Somogyi Néplap, 1959. november (16. évfolyam, 257-281. szám)

1959-11-03 / 258. szám

Kedd, 1959. november 3. 2 SOMOGYI NÉPLAP Kádár János elvtárs beszéde óz MSZMP budapesti szervezetének pártértekezletén Hruscsov beszédének visszhangja (Folytatás az 1. oldalról.) mert hát télen ott nem lehet dolgozni. Ilyesmivel várhattak volna tavaszig. A fagy előtt két héttel kár felforgatni egy házat meg egy utéát, hogy az­után négy hónapig álljon az egész. Láttam olyan templo­mot is, amelynek oldalán há­rom év óta ott vannak a min­tacsíkok, halványsárga is meg erősebb sárga is — s az öt ecsetvonáson kívül két évig semmi nem történik. (Derült­ség.) Most már valahogyan mázolják az egyik oldalát. Ha már úgy hozta a sorsunk, hogy templomot is építünk vagy re­noválunk, akkor azt is végez­zük becsületesen (derültség, taps). Vagy itt van a következő dolog. A Elővárosi Tanács egy bizottsága vagy osztálya kö­zölte: egyes helyeken felvetet­ték, hogy a Kossuth-híd le­bontása miért tart két eszten­deig. Megmagyarázták, hogy azért tart ilyen sokáig, mert ott valamiféle .kábelek is van­nak, amiket előbb újra kell gyártani, ahhoz importanyag kell —r azt előbb meg kell ho­zatni —, szó, ami szó: ha a víz­állás kedvező lesz, akkor 1961. december 31-re le lesz bontva (derültség). Én szívesen elhi­szem, hogy szakszempontból van emögött. valami igazság is. De a végén marad az ember­ben egy közgazdasági rejtély — ha úgy tetszik •— műszaki rejtély, amelyet nem mindig ért meg az ember, ha a bonyo­lultról visszatér a józan, egy­szerű emberi észhez. Még most sem és még sokáig nehezen tudom felfogni: hogyan lehet egy hidat felépíteni nem egé­szen kilenc hónap alatt, rend­kívüli viszonyok^ között, a le­bontása meg két esztendeig tart (derültség, taps). Mindezek természetesen hi­bák — tehát a bírálat nem is teljesen alap nélküli —, de a kép akkor teljes, ha megálla­pítjuk: rendkívül nagyok és rendkívül nehezek, voltak a. Budapesti Pártbizottság- előtt álló feladatok az elmúlt évek­ben. Ha megnézzük, honnan In­dultunk el az ellenforrada­lom után, és az akkori helyzettel összehasonlítjuk a mait. akkor vitathatatla­nul megállapíthatjuk: a bu­dapesti dolgozók a párt kö­ré tömörülnek. A tömegek gondolkodásában gyökeres változás ment végbe a szo­cializmus irányában, A mérleget tehát csak azzal lehet, zárni, hogy jó munkát végeztek az elvtársak! Ebben az eredményben részes Buda­pest dolgozó népe, részes a 130 000 kommunista, részes a Budapesti Pártbizottság, an­nak végrehajtó bizottsága és a Budapesti Pártbizottság tit­kárai. Azt hiszem', ilyen alka­lommal semmi hiba nem szár­mazik abból, ha megmondom, hogy a Központi Bizottság a több éves munkát mérlegre té­ve, jó véleménnyel van a Bu­dapesti Pártbizottság, a buda­pesti kommunisták munkájá­ról. Ezután a munka közben szerzett tapasztalatok haszno­sítására hívta fel Kádár elv­társ a pártértekezlet figyel­mét. . — Többen beszéltek itt a tö­megekhez való viszonyról. Minden kommunistának sze­retnénk az emlékezetébe vés­ni: ha ő 1956 novemberében, decemberében vagy 1957 első felében egy adott feladatra akart mozgósítani embereket, akkor biztosan tudta, hogy sem hatalmi szóval, sem utasítás­sal nem tudott több embert ráállítani arra a munkára, mint ahányat meggyőzött, ahánynak megmagyarázta, mi a célja annak a munkának, és miért kell elvégezni.-Aki ezt az egyetlen tanulságot megje­gyezte, és nem téveszti szem elől a feladatok meghatározá­sakor, az nem dolgozhat rosz- szul. Egyetlen kommunista se higgye, hogy akár tekinté- lyi, akár hatalmi szóval meg lehet győzni egyetlen embert egyetlen kérdésben Sy De meg lehet győzni a mi igazunkról a kommu­nista szó erejével. Ez a legerősebb fegyver. Higgyék el, elvtársak, a dolog úgy áll, hogy mi nem vagyunk nagyhatalom, különösen nem katonai nagyhatalom, valami­féle fegyver azért — annyi, amennyi éppen kell — van a mi kezünk ügyében, de a mi igazi erőnk nem azokban a fegyverekben van. Az igazi erő, ha az em­berek gondolat- és érzés­világában a kommunizmus uralkodik. (Nagy taps.) Azt hiszem, a Budapesti Pártbizottság és a budapesti pártszervezetek is alapjában véve helyesen hasznosították a munka közben szerzett tapasz­talatokat. Ezt mutatja többek között a kongresszusi felké­szülés is. A kongresszust meg­előző taggyűléseken, vezető­ségválasztó taggyűléseken a párttagság csaknem száz szá­zalékban részt vett. 32 000 em­ber szólalt fel, mondta el vé­leményét, észrevételeit, bírála­tát, javaslatát. Ez is mutatja, hogy a pártélet, a pártépítés, a pártszervezetek tevékenysége Budapesten alapjában rendben van. Ha a Központi Bizottság részéről szükség van valami­féle biztatásra vagy erkölcsi támogatásra, akkor csak azt mondhatjuk: így tovább, ked­ves budapesti elvtársak! Kádár elvtárs ezután utalt arra, milyen nehéz feladatok­kal kellett a Budapesti Párt- bizottságnak 1957 elején meg­birkóznia. Akkor az Intéző Bi­zottság Marosán György elv­társat, pártunk egyik legjobb agitátorát küldte erősítésül a Budapesti Pártbizottsághoz. Megállapíthatjuk, hogy a rá­bízott nagy feladatot Marosán elvtárs elvégezte. Most mi úgy gondoljuk, hogy visszahívjuk őt, hogy munkáját egészen a Központi Bizottság feladatai­nak szentelje. Az az elgondo­lásunk,1 hogy Marosán elvtárs a Központi Bizottság első tit­kárának állandó helyettese le­gyen. A budapesti elvtársak­nak már van elég erejük, ne rejtegessék tartalékaikat, és azt javasoljuk, hogy találja­nak új első titkárt. Kádár elvtárs a továbbiak­ban a pártegységről beszélt, s ezzel kapcsolatban a többi kö­zött megállapította: az elmúlt három év harcá­ban született a magyar pro­letariátus összekovácsolt, összeforrott új vezérkara. (Hosszan tartó taps.) Eb­ben a Központi Bizottság­ban a kollektív vezetés szabálya érvényesül, ott szabad légkör, nagy fele­lősség van, és az ügyekhez jó hozzáértés. Ha ellenségeink kíváncsiak rá, elárulhatjuk nekik a titkot, hogy mi nagyon sokat és na­gyon gyakran vitatkozunk. S ha még arra is kíváncsiak, amit ők úgy szeretnek miszti­fikálni, hogy »Münnich Maro­sán ellen, Kádár mindkettő ellen, Kiss amaz ellen«, azt is megmondom, hogy még mi, a megnevezettek is nagyon sok­szor vitatkozunk egymással, de a kommunista elv alapján, hogy mielőtt döntünk, jól megvitassuk az egyes kérdése­ket, és ha döntöttünk, egység­ben és egyetértésben hajtsuk végre a feladatokat. Ez így van most a mi pár­tunkban, és ha nem így volna, nem lehetett volna eredményt elérni. Azt hiszem — ezt min­denki tudja, aki mint kommu­nista átélte azokat a nehéz na­pokat. Nem volt annál ször­Hanoi (MTI). A Magyar Népköztársaság és a Vietnami Demokratikus Köztársaság a közelmúltban vegyesbizottságot hozott létre a két ország mű- szaki^tudományos együttmű­ködésének kiszélesítésére. A bizottság első ülésszakát ok­nyűbb dolog, mint amikor nem működött a pártban iga­zi kommunista vezetés. A mi erőnk, a szocializmus ereje 1956-ban is többszöröse volt az ellenforradalom erejének, mégis tehetetlenül és bénán állt a párt, mert a Központi Vezetőség nem állt úgy a he­lyén, ahogy kellett volna. A nemzetközi helyzetről szólva a többi között megálla­pította: folyamatosan kibontakoz­nak a hidegháború felszá­molása irányában ható té­nyezők. de ott vannak még a porondon azok is. akik egyelőre a hidegháború fenntartásáért harcolnak. A hidegháború híveinek szel­lemi fegyvertára rendkívül összeszűkült, keresnek hát egy-két pontot, ahol sajátos eszközeikkel piszkálódni pró­bálnak. Az utóbbi hetekben például két hallatlanul alávaló rágalmat terjesztettek ellensé­ges célzattal a nyugati sajtó hasábjain a Magyar Népköz- társasággal szemben. Először közöltek egy 31 nevet tartal­mazó listát, s azt mondták, hogy azt a 31 embert legutóbb kivégezték Magyarországon. Természetesen kitalált név volt valamennyi. Provokációs szán­dékuk világos: az ilyen listát közzéteszik, hogy mi majd cá­foljuk, és ők megint magya­ráznak jobbra-balra a nyugati közvélemény előtt. A napökban kitalálták, hogy egész sor fia­talember van börtönben Ma­gyarországon, akikkel kapcso­latban a kormány azt várja, hogy betöltsék 18. életévüket, és akkor fel fogják őket akasz­tani. Természetesen nálunk mindenki tudja, hogy az ilyen hír valótlanság, alávaló, aljas provokáció. Sajnos azonban, a nyugati közvélemény nincs felvértezve az ilyen provoká­ciókkal szemben, s az álhírter- jesztők Göbbels receptje után úgy vélik, ha csak egy száza­lékát elhiszik -,.az emberek az ő hazugságuknak, számukra az is tiszta haszon. Meggyőződé­sem, nincs messze az az idő, amikor az ilyenfajta kalando­roknak és provokátoroknak saját népük mondja meg, hogy vétettek, az általuk félreveze­tett emberek tesznek nekik szemrehányást: "Miért hazud­tatok?« Ahogy mondani szokás, ők beszélhetnek amit akar­nak, mi pedig megyünk előre a magunk útján. És ez az út, ami bennünket illet, nem a harc élezése felé vezet, hanem mindinkább és mind nagyebb mértékben a népek és államok békés egy­más mellett élése felé. Belső életünket illetően pedig az al­kotó és zavartalan munka irá­nyában haladunk. És mi ettől saját elhatározásunkból nem fogunk eltérni! De ha ellensé­geink alkotmányos rendünk, népünk békés építő munkája ellen támadnak, az soha nem marad megtorlatlanul. Nagy feladatok állnak előt­tünk. Fejleszteni kell a veze­tés színvonalát. Gyorsabban kell előrehaladni a termelé­kenység növelésében is. A kongresszustól azt várjuk, hogy kijelölje a további utat, és bízom benne, hogy el is végzi ezt a munkát. Sok fel­adatunk lesz. de azt hiszem, elvtársak, azért vagyunk kom­munisták, hogy ne féljünk se a munkától, se ellenségeinktől. Elbánunk mindkettővel! A szo­cializmus eszméjében találko­zott és összeforrott párt és nép minden akadályon át győ­zedelmeskedik! (Hosszan tartó nagy taps.) (MTI) ben lefolyt és a testvéri segít­ségnyújtás szellemében folyta­tott tárgyalásokon létrejött megállapodást magyar részről Zsofinyec Mihály kohó- és gépipari miniszterhelyettes, vietnami részről Dang Viet Chau külkereskedelmi mimsz WASHINGTON Hruscsov szombati beszédét kommentálva az amerikai kül­ügyminisztérium tisztviselői kijelentették, hogy a beszéd hangneme »összeegyeztethető a Camp David-i szellemmel«. Eisenhower elnök és Herter külügyminiszter örömmel üd­vözölte a beszéd hangnemét. Ügy látszik — jegyzik meg Washingtonban —, hogy a Szovjetunió fenn akarja tarta­ni a kelet—nyugati kapcsola­tokban beállott "olvadást«, és a csúcsértekezlet mielőbbi megvalósításán dolgozik, LONDON v Nagy-Britanniában Hruscsov szombati beszédét az utóbbi évek legbékülékenyebb hangú megnyilatkozásának minősítet­ték. NEW YORK Az Egyesült Államokban megjelenő vasárnapi lapok fel­tűnő helyen foglalkoztak Hruscsov beszámolójával. A New York Times első ol­dalán "Hruscsov javaslata: mindkét fél tegyen engedmé­nyeket« cím alatt moszkvai tu­dósítójának jelentését közli a külpoliVkai beszámoló ismer­tetésével. Londonból azt jelenti a lap tudósítója, hogy angol diplo­máciai körökben Hruscsov be­számolóját felhívásnak tekin­tik »mielőbbi csúcsértekezlet­re, amelyet valószínűleg siker koronáz«. KAIRÓ Az A1 Gumhiruja Garidat Ás Saab politikai szemleírója megállapítja, hogy "a szovjet kormányfő beszéde igen fon­tos tételeket tartalmaz, ame­lyek fényt vetnek a jelenlegi nemzetközi viszonyokra«. "Hruscsov beszédéből egé­szen világos — írja a lap —, hogy a leszerelés korunk leg­fontosabb és legégetőbb kér­dése. Annál is inkább .ált ez, mint hogy megvitatása olyan fordulóponthoz érkezett, ami­kor meg lehet kezdeni a le­szerelés gyakorlati megvalósí­tását«. PÁRIZS "Már első olvasásra kedvező benyomást kelt a szovjet kor­mányfő beszámolója« — így kezdi az AFP a francia hiva­talos körök véleményének is­mertetését. Ezekben a körök­ben úgy vélik — folytatja az AFP —, hegy Hruscsov bizo­nyára jelentős mértékben meg­könnyítette a csúcsértekezlet kérdésében a megegyezést az­Bécs (MTI). A bécsi anti­fasiszták tízezrei vettek részi szombaton a Morzin-Platzon, a Gestapo egykori székháza előt­ti nagygyűlésen, amelynek ke­retében ünnepélyesen meg­koszorúzták a nácizmus áldo­zatainak emelt emlékművet. November 1-én, az algériai függetlenségi harc kitörésének ötödik évfordulóján Algériában fellángoltak a gerilla-hadmű­veletek. Külföldön szolidaritá­si gyűlések zajlottak le, nyilat­kozatok hangzottak el az algé­riai nép harcáról, a francia-al­gériai megbékélés feltételeiről. ALGÍR Mint az AP és a Reuter al­gériai tudósítója jelenti, az év­forduló napján kettőzött rend­őri készültség volt Algírban, a középületek és áruházak előtt----------...ni 1 — Ös szeült a Francia KP Központi Bizottsága Párizs (MTI). A Francia Kommunista Párt Központi Bi­zottsága hétfőn összeült a Pá­rizs melletti Choisy-Le Roi- ban. A francia politikai élet­ben nagy érdeklődéssel várják a párt központi bizorts- 'nak állásfoglalását, ek'^'v-ban az I algériai kérdésben. | zal, hogy napirendi javaslatá­ban az első helyre állította a | leszérelést, amely jelenleg min­den kérdésnél fontosabb. Az AFP kiemeli, Hruscsov őszinte és baráti hangon be­szélt de Gaulle-lal való talál­kozásáról, valamint Franciaor­szág és a Szovjetunió viszo­nyáról. "Nagy megelégedéssel fogadták Hruscsovnak azt a kijelentését, hogy a Szovjet­unió nemcsak békében és ba­rátságban akar élni Francia- országgal, hanem Franciaor­szág nagyságát és felvirágzását is óhajtja«. BERLIN A Német Demokratikus Köz­társaság rádióállomása és a nyugat-berlini adók is több ízben visszatértek Hruscsov beszámolójának, valamint anr nak a felhívásnak ismertetésé­re, amelyet a Legfelső Tanács a világ parlamentjeihez inté­zett. VARSÓ A lengyel rádiókommentá­rok megállapították, hogy a beszámoló és a felhívás újból ékesszólóan bizonyítja, meny­nyire következetes harcot foly­tat a Szovjetunió a nemzetkö­zi feszültség enyhítéséért. A lengyel esti lapok első ol­dalon közölték a szovjet kor­mányfő fényképét, és ismer­tették a Legfelső Tanács két házának együttes ülésén el­hangzott beszédet. Moszkva (TASZSZ). Anasz- fasz Mikojan, a Szovjetunió Minisztertanácsának első el­nökhelyettese novemberben Mexikóba utazik, hogy meg­nyissa a szovjet tudományos, Washington (Reuter). Az amerikai szenátus külügyi bi­zottsága jelentéssorozat elké­szítésére adott megbízást egy kaliforniai magánjellegű kuta­tó csoportnak. E jelentések egyike, amelyet a külügyi bi­zottság most hozott nyilvános­ságra, ázt ajánlja, hogy az Egyesült Államok vizsgálja meg a népi Kina elismerésére tett javaslatokat, »tegye próbára Kína együttélési hajlandósá­gát« három szakaszos prog­ram alapján. A nagygyűlés részvevői ha-, tározatban felszólították az osztrák kormányt, hogy haladéktalanul tiltson be va- | lamennyi Ausztriában működő és egyre arcátlanabbul provo­káló neofasiszta és nagynémet szellemű szervezetet. megmotozták a nagyobb cso­maggal belépőket. A főváros­ban viszonylag nyugodtan teli el a nap. Vidéken több össze­tűzés történt, amelyek során két személy életét vesztette. 33 pedig megsebesült. Több he­lyen elvágták a nagyfeszültsé­gű távveze*ékeket, egy vonatot kisiklattak. Az AFP szerjnt az 1954-ben kitört háborúban eddig körül­belül 250 000 ember vesztette életét, sebesült meg, vagy esett fogságba. (MTI) BONN A vasárnapi nyugatnémet lapok a legszembeötlőbb he­lyeken közük Hruscsov beszé­dét. A Welt am Sonntag han­goztatja, hogy a beszéd előse­gíti a kölcsönös megértést. A TASZSZ bonni tudósítója köz­li, hogy nyugatnémet kormány­körökben kedvező fogadtatás­ra talált Hruscsov beszámoló­ja. ÜJ DELHI A Statesman és az Indian Express különösen azt a részt emeli ki Hruscsov beszédéből, amelyben kijelenti, hogy a nemzetközi helyzet jobbra for­dult, és a világ a tárgyalások szakaszába lépett. Hasonló fi­gyelemmel közük a kínai—in­diai viszonyról szóló kijelenté­seket is. STOCKHOLM A Stockholms Tidningen, a Dagens Nyheter és a Svenska Dagbladet című nagy svéd la­pok Hruscsov beszédének op­timista kicsengését hangsúlyoz­zák. A Stockholms Tidningen a következő címmel hozza Hruscsov beszámolóját: "Hrus­csov jó időt jósol. Az együtt­élés kölcsönös kompromisszu- moliat jelent. A leszerelés a legfontosabb kérdés«. Ugyan­ez a lap közölte a Szovjetunió Legfelső Tanácsának a világ parlamentjeihez intézett felhí­vását is. (MTI) tást. A mexikói kormánnyal kötött megegyezés érte’snében a kiállítás Mexico City városá­ban november 22-től december 15-ig lesz nyitva. Az első szakaszban amerikai és kínai újságírók, diákók és üzletemberek cseréjét kellene lebonyolítani, a program végé­re kellene kitűzni a két ország kereskedelmi szerződésének megkötését és Peking de facto elismerését. A második sza­kasz azzal kezdődhetnék, hogy megszüntetik a kínai anyaor­szággal szemben alkalmazott keresikede’mi korlátozásokat, és nemzetközi tárgyalásokat tar­tanának a következő kérdések megvizsgálására: 1. A népi Kína ENSZ-felvé- tele. 2. A "Tajvani Köztársa­ság« elismerése és részvétele az ENSZ-közgy ülésben. 3. A Biztonsági Tanács kibővítése, amelybe fel kellene venni ál­landó tagként Indiát, Japánt és Kínát. Ezzel egy időben az Egyesült Államoknak biztosí­tania keüene "a tajvani nem­zeti kormányt«, hogy továbbra is tiszteletben tartja Tajvan iránt vállalt védelmi kötele­zettségét. A jelentés megjegy­zi, hogy az egyes szakaszok időbeni meghatározása »a nem­zetközi helyzettől függ«. A jelentés megáüapítja, hogy a népi Kína kormánya »a legerősebb és a legegységesebb kormány, amely az újkori Kí­nában valaha is létezett. Rend­kívül valószínűtlen, hogy a je­lenlegi rendszert a közeljövő­ben komoly belső nézeteltérés veszélyeztetné. A kommunista Kína, úgy látszik, a XX. szá­zad legnagyobb világhatalmá­nak egyike lesz.« (MTI) tóber 19—30 között tartotta , meg, Az őszinte baráti légkör- terhelyettes írta alá. Sajtóközlemény a magyar—kínai baráti és együttműködési szerződés megerősítő okiratainak 1959 november 2-án az Or­szágházban ünnepélyesen ki­cserélték a Magyar Népköztár­saság és a Kínai Népköztársa­ság közölt Pekingben 1959 május 6-án aláírt barátsági és együttműködési ‘■"czödés erősítő okiratait. Az erről szó kicseréléséről ’ ló jegyzőkönyvet a Magyar ‘ Népköztársaság részéről dr. Sik Endre külügyminiszter, a Kí­nai Népköztársaság részéről pedig Hao De-cin rendkívüli é* meghata'tvozott nagykövet irta alá. (MTI) Magyar—vietnami veeyesbízottség a műszaki— tudományos együttműködés kiszélesítésére Becsben nagygyűlésen követelték a neofasiszta szervesetek betiltását Az algériai háború 5. évfordulója ól Mikojan Mexikóba utazik technikai és kulturális kiállí­flz amerikai szenátus külügyi bizottságénak megbízásából készített jelentés a népi Kína elismerését sürgeti

Next

/
Oldalképek
Tartalom