Somogyi Néplap, 1960. január (17. évfolyam, 1-26. szám)

1960-01-27 / 22. szám

SOMOGYI NÉPLAP 6 Széria, 1960. január TI. „Ember az embertelenségben .. Ezzel a címmel tartotta meg a csurgói Irodalmi Színpad az eüső előadását. A lelkes előadó- gárda tagjai között pedagógu­sok, diákok, faüzemi dolgozók, ipari tanulók szerepeltek. Szerecz József, a művelődési otthon igazgatója egy Pablo Neruda-idézettel nyitotta meg az előadást: »Azért jöttem, hogy énelceljek! S te is éne­kelj velem...« Kováts Zoltán Tóth Árpád Adyról írott soraival kezdte ismertetését. Ady társadalom­bíráló tevékenységén keresztül érzékeltette költészetének nagyságát. Az előadást egy- egy mű bemutatása szakította meg. Andik Ferenc faipari ta­nuló, Arany Zsuzsa, dr Czei- ner Géza, Kováts Zoltánné, Sebestyén Mária, Tóth Éva mellett az egyik szereplőt he­lyettesítő Szerecz József és Balogh László is megérdemelt tapsot kapott. A közönségre különösen nagy hatást tett a Dózsa György unokája és az Ünnep a dombon c. vers An­dik Ferenc és Kováts Zoltánné előadásában. Megrendítsen ha­tott az Ülj törvényt, Werbő- czi című vers dr. Czeiner Gé­za előadásában. Ady szerelmi lírájának legszebb verseit Arany Zsuzsa és Tóth Éva szavalta, publicisztikai művei közül Sebestyén Mária olva­sott fel. Vámosi Istvánná Csurgó. iwwwwvwwm. Csak drága kártya van Nem elég a piros Munkás Kevés az olcsó szipka Kaposvár trafikjaiban Cigaretta, borotvapenge, le­velezőlap, bélyeg, öngyújtó- benzin stb, — mind olyan ap­róság, amire naponta szüksé­günk van. S ha nincs, bosszan­kodunk. Kaposvár trafikjai­nak áruellátásáról akarván meggyőződni, néhány trafik­ban próbavásárlást végeztünk az Állami Kereskedelmi Fel­ügyelőség munkatársával, Ko­máromi Antallal. * * * 32Í-ES TRAFIK Dózsa György utca — Piros Munkást kérünk... — Sajnos nincs, egy hónap­ra csak egy kartonnal kapok, az pedig mindössze 3—4 nap­ra elegendő. — Magyar kártya? — Az sincs, pedig keresik, hiszen télen van a kártyasze­zon. .. — Képeslap, Terv’, szipka, benzin?.. . — Tessék parancsolni.. . A számolás pontos. Kapható még kilencféle borotvapenge, bélyeg, óraszíj, öngyújtó, fésű is. * * * már az is elfogyott volna, nem az az egy karton, amit kap­un*. .. — Kártya. ..? — Magyar kártya nincs, csak kávéházi pókerjátékhoz való. Ritkán kapunk olcsó pa­pírszipkát, szagos meggyfa­szipkát és benzint. Olcsó iga­zolván ytartókat is gyakrabban küldhetnének. A próbavásárlás itt is azt mutatta, hogy a trafikvezető ismeri az árakat, t pontosan számol. Többfajta cigaretta, dohány — kínai dohány is —, borot­vapenge, levelezőlap, öngyúj­tó, óraszíj s más apróság ele­gendő számban található. 370-ES TRAFIK Ady Endre utca fo­ol­395-OS TRAFIK Május 1. utca Piros Munkás. . .? Ha ötször ennyit kapnánk, — Kártya? — Tessék kérem, 30,40 rintcs műanyag-kártya, esőbb sajnos nincs. —r Piros Munkás.;.? Tizenhétezret kaptunk, há­rom napig tartott.;: A számolással itt sincs hi­ba. Olcsó papírszipkát, mű­anyag igazolványtokot hiába kérünk, nincs. Óraszíj, fésű, erszények, pipa, bélyeg, több­fajta borotvapenge, cigaretta, AWŰWJV dohány, kapható. bélyeg, levelezőlap 346-OS TRAFIK Kossuth Lajos utca Akinek a neve nincs a színlapon a1 óbb mint félévszázados * pályafutásra emlékez­het vissza Négyessy Mátyás, színházunk népszerű Matyi bácsija, akinek a neve a szó­ban forgó több mint fél év­század alatt alig került a szín­lapra. Legfeljebb csak akkor, amikor nemcsak súgóként, ha­nem színészként is szerződtet­ték. Pedig az egy emberélet­nek is beillő munkássága alatt számos művészi tetthez segítette színészkollégáit Er­dély színházaitól Fiúméig, hi­szen az ország valamennyi nagy városában megfordult. Huszonhat esztendőt töltött csak a Nemzeti Színháznál, ebből tizenegyet Hevesi Sán­dor igazgató-rendező igazgatá­sa alatt. Matyi bácsi munkában gaz­dag életútján túllépte már a hetvenkettedik életév kilomé­terkövét is. Két és fél évvel ezelőtt nyugdíjazták a Nép­hadsereg Színháznál, ahol leg­utóbb dolgozott. Mi az oka, hogy mégsem kívánja élvezni a jól megérdemelt pihenést? Ö is azok közé tartozik, akik számára élet és egészség a munka. Meg aztán, aki csep­pecskét is belekóstolt a szín­házi életbe, kivált pedig az, aki mögött olyan — élmények­ben és tapasztalatokban gaz­dag — élet áll, mint mögötte is, az nem tud elszakadni a szerelmesen szeretett mester­ségtől és a színháztól. Mit vall Matyi bácsi a sze­retve szeretett mesterségről, a súgóéról? Évtizedek tapasz­talatát szűri bölcs derűvel szavakká, mondatokká. — A súgó szerepe inkább lélektani, mint technikai — mondja. — Maga az a tény, hogy ott ül a helyén, a súgó­lyukban, elegendő ahhoz, hogy a színész biztonságérzettel lépjen a színre. TS ésőbb arról esik szó, hogy furcsa mesterség a súgóé. Néha ugyanis feles­legesnek látszik, ám ha eltá­vozna posztjáról, azok cipel­nék vissza leghamarabb, akik mindaddig nem törődtek ve­le. — Akárhogy van is a dolog, sohasem éreztem magam ha­szontalanul feleslegesnek hosz- szú pályafutásom alatt — vé­lekedik mosolyogva. Nem is érezhette, hiszen egykor Jászai Mari, színház- történetünk páratlan »Nagy­asszonya« figyelmeztette arra, hogy »tálentvmos« ember, amikor is az Oidipusz 1924- ben történt felújításán Hevesi igazgató előtt kijelentette, »hogyha mást mer csinálni a színháznál, mint súgni, nem veszi észre többet«. A »Nagy­asszony« fedezte fel Négyes­sy Mátyásban a súgótehetsé­get, ami nélkül alig boldogul ebben a mesterségben akárki is! Azt hihetné az ember, hogy Matyi bácsi, aki Hevesi Sán­dornak, Odrynak, Pethes Im­rének, Gál Gyulának, Bar- tos Gyulának, Csortosnak, Já­szainak, Márkus Emíliának, az újabbak közül Bajor Gizi­nek, Somlaynak lehetett segí­tőtársa és barátja — akik már-már halhatatlanjaivá vál­tak színháztörténelmünknek — nem érzi jól magát az új szí nészgeneráció körében. Bi­zony itthon van őkösöttük is o. színművészet idős veterán* ja. Igen szeretik és becsülik őt a fiatalok, a mostani kol­légák. Hát hogyne! Matyi bá­csi eleven lexikona, történe­lem könyve a hazai színház­kultúrának, akivel nemcsak biztonságos jó együtt dolgoz­ni, de akit hallgatni is zet, amikor mintha csak me­sélne, emlékeit idézi, szomo­rúkat és derítőket egyaránt. Színházunk jelenleg Sha­kespeare Hamletiének előadá­sára készül. S az idős ember, aki húsz egynéhány Hamlet- nek »adta fel« a szöveget az elszállt ötvenöt év alatt, fia­talos hévvel vesz részt a pró­bákon. Neve pedig a mester­ség hagyományai szerint most sem kerül a színlapra, mégis hozzásegíti ifjú kollégáit a si­kerhez. Odryt idézi, hogy milyen egyedül álló Hamlet volt az! S milyen gyönyörű művészi feladat jut ebben a kis város­ban Somogyvári Pálnak, a címszereplőnek! M atyi bácsi derűs, fiata- los, s még ma is tele van munkakedvvel. Akit nem­csak a pénz köt túl a hetve­nedik életévén a színházhoz, a színművészeihez, nem is lehet másmilyen, mint ami­lyen ö! László Ibolya — Magyar kártya...? — Csak 25,10 forintos van. Az olcsóbbik fajta, a 17 forin­tos vagy a 19,30 forintos nem kapható, pedig nagyon kere­sik. — Piros Munkás? — Régen elfogyott kérem az egy karton..: — Milyen az áruellátás? — Tessék körülnézni, bizony most nem a legjobb... Van ugyan kilencféle borotvapen­ge, több fajta cigaretta, képes­lap, öngyújtó, de szinte telje­sen hiányzsjj. a levélpapír, az olcsó igazolványtok, a 26,30 forintos öngyújtó, az óraszíj. * » » A trafikok áruellátásán ja­vítani kell. Nézze meg a So­mogy megyei Élelmiszerkiske­reskedelmi Vállalat, mi módon lehetne nagyobb mennyiségű piros Munkást igényelni, ha a dohányosok ennyire keresik. Olcsó magyar kártyát is le­hetne szerezni, hiszen a Május 1. utcai papírboltban 3Ó0—400 tucat van jelenleg. Lássák el a trafikokat elegendő levélpa­pírral, óraszíjjal, olcsó igazol- ványtőkkal és olcsó öngyúj­tókkal is. A trafikoknak nincs közpon­ti raktáruk, az árut egy trafi­kon keresztül kapják. Ezen változtatni kell, mert például a 71 ezer forintos forgalmat lebonyolító 346-os trafik de­cemberben ezer fésűt és csak í- ?száz darab borotvapengét ka- i- ipott, óraszíjat meg egyet sem. is ^A vállalat központilag, a for- í galcm arányában lásson el 5 minden trafikot a vevők által keresett cikkekkel. Szalaí László Megkezdik a műemlékvédelem éÖtízéves tervének megvalósítását---- ‘ A művészettörténészek és építé­szek lf?00 műemlék és mintegy 700 műemlékj ellegű kastély pontos »anyakönyvi« adatait dolgozták fel 72 vaskos kötetben. Az ország mű­emlékeinek nemcsak művészettör­téneti értékét, hanem helyreállítá­sának műszaki feladatait és az épületek felhasználhatóságát is ^vizsgálták. A részletes felméréssel tízéves helyreállítási időszakra szóló táv­lati tervjavaslat készült. A máso­dik ötéves tervvel egyidejűleg már megkezdődik a műemlékvédelem tízéves tervének megvalósítása. Hanzelka és Zikmund eddigi útja Hanzelka és Zikmund cseh­szlovák utazók, akik tavaly áp­rilisban indultak el ötéves tá­vol-keleti útjukra, Ausztrián, Magyarországon, Jugoszlávián és Albánián át a közel-keleti országokban folytatták riport- útjukat. Beutazták Törökorszá­got, az Egyesült Arab Köztár­saság Szíria tartományát, Liba­nont, Jordániát, és jelenleg Irakban tartózkodnak. Bagdad­ban hosszabb pihenőt tartanak, és feldolgozzák eddigi úti él­ményeiket. A csehszlovák rá­dió és a lapok rendszeresen közlik Hanzelka és Zikmund érdekes útleírásait. I kaliteaíenvfssi iskola élstébül A karácsonyi szünet után nagy szorgalommal folytatták a gyerekek a tanulást, hogy félévi bizonyítványuk minél jobb eredményről tanúskodó jék. Barta Sára tanító Fábián Imre első osztályos kisdiák házi fel­adatát ellenőrzi, Földrajzból ismét ötöst kapott Németh Kornélia negyedikes tanuló. Az egyik legkedveltebb óra: a politechnikai foglalkozás, Üj vetítőgépet kapott az iskola a közelmúltban. Képünkön: a gyermekek a mozigéppel ismerkednek, Hz angol sajtó az elragadtatás hangján ír Bartók ifjúkori hegedűversenyének angliai bemutatójáról Az angol zenei világ kima­gasló eseményként üdvözli Bartók Béla ifjúkori hegedű- versenyének angliai bemuta­tóját Yehudi Menuhin tolmá­csolásában. A vezető angol lapok, mint például a Times, a Guardian, az Observer, a Sunday Times, a Glasgow Herald hosszú cik­kekben méltatják a bemutató nagyszerűségét. Az angol sajtó nagyon érde­kesnek találja Bartók ifjú­kori szerzeményét, amely mö­gött titkolt szerelem regényes történetét sejti. A lapok ta­lálgatják, miért fedte ilyen sokáig az ismeretlenség ho­málya ezt a tökéletes remek­művet, amelyet a 27 éves Bartók Béla fejedelmi gesz­tussal Geyer Stefi hegedűmű­vésznőnek ajándékozott, aki fél évszázadon át féltékenyen őrizte az alkotást, és csak közvetlenül halála előtt hozta nyilvánosságra. A paeó hirdetések Apróhirdetés ára: hétköznap sza­vanként 1,- Ft, vasárnap 2,- Ft. Legkisebb hirdetés 10 szó. Az első szó két szónak számít. Hirdetése­ket felvesz a Somogyi Néplap Lap­kiadó Vállalat. Kaposvár. Latinka Sándor u. 2. Telefon: 15-16. A vidékiek postán is feladhatják hir­detésüket. Arát a megjelenés uttín közöljük a feladóval, s befizetési csekket küldünk. LAKÁS — CSERE ADAS-VÉTEL Elcserélném belvárosi garzon la- j kásomat egy- vagy kétszobás la- kásért. Ajánlatokat 12531-es szám­ra a Hirdetőbe. (12531) Kisméretű szoba-konyhás laká­somat elcserélném hasonló belvá­rosiért. Megtekinthető mindennap 8-10 óráig. Virág utca 32. sz. (10719) Nagyméretű 2 szobás, konyhás,' kamrás, fürdőszobás belvárosi, emeleti lakást elcserélnék hasonló kisebb méretűért. Cím a Kiadóban. (10716) Elcserélném belvárosi egyszoba- összkomfortos lakásomat hasonló kétszobásért. Cím a Kiadóban. | (10720) szelőgép eladó. Somogyszil, Kosa István. (10898) MBBIHHinnHS GYÁSZ JELENTÉS Mély fájdalommal tudatjuk, hogy vállalatunk hű, becsü­letes dolgozója, GELENCSÉR GYÖRGY 56 éves korában hosszú be­tegség után elhunyt. Teme­tése e hó 27-én 2 órakor lesz a Nyugati temető ravatalozó­jából. EMLÉKÉT SZERETETTEL ŐRIZZÜK! A Közúti Üzemi Vállalat igazgatói?, és dolgozói. (6875) Leválasztható szobát vagy la­kásrészt keresek egy idős nő ré­szére megegyezéssel. Tel.: 20-88. (10718) Jókarban lévő új típusú 125-ös motorkerékpár eladó. Érdeklődni lehet: Balatonboglár, sörraktár, Major Miklósnál. (10907) Személygépkocsi, négyszemélyes, 1100-as motorral olcsón eladó, vagy motorért cserélhető. Cím: Györék Kálmán, Toponár, Vöröshadsereg U. 72. (6871) állás Bejárónő elhelyezkedne csak dél­előttre. Ajánlatokat 6874-re a Hir­detőbe. (6874) Hálószoba-bútor, festett, jó ál­lapotban, eladó. Lapis, Damjanich u. 1., de. 11 óráig. (6872) Jó állapotban lévő D. Csepel el­adó. Kocsis József, Töröcske. (6878) AZ ÉM 45. SZ. ALL. ÉPÍTŐIPARI VÁLLALAT (Budapest, VI. Szív u. 60.) kőműves- és ácstanulókat vesz lel. Jelentkezhet az a 14—17. életév közötti fiatal, aki az általános iskola nyolc osztályát elvégez­te. Teljes ellátás és szállás biz­tosítva, sport- és kulturális le­hetőséggel. Jelentkezés írásban vagy személyesen a fenti cím alatt. Bővebb felvilágosítást a jelentkezéskor adunk. (5598) CSÍKY GERGELY SZÍNHÁZ Még kétszer! Ma, szerda este 7 órakor Január 28-án, csütörtök este 7 érakor szűcs—b Agy A: Elveszem a feleségem Zenés vígjáték 3 felvonásban. BEMUTATÓ ELŐADÁS (Bérletszünetben!) Január 29-én, péntek este 7 órakor Január 30-án, szombat este 7 órakor Január 31-én, vasárnap dit. 3 órakor Január 31-én, vasárnap este 7 órakor BOLONDOS FÄRSÄNG Vidám zenés műsor 2 részben. Rendező: CSORBA ISTVÁN. Jegyek bérleti előadásokra is előre válthatók a színház jegyirodá­jában, Május 1 u. 23., tel.: 11-03. (10909) Kö SZÖNETN YII - V ANITA S Köszönetemet fejezem ki | mindazoknak, akik drága fér­jem elhunyta alkalmából | részvétüket nyilvánították. özv. Selmann Rezsőné. j (6870) Somogyi Néplap A2 MSZMP Somogy megyei Bizottsága é* a Somogy megyei Tanács lapja. Felelős szerkesztő: KJSDEAK JÓZSEF. Szerkesztőség: Kaposvár, Sztálin u. 14. Telefon: 15-10, 15-LL Kiadja: a Somogyi Néplap Lapkiadó Vállalat. Kaposvár, Latinka S. u. i. Telefon: 15-16. Felelős kiadó: WIRTH LAJOS. Készült a Somogy megyei Nyomda­ipari Vállalat kaposvári üzemében. Kaposvár, Latinka S. u. 6. - 361 Nyomdáért felel: LÁSZLÓ TIBOR igazgató. Terjeszti: a Magyai Posta Elő­fizethető: a helyi postahivataloknál és pustáskéz'cesitőknéi Előfizetési díj egy hónapra IV- Él,

Next

/
Oldalképek
Tartalom