akar_ gs nem tudtam kérdezni. Anyád segíteni akarok. ugrottam, feltéptem ajtaját, a kat> azt mondtam, amit erezkönyörtelenül folytatta. ,— Maga? Maga akar■ segite- ruhákat vad összevisszasággal tem- . \ _ Minden levelet elégettem, m? Az egészet azért talalta ki, szórtam szét a szobában! — — Mit mondja^? Mit mondóiéin akartam, hogy Pista meg- mert gyűlöl, mert féltékeny ... Látja ... ezt mind, mind a sze- hatok? Megcsaltam Pistát, t udjon valamit. Eleinte arra Ömlött belőlem a szitok, retőim pénzéből vettem. Csu- Mondjam azt, hogy azért tisz- gondoltam, odaadom, tudja Szegény anyád. Mindent a fe- pa drága holmi... Na, hall- tességes maradtam? Hogy nein rpg£ az igazat. Jobb, ha előbb jéhez vagdostam, ami az évek gat? V^gy talán tudja, hogy öt züllöttem el? Ki fogja elhinni? csi-ijmémök, a járási tanács v. b.- ne$elnökhelyettese tartott elő- bo_i£adást. A termelőszövetkezetek g megszilárdításának szükséges- Sségéről szólva hangsúlyozta a Anyád csak annyit mondott^jó munkaerkölcs és a munka- — Menj, elkésel az orvostól.^fegyelem fontosságát. Az előadást élénk vita kö- (Vége következik.) Ivette. haragudjon rám. Ha tud dsásson meg'...