Somogyi Néplap, 1960. április (17. évfolyam, 78-101. szám)

1960-04-13 / 87. szám

SOMOGYI NÉPLAP 6 Szerda, 1960. április 13, 1 Felszabadulási Kulturális Szemle Sok csoport és egyéni versenyző vett riszt a város és a kaposvári járás bemutaiéjan Nem lett »seregtelen« szem­le a felszabadulásunk 15. év- fordulója tiszteletére indított művészeti vetélkedések va­sárnap lezajlott két bemutató­ja. Az elmúlt évekhez viszo­nyítva mind színvonalában, mind pedig megjelenés tekin- vonai előadással bizonyította be tu­dását. Szerepelt a bemutatón Par- ragi Zsuzsa bűvész is. Kétsé­gen kívül tehetséges, de mu­tatványa semmilyen módon nem kapcsolódik a művészeti csoportok munkájához. Emelkedett a művészi szín­Messze felülmúlta a többi együttest az igali férfikórus. A Munkásember, a béred című dal előadása a lehető legjobb volt. A kaposfőieknél az volt a hiba, hogy a mellettük lévő — egyáltalán nem odavaló hang- szerelésű — zenekar nagymér­tánccsoportoknál.! tékben zavarta az éneklést, a tétében nagy az előrehaladás. Egyedül a KISZÖV Pinceszer! szöveg helyps megértését. Igen A szemle a műveltségi színvo- című táncjátéka nal emelkedésének beszédes meg a értéket bizonyítéka volt. örvendetes tény, hogy — a régebbi tapasztalatokkal el­lentétben — a csoportok és nem ütötte Bár az elő­adásmód ellen nincs kifogás, az eszmei tartalom nem előre­mutató. Jó hangúlatú a Tex- . tilművek csoportja által elő- ' adott Teleki párostánc, azon­ban gondosabb kidolgozást egyéni versenyzők bátran' igényel. A legtöbbet a BM nyúltak mai, időszerű témá-' együttese nyújtotta. Somogyi hoz. Elsősorban a színjátszó pásztortáncuk és a Háromug­együttesek műsorára vonatko­zik ez. Az ÉDOSZ művelődési ott­honban mutatták be tudásukat a szavalok és a színjátszó cso­portok. A szavalok közül ma­gasan kiemelkedett Marton Ilona, a Leánygimnázium ta­nulója, aki József Attila Kései sirató című versét adta elő mély átérzéssel. Hangjának tiszta csengése, szép beszéde dicséretre méltó. Kiváló minő­sítést kapott Szalai Gabriella, a Tanítóképző és Somogyi Au­tós is egészen kiváló volt. A két fiatal együttes — az Élel­miszerkiskereskedelmi Válla­lat és a Közgazdasági Techni­kum — ígéretes, azonban még sokat kell tanulniuk. A kaposvári járás bemutató­ját az Ifjúsági Házban tartot­ták meg. Az egyéni szereplők közül kiemelkedett szavalatával a göllei Bencze Erzsébet, aki Radnóti Levél a hitveshez cí­mű költeményét adta elő. A m, a Munkásstúdió szavalója. többieknél sajnos rossz volt a H^-m..SZiniätfL0 .^Elválasztott versek értelmezése és előadásmódja. A négy tánccsoport váltako­zó sikerrel szerepelt. A zsűri a göllei együttes Háromugrósát találta a legmegfelelőbbnek. mutatta be műsorát. A cukor­gyáriak házi szerző, Nagy La­jos Üldözöttek című egyfelvo- násosát adták elő nagy siker­rel. A Közgazdasági Techni­kum fiataljai által előadott Honvágy című egyfelvonásos- ban sajnos sok volt a merev­ség. Ugyanez mondható a He­lyiipari Iskola előadásáról is. A Helyőrségi Klubban zsú­folt nézőtér előtt szerepeltek az énekkarok, a tánccsoportok és a szólószámok előadói. Rendkívül igényes műsorral mutatkozott be a Tanítóképző és a Leánygimnázium énekka­ra. Az előbbieknél a karmester -és a kórus nagyszerű összefor- rottságát, az utóbbiaknál a bő­séges hanganyagot, az életerős előadásmódot — főleg Mura­deli Szputnyik-dalánál — kell kiemelni. Jól szerepelt az Egészségügyi Szakiskola fiatal kórusa is. A zenés szólistákról szólva a zsűri megállapította, hogy a hallottak egyáltalán nem bi­zonyítják a város zenei fejlett­ségének igazi képét. A Taní­tóképző két növendéke — Hantos Anna és Ribli Péter — volt csupán, aki színvonalas jó a patalomi vegyeskórus, de előadásában még sok a dara­bosság. Az egyszerre történő lélegzetvétel igen rossz hatású. Nyolc színjátszó csoport mutatott be jeleneteket. Jó volt a kadarkútiak Liliomfi részlete — bár a dalbetétek igen gyengére sikerültek —, a kisasszondi együttes Helytállás című jelenete; a Omega című időszerű darabja A jó témaválasztás itt sokat; számított, a szereplők azonban; nem adták tudásuk legjavát. Hosszúra sikerült a nagyber­ki citerazenekar műsorszáma.j Kevesebb több lett volna. HAJMÁSI LÁTKÉP OLAJBARNA SZEMPÁR Kihúzták a kötvényemet! Nem nagy összeggel ugyan, alig háromszáz forinttal, de A hedrehelyi népi együttesjí ez is többet ér a semminél. tagjai most kissé merevebben^ Kellemes érzéssel indultam el mozogtak, mint azt megszok-j a pénz felvételére. tűk tőlük. összefoglalva a látottakat és] hallottakat megállapítható,] hogy a Felszabadulási Kultu-] rális Szemle bemutatói jól si­kerültek. A legjobbak részti vesznek az április 24-i megyei döntőn. 5 Polesz Györgyi A postám alig néhányan lé­zengtek. Annál az ablaknál, amely felett elegánsan virí­tott a <*Pénzkezelés« feliratú tábla, éppenséggel senki sem állt. Mögötte azonban... No, vajon ki ült? Úgysem talál­nák ki a tisztelt olvasók: egy postáskisasszony. Igen, egy •fVWWWV'WWWWWWW > 3£&zlm.un ka-kiállító s . /Itesz leg n í/ő ti (Tudósítónktól.) Napjainkban rohamosan ter­jednek a népi kézimunkát he­lyettesíteni szándékozó, min­den elképzelhető ízléstelensé­get felülmúló, vászonra nyo­mott giccsek, betörnek a laká­sokba, és ott éktelenítik fő­képp az előszobák, konyhák falait. E giccsdömping ellen- súlyozására, a magyar tájak hímzéseinek elterjesztésére, az ízléses lakásdíszítés céljából már eddig is sokat tettek a tű és a szép színek szerelme­sei: kézimunka szakkörökbe hívták a lányokat, asszonyo­kat, hogy megismertessék és megszerettessék a népi hím­zés legkülönbözőbb formáit. Az idén a marcali járás egyik nagyközségében, Mesz- tegnyőn is hadat üzentek az ízléstelenség e fajtájának. Se­bők Istvánná általános iskolai igazgató kezdeményezésére és vezetésével az ősz óta 30—35 asszony jött össze a hét két es­téjén, hogy szabad idejüket a hímzések megtanulására for­dítsák. És közben, míg fürgén villogott kezükben a tű, ala­kultak a szebbnél szebb motí­vumok, a felolvasásra, az is­mereteiket gyarapító előadásra is tudtak figyelni. Mindenkép­pen hasznosan teltek tehát a hosszú téli esték a meszteg- nyői asszonyok »úttörőinek«. Ezt mi sem bizonyítja jobban, mint a hazánk felszabadításá­belépni a tanácsház két, szín-] olyan hölgy, aki a pénzek ki- és befizetése körül adódó ad­minisztrációs tevékenységet végzi ham fixért. Ez azonban még nem lepett volna meg, de a leányzó csinos is volt. Haja csillogott, alakjához fe­szesen simult a kék perion­blúz. Arca üdén rózsaszín, nem festett, csak a szája egy kicsit. De csak éppen hogy. És a keze! Hosszú, fehér, vé­kony ujjak, csak a bal hü­velykujj felső perecén dísz­lett egy halvány, elmaszatölt tintafolt. A körmei... nos a körmeivel nem lehetett elé­gedett, mert eléggé nem di­csérhető buzgalommal igye­kezett még szebbé, formá­dús kézimunkákkal megrakott^ sa^ba varázsolni. Apró részé szobájába. A látogató nem’ ­tudta, miben gyönyörködjék jobban: a buzsáki, a torockói, a sárközi párnákban, a kalo-i csai konyha-kézimunkákban, a szürke himzéses terítőben! vagy a buzsáki kétszárnyas; függönyben és drapériában. Gyönyörűek voltak a finom? árnyalatokkal kidolgozott ka-]i locsai hímzésű párnák, falvé-i dők is. Széleskörű témaválasz-]’ tás, gondos kidolgozás, ízléses? elrendezés jellemezte a mesz-J tegnyői asszonyok első kézi-? munka-kiállítását. A színpompás kiállítást jól? egészítették ki a község fel-5 nak évfordulója tiszteletére! szabadulását, fejlődését szem-! rendezett kiállítás. Öröm volt! léltető képek, grafikonok. lője fürgén alakította ki a hosszúkás körmök megnyúlt, ovális alakját, miközben pu­hákat fájl ujjai hegyére. Lát­hatóan élvezte a műveletet. őszinte legyek? fív tem a blúzból kinövő fehér nyakat, a hamvas, piros ar­cot, és tűnődtem. Milyen le­het a szeme? Bizonyára kék. Világoskék. Vagy szürke? A gesztenyeszín hajhoz ez illene legjobban. De én úgy szeret­ném, ha barna lenne! Meleg, olajbarna, hosszú, fekete azempillákkal. Vagy {tüzes, fekete, élénken csillogó. Meg kellene nézni. De mit tegyek, nem tekint rám. Aprót köhintek. Hurrá! Olajbarna és meleg! Vagy tü­zes? De csak egy pillar atig engedi látni, mert újra kör­mei felé fordul az érdeklődé­se. Gondosan szemügyre ve­szi, itt-ott igazít rajtuk. Olaj- barna! Milyen jó, hogy nem szürke! Vajon hányán néztek bele szerelmesen vágyakozva, boldogságot kérve és ígérve a félhomályban? Hogyan lö­vell e szempárból a hódító tűz, ha a bódítás ideje elér­kezik? — Tessék? — rezzent fel gondolataimból tűnődésem tárgya, letéve a reszelőt. — Egy... hogy is mond­jam. .. egy hatvan filléres bé­lyeget kérek. — A másik ablaknál — fordítja el közömbösen tekin­tetét a melegbarna, sokat ígé­rő szempár. És én szégyenkezve elmen­tem az OTP helyi fiókjához, ott egy könyökvédős, kopasz bácsi pillanatok alatt kiszá­molta a háromszáz forintot. — sk —4 ^WWWWWWWWWVWWWWWVWV^rtn/VW ÍUWWW Kínai ajándéktárgyak 20—30 százalékkal olcsóbb áron! A legszebb ajándék Most vásároljon az óra-, ékszer-, ajándékboltokban es az állami áruházakban! (5083) A Ganz Árammérőgyár balatonalmádi üdülőjét elcserélné somogyi porion lévő üdülőre. Az üdülő 10 szobából és gondnoki lakásból áll. Ajánlatokat a Ganz Árammérőgyár, Gödöllő címre küldendők. (5090) _____________ A z ÉM. Somogy megyei Állami Építőipari Vállalat építőipari vizsgával rendelkező kompresszor- és könnyíígépkezeiőket télvesz. Jelentkezés Kaposvár, Május 1. utca 57., vagy Berzsenyi utca 41. szám alatt. (4966)______________________ A babócsai foldművesszövetkezet boltjai husvétra bő áruválasztékkal várják kedves vásárlóikat. Textil-, divat-, cipő-, játék- és bizsu áruk, illat­szer, háztartási, vas- és műszaki cikkek, motor- kerékpárok és kerékpárok. (11575) APRÓHIRDETÉSEK i1;:;::1;* | Megvételre keresünk egy darab ! nagyméretű tűzhelyet (üzemi kony­hára). Ajánlatokat ármegjelöléssel a Hirdetőbe kérünk. (4992) Apróhirdetés ára: hétköznap s^a- , | vanként 1,— Ft, vasárnap 2,— Ft. 1 Legkisebb hirdetés 10 szó. Az else szó két szónak számít. Hirdetése-' két felvesz a Somogyi Néplap Lap-] kiadó Vállalat. Kaposvár, Latinka Sándor u. 2. Telefon: 15-16. A vidékiek postán is feladhatják hir­detésüket. Árát a megjelenés után közöljük a feladóval, s befizetési csekket küldünk. iillii AD AS-VÉTEL [Ilii Beköltözhető házrész eladó. Fü- redi út 61. sz._______________(11391) 3 x3 m-es Klöpl csipkefüggöny el­adó. Cím a_Kiadóban. _____(11381) É letjáradékra beköltözhető csa­ládi házat vennék. Harmincezer forint készpénz. Kedvező fizetési feltételekkel. Cím a Kiadóban. (11570) Eladó 9 HP-s villanymotor 12 ka­lapácsos Meoikágó darálóval. Hor­váth József, Somogyjád, Beregi út 318. sz. (11393) Eladók jókarban lévő zöld Pan­nónia, 125-ös Danuvia, Csepel mo­torkerékpárok. Kaposvár, Berzse­nyi u. 31. (Gyermekkocsi-üzem, Horváth.) (11394) Csiky tiergely Színház Bemutató előadás április 16-án, szombat este 7 órakor (Csiky-bérlet) HUSZKA JENŐ: BOB HERCEG Nagyoperett 3 felvonásban. További előadások: húsvét vasárnap du. 3. és este 7 órakor (bérletszünetben), hétfőn I du. 3 és este 7 órakor. Jegyek már válthatók a színházi jegyirodában. Tel. 11-03. (11578) Kombinált gyalugép, favázas, el­adó. Cím: Fülöp Imre, Kaposvár, Brassó u. 59._________________(11395) B uksiban fél ház eladó 600 n-öl telekkel. Azonnal elfoglalható. Fi­zetési kedvezmény. Érdeklődni Dobján Tiboménál, Ecseny, 215. sz. _______________ (11396) F onyódon a Szent István utcá­ban háromszáz n-öl telek gyü­mölcsfákkal 16 000-ért sürgősen el­adó. Lakatos István, Fonyód, Sán- dor u. 23.________ (11582) F él házrész szabadkézből 45 000 forintért eladó beköltözhetően. Kaposvár, Kertész u. 20., őri Ist­ván. (11S97) Skoda-Spartak kifogástalan, ke­veset használt, eladó. Körállator­vos, Adánd.___________________ (5000) Üj férfikerékpár (erős vázú) el­adó. 48-as Ifjúság út 7., IL emelet 2. Tel. 19-11.___________________(5020) 3 2 basszusos tangóharmonika el­adó részletre is. Érdeklődni 17 óra után a 17-29-es telefonon. (5021) Eladó egy kombinált szekrény. Megtekinthető délután 4—7-ig: Be- loiannisz u. 8., fsz. 6. (5018) Batéban közvetlenül a vasútállo­más mellett ház eladó melléképü­letekkel együtt. Érdeklődni: Baté, Petőfi u. 18. sz. alatt.________(5013) V ennék háromnegyedes gyer­mekkerékpárt. Ajánlatokat 5012 számra a Magyar Hirdetőbe kérek. (5012) CSERE Contax D Biotar 2 és Sonnar teleobjektíwel, tartozékokkal el­adó. Petőfi mozi, Csurgó. (11581) Elcserélném budapesti egyszobás, gázos, félkomfortos lakásomat földszinti komfortos, hasonló ka­posváriért. Kertes lakás előnyben. Gál, Budapest, VII., Akácfa u. 32., H. 12. (5004) A TŰZVÉDELEM megjavítása céljából azonnal kicseréljük a tűzoltókészülékeket. Várakozás nélkül, azonnal kicseréljük a forgalomban levő összes szabványos tűzoltókészülékeket, így a szükséges töltés és javítás miatt eddig fennállt kiesés megszűnik. A tűzoltókészülékeket az alábbi címen cserélik azonnal: FÉMLEMEZIPARI MŰVEK Háztartási és Kézi Tűzoltókészülékek Gyáregysége I. számú telepe Budapest, XIII. Angyalföldi út 32. — Telefon : 202 - 647. (11546) Elcserélném budapesti belvárosi lakásomat kaposvári belvárosi két­szobásért. Ajánlatokat 5003-as számra a Magyar Hirdetőbe. (5003) Balatonmária-felsőn 400-as tel­kemet műút mögött — Balaton, ál­lomás öt perc — elcserélném kicsi főbérleti szobáért. Horváth József, Fonyódfürdő-telep. (Postán marad.). ________________________________(5019) B elvárosi egyszobás, összkom­fortos lakásomat elcserélném ha­sonló kétszobásért. Érdeklődni 5023-as számon a Magyar H rde- tőben. (5023) Állas :::::: A MÁV kaposvári fűtőház főnök­sége mozdonyvezetői kiképzésre felvesz lakatos vagy kovács szak­mával rendelkező szakmunk.'so­kat, akik legalább 8 általános is«» kólái végzettséggel rendelkeznek. Korhatár 20-30 év között. (H392) Gőzgép szerelésében jártas gya­korlott géplakatost azonnalra fel­veszünk. Kaposvári Patyolat Vál­lalat.___________________________(11376) G yakorlott kisvendéglő-vezetőt keresünk azonnali felvételre. Je­lentkezni lehet a barcsi fm-z k "z­ponti irodájában._______ (11580) M osónőt keresünk felvételi'?, aki kertes házzal és mosókonyhával rendelkezik, lehetőleg belvárosban, fix térítéssel, jelentkezni: Május 1. u. 26., Fodrász Ktsz. (4996) 6 órai munkaidőre 500 forintos bérrel fiatalkorú fiúkat felveszünk. Parkettagyártó Vállalat, Cseri út 2. (5015) VECYFS Bútorozott szoba házaspár ré­szére is kiadó. Latinka Sándor u. 5., alagsor.____________________(’1400) A Cukoripari Technikum Dani névre hallgató fehér, sima szőrű foxija eltűnt. Kérjük, aki tud ró­la, szíveskedjék az iskolát értesí­tene____________________________(11398) Bútorozott szobát keresek magá­nos nő részére. Ajánlatokat 5018 számra a Magyar Hirdetőbe ______________________________ (5016) V állalat nyugdíjas dolgozója ré­szére keres bérbe szoba-konyhái lakást megegyezéssel. Cím a Ki­adóban. (11^5#

Next

/
Oldalképek
Tartalom