Somogyi Néplap, 1960. június (17. évfolyam, 128-153. szám)

1960-06-14 / 139. szám

SOMOGYI NÉPLAP Kedd, 1960. június Termelőszövetkezeti nap Háromfán Ünnepi nagygyűlés, sportbemutató, határjárás A BM kultúr csoportjának nagysikerű vendégszereplése Vasárnap már a kora délelőtti földjeit, és nagy elismeréssel órákban meglátszott Három- nyilatkoztak a látottakról, fán, hogy nem mindennapos Délután tartották meg a Há- esemény van készülőben. Sor- romfa—BM kultúrcsoport láb­ra érkeztek a környező közsé- darúgó-mérkőzést. Az igen lel­kesen küzdő hazaiak szinte macskaegérhar- cot vívtak a táncosokkal és énekesekkel. A sok kacagásra alkalmat adó mérkőzést vég­eredményben Háromfa együt­tese nyerte T:3 arányban. Az est fény­pontja a BM művészegyütte­sének vendég- szereplése volt. Az érdeklődők zsúfolásig meg­töltötték a kul­túrtermet, so­kan kiszorultak, és az udvarról hallgatták az öt- sen köszöntötték a szólóéneke' letesen összeál- seket is. A nézőtéren helyet lított vidám foglaló sok gyereknek nagyon műsort. tetszett a Pancsoló 'kislány és DALOSÜNNEP A CSIKY SZÍNHÁZBAN Torma Istvári elvtárs ün­nepi beszédét mondja Nagy figyele nmei hallgatják a dolgozó parasztok az előadást* gék parasztjai, bogy tanúi le- Igen nagy sikert arattak a tán- az. Eperfagyi * című népszerű gyenek az űj Barázda Tenne- «sok. Háromugrósuk, vala- ^ hangu]atos lőszövetkezet életében első nunt a Cigánytanc vastapsot tánczene meuett szórakozott a alkalommal megrendezett tsz- kapott. Jól mulattak a három- termelőszövetkezeti nap sok napnak, az otthoniak pedig Iá- • faiak a Szimulálni tudni kell száz résztvevője, zas igyekezettel készülődtek, című kabaréjeleneten. Lelke- P. Gy. hogy mire megkezdődik a nagygyűlés, minden rendben legyen. Fél tizenegykor már igen sokan elfoglalták helyüket a parkban, s várták az ünnepi szónok, Torma István elvtárs beszédét A járási pártbizott­ság titkára beszéde első ré­szében nemzetközi kérdések­kel foglalkozott, és a minden embert érintő világbéke szük­ségszerűségéről beszélt. S 2ólt arról, hogy a közelmúltban tért vissza a Szovjetunióból, ahol alkalma volt tapasztalni az emberek határtalan maga- biztosságát, hitét a boldog jö­vőben. Ezután a háromfai ter­melőszövetkezet munkájáról beszélt. Megemlítette, hogy míg , a múltban ismeretlen volt a nyugdíjas paraszt, ezzel szemben ma már ez nem álom, hanem valóság. Elmondotta azt is, hogy a járási szervek értékelték' az Űj Barázda Tsz munkáját, és megállapították: egyike a járás legjobbjainak. A nagy tapssal fogadott be­széd tatán az úttörők szerepel­tek, majd a kaposvári Dózsa ökölvívói és birkózói tartottak nagyszámú nézőközönség előtt bemutatót. Ebéd után a környező köz­ségekből érkezett vendégek megtekintették az Űj Barázda _ , \ I mmm A Kaposvári Dózsa ökölvívóinak bemutatója. A háromfai úttörők gúlagyakorlata. APRÓHIRDETÉSEK TŰS Apróhirdetések ára: hétköznap szavanként 1,— Ft, vasár- és ünnepnap 2- Ft. Az első szó két szónak számít. Legkisebb hirdetés 10,- Ft. Hirdetéseket telvesz a Somogyi Néplap Lap­kiadó "Vállalat, Kaposvár, Latinka S. u. 2. sz. Telefon 15-16. A hirdető felek postán is feladhatják és telefonon is be- mondhatják hirdetéseiket. yiilL ADÁS-VÉTEL Eladó házhely a Badacsony ut­cában, 242 négyszögöles. Érdek­lődni a 2. számú Ügyvédi Munka­közösségnek ___________________(13907) 1 25-ös Csepel eladó. Dimitrov u. 31, Hercegh. Megtekinthető szom­baton és vasárnap. (13895) Méhészek! Akácmézet előnyös árban veszünk. Kölcsön kannát adunk. Méhész Szövetkezet, Ka­posvárt ________________________(13C.8 Q B eköltözhető kis családi ház Barcs községben nagy kerttel el­adó. Somogyi Béla u. 74. sz. (3-38) Egybeüléses 125-ös D. Csepel el­adó. Érdeklődni: Május 1. u. 23., Háziipari Szövetkezetnél._____ (336) E ladó jó állapotban lévő Singer .Nzabó-varrógép. Kollárovics szabó, Kadarkút._______________________(2942) Jó állapotban lévő zöld Pannó­nia eladó. Isfemesdéd, földszöv. Te­lefon 2. (2943) 3 db kecske eladó a tulajdonos betegsége miatt. Kaposrétsor 25. ________________________________(13908) E ladó fürdőkád kályhával príma állapotban. Lőbel, Rákóczi tér 2. (13910) Jutában kétszoba-konyhás csalá­di házamat beköltözhetően elad­nám. Érdeklődni: Juta, Dózsa György út 32. (13830) Kétszemélyes szétszedhető kajafc eladó. Kossuth Lajos u. j.8., föld­szint balra. (13919) A Kanizsai utca 39. számú ház­rész beköltözhetőséggel, azonkívül komplett konyhagamitúra igényes­nek eladó. (13918) Fekete Pannóniát keresek meg­vételre. Petőfi u. 22. (13915) llsó-Bélatelepen 150 n-öl köz­íves villatelek, állomáshoz, víz- r. közel, sürgősen eladó. Cím a adóban. (331) CSERE Kaposvári háromszobás, össz­komfortos (garázs, telefon) laká­somat elcserélném budapesti két­szobás, összkomfortos lakással vagy kaposvári belvárosi kétszo­básért. Ajánlatokat a Kiadóba ké­rek 339-es számra. 039) ÁLLÁS müSi A Somogy megyei Közegészség- ügyi, Járványügyi Állomás E 500-as kulcsszámú főmérnöki állás be­töltésére építészmérnököt keres. Jelentkezés június 18-ig a KÖJÁL igazgatójáiiál, Kaposvár, Ezredév u. 13. sz. alatt. (13917) A Kaposvári Sütőipari Vállalat ipari tanulókat felvesz. Jelentke­zés június 30-ig. Jelentkezés Kiss Zoltánné vegyészmérnöknél, Ka­posvár, Lenin u. 14. sz. alatt. (13880) VÉGVFS :::::: Háromszobás, háromkonyhás fé! házrész (beköltözhető) vételéhez feles társat keresek. Cím: Béke u. 48. (2947) E hő 11-12-én megjelent társ bérleti apróhirdetés már tárgyta­lan. Buzsáki Margit. (13920) A Jobb Elet Mg. Termelőszövet­kezet, Beríence, (Somogy m.) kor­látlan mennyiségben szállít folyami betonkavicsot, kerti és gyöngykavi­csot, valamint építkezési homokot a berzencei vasútállomásról va­gonba rakva. A szállítási költség a megrendelőt terheli. Kérjen ár­ajánlatot! (2945) Varrógépek javítását vállalja ga­ranciával Szabó mii szerelme-tér. Kaposvár, Berzsenyi u. 30. (13520) S zombaton közepes ér­deklődés mellett ren­dezték meg felszabadulásunk tiszteletére a kaposvári általá­nos iskolák énekkarainak da­losünnepét. A gondolat önma­gában is elismerést érdemlő, hisz hosszú évek óta egy-két kivétellel — ha iskolai ünne­pélyeken szerepeltek is néha — némák voltak gyermekeink, nagyobb szabású kórushang­versenyen nem bizonygatták ők és nevelőik sem, hogy az újabb generáció igenis tudato­san fejleszti zenei ismereteit, tudását. Most sok száz dalos­ajkú gyermeket hallottunk ha­talmas, impozáns együttesként és külön csoportokban megszó­lalni. S ez kibontakozó kórus­életünk első megnyilatkozása volt, melyet remélhetőleg még sok más és színvonal tekinte­tében is jobb produkció követ majd. A szerkesztek — hozzáértés­sel és nagyon ügyesen — há­rom részre tagolták a műsort, melyben a népzene, a klasszi­kus művek csakúgy helyet kaptak, mint az új életünket tükröző kórusművek. Talán csak annyiban volt veszélyes ez az összeállítás, hogy gyak­ran kellett mozgatni az ének­karokat, jóllehet a rendezők­nek mégis sikerült pergő elő­adást produkálni. Dr. Gebhardt Józsefné ismertetése azonban túl jó volt ahhoz, hogy tizen­négy éves gyermek szájába adjuk ___ A z énekkarok között talál­tunk bizonyos múltra visszate­kinthető, jobb képességű — és fiatalabb együtteseket, de va- Lamennyiük éneklését nagy odaadás, lelkesedés jellemezte. A karvezetők helyenként nem vették figyelembe gyerme­keink hangterjedelmét, képes­ségeit, s olyan műveket vá­lasztottak, melyek előre látha­tóan meghaladták erejüket. ulturált éneklésről, fi­nom hanghatásokról, jó hangerőről és a művek helyes értelmezéséről tanúskodott a Hámán Kató iskola népes kó­rusa Mayer Istvánná vezetésé­vel. Az alsó tagozat Bárdos Nád a házam teteje című mű­vével aratott sikert, a nagyok íinamikailag is jól oldották meg Bárdos Békák című mű­vét, s a Rétrehívóval, Karai Tavasz köszöntőjével, Kerekes Űttörődalával szereztek sok tapsot Szép volt a kamarakó­rus produkciója is, bár a Tóth Lajos iskola kamaraegyüttesé­nek tagjai szebb hanggal ren­delkeztek, s a mű is kidolgó­K' A Somogy megyei Tatarozó és Építő Vállalat KŐMŰVES SZAKMUNKÁSOKAT vesz feL Munkásszállás és napi háromszori étkezés biztosítva. Jelentkezés: KAPOSVÁR, Május 1. utca 52., I. sz. Építésvezetőségnél (1"381) Régebbi típusú villamos csigasorokhoz (futó­macskák) 0,5, 1, 2, 3, 5 tormás teherbírással pótalkatrészek félkész és kész állapotban, valamint nyers öntvények nagy mennyiségben raktárról azonnal kaphatók. Szállítóberendezések Gyára, Budapest, IIL. Szentendrei út 217. Telefon 162-605. 211-es mellék. (9767) Somogyi Néplap Az MSZMP Somogy megyei Bizottsága és a Somogy megyei Tanács lapja. Felelős szerkesztő: KISDEAK JÓZSEF. Szerkesztőség: Kaposvár, Sztálin u. 14. Telefon- 15-10, 15-1L Kiadja a Somogyi Néplap Lapkiadó Vállalat, Kaposvár, Latinka S. u. 2. Telefon: 15-16. Felelős kiadó: WIRTH LAJOS. Készült a Somogy megyei Nyomda­ipari Vállalat kaposvári üzemében. Kaposvár, Latinka S. u. 6. - 2316 Nyomdáért felel: LÁSZLÓ TIBOR igazgató. Terjeszti: a Magyar Posta. Elő­fizethető a helyi postahivataloknál és postáskézbesítőknél. Előfizetési díj egy hónapra Ua- Ft zottabb volt. A nagy együttes Zákányi Zsolt avatott vezeté­sével Bartók Lengyel László­jának megszólaltatásával ne­héz feladatra vállalkozott, de megoldotta, különösen, a középrész tetszett. Kecses finomságot tapasztaltunk Smetana Csillagom című mű­vének tolmácsolásában, s em­lítésre érdemes volt a Kőhal­mi mű befejezésének sikerült crescendója! A Berzsenyi iskola kórusa dr. Barankay Lajosné vezeté­sével lépett színpadra. A Má­jusi kánon még kissé erőtlen volt, Berton Dob peregje és Lendvai Dal a köztársaságról című műve . azonban meggyő­ző, bár itt is nagyobb hangerőt vártunk. A kórusvezetőknél általában megállapítható, hogy nagy gesztusokkal diri­gálják a finomabb, piano ré­szeket is, s arra már nem ma­rad erejük, hogy alkalomadtán fokozni tudják a hangerőit Jó hanganyaggal rendelke­zik a Bartók Béla iskola kóru­sa is. Róder Mária vezetésével szépen szólalt meg Popovici Megy a szekér című műve, al- kalmazkodóan simultak a szó­lamok: az Ábécédé kánon tempója azonban lassú volt, s a nagy hangterjedelmet nem bírta az együttes. Hasonlókép­pen gyászos lassú volt a Csil­lebérc és a Védd a békét tem­póvétele is. Erőn felül vállalkozott Ko­dály és Bartók egy-egy művé­nek megszólaltatására a Petőfi iskola kórusa Balogh Mária vezetésével. Az egyszólamú népdalcsokor jó volt, a többi­hez még nem elég érett az együttes. Inkább az apróságok látványa és lelkesedése nyúj­tott örömet a Vöröshadsereg úti iskola alsós kórusának sze­replésénél. A gyerekeket Móz- ner Jánosné irányította, s. még a Lúdlába tetszett leginkább. Sorozatosan alacsonyan ad­ta meg a hangot Légár Irén, a Cseri úti iskola kórusvezetője. Tempótörés jellemezte a Haj­nalórán bérctetőről előadását, de lassú volt a Brahms- és a Neuwach-mű is. A Petőfi, Cse­ri és Bartók utcai iskola egye­sített kórusa Henkey Zoltán vezetésével a Bunkócskát, va­lamennyi résztvevő együttese pedig Mayer Istvánná vezeté­sével zárószámként Szabó Dal a hazáról című művét adta elő nagy sikerrel. A dalosünnep hibái — me- ” lyek könnyedén kija­víthatok — a tapasztalatoK szerint szükségessé teszik* hogy a jövőben fokozottabb szakmai .tanácsadást, segítsé­get kapjanak kórusvezetőink a megyei irányító szervtől. A kezdő lépés így is sikeres volt, indítékot kell adjon a további kezdeményezésekhez, váro­sunk iskolai énekkultúrájának fellendítéséhez. Jávori Béla A VILLATULAJDONOS VÍKENDJE Kültanek Elek mllatulaj- donos már kedden megkezd­te az előkészületeket a szom­bati utazáshoz. Vásárolt öt kiló cementet, három doboz olajfestéket, új ecseteket, há­rom doboz szeget meg né­hány méter drótot, és kiren­delt egy kocsi homokot. Lel­ki szemével máris látta az öt éve épülő kis villáját, a suhogó nádast, a fodrozódó vizet meg a méteres gazt a villa udvarán. Izgalmában aludni is alig tudott: de jó lesz fürödni, aztán alkonyai­kor markolni a horognyelet. Mert az idén máskép lesz, nem úgy, mint tavaly meg azelőtt, amikor szombat dél­után háromtól vasárnap estig megállás nélkül dolgozott: ■ keverte a maltert, rakta a téglákat, és bizony jó né­hányszor le kellett bontani, amíg 'elfogadhatóan sikerült. De már áll a ház, nagy, más célra készült eternit lapok­kal befedve, festetlen ajtók­kal, kerítés nélkül. Aludni lehet benne, nem csorog be az eső, a többi meg majd ki­alakul. Szombaton már reggel megtömte a hátizsákot, elké­szítette a szatyrokat, a tás­kákat, és alig bekapva az ebédet, kamasz fiával és fe­leségével görnyedve cipelke- dett az állomásra. Lihegve tö­rölte meg izzadó homlokát, miután sikerült két talpalat­nyi helyet szerezni a fülledt hőségű fülkében. No de ezt a hatvan kilométert alig két és fél óra alatt megteszi a vo­nat, az állomásról meg mindössze két kilométert kell gyalogolni a villáig. Hosszan nyúlik el a viken- dezök tömege az üdülőtelep házai között. Hátizsák púpo- sodik a görbült hátakon,. a kezeket bőrönd, poggyász húzza. Egy kisfiú kétkerekű taligán tolja a sátorlapba ta­kart holmit, két asszony a gyermek kinőtt sportkocsiját használja erre a célra. Kitar­tóan gyalogolnak, tiporják a fekete port, aztán megköny- nyebülten teszik le terhüket a villa ajtajában. Kültanek Elek és családja is megérkezik, hogy vidáman szórakozva, pihenve töltsék a hét végét. Egy kicsit megle­pőidnek a várakozáson felüli gaztengeren, amely pillanat­nyilag jobban kezdte izgatni őket, mint a néhány méter­rel arrébb csillogó magyar tenger, de aztán kapát kér­nek a szomszédból, az asz- szony csattogva vágja a ke­mény szárú kórót, a család­fő — fia segítségével — mal­tert kever — mész még ta­valytól maradt—, aztán megpróbálja felrakni a múlt évben szerencsétlenül ledőlt kéményt. — Majd holnap fürödhe- tünk, — de ennek meg kell lenni -» adja ki a parancsot. Nem lett meg, felesége is csak alig negyedrészével végzett, de így is fáradtan zuhant a tábori ágyra. Reggel hatkor már újra talpon volt a család. ■— Még reggeli előtt dől- gozunk egy kicsit, aztán fél órát fürödhetünk — jelenti ki, aztán megszervezi a mun­kát. Tíz óra felé haraptak vala­mit, de csak úgy állva, aztán a gyereket el kellett küldeni ivóvízért, de közben lesza­kadt a vödör füle, ezt is meg kellett javítani. Persze, a fürdésből nem lett semmi, ebédig az ass ony sem ké­szült el azi udvarral, mert a kapa kiugrott a nyeléből, meg kellett ékelni; nerh volt fejszéjük, kértek egyet, de most meg a vízben áztatták, hogy dagadjon. Ebéd után fél óra szundi­kálást engedélyezett a csa­lád feje, de túl nagy volt a fáradságuk és a hőség, így másfél lett belőle. Sietve ug­rottak talpra, hiába, festeni kell, nem potyára hozták a felszerelést. Nagy igyekezet­tel mázoltak, pepecseltek, és egyszeresek azt vették észre, hogy erőszakosabban kezde­nek csípni a szúnyogok, és hosszúra nyúlt a villa árnyé­ka. Nézik az órát, negyven perc múlva indul a vonat, a férj észbekap, még ma nem is mosakodtak., össze is ken­te magát fe-tékkel. Biztatják, fusson ki a partra, mosakod­jék meg, de erre nincs idő, így inkább az ivóvízből önt a tenyerébe és dörzsöli szét az arcán. Majd összekapkod­ják holmijukat, rohannak az állomásra, de'már csak egy tél talpalatnyi hely jut ne­kik, szerencsére azonban cgymís mellé kerülnek a fe­leségével, és így meg tudják beszélni, hogy jövőre csó­nakházat is építenek meg ke­rítést aztán parkírozzák az dvart. Az anyago* l**san összegyűjtik extránként meg is építi az ember, mert ő mindenhez ért, aztán közben nyaral is. — Jó, hogy van ez a kis illa — Jegyzi meg hazafelé az asszony —, legalább ki­piheni az ember az egész hét Uradalmait. — sk —

Next

/
Oldalképek
Tartalom