Somogyi Néplap, 1960. november (17. évfolyam, 258-282. szám)

1960-11-06 / 263. szám

✓ Vasárnap, 1960. november 6, n SOMOGYI NÉPLAP íff (U M Idill az új bérházban Igazi meglepetés — Szentséges úristen, jön a Lőrinc ... — Engedje meg, uram, azt hiszem gyorsabb lesz, ha levelet írok .., Még egy csészécskét! — Már készen van, Hilda, csekély hibája volt csupán. D <0 Látja, komám, itt képezik ki az új bakterokat. — Mit akar ez jelenteni? Talán drága a benzin? Urbán Ernő: HOZZÁSZÓLÁS János bácsi, az egyik gö­cseji község tanácselnöke la­kodalomba volt hivatalos mint násznagy. Ez még nem lett (volna baj, hisz a násanagyságra (kérés a szeretet, a megbecsülés (jele. A baj — mert meglett — abból adódott, hogy násznagyi hivatala folytán minden bort neki kellett először megkóstol­nia. De kár is csűmi-csavárni a dolgot, mondjuk ki nyíltan: a násznagyi kóstolgatásnak az lett a vége, hogy mire kireg- geledett, mire a vasárnapi mi­séhez az elsőt csendítette a harangozó János bácsi, bi- zóny a kelleténél jobban be találta venni a kottát. Bajnak még ez se lett volna baj, hisz nincs az a mámor, amit ki ne lehetne aludni. Já­nos bácsinak is ez volt a szán­déka Ezért indult — noha ka­patosán kissé — a második csendítés után hazafelé. No, ahogy ott megy, ahogy harmadmagával a Fő utcát méri, látja ám, hogy sűrű a nép, valósággal rajzik. — Ezek hová? — kérdi a komájától. — Templomba — mondja a koma. — Akkor mink is oda. — A csudát — hökken a ko­ma. — Hisz ehol-e: ferdén a fejeden a kalap. — Hát aztán? — húzza ki magát János bácsi. — Az em­ber soha, még virágos jókedvé­ben se szakadjon el a tömegek­től. S hiába szólnak, hiába ri- mánkodnak neki — be a temp­lomba, be ő, egyenesen a leg­hátsó padba. Addig megint csak nem volt báj, amíg sfeólt az orgona, s a hívek buzgó énekléssel nyil­vánították ki áhítatukat. Já­nos bácsi ült, fülelt, s mikor az ének jó magasan, teli torokból zengett, még helyeselt is. — Ez igen! Ezt nevezem! —. dünnyögte. — A mi községünk még ebben, még az éneklésben is versenyt nyerne! S akkor jött a prédikáció. Ha öreg, tapasztalt lelki­pásztor a pi-edikáló, megint csak nincs baj, mert rövidre fogja a mondókáját, s nem kezd bólogatni a gyülekezet.. A mi papunk azonban fiatal volt, az is zavarta, hogy János bácsi személyében »-hivatalos'» vendége akadt, s így történt, hogy bármennyire akarta vol­na is — sehogy se tudott a2 ige végére megnyugtató bogot kötni. János bácsi eleinte csak hallgatta, hallgatta, ám ami­kor egyik negyedóra a másik után telt, s észrevette, hogy a hívek micsoda kínokat állnak ki ébren maradásuk érdeké­ben, elfeledve, hogy hol van, mi illik, mi sem, fölállt, és lelke mélyéig meggyőződve, hogy közhasznú dolgot cse­lekszik, így szólt föl a prédi­káló székbe: — Maga..; már öleget be­szélt, kar társ. Most kérjen hoz­zászólást. Az esetből persze fegyelmi lett, s baj is származhatott volna, ha a tárgyalásra nem vonul föl a község küldöttségei De szerencsére felvonult, még­pedig olyan fegyverrel a zsebé­ben, amilyenre se a megizzasz- tott János bácsi, se a fegyelmi bizottság nem számított. Ez a fegyver pedig a fiatal lelkipásztor levele volt, áld tömören és a lehető legvonala­sabban ily szavakkal fordult János bácsi fölötteseihez: — Önkritikát kell gyakorol­nom. A nagyobb hibát ugyanis én követtem el, amiért tény­leg elnyújtottam a prédikációt. IAAAAÁAAAAAAAAAAAAAAAáAAAAAAAAAMAAAAAAAAAA AAAAAAAAAAAAáAAAAAAAA Magyar fájak Vízszintes: 1. A XIII. sz.-ban Magyarországra vándorolt és itt letelepedett népek. 5. Népcsoport hazánk északi részén. 10. Dunán­túl néprajzi tája. 16. Az elemnek az a legkisebb része, mely még az , . elem tulajdonságaival rendelkezik, cézett Eta. 55. Sérülés. 57. Hinte- 17. Az ókor égyik leghíresebb vá-l Je^es- ?9-, Az ^SA egyik állama rosa. 19. Rézzel bevont. 21. Fut ‘ <fk- felesleg.) 02. Kutszélen. 64. ikerszava. 22. Tág. 23. Királyi, fe- j Nepvandorlas-ko^abeli nép. jedelmL szék. 24. Lépeget. 25. Sze­A KARÓRA mélyes névmás. 26. Vissza: ének­hang. 27: Ideiglenes jellegű épület. 29. Férfinév. 31. Befejez. 33. Hajtó­erő. 34. Hamis. 36. A kis széntar­talmú vas-szén ötvözetek össze­foglaló neve. 38. Hangszer. 39. Veszteségem. 40. Ékezethibás meny­asszonyom. 42. Arab elöljáró. 44. Ropogós. 45. A Tisza mellékfolyó­ja. 46. Alkalom van rá. 48. Mere­dek hegy Miskolc déli szélén. 50. Kiejtett mássalhangzó. 51. Fordí­tott névelő. 53. Genug. 54. Hím ál­lat. 56. Pozitív töltésű elektród. 58. Ausztráliai nagy madár. 60. Küldő. 61. Férfinév. 63. Kevert kuti! 65. Szélütés. 67. Igevégződés. 68. Száva menti város Jugoszláviá­ban. 70. Száraz gaz. 72. Részlet. 74. Idegrendszer szabad szemmel látható kötegei. 78. Duna menti város. 79. Vízzel kevert föld. 81. Latin óra. 83. Ilyen név a kereszt­név. 84. Kutya-fajta. 87. Kelemen Mária. 88. Vajon németül. 90. Rigó­fajta. 92. Fél orca! 93. Északi nép. 94. Évszak. 96. Szeszes ital. 98. Kertajtó. 100. Érzékel. 102. Keblen. 103. Fogkrém márka. 105. Bácskai község. 107. Fehér fényű fényes elem. 108. L. L. 109. Nobel-díjas francia író, az egzisztencializmus egyik legjelentősebb irodalmi kép­viselője. 111. Két szó: igekötő és sir. 113. Allatellátás. 115. Kötőszó. 116. Igekötő. 117. Kevert kerek szám. 119. Nyugati katonai tömb. 121. Sportol. 122. Névutó. 123. Főúri. 125. Éjszakai madár. 127. Idős. 128. A Nyírségben lakó népet hívják így. 129. Néprajzi tájegység Nyu- gat-Magyarországon. 130. Brit pro­tektorátusból való. Függőleges: i. Népviseletéről hí­res erdélyi helység. 2. Leszárma­zott. 3. Német szükség. 4. O. M*. 5. Fényűző. 6. A fűrészállvány. 7. Litium kémiai jele. 8. Tüzet szün­tet. 9, Cseh származású amerikai biokémikus. 1947-ben feleségével megosztott Nobel-díjat kapott. 11. Érték. 12. A bég régebben használt magyar alakja. 13. Vissza: virág­tartó. 14. Fordított keresetek. 15. Előd. 17. Nagyobb négylábú emlős háziállat. 18. Változó fényű, várat­lanul feltűnő új csillag. 20. Dunán­túli táj. 22. Gonosztevő. 23/a. Be­cézett Ignác. 25. Régi fegyver. 27. Felhős. 28. Rikácsoló. 30. Nem tud beszélni. 32. Fordított hant! 33. A mai napot. 35. Somogyi község. 37. Vulkán. 40. Női név. 41. II. Rá­kóczi Ferenc íródeákja. 43. A hin­du mítoszban az emberiség ősap­ja. *46. Formai. 47. Orosz félsziget. Idegbaj. 52. Kínai folyó. 53, B#» 66. Fordított dal. 69. Uralkodó. 71. Néprajzáról híres dél-baranyai táj. 73. Indián papagájok. 75. Német névmás. 76. Ez oroszul. 77. Tor­res erdélyi helység. 82. Porció. 84. Vajon Aden? 85. Légnemű anyag. 86. Tésztafajta. 89. Fővárosunk egyik részéből való. 91. Foglalko­zási ág. 94. Fölöz. 95. Azonos más­salhangzók. 97. Latin pillanat ele­je. 99. Atomerőművek alapanyaga. 101. Fedd. 102. Mértékegység. 104. Alighanem szeptember volt még, s a kis lurkók nagy ses- > besen száguldoztak fölfelé a fonyódi hegyre. Az emberek Nem sok. 110. Hint. 112. Hét napi> jól tudtak, hogy mi készül: »pofozásra« mennek a gyerekek, í,1!' I.etíe; I15u 2°;- C ahogy már ősidők óta elkeresztelték a bérmálást azok, akik 122. vissza: becézett Erika. 123.v az ajándékon túl nem sok jelentőseget tulajdonítottak en- Kétjegyű massalhangzo. 124^ Tibet ^ egyházi szokásnak. A béipmálkozók igencsak pontosak magánhangzói. 126. Muveltető ige- C lehettek, meg aztán létszámuk rögzítéséhez se volt szükség képző. 127. ÖD. ménytároló. 80. Népviseletéről hí- Szerencse. 106. Román város. 108. Várkonyi Imre > 1 2 3 4 ii 5 6 7 8 9 iiiiii 10 11 12 13 14 15 iiiiii 16 IIIIII 17 18 í::::: 19 20 21 tűni 22 Ül 23 i 23/a iiüii 24 iiiiii 25 26 27 28 iiüii 29 30 ' iiiiii 31 32 ijüü 33 iiüii 34 35 iiiiii 36 37 iiiiii 38 39 iiüii 40 41 :::::: 42 43 ÜIII! 49 44 iiiiii 45 :::::: 46 47 iiüii 48 iii 50 51 52 :::::: Hűli Hi 53 :::::: üiii; 54 55 :::::: 56 57 |1 58 59 :::::: 60 :::::: 61 62 :::ü: :::::: 63 64 11 65 66 i|| 67 HÍ::: :::::: :::::: 68 69 iiiiii 70 71 :::::: 72 73 :::::: iiiiii 74 75 76 77 üiii iiiiii ül 78 Ül 79 80 81 82 iiiiii 83 ÜHii :::::: 84 85 iiiiii 86 üiii! 87 88 89 ijjjjj 90 91 ill 92 iiiiii 93 il 94 95 iiüii :::::: 96 97 11 98 99 j|| 10* 101 :::::: 102 103 104 liilii 105 106 ill 107 Üiiii 108 üiii! 109 110 111 112 iiiiii 113 114 iiiiii 115 116 117 118 iiüii 119 120 ü| 121 iiiiii 122 :::::: 123 124 HHSj 125 126 iiiiii 127 128 iiüii 129 0. iiiiii 130 sok nullára, mert egyszeriben elnéptelenedett a fölfelé veze-» tő műút. Talán tíz perce már. hogy a gyermekek felérhetitek, amikor egy magas növésű fiú baktatott fölfelé jó erős tem­póban a hegyre. Egy gyalogos férfi lassította le, aki kissé gúnyosan, kissé megértőén azt kérdezte tőle: — Kisfiam, hova fújtatsz? Talán bizony te is béwnál- kozni mégy? A gyerek megtorpant, egy pillanatra ránézett értetlenül, aztán a kamaszkodó gyerek jól ismert, fölényes modorával csak úgy félvállról odavetette: — Van nekem karórám anélkül is .;; FIGYELEM! A Somogy megyei Vas- és Műszaki Nagykereskedelmi Vállalat műszaki és villamossági részlege 1961. január 1-től előreláthatólag február 15-ig átköltözés és leltározás miatt zárva tart. Kérjük kedves vevőinket, hogy áruikat ennek fi­gyelembevételével szerezzék be, mert lesznek olyan boltok, amelyek csak február végén vagy március elején kapnak először árut. A költözködés alatt még a leg- kivételesebb esetben sem szolgálhatunk ki senkit! (24954) 1 t

Next

/
Oldalképek
Tartalom