Somogyi Néplap, 1960. szeptember (17. évfolyam, 206-231. szám)
1960-09-14 / 217. szám
SOMOGYI NÉPLAP 6 Szerda, 1960. szeptember 14« KÉT FALU-KÉT KÖNYVTÁROS A kaposvári járás egyik legnagyobb községét, Göllét mindössze néhány kilométer választja el a négyszázötven lakosú Kisgyalántól. Ha a kertek alól kifutó földúton megy az ember, még kisebbre zsugorodik ez a távolság, még hamarabb ott találja magát a látogató Kisgyalán kellős közepén, ahol a volt intézőségi épület fedele alatt mint egy családba tartozók foglaltak maguknak helyet a tanács, a művelődési ház és a könyvtál'. Ennyit elöljáróban, és rögvest rá is térek, hogy miért volt szükség erre a .bemutató jellegű elöljáró beszédre. Népességét, gazdasági és kulturális múltját tekintve Kisgyalán öccse lehetne Göllének, amelyről nem megalapozatlanul járja az a hír, hogy jómódú, kulturált község. Mégis most az »öccshöz« kell irányítanunk tanulni a nagyobbik testvért, Göllét. Hogy mit lehet eltanulni Kisgyalántól? Az összefogásnak azt a szép példáját, amely közkinccsé képes tenni a kultúrát. Azt az erőt, amely nemcsak elgondol, hanem tesz is azért, hogy a falu paraszti lakossága művelhesse magát Úgy szokták mondani, hogy asszony nem való közhivatalba, asszonynak otthon a helye a családi fészekben. Ez a régimódi okoskodás valahányszor csődöt vallott még eddig, amikor asszonnyal találkoztam, méghozzá olyannal, akit a közösség bizalma helyezett oda, ahol a közösség ügyeit intézni kell fáradhatatlanul és ugyanolyan odaadással, mint saját családjának ügyeit, dolgait. Meg kellett vétózni az említett okoskodást Kisgyalán tanácsának irodájában is, ahol munka közben leptük meg Kovács Elekné v. b.-titkárt. A csupa szív fiatalasszony — mondhatni a falu gazdáinak egyike — boldogan mondta el, hogy a tanács egyhangúlag szavazta meg a folyó évi községfejlesztés teljes összegének kulturális felhasználását; hogy két éve, amikor idejött, siralmas állapotban volt a művelődési ház, melyét most tataroznak, s amelyhez most építenek egy könyvtárszobát és egy klubhelyiséget, ahol télidőben, amikor problémát jelent a nagyterem befűtése, el lehet helyezni a nagy látogatottságnak örvendező televíziót. Nincs talán helye a könyvtárnak? Van, csakhogy a kis- gyalániak szebbet akarnak ennél, és olyat, ami nincs eldugva az emberek elől; ahova lassacskán az is betér majd, akinek sok éven át eszébe sem jutott, hogy a könyv a legjobb barát, tanító és segítőtárs az olyan ember részére, aki nem akar vakon botorkálni a világban. Az épület tehát bővül egy könyvtár- és egy klubhelyiséggel. Már áll is a fal, s ha megszűnik a pillanatnyi pénzzavar, még az ősszel felavatják a megszépült művelődési ház két új helyiségét. A könyvtár mostani szobája pedig marad mozivetítő fülke. Az őszi baromfifeldoigozási idényre női és férfimunkásoi; felvételének előjegyzést ■ kezdjük meg. Elsősorban a régi betanított és szakmunkások jelentkezzenek. Munkaközvetítés szükséges. A jelentkezés ideje szeptember 16-ón, pénteken és 17*én, szombaton reggel 8—10-ig. Baromfifeldolgozó Vállalat (35947) Sokat áldoz a tanács a könyvtár fejlesztésére, s a Petőfi Tsz nemrég négyezerhét- száz forintért 178 új könyvet vásárolt a 314 kötetet számon tartó könyvtár állományának bővítésére. E gazdagodás azt jelenti, hogy több könyve van a könyvtárnak, mint amennyi lakója a községnek. S az olvasottság? Nem lehet panaszkodni. Ezt már a nemrég megválasztott könyvtáros, Szabó Ferenc mondja el, aki paraszt- ember létére olyan hozzáértéssel, buzgalommal látja el a könyvtárat, mintha könyvek között élt volna egész életében. — Amint megyünk kifelé a munkákból, hosszabbodnak az esték, úgy szaporodnak az olvasóim. Kérdezzük erről, arról, könyvekről, a könyvtárosi munkával járó adminisztrációról. Az eredmény ez: jól érti a dolgát ez a nehézkezű- fiatal paraszt. Bár sok ilyen embere volna a falun folyó kulturális forradalomnak. Alig akad a majd ötszáz kötetes könyvtárnak olyan könyve, amit nem olvasott volna, Figyelme csupán a lírikusokat kerülte el eddig. Restelkedik miatta, pedig nincs restelkedni valója, hiszen önműveléssel az irodalomban valóságos világrészt hódított meg magának, és falubelijei bízvást kérhetik tanácsát, hogy mit olvassanak. Kérdezik is. De Szabó Ferenc kérdezés nélkül is ajánlgatja a könyveket Nemrég két új hívet toborzott az olvasásnak Major Lajos és Gelencsér Lajos személyében. Az előbbi szenvedélyes méhész, a másikat a gyümölcstermelés érdekli. Jöhetnek a korán sötétet hozó őszi meg téli esték, van mit olvasni a kisgyalá- niaknak. BiZlalÓ, VidÜÓ a bontakozó kulturális élet képe ebben a faluban. Annál szomorítóbb a helyzet a mindenképpen módosabbnak, rangosabbnak számító szomszéd, Gölle portáján. Pedig itt is akad a művelődésnek elég sok lelkes apostola, de ha mégannyi volna is, nem vehetnék fel a versenyt a kisebb szomszéddal addig, amíg nem mutatnaik valamivel nagyobb tettrekészséget. Nincs arról szó, hogy a tanács közönyösen elzárkózik a segítés elől, hiszen erre az esztendőre hatezer forintot szavazott meg és ád a könyvtár fejlesztésére. Anyagi támogatásban nincs hiány. Annál inkább hiányzik az erkölcsi támogatás, az ösztönzés, a számonkérés. Az ötvenes években háromszáz tagot tartott nyilván a Móricz Zsigmond Népkönyvtár, amely azóta községi könyvtár lett, s amely 1956 után vált afféle megtűrt vendéggé. Nincs a könyvtárnak megfelelő helye! Ahol volt, azt a magánházat néhány éve eligényelte az fmsz italboltbővítés címén. Győzött az italbolt a könyv ellen. Ez indította meg a visszafejlődés útján a göl- leiek könyvtárát, mely most ideiglenesen az iskolában kapott helyet. A felnőtt parasztolvasók száma a minimálisnál is alacsonyabbra apadt, a göl- lei könyvtár olvasótáborának zömét iskolás korú gyerekek alkotják. Ami pedig a legnagyobb baj, Berta Endre tanár maga sem igyekszik visszaállítani a könyv becsületét, szere- tettségét szülőfalujában, ahol úgyszólván mindenkit ismer. Rossz a könyvtár adminisztrációja, a kartonokból az derül ki, hogy három hónapja, sőt fél éve is kint van egy-egy könyv a kölcsönzőknél, akik túlnyomó többségükben diákok. Tehát naponta megtalálhatók az iskolában, nem egy közülük tanítványa a könyvtárosnak. A könyvtár otthonta- lansága tehát csak egy a sok hiba között. Az elmondottak ismeretében valóban van mit átvenni a göl- leieknek a kisgyalániaktól, akik saját erejükből építenek méltóbb helyet fejlődő könyvtáruknak. Az irodalom szakos tanár, Berta Endre szintén ellátogathat lelkesedést, ügyszeretetei, odaadást tanulni a könyvtárosságban fiatalabb kollégájához, Szabó Ferenchez, az egyszerű parasztemberhez. László Ibolya bemutató előadást tart a Somogy megyei Népi Együttes Hosszú szünet után újra Kaposvárott lép fel a Somogy mec”’ei Népi Együttes. 17-én, szombaton délután az ifjúságnak, este pedig a nagyközönségnek mutatkozik be a Csiky Gergely Színház színpadán aa új évadban első ízben. A szom- bati fellépés az együttes évad- 5 nyitó előadását jelenti. A műsor, mint már a címe is elárulja, Somogyíól beszél v ÍS“«4 Äi nyaiból, dalaiból, táncaiból nyújt át csokrot a nézőknek. A műsorban fellépő kórus a többi között előadja Vándor Sándor József Attila Medvetánc című versére írott kórusTu dóm ősül vettük! A megyei tanács őszi-téli népművelési tervében — mint erről már korábban hírt adtunk — szerepel egy központi irodalmi színpad létrehozása is. Tekintettel arra, hogy a létesítményért a Somogyi Néplap idestova három esztendeje hadakozik, örömmel fogadtuk S a hírt, sietve publikáltuk is, [i hogy az 1960—61-es őszi-téli ■J tervben végre helyet foglal egy irodalmi színpad létr.hozása. Az örömön túl megkíséhez lesz állandó együttest kovácsolni«. Cikkünkre az alábbi, nem ép; n konstruktív válasz érkezett: «•Az i960, szeptember 11-i számukban megjelent »Csak biztos alapra lehet építeni« című cikk azon részével, mely a KlOSZ-t említi meg, megjegyezzük, hogy szerv zetünk- nél semmivel sem értetleneb- bek az elvtársak, mint az, aki ránk ezt a megjegyzést teszi. Kérjük, ezt egysz~r s minden* korra vegyék tudomásul. Boros Gyula megyei titkár.« Tudomásul vesszük, és fájlaljuk, hogy a kitűnő — de kihasználatlan —■ előadóterem» dalmi ismeretterjesztésben évek óta nélkülözött irodalmi színpad megalapításának mikéntjére, s a hivatalos válaszok meghallgatása után muntanc című versere írott kórus- C katáxsunk annak a . művét s Kodály feldolgozásé- í godalomnak adott _ hangot, mel rendelkező KIOSZ megyei i— _ Tn_i—* hogy amíg közös erővel nem v€ze^oj0nek csupán ennyi montudunk állandó helyet biz- ... ______ í5<— tosítani az irodalmi színpad damvaloja van egy közös úgy számára, »addig nagyon ne- megnyugtató elintézéséhez!- - - - - - ban a Felszállott a pávát. Új szerű megoldás lesz a dal és a í próza egymás mellé helyezése. Ady Endre és József Attila egy-egy versét Pellérdi Gyula, a Munkás Színjátszó Stúdió vezetője szavalja el. A zeneművek a szavalat elhangzása után csendülnek fel. A tánckar Kodály Zoltán Háry János Intermezzo című tánckompozíciójával (Együd Árpád koreográfiája), Bárdos Lajos— Csíkvár József Somogyi kalászok című táncával, a Rondó című leány-körtánccal és az Incselkedő című vidám, kömy nyed tánccal jelentkezik. Ez utóbbinak a zenéjét ifj. Mójz- ner János szerezte, koreográfiáját Csíkvár József készítette. Teljesen újat szándékszik adni a Cigánytánc című kompozíció Együd Árpád koreográfiájában. Kanyar József Somogybán című feldolgozását aa énekkar és zenekar adja elő, A zenekar verbunkosokkal, csárdásokkal és frissel ad ízelítőt Somogy zenéjéből. yfleg.g.y.'á'z'á toyiUa A londoni Hailebury fiú-középiskolában írásbeli dolgozatot keltett írni arról, hot »található« elefánt. Az egyik diák dolgozat helyett a következő mondatot irta a fjjzetbe: *Óriási nagyságuk miatt az elefántok nem vesznek el egykönnyen ...« JANFO LYA M ...“ Furcsa »tanfolyam« az, tagadhatatlan, melyen már harmadszor vesz részt P. Lajos bácsi, az istvándi Űj Élet Tsz kertészeti brigádvezetője. Méghozzá önként, saját elhatározásából, senkitől sem irányítva. Ott ül egy asztal mellett, s ugyancsak különös dolgokat művel. Egyik karjára vékony piros gumicső van tekerve, előtte egy üveg, tele vörös borral. A másik kezében pohár, mely félig van az üvegben levő borfajtával, s azt iszogatja, de igen-igen keservesen. Mellette fehér köpenyes férfi ül, s figyeli a bort ivó ember szívműködését. Áruljuk hát el: nem tanfolyamon van Lajos bácsi, hanem a kaposvári kórház idegosztályán, elvonókúrán. Ö nevezte el a kúrát tanfolyamnak, mert szeretné megtanulni az ivásról való leszokás fortélyait. — Harmadszor vagyok itt — mondja az őszülő, sovány, 53 éves ember. — Nem volt nekem soha semmi bajom az italtól. Nem fájt se a gyomrom, se a fejem. Pedig sokat ittam. Naponta négy-öt litert, ötvenhétben bejöttem ide, s két hét alatt jó időre leszoktattak a borról, még csak nem is kívántam. De hogy a tsz- nek tagja lettem, gyakrabban akadt dolgom a faluban. Nem tudtam ellenállni a kocsmának, néhány pohár ital mindig lecsúszott. Most meg a nyáron a tsz vett a tagok részére az aratáskor néhány hektoliter bort. 16 forintért adták, ez az, amiből iszogatok — mutatja az asztalon —, helyben volt, olcsó is, nem is rossz, ittunk... A sógorral, a komával meg egv-két ismerőssel félrehúzódtunk az árnyékba, mindenki hozott egy litert, s szép csendesen eliszogattunk, A baj az volt, hogy hirtelen ittam meg az egy-másfél litert és megártott. Mindig elfelejtettem, mit kellene a brigád tagjaival elvégeztetni. Akkoriban ráértem, s a munka is maradhatott holnapra, másnapra. Az elnök meg mindig éppen akkor jött, amikor jókedvű voltam, s egyre korholt: »Lajos bácsi, hát maga megint iszik?« No meg a feleségem, a fiam is folyton azt hajtogatták, hogy tönkreteszem magam áz ivás- sal, s így elvesztem a tekintélyem is. Szégyelltem magam. Felnőtt ember, akinek két unokája is van, s fontos munkát bíztak rá, ne tudjon magának parancsolni? — mondogattam magamban. Addig-ad- dig, amíg újra a kórházba kötöttem ki. Megpróbálom újból, hátha sikerül egész emberré válnom. Nem P. Lajos bácsi az egyetlen a kórház idegosztályán, aki önként akar szabadulni az ital rabságától. T. Adum a vasútnál munkavezető, ö másodszor van itt. Az első ketelés után néhány hónapig nem ivott, majd valami miatt ismét inni kezdett. Még csak negyven éves, de az iszákosság olyan mértékben jelentkezett nála, hogy már állását, megélhetését veszélyeztette. Megmondták neki, ha tovább iszik, elbocsátják. Ezt akarja elkerülni. Vajon sikerül-e kiszabadulniuk az ital rabságából? Az elhatározás, a jó szándék mindkettőjükben megvan, hiszen önként vállalták a kórházi kezelést. De alkalom, hogy megint visszaessenek, rengeteg van. Ezért segíteniük kell nekik családjuknak, ismerőseiknek, munkatársaiknak is. Sz, L, Mintegy ötezer forint értékű társadalmi munkát végeztek eddig a tabiak az új művelődési ház környékének rendezése során. Feltöltöttek az építés után maradt gödröket, legyeptéglázták és vízszintbe hozták a talajt. Képünkön: A művelődési ház bejárata előtt a virágágyakat és a bitumenjárda ágyazatát készítik. Olvasóink írják Az udvariatlan kiszolgáló »Nálunk, Somogyváron az élelmiszerbolt fiatal kiszolgálója a vásárlókból gúnyt űz, udvariatlan. Ez nemcsak az fin panaszom, hanem a többi vásárlóé is. Már nem tűrhetjük ezt a viselkedést. Az a szomorú, hogy a boltvezetők szemet hunynak efelett, nekik hiába szólunk. Ezért fordultunk a szerkesztőséghez, s kérjük, figyelmeztessék a kiszolgálót a vevők iránti helyes viselkedésre«. — írja levelében Bu- zsáki Ernő somogyvári olvasónk. A panasz jogos volt — állapították meg a kivizsgáláskor, s BácH József e’adót az fmsz igazgatósági elnöke figyelmeztette. hogy hasonló panasz esetén felmondja állását. Megnyugodtak a szülők Inkéről Meiszterics György küldött panaszos levelet szerkesztőségünknek. Sérelmezi, hogy gyermekét állami gondo-1 zásba vétette a közsét»4 tanács, mivel nem látszottak biztosiINNEN A csókolózás aranyszabályai ONNAN A közelmúltban »tudományos« könyv jelent meg Amerikában a csókolózás tíz arany- szabályáról. Az egyik kimondja, hogy csókolózás közben el kell kerülni a hirtelen hőmérsékleti változásokat, és ezért javasolja a csókolózóknak, tartsanak maguknál egy szobahőmérőt. Az utolsó aranyszabály arra figyelmezteti a csókra éhes fiatalokat, hogy ha hosszabb csókolózás után egészen »másként«, kissé »furcsán« érzik magukat, akkor — vegyenek forró lábfürdőt. Hí igazi angol gentleman... Az igazi angol úr sohasem lanságot, hogy élénken gesztikuláljanak. A megértő londoni kesztyűgyárosok éppen ezért új kesztyűmodellekkel örvendeztették meg az ildomos viselkedésre nagy súlyt helyező angol gentlemeneket. A kesztyűk tenyér felőli oldalára kontrasztdús, messziről észrevehető betűkkel a TAXI szót nyomtatták. Ha tehát a gentleman autót akar igénybe venni, nem kell mást tennie, mint hogy a kesztyű belső oldalát mutatja az arra haladó taxiknak ... Gyermekrabló csimpánz Szkoplyéban Jugoszláv lapjelentések arró. adnak hírt, hogy Szkoplyéban a városi parkban lévő állat, kertből megszökött egy csim pánz, s kiragadott kocsijábó egy öthónapos gyermeket, majd felmászott vele az egyik ma gas fára. A helyszínre kivonult tűzoltók és rendőrök ponyvá kát feszítettek ki a fa alatt, s a már mintegy húsz méterre iskolai tanuló súlyos feddésben részesült, mert arra a feladott hallatja teljes erővel hangját témára, hogy »hogyan töltötte az utcán. A hölgyek kíséreté- el szabadságát?«, két szóban ben lévő urak nem, engedhetik válaszolt: »Köszönöm, kitűmeg maguknak azt a tapintat- nőén.« r ■. . ...... . . , . . felmászott majmot fényszórók Egy kissé rövid iskolai dolgozat ** zavarták, mig az végre uRené Artigan párizsi közép- ejtette a gyermeket. A sebesült kislányt kórházba szállították, a majmot pedig, miután éjjel két óráig nem sikerült a fáról lecsalniuk, a rendőrök lelőtték. tottnak a megfelelő egészség- ügyi és egyéb körülmér.yekj Meiszterics György a gondozásba vétel ellen tiltakozott levélben. Miután megvizsgáltuk a panaszt, helyesnek találtuk a tanács határozatát. De nem is ez volt Meisztericsék fő gondja, hanem, hogy mi lesz a gyermekkel az intézetben. Az aggódás alapja, hogy ők valamikor ugyancsak állami intézetben nevelkedtek, s még él bennük az ottani szomorú kép. Ez azonban régen volt. Azóta fordult a világ, s megváltozott az állami gondozottak élete Isj A községi tanács ezt nem magyarázta meg, nem világosította fel a szülőket. Meiszterics Györgyök azóta már megnyugodtak, s helyeslik a tanács határozatát. Mikor kapjuk meg, amit ígértek ? A balatonberényi ifjúsági önkéntes tűzoltócsoporttól hozott levelet a posta: »A nyáron a járási tűzoltóversenyev első díjat nyertünk. A pénzből egy ing és egy sakpa vásárlását ígérték, majd később ezt egy ktatáskára változtatták. Ügy látszik, az ígéret csak ígéret marad, vedig megérdeme’n r l:, hiszen o’yan szorgalmasan készültünk a versenyre ...« Íme, a panasz. Válaszoljanak rá az illetékesek. Somogyi Néplap Az MSZMP Somogy megyei Bizottsága és a Somogy megyei Tanács lapja. Felelős szerkesztő: KISDEAK JÓZSEF. Szerkesztőség: Kaposvár, Sztálin u. 14. Telefon 15-10, 15-11. Kiadja a S miogyi Néplap Lapkiadó vállalat, Kaposvár, Latinka s. u 2. Telefon 15-16. Felelős kiadó: VVIRTH LAJOS. Készült a Somogy megyei Nyomdaipari Vállalat kaposvári üzemében. Kaposvár, Latinka S. u. 6. Nyomdáért felel: LÁSZLÓ TIBOR igazgató. Terjeszti: a Magyar Posta Előfizethető a helyi postahivatal oknál és postáskézbesítőknél. Előfizetési díj egy hónapra 11,- Ffc