Somogyi Néplap, 1960. július (17. évfolyam, 154-180. szám)
1960-07-09 / 161. szám
I SOMOGYI NÉPLAP Szombat, 1960. július 9. Hruscsov elvtárs bécsi sajtóértekezlete R szovjet - osztrák közös közloiciéiiY (Folytatás az 1. oldalról.) országokban teendő utazásáról, megkérdezte: Szándékában áll-e esetleg az idén megtenni ezt az utat? 'Majd még egy kérdést tett fel'azzal kapcsolatban, hogy mauthauseni koncentrációs táborban elmondott beszédében a szovjet kormányfő Adenauert Hitlerhez ha- sonlítota. — Valóban ez-e a véleménye, mert nekünk, a Németországot környező államokban az a véleményünk, hogy Adenauer erősen különbözik Hitlertől — jelentette ki a svéd újságíró. * Hruscsov az első kérdésre így válaszolt: — Az elsp kérdés a skandináv utazás Kérdése volt. Ez nem lehet .ennek a bécsi sajtóértekezletnek a témája. Ez olyan kérdés, amelyben a Szovjetunió és a skandináv országok kormányainak kell megegyezniük. A második, Adenauerre vonatkozó kérdésre adott válaszában Hruscsov kijelentette: — Ha Hitler fényképét és Adenauer fényképét összehasonlítjuk, ezek egyáltalán nem hasonlítanak egymásra. De ha politikáról van szó, Adenauer ugyanazt a politikát folytatja, amivel Hitler kezdte. Amikor Hitler hatalomra került, betiltotta a kommunista pártot. Adenauer ugyanezt tette. Hitler ezután Németország összes demokratikus szervezeteit üldözni kezdte. Adenauer ugyanezt csinálja. Üldözi* mindazokat az embereket, akik a demokratikus szabadságjogokért szállnak síkra, a vádlottak padjára ültetett olyan embereket is, akik a béke biztosításáért vívott harcot vallották feladatuknak. A különbség az, hogy más-más időket élünk. Hitler idejében is más kor volt, és Adenauer idejében is más. Hitler kinyitotta száját, és nem tudta lenyelni mindazt, amit le akart nyelni: Ade- nauernek még az isten is azt parancsolja, hogy csak nyalja a szája szélét, és dühöngjön. de nem emelheti fel a fejét, mert ha most rá támad a szocialista országokra, akkor szétverjük. Szeretnék bocsánatot kérni Raab osztrák kancellártól és az osztrák közönségtől, hogy Ausztria földjén olyan kérdéseket érintek, amelyek esetleg kellemetlenek az osztrák kormány számára. Én a magam részéről nem akartam érinteni ezt a kérdést. Kötelességemnek tartom azonban, hogy ezen a sajtóértekezleten minden olyan kérdésre válaszoljak, amelyet feltesznek. A londoni Daily Mail munkatársa ezután megkérdezte: Szándékában áll-e a Szovjetuniónak továbbra is részt venni a nukleáris fegyverkísérletek megtiltásáról tárgyaló értekezleten? Hruscsov válaszában hangsúlyozta: — A Szovjetuniónak nemcsak szándékában áll, hanem ténylegesen részt is vesz ezeken a tárgyalásokon, és szeretné, ha rövidesen aláírnák a megfelelő egyezményt. A helyzet azonban az, hogy a Pentagon, az amerikai hadügyminisztérium és az Egyesült- Államok kormánya útját állja az ilyen megegyezésnek ugyanúgy, mint a leszerelési tárgyalásokon tette. A Neues Österreich munkatársa azt kérdezte Hruscsov- tól, vajon a szovjet kormányon beiül vannak-e nézeteltérések a békés egymás mellett élés kérdésében? — Nekem, mint a Szovjetunió miniszterelnökének és mint a Szovjetunió Kommunista Pártja Központi Bizottsága első titkárának nincs tudomásom arról, hogy valami nézeteltérés állna fenn akár a szovjet kormányon, akár a párton belül ebben a kérdésben — válaszolta a szovjet miniszterelnök. —• Amennyiben önnek tudomására jutott volna ilyesmi, súgja meg nekem, lehet, hogy rosszabbul vagyok értesülve, mint ön, és hálás lennék, ha ezt közölné vélem. A Times of India munkatársa tette fel a következő kérdést: — Van-e a Szovjetuniónak valami új javaslata, kezdeményezése a leszerelés kérdésében? Hajlandó-e a Szovjetunió arra, hogy új tárgy a\sokat kezdeményezzen? Hruscsov válaszában utalt a legutóbbi szovjet leszerelési javaslatra, amely figyelembe veszi tárgyalófeleinek véleményét, majd kijelentette: — Legutóbbi javaslatainkat, mint önök is tudják, a nyugati hatalmak nem támogatták. Ezt a kérdést most az Egyesült Nemzetek Szervezete közgyűlésének rendes ülésszaka elé vittük. Véleményünk szerint ez a leghatékonyabb lépés, mert ott a világ minden népe képviselve van, és -a világ népeinek érdeke, hogy biztosítsák a békét. Hozzátehetem uraim — folytatta Hruscsov —, hogy van egy népi mondás: Segíts magadon, az isten is megsegít. Ha túlságosai? bízunk a közgyűlésben, ez is csalódást okozhat a népekben. A tömegeket meg kell szervezni, harcra kell szervezni őket a békéért, azok ellen, akik fékezik a leszerelés kérdésének megoldását. Ezután a Cairó Press tudósítója tett fel kérdéseket. Először azt kérdezte meg, hogyan kommentálja Hruscsoii a pozitív semlegesség álláspontját, amelyet az ázsiai—afrikai országok vallanak és különösen az Egyesült Arab Köztársaság álláspontját? Hruscsov válaszában kijelentette: »nagyon pozitívan értékeli ezt a politikát. A Cairo JPress tudósítója második kérdésében szóvátette, hogy a nyugati hatalmak fegyvereket szállítanak -Izraelnek. — Mi erről a véleménye és hogyan látja a veszélyt, amelyet az a Közép-Kelet számára jelent? Hruscsov válaszában kijelentette: — Véleményem szerint vitathatatlan, hogy ez az akció nem a békét, hanem a helyi konfliktusok szítását szolgálja, amit a nyugati hatalmak helyi (lokális) háborúknak neveznek. A helyi háborúk elmélete azonban igen veszélyes elmélet, mert minden kis helyi háború szikra lehet, amely lángra gyújthatja az egész világot. Annals idején azt javasoltuk, hogy kössünk szerződést a nagyhatalmak között és más hatalmakkal is, hogy senki sem szállítson fegyvert semmilyen országnak a Közeí- és Közép-Keleten. De a nyugati hatalmak azt akarják, hogy mi ne áruljunk fegyvert, ők viszont minél több fegyvert akarnak eladni. Természetes, hogy ebbe nem mehetünk bele, mert ha a nyugati hatalmak saját szövetségeseiket ellátják fegyverrel, akkor mi szívesen ellátjuk fegyverrel azokat az országokat, amelyek a semlegesség és az önvédelem mellett szállnak síkra. A Rudé Právo munkatársa megkérdezte a szovjet miniszterelnöktől, mit tart ausztriai látogatása legpozitívabb eseményének? Hruscsov válaszában egyebek között hangsúlyozta: a legjobb benyomást Ausztriában rá és kíséretére az tette, milyen meleg rokonszenvvel viseltetik az osztrák nép a szqjjRóma (MTI). Az elmúlt két hét viharos eseményei megrázták egész Olaszországot. A rendőrók és a baloldali tüntetők összetűzéseinek eddig hét halálos és hétszáz sebesült áldozata van. A fővárosban pénteken reggel már valamivel nyugodtabb volt a helyzet, Nápolyból, Pármából és Modenából azonban újabb incidenseket jelentettek. Réggio Emilia észak-olaszországi városban a rendőrök csütörtökön géppisztollyal tüzeltek az antifasiszta tüntetőkre, öten meghaltak. A véres események híre csütörtökön este jutott el az olaszországi parlamentbe, ahol csak nagynehe- zen sikerült, helyreállítani a rendet. Hasonló viharos ülés volt Palermóban, a szicíliai területi parlamentben, ahol a jet nép iránt. — Utazásunk során — mondotta — sokat beszélgettünk Raab kancellár úrral, és szeretném elmondani, hogy soha nem volt közöttünk semmiféle nézeteltérés. Ez nagyon örvendetes számunkra, mert arról tanúskodik, hogy Ausztriához fűződő kapcsolataink nagyon jók, és még tovább szilárdulnak. Mindent megteszünk annak érdekében, hogy kapcsolataink jó baráti alapon tovább fejlődjenek. Üdvözöljük és tiszteletben tartjuk Ausztria semlegességét, 'nagyrabecsüljük a tehetséges, zeneértő osztrák népet, további sikereket és virágzást kívánunk neki. Mivel az osztrák kormány koalíciós kormány, a Néppárt és a Szocialista Párt koalíciója hozta létre, feltétlenül meg szeretném mondani, hogy a Szocialista Párt vezetőjével, dr. Pitterjnann alkancellár úrral folytatott tárgyalásaink szintén baráti jellegűek voltak, és úgy látom, hogy a szovjet—osztrák viszonyt és az osztrák semlegességet illetően mind a két koalíciós kormánypárt egy véleményen van. Ez nagy örömünkre szolgál. A Barometer című lap Ul- mann nevű tudósítójának kérdése eképp hangzott: — Mivel Hruscsov úr a gazdasági versengés alapján akcfr együttélni, helyes lenne-e,' ha valamilyen nemzetközi egyezmény szabályozná ezt a versengést,, hogy ez a gazdasági verseny valóban korrekt formában folyjék, és az emberiség javára szolgáljon. Hruscsov a kérdésre így válaszolt: — Mi a különböző társadalmi rendszerű országok békés együttélésének . álláspontján állunk. Szívesen részt veszünk nemzetközi konferenciákon, és olyan ^megegyezéseket is hajlandók’vagyunk előkészíteni, amelyek a békés együttműködési és a gazdasági versenyt megfelelő keretek köze szorítják. Sajnos, kezdeményezésünket nem támogatják, de mivel nincs más választás, minden esetre békésen együtt kell élnünk és gazdaságilag versenyeznünk kell. Ügy látszik, még nem mindenkinek hatolt el a tudatáig, hogy meg kell szüntetni a kereskedelmi megkülönböztetéseket, és egyenlő lehetőségeket kell létrehozni minden ország és minden nép-számára a gazdasági versenyben. Egy izraeli tudósító megkérdezte: — Hajlandó-e a Szovjetunió hozzájárulni ahhoz, hogy olyan Szovjetunióban élő személyek, akiknek rokonaik vagy hozzátartozóik Izraelben élnek, áttelepülhessenek a Szovjetunióból Izraelben élő családtagjaikhoz? . — Egyáltalán nincs ellenünkre, hogy a családtagok egymással találkozzanak — válaszolta Hruscsov! — Szeretném azonban hozzáfűzni, hogy nálunk a szovjet külügyminisztériumban nincsen egyetlen olyan kérvény sem, amely az Izraelbe való kiutazásra irányulna. Ezzel szemben igen sok olyan kérelem érkezett a kommunista és neofasiszta képviselők összeverekedtek. Az ülést felfüggesztették. A nyugati hírügynökségek megállapítják, hogy hosszú idő óta most a legkényesebb a helyzet Olaszországban. Rómában, valamint a római és a firenzei tartományokban minden nyilvános gyűlést betiltottak. A rendőrség megszállta a stratégiailag fontos pontokat. Tambroni olasz miniszterelnök a képviselőházban mondott beszédében megpróbálta a kommunistákra hárítani a felelősséget a véres eseményekért. Majd fenyegetően kijelentette, hogy »a kormány teljesíti kötelességét, meg fogja védeni az államot és intézményeit«. az illetők visszatérését hazájukba, a Szovjetunióba. Mihajlov, a Pravda tudósítója azt kérdezte a szovjet miniszterelnöktől: véleménye szerint mi a legjobb megoldás Nyugat-Berlin kérdésében? Hruscsov a kérdésre a következőket válaszolta: — Véleményem szerint a berlini kérdés megoldására a legjohb út a német kérdés megoldása. Erre viszont a két Németországgal való békeszerződés megkötése a legalkalmasabb. Akik eddig hurrogtak itt a teremben, most ne kiabáljanak, értsék meg, hogy elkerülhetetlen és meg is lesz a békeszerződés a két német állammal. Ezt a szerződést alá fogják írni azok az államok, amelyek harcoltak; Hitler ellen. Ha pedig nem, akkor a Szovjetunió és a többi erre kész ország írja alá a békeszerződést. Ez megoldja Nyugat-Bérlin kérdését, és Nyugat-Berlin szabad város lesz. Ezért ismételten Brandt úr figyelmébe ajánlom, minden eszközzel javítsa kapcsolatait Grotewohl elvtárssal és Ulbricht elvtárssal, mert így is, úgy is velük kell majd tárgyalnia. Ugyanis ez a terület a Német Demokratikus Köztársaság része. Nyugat-Berlin kapcsolatai a Német Demokratikus Köztársaság területein keresztül vezetnek. Más kiút nincs. Akár Brandt csinálja ezt me£, akár bármilyen más későbbi polgár- mester, ez nem lényeges kérdés, viszont törvényszerű, hogy meglesz. Elárulok egy titkot: Nyugat- Németorsfágból értesültünk afPól, ott most olyan tervet szőnek, hogy a szövetségi gyűlés ülését szeptemberben Nyu.- gat-Berlinben tartják meg. Ez provokációs célból történik. Már megmondtam, és most is megmondom: esetleg Grotewohl és Ulbricht elvtárssal, valamint a szocialista országok más képviselőivel és a Hitler ellen harcolt országok megbízottai val össze kellene dugni a fejünket, esetleg úgy időzíthetnénk a dolgokat, hogy amikor a szövetségi gyűlés Berlinben ülésezik, akkor írnánk alá a békeszerződést Kelet-Né- metországgal, és így a szövetségi gyűlés minden képviselőjének vízumot. kellene kérnie Grotewolhtól, hogy Berlinből hazautazhassék Bonnba. Hruscsov elvtárs sajtóértekezlete befejezéséül megköszönte az Osztrák Köztársaság kormányának, amiért megadta azt a lehetőséget, hogy véleményét nyilváníthatta a felmerülő kérdésekről, és végezetül sok sikert kívánt a tudósítóknak újságírói tevékenységükben és életükben. A sajtóértekezlet végén dr. Rudolf Kalmar • . köszönetét mondott Hruscsovnak megjelenéséért, és jó utazást kívánt a szovjet küldöttségnek. Hruscsov barátságos »-Auf Wiedersehen« köszöntéssel búcsúzott Az Unita "»Le a fasizmus és az erőszak kormányával« című cikkében általános sztrájkra hívja fel a lakosságot, tiltakozásul az öt Reggio Emilia-i lakos meggyilkolása miatt. NAGYATÁDON 17. számú boltunknál átadó leltár folyik. Felhívjuk -vevőink figyelmét, hogy amennyiben nevezett boltunkkal szemben követelésük áll fenn, úgy azt írásban 5 napon belül jelentsék. Későbbi bejelentéseket nem veszünk figyelembe. Nagfatádi FöldmOvesszOvelkezel Igazgatdsáaa (3002) Becs (MTI). Pénteken délelőtt N. Sz. Hruscsov a szovjet, és V. Raab szövetségi kancellár, valamint Pittermann alkancellár az osztrák kormány nevében aláírta a szovjet—osztrák közös közleményt. A közlemény bevezető része utal N. Sz. Hruscsovnak és kíséretének ausztriai látogatásaira, árra, hogy a hatóságok és a lakosság baráti fogadtatásban részesítette a szovjet vendégeket. A közlemény hangsúlyozza,' hogy Hruscsov szovjet miniszterelnök és Raab szövetségi kancellár, valamint az osztrák szövetségi kormány tagjai barátságos légkörben folytatták megbeszéléseiket. A két fél egyöntetűen megállapította, hogy a szovjet- osztrák kapcsolatok, amelyek alapja a békés együttélés elveinek . elismerése a két ország társadalmi rendszerének különbözőségétől és ideológiái nézeteitől függetlenül — mindkét fél számára kielégítően fejlődtek a kölcsönös megbecsülés és az egymás belügyei- be való be nem avatkozás Szellemében. A két állam között nincs semmiféle megoldatlan politikai kérdés. A tárgyalások napirendjén a két ország gazdasági és kulturális kapcsolatainak fejlesztésével összefüggő kérdések szerepeltek. A félek megelégedéssel állapították meg, hogy a Szovjetunió és Ausztria (kereskedelmi kapcsolatai kedvezően fejlődnek, amit előmozdított a kereskedelmi és hajózási szerződés, valamint az 1955. október 17-én megkötött árucsereforgalmi és fizetési egyezmény, úgyszintén a Szovjetunió és Ausztria kölcsönös áruszállításairól az 1958— 1960-ig terjedő időszakra megkötött hosszúlejáratú szerződés is. Mindkét fél egyetért abban, hogy a két állam, kereskedelmi kapcsolatainak kibővítése megfelel a két fél, érdekeinek. Megállapodtak, hogy a szovjet külkereskedelmi szervek több szenet, vasércet, mangánt, krómot, kőolajat és kő- olajtermékeket, gabonát, gyapotot, gépeket és gépi berendezéseket, valamint más árucikket exportálnak Ausztriába, és ennek megfelelően több olyan cikket vásárolnak, mint hengerelt acél, kábelkészítmények, vashuzalok, , különböző gépek, gépi berendezések, nit- roxlakk, falemezek, szintetikus fonalak és szövetek, kikészített bőrök, lábf>elik, s ilyen módon a következő években jelentősen növelik a két ország kereskedelmét. A felek ennek érdekében megegyeztek abban, hogy új hosszúlejáratú ötéves árucsereegyezményt kötnek. Megállapodtak abban, hogy 1960 szeptemberében a két ország kereskedelmi küldöttségei tárgyalásokra ülnek össze, hogy összeállítsák az említett időszakban kölcsönösen. szállítandó árucikkek jegyzékét. Szovjet részről azzal kapcsolatban, hogy 1961 júliusában véget érnek azok az osztrák áruszállítások, amelyeket a Szovjetunió által Ausztriának átengedett ipari üzemek csereértékeként teljesítenek, kijelentették, a . Szovjetunió hajlandó a továbbiakban is kereskedelmi egyezmény keretében vásárolni ezeket az árukat azzal a feltétellel, hogy Ausztria ennek megfelelően Moszkva (TASZSZ). Nyikita Hruscsov, a Szovjetunió Minisztertanácsának elnöke és kísérete pénteken délután visz- szaérkezett Moszkvába. A vnukovói repülőtéren Hruscsov fogadására megjelenKádár Jánor u Magyar Szocialista Munkáspárt Központi Bizottságának első titkára, államminiszter, pénteken bemutatkozó látogatáson, fogadta I szintén több szovjet árucikket vásárol. Mindkét fél újra, hangsúlyozta: fontos, hogy a kereskedelmi kapcsolatokban fenntartsák a legnagyobb fokú előnyösség elvét, amit az érvényben lévő szovjet—osztrák kereskedelmi és hajózási egyezmény is kifejez. , ■ Ausztriai tartózkodása idején a szovjet kormányküldöttség •megvizsgálta az Ausztriának átengedett olajüzemek csereértékeként folyó osztrák kőolajszállítások . kérdését. A felek megállapították, hogy ezek az áruszállítások az érvényben lévő egyezménnyel teljes összhangban történnek. A szovjet kormáriy a két ország baráti kapcsolataira való tekintettel beleegyezett abba, hogy az évi, 500 000 tonna kőolajat; amelyet az Ausztriának átengedett olajüzemek csereértékeként kap, Ausztria csak 1934 júliusáig szállítsa, vagyis az eredeti határidőnél egy évvel hamarább beszüntesse. A kulturális kérdésekről folytatott beszélgetések során megállapítást nyert, hogy az eddigi kulturális csere teljesen megfelel a két ország óhajainak és várakozásainak. A felek újból kijelentették, hogy a kulturális, a tudományos és a technikai csere további bővítésére törekednek, kifejezték egyetértésüket abban, hogy serkentsenek minden olyan kezdeményezést, amelynek célja a két ország kulturális közeledése, s elősegítik a kultúra és a tudomány művelőinek kölcsönös látogatásait és találkozóit. A szovjet minisztertanács elnöke a szövetségi kormány tagjaival folyt megbeszéléseken megvilágította, milyen álláspontra helyezkedik a Szovjetunió a nemzetközi politika megoldásra váró problémáit illetően. Mindkét félnek az a véleménye, hogy Ausztria állandó semlegessége „ pozitív módon szolgálja a nemzetközi feszültség enyhítését és a beké megszilárdítását. Hruscsov szovjet miniszterelnök kijelentette, hogy a Szovjetunió tiszteletben tartja Ausztria semlegességét és függetlenségét. A felek egyetértenek abban* hogy az általános, teljes és ellenőrzött leszerelés korunk legfontosabb és leghalaszthatatlanabb problémája. Minden tőlük telhetőt megtesznek, hogy a leszerelés kérdése az ENSZ-közgyűlés 1959. november 20-án kelt határozatának megfelelően kedvező megoldást nyerjen. Ez elősegítené a háborús veszély kiküszöbölését, és megszabadítaná a népeket a fegyverkezési verseny terheitől. Mindkét fél meggyőződése, hogy ha létrejönne a megegyezés a nukleáris fegyverkísérletek eltiltásában, ez fontos lépés, lenne a leszerelés kérdésének megoldása felé vezető úton. Hruscsov, a szovjet minisztertanács elnöke tájékoztatta az osztrák kormányt a Szovjetuniónak a német békeszerződés megkötése és a nyugatberlini kérdés ilyen alapon való megoldása tekintetében elfoglalt álláspontjáról. Végül mindkét fél kifejezte megelégedését Hruscsov szovjet kormányfő ausztriai látogatásának sikerével, és megállapította, hogy a látogatás fontos lépés volt, amely a béke ügyét, a szovjet—osztrák kapcsolatok további fejlődését szolgálta, és erősíti a szovjet és.az osztrák nép baráti kapcsolatait. Hruscsov hazaérkezett Moszkvába Kádár János fogadta az új mongol nagykövetet tek a kommunista párt és a szovjet kormány vezetői, valamint külföldi diplomaták. A repülőtéren a moszkvai dolgozók sok száz képviselője üdvözölte Nyikita Hruscsovot. (MTI) Zsambalin Banzar rendkívüli és meghatalmazott nagykövetet, a Mongol Népköztársaság új magyarországi nagykövetét* (MTI) szovjet külügyminisztériumhoz a konferencia résztvevőitől. Izraelből, hogy engedélyezzük (MTI) Hét halott, hé tszáz sebesült — az elmúlt két hét olaszországi mérlege