Somogyi Néplap, 1960. december (17. évfolyam, 283-308. szám)
1960-12-15 / 295. szám
Csütörtök, 1960. december 15, 3 SOMOGYI NfiPlrA* MÚL A T A BRIGÁD Az érem másik oldala A KISKOCSMÁBAN mulat a csiszolóbrigád. Tízen béreltek egy asztalt, és szépen körbe ülték. Némelyikük sötét ruhát vett föl erre az alkalomra. Az asztalon bor, szól a zene, de ez a mulatós mintha más volna, mint a többi. Ha valaki megfeledkezik magáról az asztalnál, s hangoskodni kezd, a másik rögtön rászól: — Csitt, Jóska, csendben, miért kiabálsz. És Jóska visszafogja a hangját. Az asztal végén a kis Győri Attila ül, a brigád egyik ipari tanulója. Feszít a gyerek, s ami igaz, az igaz, nem is ok nélkül. Jófejű legény, s a brigádnak, amely megfogadta, hogy eredményes vizsgára segíti a tanulókat, nem sokat kellett vele foglalkozni. Ügy nekifeszült a dolognak, hogy a nyáron jutalomüdülésre is küldték a Német Demokratikus Köztársaságba. Ha úgy hozná most a sor, akár egész estét beszélgethetne Lipcséről, Erfurtról, Drezdáról, mint az öregek, akik közül néhányan, ki tudja, mi szél folytán, talán a háborútól sodorva meg-meg- fordultak egy-egy külországban. De Attila csak málnát ihat, s ez kétségtelenül azt jelenti, hogy neki még tanulni kell. A MULATÁSNAK azonban Attila csak málnaszopogató részvevője s nem ünnepeltje. A poharakat ugyanis annak a háromnak a tiszteletére emelik, akik ezen a napon tették le a szakmai vizsgát. A brigád úgy gondolta, hogy akik az elektrotechnikából meg a galvanizálásból jól megfeleltek, Az ENSZ közgyűlésének idei ülésszakán a szovjet küldöttség a vezető szervek, köztük a titkárság felépítésének módosítását javasolta. A titkárságnak olyan helyzetben kell lennie, hogy eredményesen és híven végrehajthassa az ENSZ határozatait. Ez csak úgy érhető el, ha felépítését összhangba hozzák a világon jelenleg kialakult viszonyokkal. Ez az elv vezérelte a szovjet küldöttséget, amikor azt javasolta, hogy az ENSZ legfelső végrehajtó szerve a három államcsoportot, a nyugati, a semleges és a szocialista csoportot képviselő három titkárból álljon, azaz legyen kollektív szerv. Ez feltétlenül igazságos megoldás lenne, mert egyetlen államnak vagy államcsoportnak sem engedné meg, hogy rákényszerítse akaratát az ENSZ- re, avagy külügyminisztériumának engedelmes fiókintézményévé tegye az ENSZ apparátusát, amivel az Egyesült Államok próbálkozik. Sajnos, az Egyesült Államok törekvéseit megkönnyíti • az is, hogy az ENSZ apparátusában a munkatársak többsége vagy az Egyesült Államok, vagy agresszív tömbtársai állampolgára. Ez a helyzet az Alapokmány durva megsértését jeazok megérdemlik, hogy valamennyien arra szánjanak egy estét, hogy az ő egészségükre ürítsék poharukat. Kühár József, Barát József, Kovács György, a ma vizsgá- zottak a legboldogabbak. Hm... A legboldogabbak? Egy kicsit talán elhamarkodott ez a kijelentés, hiszen a brigádban nemigen vannak »leg« fokozatok. Itt mindenki egyformán örül, ha van rá ok. S egyformán kedvetlen, ha elszomorító dolog történik. Falusi József jól emlékszik még arra, amikor beteg volt, s Kaposvárott nem talált olyan gyógyszert, amilyen éppen kellett volna. Akkor úgy határozott a brigád, hogy valamelyikük motorra ül, és megnézi Marcaliban. A próbálkozás sikerült. Amíg beteg volt, mindenki egyformán aggódott érte, de mindenki egyformán örült is, amikor november 7-én a Finommechanika igazgatója közölte velük, hogy elnyerték a szocialista brigád címet. Szóval örömök, apró bosszúságok, szomorúságok váltogatják egymást, de ez a tíz ember rájött arra, hogy közösen jobb az örömet élvezni, s köny- nyebb elviselni a bánatot, ha megosztják. Hát még a munka mennyivel könnyebb, gyorsabb, eredményesebb! Amióta ők tízen egyet akarnak, amióta az is számít a jól teljesítőnek, hogy a gyengébb is elérje az ő szintjét, azóta siker kíséri őket. Pedig nem lehet mondani, hogy dédelgetik őket a vállalatnál. Sajnos azt sem, hogy minden feltételt idejében megteremtettek számukra a szocialista cím elnyeréséért indított versenyhez. De ha tíz lenti. Az Alapokmány 101. cikkelye szerint ugyanis az ENSZ apparátusának létrehozásánál »kellő figyelmet kell fordítani arra, hogy a személyi állományt a lehető legszélesebb földrajzi képviselet elve alapján válogassák ki-«. Nos, mi a tényleges helyzet? Nézzük a számokat! Az Egyesült Államok képviselői 60, Nagy-Britanniáé pedig 32 vezető tisztséget töltenek be az ENSZ-ben, ezzel szemben a kelet-európai, ázsiai és afrikai országok többségét lényegében kizárták az ENSZ apparátusának irányításából. A titkárságban az állásokat, amelyeket a földrajzi képviselet elve alapján kellene felosztani, több mint felerészt a 14 NATO-tagállam tisztviselői töltik be. A CENTO-hoz tartozó országok több mint kétszer annyi tisztséggel rendelkeznek az ENSZ-ben, mint amennyi a földrajzi képviselet elve alapján megilletné őket. Viszont Albánia, a Bjelorusz SZSZK, Bulgária, Románia és számos afrikai ország vagy egyáltalán nincs képviselve az ENSZ vezető szerveiben, vagy csak igen csekély mértékben. Pedig a titkárságban még nyugatnémet alkalmazottak is dolgoznak, holott a Német Szövetségi Köztársaság nem tagja az ember ezt akarja, elsöpri a lagymatagságot, a kényelmeskedést, ingadozást, félelmet, egy helyben topogást, s ha nem augusztus 20-ra, akkor november 7-re kiharcolja, hogy végre értékeljék munkájukat. Mert a szocialista brigád címért való küzdelem nem gyerekjáték. ÉS MOST NEMCSAK a sikeres vizsgáról van szó! Amikor a poharakba töltenek, a brigád tagjai végignézik egymást. Arcukon semmi különös nincs, még így sem, hogy most nem vasporosak. Ezerszer látott arcok, mozdulatok. Naponként hallott hangok, jól ismert emberi erények és gyengeségek. Mégis mindenki új egymásnak. Mégis van miről csevegni. Reggelig lehetne disku- rálni arról, hogyan kovácsolod] ék még szorosabbra a csiszolóműhely kis csapata, hogyan, mit fognak legközelebb megmutatni a munkában a többieknek. Micsoda izgalmas téma ez! Fogy a bor és a málna. Valaki kurjantani akar közülük, mert most már piros az arca, de hirtelen körülnéz, és csendben hajtja.fel az italt. Nem, itt nem szabad duhajkodni. Nincs az asztalra írva, hogy »a szocialista‘brigádnak fenntartva«, de olyan megnyugtató pont ez ebben a borgőzös forgatagban. Olyan jó ránézni, olyan, mint egy bankett-asztal. A negyven év felé hajlók számára talán egy kicsit megkésett bankettasztal, amelyet húszéves korukban nem adott meg számukra az élet. A poharak felemelkednek és összekoccannak a magasban. »Éljenek a jól vizsgázók, éljen a csiskrlómű- hely!« A ZENE ELHALKUL, a közelebb ülők elérzékenyednek. A távolabbiak is elcsendesednek, tisztelettel erre fordulnak. Egy idegen a sarokban rájuk emeli poharát. Mögötte havas eső csorog végig az ablakon. Itt bent jó meleg van. Mulat a brigád ... Szegedi Nándor A négerek helyzete az Egyesült Államokban Az amerikai munkaügyi minisztérium megállapítása szerint az Egyesült Államok lakosságának 11 százaléka néger. Átlagos jövedelmük mindössze 58 százaléka a fehérek jövedelmének. A négerek 11,5 százaléka munkanélküli, míg a fehéreknél ez az arány 4,6 százalék. ENSZ-nek. Ugyanez a helyzet Dél-Koreával, Dél-Vietnam- mal és Svájccal. Az ENSZ titkárságában az egyes országok állampolgárai között a következőképpen oszlanak meg a tisztségek: Egyesült Államok — 356; Nagy-Bri- tannia — 132; Franciaország — 90; csangkajsekisták —52 (!); Szovjetunió — mindössze 34. A titkárság vezető csoportja (a főtitkár helyettesei és velük egyenlő beosztásban levő más személyek) jelenleg 28 tagú. Ebből 17 tisztséget az Egyesült Államok és a nyugati tömbhöz tartozó országok képviselői töltenek be, és csak egy tisztséget tölt be szovjet állampolgár. Az ENSZ más szerveiben is hasonló a helyzet. Az 1620 operatív munkatársból mindössze 63 a szovjet állampolgár. Ez kevesebb mint 4 százalék, holott a Szovjetunió az idén az ENSZ költségvetésének körülbelül 16 százalékát viseli. Ezzel szemben 749 operatív munkatárs az Egyesült Államok, Nagy-Britannia és Franciaország állampolgára. A nyugati triumvirátus képviselőinek részaránya az ENSZ apparátusában tehát csaknem 50 százalék. Ez természetesen nem véletlen, hanem annak a megküflzt hiszem, minden újságírót izgat, hogyan fogadják majd írását az olvasók, lesz-e visszhangja, foganatja, különösen, ha bírálni való jelenséget tárt a közvélemény elé. Igen, a visszhang — akár jó az, akár rossz — arra készteti az újságírót, hogy állandóan törekedjék hivatását minél lelkiismeretesebben teljesíteni. S arra is ösztönöz, hogy ne elégedjünk meg fél igazságokkal, hogy különböző jelenségeket több oldalról is megvizsgáljunk. Előttem fekszik egy levél. Íróját nem ismerem, mert érthetetlen okokból nem írta alá a nevét. A levél — őszintén megvallva, nagyon becsületes és segítő szándékú — válasz és kiegészítő akar lenni néhány héttel ezelőtt írt tengődi vonatkozású cikkemre. Egy lelkiismeretével bajlódó, a termelőszövetkezeti munkát elhanyagoló embert mutattam be és bíráltam meg abban a cikkben, hozzáteszem: okkal. Ezt annál inkább is ide merem írni, mivel az említett levél írójának sincs szándékában akárcsak kisebbíteni is a cikkben említett Puskás Károlynak — így hívják a kötelességmulasztó tsz- tagot — a közösséggel szemben tanúsított felelőtlenségét. Külön becsülendő a levélben az, hogy ha nem teljesen elfogultság nélkül is, de segített abban, hogy meglássam az érem másik oldalát is. Azt tudniillik, hogy nincs okozat ok nélkül, hogy a vezetés is hozzájárult ahhoz, hogy a tengődi tsz- tagok körében — tisztelet a kivételnek — bizony igen gyenge lábon áll a munkafegyelem és a közös javak megbecsülése. Bizonyságul a példák garmadáját lehetne sorolni, de talán elég lesz megemlíteni, hogy még most, december közepén is szedetlen a kukorica egy része, s földjeiken még cukorrépa is található. S nem csupán a kedvezőtlen időjárás miatt van ez a nagy késlekedés. .. A vezetés problémája sem tengődi különlegesség. Jelentkezett ez a gond ma-jd mindenütt, ahol nagyüzemi gazdálkodásra szövetkeztek a parasztok. Természetes velejárója ez a mozgalomnak, érthető is, hiszen az egyéni parcellán nem tanulhatta meg senki a máról holnapra létrejött közös gazdaságok üzemszervezését, irányítását. Ezt csak a gyakorlatlönböztető politikának a következménye, amelyet a nyugati tömb országai az Egyesült Államok vezetésével immár 15 esztendeje folytatnak. A legnevetségesebb ürügyeket találják ki, hogy ne engedjék be a szocialista országok képviselőit az ENSZ apparátusába. Azt állítják például, hogy a szovjet jelöltek, főleg a szakemberek nem tudnak tökéletesen angolul. Bezzeg egyetlen amerikaitól vagy angoltól sem követelik meg, hogy tudjon oroszul vagy kínaiul, holott az ENSZ alapokmányának értelmében ezek»*is az ENSZ hivatalos nyelvei. Gyakran előfordul, hogy a Szovjetunió jelöltjeinek indokolatlanul alacsony beosztást ajánlanak fel, ami, tekintettel a jelölt szakképzettségére és gyakorlatára, gyakran az elutasítással egyértelmű. Ezek után még világosabban látható, mennyire célszerűtlen a jelenleg is érvényes gyakorlat, amely abból áll, hogy a munkatársak túlnyomó többségével, főleg a nyugati országok képviselőivel életük végéig szóló szerződést kötnek. Ez a gyakorlat akarva, nem akarva megkülönböztetést a1- kalrosz azokkal az országokkal szemben, amelyek később l»o- tek be az ENSZ-be. A meghaban lehet elsajátítani, s bizony nem is tandíj nélkül. Az elején még , Tengődön sem csodálkozott senki, hogy akadozik az irányító, szervező munka. »Majd beletanulnak a mi vezetőink is« — mondogatták az emberek. Ahogy azonban haladt az idő, úgy fogyott a türelem. Az utóbbi időben egyre jobban gyarapodott a helyzettel elégedetlenkedők tábora. Meg is volt erre az ok mindkét termelőszövetkezetben. Erélytelenné vált a vezetés, nem valósították meg azt, amit előző napon elhatároztak. Az irányítás kezdett kiszaladni a vezetők kezéből. Joggal keserítette el a tagságot az a hanyagság, amit az állatenyész- tésben láttak. A Kossuth Tsz egyik tagja felháborodásában így írt erről a járási pártbizottságra: »Kérem az elvtársakat, sürgősen jöjjenek ki Tengődre, és vizsgálják meg az itteni dolgokat. Malacaink a sárba fulladnak, napról napra hullanak el. A héten is négy malac pusztult el. A múlt héten egy kétmázsás bikánk fulladt meg, mert hiába van kovácsunk, a kötelekbe nem raktak forgóvasat.« És ez az asszony megírja, hogy a vetések ritkák, mert nem vetették el a kellő vetőmagot; keserűséggel panaszolja el,. hogy a fejősteheneknek nem visznek takarmányt az istállóhoz, s legutóbb, október 15-e és 18-a között sem volt egyetlen szál takarmány sem, pedig 16-án ellett egy tehén, s eheti a szalmát, ha az is van. Szól a levél arról is, hogy a tsz háztáji földet adott a nyugdíjas postamesternek, hogy a kocsisok ellenőrizhetetlenül, saját célra viszik a lovakat, az istállótrágya pedig tönkremegy az udvarokban. Ott jártunkkor többen arról panaszkodtak, hogy a Kossuthban a kocsisok nem hajlandók a kukoricát felrakni a kocsira mondván, az már nem az ő reszortjuk, csak a hajtás a kötelességük. Nem különb a helyzet a Petőfiben sem. A jószágnak itt sem sokkal jobban viselik gondját, mint á Kossuthban, a (Tudósitónktó l.) A Csurgói Járási Népi Ellenőrzési Bizottság november végén és december elején az EM 1. számú Kavicsbánya Vállalat gyékényesi üzemében megvizsgálta a dolgozók szociális és egészségügyi ellátotttározatlanul hosszú időre kötött szerződések rendszere gyakorlatilag lehetetlenné teszi a közgyűlés 14. ülésszakán, 1959. november 11-én az 5. bizottságban elfogadott helyes és jó szándékú határozat végrehajtását, amelynek értelmében az ENSZ titkárságnak személyzetét a földrajzi képviselet elve alapján kell felvenni. Ez idő szerint a szakértő munkatársak 83,4 százaléka meghatározatlanul hosszú időre szóló szerződés alapján felvett alkalmazott, s csak 16,6 százaléka dolgozik határidős szerződés alapján. Az utolsó 3 év folyamán 94 alkalmazottat vettek fel meghatározatlanul hosszú időre kötött szerződés keretében. Ezek az alkalmazottak túlnyomórészt az Egyesült Államok és katonai szövetségesei állampolgárai. Ilyenformán kevés lehetőség marad új, friss erők beáramlására, s a titkárság holmi zárt kaszttá válik, ahova gyakorlatilag lehetetlen bejutni. Az ENSZ fennállásának másfél évtizede alatt úgy megváltozott a világ, hogy rá sem lehet ismerni. Ezeket a változásokat az ENSZ végrehajtó szervének és apparátusának is tükröznie kell. Az élet követeli ezt. Ideje végtére rendet teremteni az ENSZ apparátusában! háztáji földek kiosztásakor tömegesen megsértették az alapszabályt, majd mindenki többet művelt a törvényesnél. Ehhez járul még, hogy egyik-másik vezető múltjában és magánéletében is találtak kivetnivalót a tsz-tagok, s ez csak rontotta a köztük levő kapcsolatot. S ha a falu múltbeli társadalmi és gazdasági összetételét vizsgálva azt is szemügyre vesszük, hogy jelenleg mintegy negyven kulákcsalád dolgozik a termelőszövetkezetben, s a falut még ma is erősen megosztja a vallási gyűlölködés, bizony igencsak érezzük, milyen nagy kár származhat abból, ha a vezetés nem áll hivatása magaslatán. Márpedig az eddigi tapasztalatokból ítélve azt kell megállapítani, hogy a vezetés nem találta meg sem a helyét, sem a helyes módszereket. Bizonyosan közrejátszik ebben az, hogy igen gyenge a pártszervezet, és az is, hogy eddig két tsz volt a faluban, s az még csak élesztette a régi ellentéteket. « Nagyon is egyet tudok érteni névtelen levélírómmal, aki a súlyos hibákból a legjobb kivezető utat a két tsz egyesítésében és megfelelő vezetők vá- lasztásábán látja. Véleményünk találkozott a járási párt és tanácsi vezetők és sok falusi ember akaratával is. Ám nem szabad elfelejteni* hogy a legjobb vezetés is tehetetlenségre van kárhoztatva* ha az egész falu népe nem segíti egy emberként. Akad tanulság a régi hibákból éppen elég. A köz érdeke most azt kívánja, hogy egyszer s mindenkorra szüntessék meg a régi ellentéteket, s induljanak el együtt, mindenben lépést tartva a hibák kijavításának útján. Még csak annyit: a jó ügy igaz harcosának nincs mitől tartania, akármilyen súlyos hibákat tár is fel. Mert aki látja a hibákat, de hallgat, cinkos az, s akarva-akaratlan kárt okoz. Értsünk ebben is egyet* kedves ismeretlen levélíró elvtársam! ságának helyzetét. Megállapították, hogy mindenki megkapja a munkaruhát, illetve a védőöltözetet. Megbízható nyilvántártást vezetnek erről, melybe bejegyzik a kihordási időt is. A raktári készletet biztonságosan és szakszerűen tárolják. A dolgozók kíméletesen bánnak a felszerelésekkel. A munkások védőitallal való éllátása megfelél az előírásnak! Védőberendezéssel vannak felszerelve a munkagépek. A szociális és egészségügyi létesítményeket rendeltetésüknek megfelelően használják. Könyvtárral felszerelt rögtönzött munkásszállást rendeztek be az időszakosan hazatérő , dolgozóknak. Az egészség- ügyi hatóság rendszeresen tart vizsgálatot az üzemben. A barcsi iárés több községében megszervezlek a ;M akadémiáját A barcsi járásban gazdag programot dolgoztak ki a nőtanácsok a téli hónapokra. Több községben, így Szulokon, Kálmáncsán. Rinyaújnépen és Lakócsán megszervezték a nők akadémiáját. Nagy érdeklődés nyilvánult meg már az első előadás iránt. Érdekesnek ígérkeznek »A. serdülőkor nevelési problémáiról«, az »Amit a betegségekről tudni kell« és a »Nők a történelemben« című előadások is. Az előadássorozat a nemzetközi nőnap ünnepségeivel fejeződik majd ba. Színes labdák, mackók, gumibabák, puha pamlag, kedves, tiszta környezet biztosítja a csecsemők egészséges nevelését a marcali bölcsődében. h Miért javasolta a Szovjetunió az ENSZ apparátusának átszervezését? Varga József A Gyékényesi Kavicsbánya dolgozóinak szociális és egészségügyi ellátottsága megfelel a követelményeknek