Somogyi Néplap, 1960. április (17. évfolyam, 78-101. szám)
1960-04-23 / 95. szám
SOMOGYI NÉPLAP 6 Szombat, 1960. április 23« Kéthelyen is előbbre kell lépni a művelődés útján — Erről fessék írni! Ma játszanánk másodszor a Virradat című magyar filmet. Hét óra lesz néhány perc múlva, de egy teremtett lélek sincs. — Az előadás megint elmarad — toldja meg a társaságunkban lévő férfi olyasféle legyintéssel, ami keserű is, lemondó is. A fenti, egy szuszra elmondott panasszal és felszólítással a mozigépész fogadott a két- helyi művelődési házban, ahol valóban nem volt kívülünk senkj sem. Eleget tegyünk a felszólításnak? Vessük papírra, hogy a kéthelyiék nem becsülik, nem használják ki eléggé a művelődés csak nemrég meghonosodott lehetőségeit? Káros lenne és elhamarkodott ezt a következtetést levonni abból, hogy néha elmarad a filmelőadás. Hiszen ezekért az elmaradozásokért, no meg a művelődési ház viszonylag rideg, kevés esemé- nyű életéért elsősorban nem a- falu lakói a felelősek, hanem a község vezetői, főleg pedig a kulturális élet irányítói. Ha ugyan lehet többes számban beszélni a vezetést illetően... Mert mint legtöbb községünkben, itt is egy ember vállán nehezül a népművelés gondja-baja. Az meg nem szorul ékes szavú bizonyításra, hogy egy ember, bármi fáradtságot nem ismerőén küzd is faluja kulturális felemelkedéséért, csak egy ember. Ha munkájában egyedül marad, vajmi kevés eredmény születik abból! Feltétlenül kevesebb annál, hogy figyelemre méltó változásról adhasson s_zámot, ha éppen azt keressük, hogy a termelőszövetkezeti falu élete milyen a munkáshétköznapok közepette és ezeken kívül, estére kelve, amikor már nem parancsol úgy a sok teendő. Egyszóval akkor, amikor az emberek már magukra is gondolhatnak ,• művelhetik magukat, ki-ki olyan irányban és úgy, amilyen irányba érdeklődése csalogatja. A művelődési ház igazgatójával, Kiss Zoltán tanárral Kéthely kulturális életének eseményeit summázgatjuk. Kellemetlen kérdezz—felelek »játék« ez annak, akire váratlanul ront az érdeklődő. Ráadásul ha olyasvalamiről kérdez, amiről ilyenkor derül ki, hogy kevés volt — a kulturális munkáról. Kéthely az elmúlt esztendőben nem tűnt ki művelődési munkájával. Igaz, a tánccsoport eljutott a járási kulturális szemle után a megyei döntőig, de ez magában még kevés. Kevésnek találja Kiss Zoltán is. Aztán arról beszélgetünk, hogy meglehetősen megalapozatlan volt Kéthelyen a kulturális nevelőmunka ez ideig s ennek tulajdonítható, hogy most kátyúba jutottak. A megalapozatlanságról tanúskodnak az elmaradt filmelőadások is, az is, hogy nincs tekintélye az öntevékeny művészeti ágak közül csak a táncnak és így tovább. Ez a hiba beszél abból a panaszból is, hogy a fiatalok élig várják a népi-tánc- próbák végét, hogy bekapcsolva a lemezjátszót a mambót ropják. Nem érdemlik meg a héthelyiek a művelődési házat? Ezt azért senki se gondolja. Megérdemlik. Mert az nem a közösség hibája, ha baj van a tartalmi munka körül, és nem elég vonzó a művelődési ház élete ahhoz, hogy mindenki úgy nyisson be ide, mint második otthonába! A kultúr- ház falai között folyó munka ötletszerű és rapszodikus Mentség persze akad bőven hogy miért van így. A legsúlyosabb érv. hogy nincs a falunak fiatalsága, hogv a termel ő«!7öve+kezethen összesen két barrníriröt éven aluli tag van T^árnm nanm-i át szabad a k'dbtrb67. rpjó*a He k^Rb«ött az iskola tornaterméből a ! mozi, pedig egyelőre kevesebb filmelőadással többre menne a Moziüzemi Vállalat... í Mit segítenek vagy segítettek a község tömegszervezetei, a tanács és a termelőszövetkezet a művelődési háznak, hogy betölthesse hivatását? Alig, vagy éppen semmit sem tettek. Talán még a szövetkezet tett a legtöbbet. Fát ad a jövő télre a művelődési háznak. Az fmsz pedig táncruhák vásárlásában segített. A tanács legutóbb 1953 nyarán fordított nagyobb pénzösszeget a kultúrház festésére. Azóta? Semmit. Pedig elhangzott nem egy olyan értelmű határozat, ami a kultúr- nevelés fontosságára hívja fel a figyelmet. Arra, hogy a művelődési házak úgy működjenek, ahogy ezt hivatásuk, a szocialista nevelés ügye, a kulturális forradalom megköveteli, hogy szüntessék meg a kulturális munka idény jellegét. Mit mond Kiss Zoltán ez utóbbiról? Azt vallja — s ezzel vitatkoznunk kell —, hogy I megvalósíthatatlan az idény- ! jelleg felszámolása. És sorolja (is az »indokokat«. Szóba kerül I ismét a falu elöregedésének ! problémája mint ok — pedig 1 ez okozat is, ha azt vesszük, hogy a legtöbb falusi fiatal : azért vágyik el a paraszti élet- 1 bői, mert azt látja, hogy a város töbtet nyújt manapság még. Legalábbis ami a művelődést, szórakozást illeti. A mai parasztfiatal már nemcsak a kenyeret akarja megkeresni. Halálos gázolásért négy évi börtön Tegnap hirdetett ítéletet a bírós ig Sára Gyula gépkocsi- vezető gázolást ügyében. Mint megírtuk, Sára az általa vezetett gépkocsival elgázolta Németh György kaposvári lakost, majd megállás nélkül továbbhajtott cserbenhagyva áldozatát. Németh György — mivel csak késve került orvoshoz — belehalt sérüléseibe. A bíróság bűnösnek mondotta ki Sára Gyulát halálos gázolás és a baleset áldozatának cserbenhagyása bűntettében, s ezért négyévi börtönre, ötévi jogvesztésre ítélte, s a gépjárművezetéstől örökre eltiltotta Az ítélet nem jogerős. A védelem enyhítésért, az ügyész pedig súlyosbításért fellebbezett Ügy akar élni, ahogy a várasd ember, a munkás. Közel azokhoz a lehetőségekhez, amiket élvezve méltán érezheti, hogy szakított szülei, ősei rögsarcoló, nehéz életével, amibe nem fért bele más. csak a munka. Egy kicsit későn vettük szemügyre — egy-kettőtől eltekintve —, hogy milyen sok függ egy falu kibontakozó vagy kibontásra váró kulturális életétől... Talán kevesebb elvándorló fiatalunk lenne, ha korábban még jobban szívügyünkké tesz- szük a népművelést. S nemcsak a pedagógusok, akik a falvakban élnék, hanem az állami, gazdasági vezetők is. Hiszen a kulturális forradalom nem egy-két ember ügye, hanem társadalmi ügy kell legyen! Egy javaslattétellel fejezzük be: foglalkozzék a községi tanács, a termelőszövetkezet vezetősége, a községi párt- és KISZ-szervezet közösen a héthelyi művelődési ház munkájával és a munka irányának megszabásával. Határozzák el közösen azokat a feladatokat, amelyeknek végrehajtásához vezérfonalként pártunk művelődéspolitikai irányelvei kínálkoznak; Ha ezt megteszik, s a fáradságot sem sajnálják, akkor Kéthely termelőszövetkezeti község előbbre lép a művelődés útján is. László Ibolya A fejlődés tette szükségessé Hogyan fogadták az átszervezést a TRANSZVILL-nál? A TRANSZVILL és a volt Kábelgyár egyesítése után átszervezést hajtottak végre a vállalatnál. Ez elsősorban a műszakiakat és az adminisztratív dolgozókat érintette. A munkásokat annyiban, hogy a párhuzamos műhely egyesítése és átcsoportosítása után egyeseknek a munkahelye megváltozik. Mindenki előtí természetes, hogy egy gyárban nem kell két igazgató, két főkönyvelő, két főmérnök stb. A munkások helyeselték az átszervezést. Tudták, hogy az üzem fejlődésének egyfajta megalapozása ez. A műszakiak, az adminisztratív dolgozók jó része is ezen a véleményen van. A 25 éves Törő mérnök, aki eddig a szerelde művezetője volt, örül, hogy az átszervezés után a szerkesztési osztályon dolgozik. Az eddigi gyakorlati tapasztalatok birtokában — mint mondja — jól megállja majd ott is a helyét. Lovas Józsefet is kellemesen érintette az átszervezés Akad azonban egy-két műszaki, aki úgy érzi, hogy az ő munkáját ez nem lendítette előre. Kiss Sándor, a MEO osztályvezetője, a nagy tapasztalattal rendelkező szakember arról panaszkodik, hogy nem vették figyelembe, milyen nagy munkát feltett ki ő azért, hogy a MEO-nak laboratóriuma legyen, jó szerszámmal rendelkezzék, hogy a minőségi ellenőrzést kellően elvégezhessék. Nem könnyű ezt itt hagyni egyik napról a másikra, s átmenni a szereidébe művezetőnek. Még ak- hogy az intézkedés után győz- kor sem, ha fizetése semmivel zék meg az érintetteket arensem kevesebb. Nem csorbul meg a műszaki tekintélye Horváth Gyula, Magyar József mérnököket ugyancsak ilyesmi bántja. Noha Magyar alvtársnak új munkakörében '• 100 forinttal több a fizetése, mégse tud napirendre térni afölött, hogy az előkészítő művezetője lett. Nemcsak azért, mert megszokott, begyakorlott munkastílusától válik meg — mint Kiss meós is —, és nehezebb újat kezdeni. Azért is — s ezt nyíltan meg kell mondani —, mert egy kicsit ő is delkezés helyességéről, szükségességéről. Magyar elv'.ars például még nem tisztázta magában az áthelyezést, mint Kiss Sándor tette. Tétováz'k. Félfüllel más vállalatok csalogatását is meg-meghallg-' ja. Gondolkodik, menjen-e, maradjon-e. — Igen, így szokott ez lenni — mondják. — Egy átszervezésnél nem lehet mindenki kedvére cselekedni. — Igaz is. Mi sem foglalkozónk vele. ha a tétovázás gondolkodás nem menne a tervteljesítés rovására. A műszakiak álljanak az élre Az előkészítőn meglátszik, meg még néhányan tekintély- hogy Magyar elvtárs, a művezető még nincs egész szívvel ott. De lazaság látszik más területen is. Vajon van-e idő munka alatt arra, hogy 10—15 ember hosszú ideig egy motorkerékpárt nézegessen, amikor veszélyben van a tervteljesítés? Az előirányzott 284 darab húszas árbóckapcsoló- ból még egy se kész. A 650 beli kérdést csinálnak új kinevezésükből. — Jó, jó — mondják —, több a fizetés, de ezért csak művezető az ember ötévi gyakorlattal, diplomával, nem? Amikor aztán a budapesti törzsgyár itt járt vezetői azt mondták, hogy a fejlődés során a mai kisebb kapacitású gyár művezetői majd több műhely vezetői darab biztosítóból csak 300 lesznek, néhányan gondolkod- készült el, az 1500 szigetelőből ni kezdtek. A gyár jövője kívánja ... Kiss Sándor volt meós néha már el is felejti régi munkakörét, és beleéli magát a szerelde irányításába. »Tudom, hogy sok tennivalóm lesz a szereidében, különösen a szalagszerű termelés kialakításában — mondja. — A szerelde munkája szétfolyt eddig, baj volt a terv teljesítése körül. Igen, a gyár jövője azt kívánja, hogy itt is rendet teremtsünk.« Kiss Sándor egyszer már bebizonyította (amikor helyettesítette a szerelde művezető- ! Pedig egy sem. S pótolni kell Pteg a múlt havi lemaradást is. Ennek egyik előfeltétele a munkafegyelem megszilárdítása, ezt pedig csak úgy érhetik el, ha. minden műszajd munkaterületének élére áll Egy asszony a minap telefonon felhívott egy bizonyos Kiss nevezetű embert a TRANSZVILL-mál, hogy azonnal menjen haza vizet hordani, mert reggel megígérte. Persze, nem ment. Tréfa volt ez? Lehet. Mindenesetre elgondolkoztató. I Ha nem tréfa, a felhívott jét, de máskor is), hogy jó Kissnek aligha van fogalma a szervező tud bánni az embe- fegyelemről, rekkel. A szerelde rendbeho- A két telep egyesítésével zására nála alkalmasabb em- történt átszervezés szükséges bért nemigen találtak volna. . ,, _ 8S> Máris kezdi megszüntetni a : nasznos V0jt- Kit-kit munkája zsúfoltságot, nem tűri a leg- j képességei alapján osztot- kisebb fegyelmezetlenséget tak be új helyére. Valamenysem. Azt mondja: “-Nem is nyien bírják a munkások és szóltam volna az áthelyezés miatt, ha előbb megkérdezik. Hiszen tudom, hogy a gyár jövője ezt kívánja; csak szóltak volna, mielőtt kiküldik a papírt.« Igaza van. Ebből a gyár vezetőinek okulniuk kell. Ha ezt teszik, most nem kellene energiát fordítaniuk arra, Rayman — Horváth — Szabó: Gyümölcstermelés Ez a szakkönyv a gyümölcs- termelés valamennyi tudnivalóját tartalmazza. Az első rész a gyümölcstermelés jelentőségét, kialakulását ismerteti. A gyümölcstermelő növények testének felépítésétől kiindulva tárgyalja a korona alakokat, az alma-, a csonthéjas és héjas gyümölcsűek termő részeit. A könyv növényfiziológiai alapon ismerteti a virág, a virágzat, a megtermékenyülés elméleti kérdéseit. Ugyancsak tudományos alapon magyarázza a gyümölcsfa életműködését, táplálkozását. A szaporítási eljárásokat érthetően és népszerűén tárja az olvasó elé. Bemutatja az ivaros szaporítást, a magvak szakszerű vetését, gondozását, az erőteljes, dús, jól elágazott gyöikérzetű alanyok előállításának módját, a zöldtüzdelést. A bujtások és dugványozások különböző módjait rajzokkal, képekkel illusztrálva magyarázza. Szól a gyökér sár jakról való szaporításról, valamint a tőcsztásról. Az oltási módokat: a Forkert-féle szemlapozást, a héjalá oltást, az egyszerű párosítást, az angol nyelves párosítást, a kekkel áb ékezést, és a hasíték oltási módot szintén szemléltető ábrákkal tanítja mindannyinak előnyeivel és esetleges hátrányaival együtt. Ha valamennyi nemes gyümölcsfajtánkat ivartalan úton tudnánk szaporítani, alanyra egyáltalán nem . volna szükség. Minthogy azonban jelenleg még nincs olyan gyümölcsfajtánk, amely életképes egyedeket hoz, szükségünk van olyan növényekre, amelyek könnyen szaporíthatok — így kezdődik az alanyokról szóló fejezet. Az összes gyümölcsfa alanyairól, az anyanövények kiválasztásáról is képet ad a könyv. A faiskolában végzik a gyümölcsös telepítéséhez szükséges növényanyag szaporítását, nevelését, amíg a gyümölcsösben való kiültetésre alkalmassá válik. A faiskola üzemi formáiról, működéséről, a csemete-, a mag-, a dugvány-, erősítő- és oltványiskolákról, ezek beosztásáról részletesen írnak a szerzők. Mindezt ábrák és rajzok teszik szemléletessé. A Gyümölcstermelés című hasznos tanácsokat és útmutatásokat kapnak az olvasók. A gyümölcstermelő gazdák és nagyüzemi kertészek ismereteiket a metszés elméletével és gyakorlatával, a helyes koronanevelés és koronaalakítás új módszereinek elsajátításával bővíthetik. Kitér a könyv a termőfa Bondozására, ápolására, foglalkozik a talaj termelékenységével, a talajélettel, a műveléssel.1 Külön fejezetben tárgyalja a trágyázást, tudományos alapon magyarázza a különféle szerves- és műtrágyák összetételét, hatását, alkalmazási módjait. A hazai öntözési lehetőségekkel, valamint az öntöző vízszükséglet kiszámításával, az öntözési módokkal kiterjedten foglalkozik, ezenkívül a növényvédelemmel, a növényvédő szerekkel, sőt a permetlé elkészítésével kapcsolatos tudnivalókat! mind ismerteti. 1 A könyv második részében j az üzemvezetők bizalmát. Ezért az átszervezéssel maga- sabbszintűvé vált műszaki irányítás minden bizonnyal elősegíti a TRANSZVILL kaposvári I. és II. telepének fejlődését. Szegedi Nándor /vwuwwuvv^vvvwvvvw ÉRDEKESSÉGEK £ / URCSRSlGOK REALISZTIKUS BECSLÉS? Egy külföldi diplomata XXIII. János pápával beszélgetett a Vatikán-város viszonyairól. Amikor aziránt érdeklődött, vajon hány ember dolgozik a Vatikán-vá- MIBŐL ERED A VIRÁGOK rosban, a pápa így válaszolt: NEVE? »A fele.« szavakkal utasította vissza a megtisztelő ajánlatot: »Az ötlet bolondos, de egyáltalán nem meglepő, tekintettel arra, hogy az USA-ból származik,,« LÁRMÁVAL A HALÄLBA A városokban az emberek sokat szenvednek a néha elviselhetetlen lármától, A zaj áldozatait bizonyára érdekli, hogy valaha régen a lármát bűnösök megbüntetésére is felhasználták. I. e. 211-ben a kínai rendőrminiszter az alábbi szövegű rendeletet adta ki: »Aki a Legfelső Nagyurat káromló k:feiezést használ, nem akasztatik fel, a fejét sem, vesszük, szíve nem szúratik át, hanem dobosok, zenészek és egyéb lármázok szünet nélkül hangos zenéve1 és zajongással gyötrik, amíg holtan össze nem esik.« az egyes gyümölcsnemek je- könyv a továbbiakban a gyű- I lentőségéről, termesztésének fFURCSA VEVŐ mölcs telepítéséről, tervezésé- módjairól odvashatunk. Fbbenjí ről, a gyümölcsfák térigényéről a fejezetben a termelés min- 1 és az ültetésről ad tájékoz- den fázisát elénk tárja. í tatást. A gyakorlati végrehaj- Az értékes művet nemrégi- J fáshoz, a talajé1 elkészítéshez, j ben bocsátotta az olvasók ren-s* a kitűzéshez, az oltványok elő- de’kezésére a Mezőgazdaságii készítéséhez és az ültetéshez 1 Könyvkiadó. 5 Bill Barnes amerikai üz- ' letember sizőröstül-bőröstül meg akarta vásárolni Kuba szigetét. F!del Castro egyik hekie'te-e Julian Cr*a a kormány nevében a következő A tulipán Keletről hozta magával nevét. Ott tülbend- nek nevezték, ami törökül turbánt jelent. A kis primula neve onnan ered, hogy az első tavaszi virágok közé tartozik, s latinul príma elsőt jelent. A nárcisz nevét egy görög monda szolgáltatta, amely szerint egy csodás szépségű ifjú megpillantotta a vízben saját tükörképét, és beleszeretett olyannyira, hogy belevetette magát a vízbe és meghalt. Azon a helyen kinyílt egy sárga nárcisz. Ugyanúsak görög mondához fűződik a á- cint neve is. A monda -zerint diszkoszverseny közben Hya- kinthost, Apollo kedvencét halálra sebezte egyik ellenfele, aki a nehéz di zyosz- korongot homlokának dobta. Apollo az ifjú vé éycJ fakasztott egy csodál-1'- ' atú virágot, amelynek 7ya- kivthos nevet adta lnnék változata a magya1 jácint.