Somogyi Néplap, 1960. július (17. évfolyam, 154-180. szám)
1960-07-09 / 161. szám
SOMOGYI NÉPLAP 6 Szombat, I960, július 9. PIACI JELENTÉS Az Áramszolgáltató Vállalat előtt már megtalálták helyüket a tej- és tejtermék árusítók. Keceli Józseffel, az Állami Kereskedelmi Felügyelőség — és Kiss Imrével, a KÖJÁL munkatársával járjuk sorra az árusokat. Bizony van szabálytalanság elegendő. Helhnann Ferencire kapós- szerdahelyi asszony piszoktól fekete csészével szolgálja ki a tejfelt, mások az edényeket nem takarják be, vígan lak- mározhatnak rajtuk a legyek Sokan a tejtermékek mellei zöldséget, gyümölcsöt, különböző terményeket, árusítanak, ez veszélyezteti a tejtermékek tisztántartását. Igaz, hogy a piac más helyre költözik majd. de a városi tanács addig is esi náltathatna egy piaci táblát, amely jelezné, hogy hol milyen terméket szabad árusítani. * * * Ma egy kicsit elkéstek a nyitással az állami és szövetkezeti kereskedelem standjai. 7 óra és még zárt boltok merednek a vásárlók felé. Az Élelmiszerkiskereskedelmi V. 330-as piaci standjának vezetője panaszkodik is: csak kétféle áru van, káposzta és burgonya. Ezért nem érdemes nyitni. Hét óra után mégis csak megérkezik a MÉK szállító kocsija, de nem sok benne a köszönet. A stand vezetője 14 fele árut rendelt, hogy ki paradicsom, paprika, uborka stb. egyáltalán nem is szállítottak. Francia' barack, káposzta, zöldség, karalábé, burgonya, karfiol, zöldborsó és tök — ez az egész választék. A kései szállítás miatt az ímsz 1-es standja is csak negyed nyolc felé kezdhette meg az árusítást. Pedig a MÉK-től Míg a MÉK, az ímsz, és a Kisker bódéjai előtt csak néhány ember lézeng, addig a somogygeszti TJj Barázda Tsz árusítóhelye előtt hatalmas a tömeg. Tíznél többféle termény, köztük uborka is kapható 4 forintos áron. Ugyanez másutt 8 forint kilónként! és a szövetkezeti felvásárlótól is kapnak árut, de nem valami bőségesen. A szalonna végeket itt sem takarják le. Jó lenne tudja elégíteni a vásárlók igényeit, de csak hét félét kapott. • * * Ennek nem az az óka, hogy a MÉK saját üzleteit, standjait részesíti előnyben. Saját piaci árusítóhelye is csak hat féle árut kapott, azt is későn. A keresett áruféleségekből: üvegszekrényben tárolni a hentesáruk * * * Az állami és szövetkezeti kereskedelemnek igen fontos árszabályozó szerepe van a piacon. De hogyan tölthetnék be hivatásukat, amikor késve és kevés árut kapnak. A termelőknél jelentős niennyiségű francia barack, meggy, málna, körte, sárga barack, spenót, sóska, kevés baromfi, sok tej, tejfel, túró vár eladásra. A francia barackot 16 forintért (fmsz-nél 10 forint), a málnát 12 forintért, a sárga barackot — még félig éretlen — 10 forintért, a meggyet 7-—8 forintért árusítják kilónként A tojás magánosoknál 1,30, az állami kereskedelemnél 1,20. Érthetetlen, hogy a magyaratádi Március 8 Tsz a magánosok által tartott 1,30 forintos áron árusította a tojásokat. • • • »•Hal — vad — baromfi« ez a felirat áll az Élelmiszerkiskereskedelmi Vállalat elárusító helyének cégtábláján. Eléggé mostoha a gazda, mert egyetlen vadat, halat, baromfit sem látunk. — Nem volt a múlt héten sem áru, talán a hét végén kapok valamit — panaszkodik az eladó. Nem értjük! Ha nem kapnak az efajta árukból. (pedig nagy szükség lenne rá a kaposvári piacon is) akkor árusítsanak ott más élelmiszerféleségeket, vagy rendezzenek be pecsenyesütőt S zalai László Bumeráng, ami Talán egy nép sem olyan gazdag költészetében, mint a mi népünk. Történelmünknek úgyszólván minden korszaka termett állócsillagokat irodalmunk egére. Líránk halhatatlan életművéből néhány gyöngyszemet megismertetni, és tömegesen megismertetni nagy és tiszteletre méltó vállalkozás, kulturális . forradalmunkhoz méltó misszió. Ennyit elöljáróban ... Irodalmi ismeretterjesztésünk az elmúlt évek folyamán jelentős hatóerőt képviselő segédcsapatokat nyert az elszaporodott irodalmi színpadok köré csoportosult előadói közösségekben. Megyénk majd minden járási székhelyén, nagyobb községekben jöttek lét- r« .......i'áink répát az irodalmi ismeretterj esztésben meghatározó irodalmi színpadok, s végzik megalakulásuk óta munkájukat. Természetesen nem minden gáncs nélkül, jóllehet a célkitűzés — az önművelésen túl —, a tömegek irodalmi műveltségének tudatos pallérozása megérdemelné mindenütt a legmesszebbmenő támogatást! Ez azonban nem egy helyen éppen azok részéről hiányzik, akik' értelmiségi, közigazgatási, népművelői hivatásuknál fogva avatott segítői lehetnének egyebek között az irodalmi színpadoknak is. Támogatás helyett nem egy esetben gáncs volt a része példának okáért a balatonboglári Vikár Béla művelődési ház irodalmi színpadának is. A legfájdalmasabb támadás azonban a közelmúltban érte a lelkesen tevékenykedő fiatal kollektívát Persze, mint az már az ilyenféle támadásoknál lenni szokott, a gáncsoskodók világért sem az irodalmi színpad vezetőit keresték fel »bírálatukkal«, hanem a megyei szerveket, azzal vádaskodva, hogy a »Nagyon fáj« című magyar szerelmes versekből összeállított irodalmi műsor ártalmára volt a hallgatóságnak, túltengett a műsorban a dekadencia, a polgári íz és így tovább. Előre vivő bírálat, biztatás helyett tehát az irodalmi színpad tagjai hátmögötti támadásban részesültek, mondanunk sem kell: érdemvisszarepül..; telenül, mivel előadói számaikat líránk kincsestárából nemcsak hogy. a legtisztább jószándékkal, hanem nagy hozzáértéssel is válogatták össze. Bizonyíték erre az az összekötőszöveg, melyet alkalmunk volt megismerni, s amely a megidézett költők haladó szellemű bemutatására, helyes irodalomtörténeti értékelésére törekedett. , Csalódnánk a Vikár Béla művelődési ház irodalmi színpadának tagjaiban, ha a bumeráng, amit titokban hajítottak el — kedvüket vepné a további munkától. Keseregni sem érdemes, mivel ha visszapillantunk Balaton- boglár kulturális életére, láthatjuk, hogy itt bizonyos rétegek részéről »nemes« hagyományai vannak az intrikának. Világosan emlékszünk azokra az időkre, amikor néhány sértődött operett- és népszínmű-rajongó hangadására valósággal bojkott alatt állt a munkáját kezdő művelődési ház... Nem ejtettük ki emlékezetünkből, hogy sok itt a kispolgári szűklátókörűségben megrekedt hangadó, ezért is .merjük nagyon határozottan védelmünkbe venni a szerelmi líránkat bemutatni kívánó irodalmi összeállítást, a »Nagyon fáj«-t. Vajda Jánost, Ady Endrét, József Attilát, Kosztolányit, Tóth Árpádot — hogy csak néhány nevet említsünk — nem kultúrpolitikai »vétség« bemutatni, még akkor sem, ha lírai termésükből bemutatásuk során szerelmes versek voltak a közvetítők. A bumeráng tehát visszarepül azokhoz, akik dehogy ügyszeretetből, dehogy a segíteni készek nemes hevületéből hajtva dobálóznak. A gáncsoskodás indítéka egészen alacsony, nagyon méltatlan a magát műveltnek tartó emberhez! N.em kutatjuk, kit érint ez utóbbi megállapítás, mert reméljük, hogy nem indul kétes célú pályájára több bumeráng. Ha pedig mégis, dolgozzék annál jobban a Vikár Béla művelődési ház irodalmi színpada, mert lám, akkor nemcsak az irodalmi közízlés pallérozására, az irodalmi műveltség emelésére v,an szükség, hanem egynéhányak nevelésére iái László Ibolya! AZ IBUSZ FIGYELMÉBE! „Hívja és várja Szeged... —" De jobb ha itthon maiad... rp >■ jrr 1 r Tűnődés Középkorú, falusi kinézésű ember álldogál a Május 1 utcában az egyik frissen festett, s nemrégen felszerelt hulladékgyűjtő láda mellett. Ahogy fejét vakargatja. azt gondolom, segítségre szorul. Meg is leér-: dem: — Talán útbaigazíthatnám, bátyám? — Lenne szives, maga tán érti a dxolgot. Ügy látom városi lehet... _ ?? ■ — Magyarázza meg nekem, mi a csudának festették ilyen rikító színűre ezeket a szemét- I gyűjtőket? Valami egyszerűbb 'zín nem létt volna jobb? — Tudja bátyám, a tanács nem ér rá, nincs is arra lehetőség, hogy minden embert megtanítson a tisztaság elemi követelményeire. Ezek az élénk színű ládák •pedig »nevelhetnek« is, messziről magukra hívják a járókelők figyelmét: itt vagyok, a szemetet ne a földre dobjátok, hanem ide. Az atyafi hümmögött, látszott rajta, hogy hiszi is, meg nem is. Menni akarok, már éppen búcsúzom, amikor városi kinézésű ember ér mellénk. Tízóraizik csak úgy papírból. A maradékot, ahogy mellénk ér, összegyűri, s a rikító színű ládika tövébe dobja. A jókora papírból kenyérhéja, meg disznósajt bőre lóg kifelé. Készséges hallgatóm rámnéz, s nem minden gúny nélkül jegyzi meg: — Nem szuperál a láda, baj lesz a nevelésselSz. | A fenti idézetet a február 19-én kelt kedves hangpú meghívón olvashatjuk. A szegedi Idegenforgalmi Hivatal invitálta így szerető házigazda módjára többek között Somogy megye, Kaposvár lakóit is a Szegedi Ünnepi Játékokra. A cím második fele azonban a becsapottaktól származik, akik óhajuk és elhatározásuk ellenére alighanem itthon maradnak, mert egyszerűen nem lehet részük az Ünnepi Játékok nyújtotta élményekben ... Többször tapasztaltuk, így hát megszokhattuk már, hogy az IBUSZ szemüvegén át a vidék az csak vidék, hátha még ráadásul tanácsi kezelésű idegenforgalmi hivatala van és nem IBUSZ irodája. Méltánytalanság történt ezúttal is, bár szebb jelzőkkel is illethetnénk az IBUSZ eljárását, amikoris terjengős levélben, ’finoman« megfogalmazva hozta tudomásunkra, hogy szívesen látnak bennünket, de jegyet, azt bizony sajnos már nem tudnak biztosítani .. Mi történt tulajdonképpen? A Somogy megyei Idegenforgalmi Hivatal kaposvári kirendeltsége — a fenti kezdetű körlevél alapján — társasutazást szervezett a Szegedi Ünnepi Játékokra. Részletes mű- sortervezet birtokában választották augusztus 14—15-ét. Megrendelték 72 főre a szállást, az autóbuszt és a jegyeket. Június 14-én megjött a válasz: az igénylést Budapestről átadták a szegedi irodának, onnét fogják küldeni 30-a után a szervezett utazáshoz igényelt jegymennyiséget. Mindenki ír. gnyugodott, s az utasok befize'.ték a 170 tori ntes részvételi díjat. De jött a levél július 1-én, hogy országosan sok az igénylés, így szüksége sé vá t, hogy az igazgatóság központilag jelölje ki azokat az irodákat, amelyeknek rendelkezésére bocsátják a jegyeket. Az már csak természetes, hogy Somo- gvot elfelejtették kijelölni... Akárhogy nézzük, a szervezés csődjével állunk szemb n, mert egy rendező szervnek mindenkor jóelőre tudni illenék, hogy hány főt tud befogadni. Inkább közöUék volna februárban, hogy Kaposvárról ne is készüljenek az ünnepi játékokra. De megrendeltetni a szállást, a gépjárművet, befizettetni a nénzt, s aztán »visszakoz«-t fújni — ez v alahogy mégsem rendes dolog. És mi volt a válasz a két-t segbeesett telefon-rekiamá- cióra? Figyeljük csak! , — Végső esetben augusztus 20-ra még tudunk adni 90 darab 10 forintos állóhelyet... Hát rajta, kaposváriak, hálálkodjatok e jóindulatú kegyesség hallatán. A hosszú úton úgyis kipihenhetitek magatokat, miért ne álljatok az előadáson. E'végre valamicskét áldozni is kell a kultúra oltárára... Valahogy igy gondolhatta a szegedi szervező iroda, mi azonban figyelmeztetünk: érdemes lenne felülvizsgálni a dolgot, és megállapítani, hogy miféle szervezésnek köszönhető a, szegediek eme csodálatos jóindulata... A halál torkából Gyönyörű napsütéses ■ idő volt, a tábor első napja. A sátrak fenségesen tarkállottak a part mentén, közöttük: soksok fiatal. Felnőttek már ugyan, tapasztaltak, de a fiatal generációból valók ... Éles sípszó hasított a levegőbe, s ez egycsapásra hangulatra derítette őket. Fürdés! Márián messze van a mélyvíz, a part mentén bokáig érő tócsában ismerkednek hőfokával, de azért előrelátóan így szól a táborparancsnok: — Nem vagy tojt már gyerekek, mégis azt kérem, vigyázzatok egymásra. Ne menjen egyedül senki, s a csónakból is figyeljük, ki merre van, nehogy meglepetés érjen bennünket ... Még kuncogott is valaki a csoportban a túlzottnak vélt óvatosság láttán, aztán megindultak a Balaton felé ... Mindaddig nem is történt semmi, míg újra bele nem ha- sított a levegőbe a fürdés végét jelző, partra hívó sípszó. Akkor vették észre, hogy a tábortól jó messzire az egyik csoport nem igyekszik a part felé. Csak nagy kiabálást hallottak, vészjósló sikolyt, kétségbeesést. .4 perc ezredrésze alatt felkorbácsolódták az idegek, s egy fiatalember tempós csapásokkal megindult arrafelé. A parton valaki megjegyezte: — A csónakosok... — Hatan voltak, négy fiú, két lány ... — Mi történhetett velük? — Úristen, még belefulladnak ... Ezalatt a vízben rettenetes perceket éltek át. Sima volt a Balaton tükre, napfény csillogott a vizen, de lábuk alól eltűnt a talaj, s a kétségbeesett kapálózás, az ijedtség s a víz már-már végzett némelyikkel. Maguk sem gondolták, nem vették észre, hogy milyen mélyre eveztek. S ahogy ott játszódtak, incselkedtek, himbálóztak, és evezőst akartak cserélni, megbillent a kis hajó... Az egyik fiúnak még volt annyi lélekjelenléte, hogy felfordította a csónakot, nem tudót elsüllyedni. De addigra már az egyik lánynak fennakadt a szeme, szája széle lilává vált, haja kísértetiesen úszkált a vízen. Már nem isi csapkodott, készült a hullámsírba ... Hajánál fogva húzták a fel- fordított csónakhoz, és keserves kínok közt ráfektették. A többiek is kétségbeesve kapálóztak, fogózkodtak a csónak szélében. A másik lány pedig artikulátlan hangon visította: — Jaj... jaj... édesanyám ... És elájult. Németh Gyurka — a hetedik — nyakába akasztotta a hsának láncát, úgy próbált kiúszni. A szabadulás tíz percre lehetett, de hosszú órának tűntek a percek, a távolság leküzdhetetlennek. S ahogy húzta a csónakot, az evező megakadt valahogy, lebukott ö is a víz alá, aztán csak erőlködött tovább, mig partot nem értek. Mesterséges légzés, utolsó erőfeszítések. A fiú, aki partra vonszolta a szerencsétleneket, alighogy kiért, összeesett az izgalomtól, a kimerültségtől. Három embert ápoltak már, s a halálfélelem borzalmas dolog. A lányok, dideregve, reszketve feküdtek a par-, ton, alig lehetett őket eleire kelteni... De megmenekültek. Visszatértek a halál torkából... S a táborparancsnokság határozott: mind a hat felelőtlen embert hazaküldte egy életre .szóló tanulsággal, s óva intette őket. Hisz rájuk gyermekeket bíznak majd, s hogyan állhatnak helyt felelősségteljes hivatásukban, ha önmagukra sem tudnak vigyázni... A hetediket, az életmentő Németh Gyurkát kitüntetésre javasolták... S a szörnyű percek emlékét sohasem feledhetik el a tábor lakói... J. B, Pályázat! A Székisfíhériári Útépítő is Földmérő Technikum kétéves földmérő tagozatára érettségizett, lehetőleg munkás- és parasztszármazású fiatalok életrajzzal és érettségi bizonyítvánnyal rövid ideig még jelentkezhetnek. Bővebb felvilágosítást a technikum, vagy- a Somogy megyei Földmér-'si és Földm iivárTart 'si Felügyelőség, Kaposvár, ad. (14103) Somogyi Mépfap Áz MSZMP Somogy megyei Bizottsága és a Somogy megyei Tanács lapja. Felelős szerkesztő: KISDEAK JÓZSEF. Szerkesztőség: Kaposvár. Sztálin u. 14. Telefon- 15-10. 15-11* Kiadja a Somogyi Néplap Lapkiadó Vállalat. Kaposvár, Latinka S. u. 2. Telefon: 15-16. Felelős kiadó: WIRfH LAJOS. Készült a Somogy megv et N' omda- ipari Vállalat kaposvári üzemében. Kaposvár, Latinka S. u. 6. — 2593 Nyomdáért felel: LÁSZLÓ TIBOB Igazgató. Terjeszti: a Magyar Posta. Előfizethető a helyi posíahiva oknál és postáskézbesitőknél. előfizetési díj egy hónapra 11,- Ffc Üzemképes OPEL-BLITZ 3 tonnás tehergépkocsi 18 000 Ft-ért eladó Cím: Földművesszövetkezet, Somogysámson. Tel. : 6 (!>QQ7) Keresse fel Barcson a nemrégen megnyílt önkiszolgáló boltunkat Széchenyi tér 10. alatt Bőséges áruválaszték! Fűszer-, csemege-, italkülönlegességek és háztartási cikkek! (2999 l