Somogyi Néplap, 1959. november (16. évfolyam, 257-281. szám)

1959-11-25 / 277. szám

/ MEGYEI BIZOTTSÁGA ÉS A MEGYEI TANÁCS LAP 3 A ' XVI. évfolyam, 277. szám ÄRA 50 FILLÉR Szerda. 1959. november 25. f-------------------------------------------­M AI SZAMUNK TARTALMÁBÓL: A párt VII. kongresszusa előtt <3. oldalon) Villámrazzia kisiparosoknál >S. oldalon) A kötcsei Jóreménység Tsz baromfifarmján (5. oldalon) Bródy Sándor: A tanítónő (6. oldalon) Elismerést vívott ki magának a babóesai Új Világ Tsx Hidegháborús határozat az ENSZ-közgyttlés általános ügyrendi bizottságának ülésén Az ellenforradalom után, 1957-ben 13 lelkes tag alakí­totta újjá Babócsán a termelő­szövetkezetet. Késő ősszel ve­tettel;; akkor, de megalapozták következő évi megélhetésüket. Áz eredmények láttán lassan 68-ra emelkedett a taglétszám. Az első zárszámadás alkalmá­val munkaegységenként 55 fo­rint értékű részesedést osztot­tak. A szép eredmények növelték a tsz-tagok önbizalmát, s a falu parasztsága előtt a szö­vetkezet tekintélyét is. Amikor a babóesai egyénileg dolgozók látták, hogy a tsz-tagok leg­alább úgy vagy jobban élnek, mint ők, akkor egyre többet ér­deklődtek a termelőszövetke­zeti munkák állásáról, a veze­tés formájáról, a munkacsapa­tok megszervezéséről és irá­nyításáról, a szövetkezeti gaz­dálkodásról. kézhez. A napokban újabb 34 000 forintot kaptak. Büszkék a tagok közös ál­latállományukra. Az egyéni parasztok is elismerik, hogy olyan állata egyetlen magán­gazdának sincs, mint a terme­lőszövetkezetnek. Jelenleg 34 tehén és 33 hízómarha áll is­tállójukban. Ebben az évben 90 hízott marhát szállítottak él. Van 74 növendékmarhájuk is. Anyakocájuk száma 26. Hí­zóba 100 sertést állítottak be. Az idén eddig 170 hízott ser­tést adtak át az államnak. Sül­dőikből 45-öt továbbtenyész- tésre értékesítettek. A termelőszövetkezet tiszta vagyonának értéke mintegy 900 000 forint. Érdekes meg­jegyezni, hogy a munkaegység­előlegekből az egy-egy család­ra eső átlag 3500 forint körül van. Virovecz István és felesé­ge 900 munkaegységet teljesí­tettek, és már eddig 30 000 fo­rintot vittek haza. A tsz két tagja házat épí­tett. A község dolgozó paraszt­jai tudják, látják, mennyire gyarapodtak e két év alatt a tsz-tagok. A növénytermesztési brigád tagjai közül Radák János és felesége végeztek kiváló mun­kát. Az állattenyésztő brigád tagjai közül Petrovics József és Vucskics István tűntek ki lelkiismeretes munkájukkal. A tsz elnöke, Bála József jól1 irányítja a gazdaságot, és na­gyobb feladatok megoldására is képes. Kivívta tehát jó munkájával a tekintélyt Babócsán az Űj Világ Termelőszövetkezet. A falu egyéni gazdái közül min­dig többen tekintenek a ter­melőszövetkezet felé. D. Z. Az Üj Világ Termelőszövet­kezet 1959-ben kitett magáért. Az év elején 57,40 forint ré­szesedést terveztek egy mun­kaegységre. A teljesített mun­kaegységekre havonta 34 fo­rint előleget fizettek. A kis szövetkezet 69 tagja október 1-ig 467 000 forint előleget vett Hámimüliárd forint értékű áru a kongresszusi verseny többtemeléséből A kongresszusi verseny eredményeképpen a harmadik negyedévben már azoknak az 100 MÁZSA HAL NAPONTA Naponta mintegy 100 mázsa halat fognak. Id a Balatonból a Siófoki Halászati Vállalat halászbokrai. A halak több- Séjge úgynevezett vegyes hal. Ezekkel nagyrészt a pesti konzervgyáraikat látják eiL Be­lőlük készül az igen kedvelt Balatoni olajos és mamiroaortrt -háL A nemes halait, pl. a fo­gas, a pesti vásártólközönség kielégítését szolgálja. (A bala­toni fogas a brüsszeli világki­állításon is nagy sikert ara­tott) iparvállalatoknak többsége is túlteljesítette szállítási kötele­zettségeit, amelyek az első ne­gyedévben még el voltak ma­radva. A négyszázalékos ipari tervtúlteljesítésnek a keres­kedelem számítása szerint le­galább harminc-negyven szá­zaléka a lakosság részére szükséges árukból tevődik össze. A kereskedelmi vállala­tok pótrendeléseket adtak az iparnak, közölték, újabb igé­nyeket, hogy miből kívánatos az ipar túltermelése. A kereskedelem számított arra, hogy a többtermelés, a termelékenység emelkedése növeli a lakosság bevételét és vásárlóerejét Ezért, a keres­kedelem majdnem 3 milliárd I forinttal több árut szerzett be I a tervezettnél. | Fésűs gyapjúszövetekből négyszázezer méterrel kapott többet a lakosság, készruhák- ■ból minegy 680 millió forint­tal többét értékesítettek, mint 1958-ban. 50 százalékkal volt több a női kabát, kosztümből és női ruhákból 150 000-ei ad­tak el többet, mint tavaly. Bútorból 135 százalékkal ér­tékesítették többet televíziós készülékekből húszezret vásá­rolt a lakosság. (MTI) Mezőgazda$ági szakemberek értekezlete 230 mezőgazdasági szakem­ber részvételével tegnap dél­előtt 9 órakor a Munkaügyi Minisztérium balatonboglári. üdülőjében kétnapos értekezlet kezdődött. Az itt megjelent szakemberek fognak segíteni a mezőgazdasági termelőszövet­kezetek jövő évi terveinek el­készítésében. A megnyitót Szirmai Jenő elvtárs, a megyei pártbizottság első titkára mondotta. Beveze­tőjében a többi között ismer­tette a termelőszövetkezetek ez évi eredményeit Majd felhív­ta a szakemberek figyelmét a tervkészítés jelentőségére. Hangsúlyozta, hogy ez nemcsak adminisztrációs, hanem poli­tikai nevelőmunka is. Lehető­leg minden problémát a hely­színen segítsenek megoldani. A terveket úgy készítsék el — mondotta —, hogy azok reáli­sak legyenek, és használják ki a nagyüzem adta lehetősége­ket. A közös gazdaságok meg­erősödését segítsék elő azzal is, hogy minél többet ruházza­nak be saját erőből. A megnyitó után a megyei tanács mezőgazdasági osztályá­nak szakemberei tartottak elő­adásokat. A vegyes halakat azonnal leoikkelyezík. majd csomagolva szállítják a pesti konzervgyárba; A Halászati Vállalat elárusító helyén minden délután sokan várják a hajók érkezését. A fogás egy része eladásra kerül. A» ülésen felszólalt Péter János, a magyar ENSZ-delegvció New Yo^ (MTI). Hétfőn dél­előtt New York-i időszámítás szerint 10 órakor összeült az ENSZ-közgyűlés általános ügy­rendi bizottsága, hogy megvi­tassa az úgynevezett magyar kérdés napirendre tűzését. Mivel nem akadt küldöttség, amely ilyen kérelmet benyúj­tott volna, Sir Leslie Muniro, Űj-Zélamd volt ENSZ-képvise- löje vállalta ezt a szerepet. Az amerikai delegáció sajtónyilat­kozatában támogatta. Munrót, amit november 20-án a főtit­kárhoz intézett levélben hiva­talosan is megerősített. A bi­zottság, amelynek üíésére meghívták a magyar delegá­ciót, határozatait egyszerű szótöbbséggel hozza. Az eléje került javaslatot csak ügyren­Péter Jánc — Rá szeretnék mutatni ar­ra — mondotta elöljáróban —, hogy nyilatkozatomban hármas felelősség vezérel. Először a felelősség a jelenlegi nemzet­közi helyzetben a magyar nép zavartalan fejlődéséért. Ezért vissza kell utasítanom minden olyan kísérletet, amely a ma­gyar népet a hidegháború cél­jaira akarja felhasználni. Má­sodszor a felelősség a közös ügyért ebben a szervezetben. Ezért meg kell akadályozni minden olyan lépést, amely hozzájárulna ahhoz, hogy az Egyesült Nemzetek Szervezetét a reakciós erpk eszközéül hasz­nálják fel. Harmadszor: fele1- íősség a világfeszültség eny­hítéséért, s ezért a legkényel- metlenebb kérdésekkel is a megbékélés szellemében kell foglalkoznom. Igyekszem leg­jobb képességeim szerint szol­gálni ezt az ügyet. Éppen ezért kérem a bizottságot, hogy ne fogadja el a vita tárgyát ké­pező levelekben foglalt javas­latot. Kérésemnek nyomós jogi és politikai indítékai vannak. A magyar delegáció vezetője ezzel összefüggésben kifejtette; a múlt ülésszakon elfoga­dott határozat csak arra hatalmazta fel Munrót, hogy jelentést tegyen a közgyűlésnek, arra viszont nem, hogy külön kérdések napirendre tűzését java­solja, Éppen ezért Munrónak a fő­titkárhoz intézett levele ellen­tétben áll ezzel a határozattal, s ezért nem is tekinthető ér­vényesnek, amikor a kérdés napirendre tűzését javasolja, és még csaik nem is utal valami­lyen jelentésre. Az amerikai delegációnak a főtitkárhoz in­tézett levele csupán ezt az ér­vénytelen javaslatot támogatja. Szigorúan ügyrendi szempont­ból vizsgálva a kérdést, tulaj­donképpen nem terjeszthettek elő semmilyen, érvényes javas­latot. Az említett levelek nem iga­zolták, hogy sürgős vagy fon­tos kérdés napirendre tűzéséről van szó. Márpedig az ENSZ ügyrendje értelmében rendes ülésszak alatt új napirendi pontot csak ilyen alapon lehet javasolni. Mindettől eltekintve — mondotta a továbbiakban Pé­ter János — a Magyar Nép- köztársaság kizárólagos belső jogalkotása alá tartozik vala­mennyi kérdés, amelyet a na­pirendre tűzést kérő levélhez csatolt magyarázó memoraa­eesetoje eh szempontból és nem ér­demben vitaltja meg, s csupán ajánlhatja a közgyűlésnek a kérdés napirendre tűzését. A bizottság tagjai: Ausztria, Bel­gium, Bolívia, Brazília, Burma, Csehszlovákia, a Dél-Afrikai Unió, az Egyesült Államok, Franciaország, Fülöp-szigetek, Guatemala, Indonézia, a csang- kajsekista Kína. Libéria, Ma­rokkó, Nagy-Britannia, Peru, Románia, Svédország, Török­ország, és a Szovjetunió. Az amerikai delegáció első­nek felszólaló vezetője rövid beszédében támogatta Mun-ro javaslatát. Ezután Péter János, a külügyminiszter első helyet­tese, a magyar delegáció ve­zetője mondott beszédet: •s beszéde dum magában foglal A me­morandum hivatkozik arra, hogy Magyarországról nem vonták ki az idegen fegyveres erőket Annak a kérdésnek az el­döntésére, hogy a varsói szerződés tagállamainak fegyveres erői Magyaror­szágon tartezkod hatnak-e vagy sem, egyedül a tag­államok illetékesek. A magyarországi belső hely­zetet illetően a magyar delegá­ció vezetője hivatkozott axra, hogy az ENSZ-tegállamok többségének polgárai jártak a legutóbbi időben Magyarorszá­gon, s tanúsíthatják, hogy a magyar nép soha nem élt jobb körülmények között, mint ma. Minden tagállam alkotmányos és politikai rendszere kizárólag bel ügy, s e kérdésben semmi­féle nemzetközi szervezet sem mondhat ítéletet. A Magyar Népköztársaság belügye, sőt kötelessége is, hogy minden felforgató cselekedettel szemben megvédje a társadalom rendezett életét, bármilyen nagyra értékelik is egyes külföldi csoportok az ilyen cselekedeteket. Péter János visszautasított minden olyan kísérletet, amely rendszeres és félrevezető pro­pagandaakciókkal a magyar állami és bírósági szervek il­letékessége alá tartozó kérdé­sekbe kíván beavatkozni. A magyar külügyminiszter- helyettes ezután a következő megállapítást idézte a memo­randumból: "’A magyar hatóságok tovább­ra sem hajlandók hozzájárulni ahhoz, hogy az Egyesült Nem­zetek ^ Szervezetének külön- megbízottja Magyarországra látogasson, és így továbbra sem hajlandók semmiféle mó­don sem együttműködni ebben a kérdésiben az Egvesült Nem­zetek Szervezetével.« _ Nyilvánvaló, hogy a közgyű­lés ^határozatainak ajánlás jel­legük van — mondotta Péter János. — Az alapokmány ér­telmében maguk a tagállamok felelősek azért, hogy miként reagálnak az aiánlásokra. Az alapokmány félreérthetetlen rendelkezései szerint a köz­gyűlésnek az előbb idézett ajánlása sérti egy tagállam szuverenitását. Ezenkívül a közgyűlései: részt vevő ma­gyar .küldöttség felajánlottej hogy bármilyen delegátus elláto­gathat Magyarországra, hagy személyesen körül­nézhessen, ha látogatása a legcsekélyebb mértékben sem vizsgálat jellegű. Ennélfogva jogi szempontból a főtitkárhoz intézett levelek' en foglalt javaslat teljesen indo­kolatlan. A kérdés politikai vonatko­zásairól csak néhány szót kí­vánok szólni — folytatta a magyar delegáció vezetője. — Csupán két megállapításra szeretném felhívni a bizottság figyelmét. Az egyik a New York Times november 15-i szá­mában olvasható. A tudósító miután közli, hogy a nyugati hatalmak elhatározták a vita kierőszakolását a közevűlés jelenlegi ülésszakán, leszögezi: egyes nyugati hatalmak attól tartanak, hogyha az Egyesült Államok vagy más nyugati or­szágok kémék a közgyűléstől a kérdés napirendre tűzését, ezt a hidegháború felújításán?': és a Camp David-i tanácskozá'ok óta megjavult légkör mérgezé­sének lehetne tekinteni. A New York Times tudósítója leleplezi a vita tárgyát képező javaslat igazi jellegét. A másik idézet az Egye­sült Államok küldöttségének sajtónyilatkozatából való. Az idevágó mondat a következő: »Magyarországon és Magyar- országon kívül minden felelős embernek együtt kell dolgoz­nia velünk az Egyesült Nem­zetek Szervezete túlnyomó többséggel elfogadott határoza­tainak a végrehajtásáért.« Hangsúlyozni szeretném eze­ket a szavakat — mondotta Pé­ter János: "Magyarországon és Magyarországon kívül...« Egyelőre nem akarom a bi­zottság idejét e szavak kom­mentálásával vesztegetni, nem kívánom ezúttal részletezni, milyen felelősség terheli az Egyesült Államok delegációját a feszültség újabb felszításáért; Csupán fel szeretném kérni a bizottságnak azokat a tagjait, akiknek véleménye szerint minden, még oly vitatható kér­dés napirendre tűzését is el kell fogadni, ha azt bármely szem javasolja, hogy ebben az esetben a fenti idézetek alap­ján vizsgálják felül álláspont­jukat, mert á javasolt napirendi pont a hidegháború idő-szakát igyekszik felújítani, s ugyan akkor felforgató cse­lekedetekre bujtogat. A javaslat jogi szempontból éles ellentmondásban áll az alapokmánnyal és az ügyrend­del, politikai szempontból ká­ros a nemzetközi helyzetre és á világszervezetre. Éppen ezért a bizottság a magyar nép ér­dekét, az ENSZ javát és a nemzetközi kapcsolatok javítá­sát szolgálná, ha visszautasíta­ná a javaslatot — fejezte be felszólalását a magyar delegá­ció vezetője. * * * 16 állam képviselője szólalt fel a vitában. Nősek, a cseh­szlovák, Kuznyecov, a szovjet; Brucan, a román delegáció vezetője visszautasította a hi­degháború felújítását szolgáló '»«érletet Indonézia 'teoviselcW (Folytatás a 2. oldalon)

Next

/
Oldalképek
Tartalom