Somogyi Néplap, 1959. szeptember (16. évfolyam, 204-229. szám)

1959-09-25 / 225. szám

VILÁG PROLETÁRJAI, EGYESÜLJETEK! Somogyi Néplap \Z MSZMP MEGYEI BIZOTTSÁGA ÉS A MEGYE! TANÁCS LAPJA XVI. évfolyam, 225. szám. ÄRA SO FILLÉR Péntek, 1959. szeptember 25. Mai számunk tartalmából: Hruscsov beszélgetése ez amerikai szakszervezeti vezetőkkel (2. oldalon) QTTH019UMK (5. oldalon) Fonyódi tervek (6. oldalon) A minisztertanács niese A kormány Tájékoztatási Hi­vatala közli: A kormány csütörtöki ülé­sén az élelmezésügyi miniszter előterjesztésére az új termésű kukorica országos, felvásárlási átlagárát — a jó termés elle­nére' — tavalyi árszínvonalá­nak megfelelően állapította meg. A Kínai Népköztársaság ki­kiáltásának 10. évfordulója al­kalmából rendezendő ünnepsé­gekre a Kínai Kommunista Párt Központi Bizottságának és a Kínai Népköztársaság kormányának meghívására ma­gyar párt- és kormányküldött­ség utazik a Kínai Népköztár­saságba. A küldöttséget Dobi István, a Magyar Népköztársa­ság Elnöki Tanácsának elnöke vezeti, a küldöttség tagjai: Biszku Béla, a Magyar Szocia­lista Munkáspárt Politikai Bi­zottságának tagja, belügymi­niszter, Antos István, a Ma­gyar Szocialista Munkáspárt Központi Bizottságának pót­tagja, pénzügyminiszter és Nógrádi Sándor, a Magyar Szocialista Munkáspárt Köz­ponti Bizottságának tagja, a Magyar Népköztársaság pekin­gi nagykövete. A Német Demokratikus Köz­társaság megalakulásának 10. évfordulóján rendezendő ün­nepségekre a Németországi Szocialista Egységpárt járnak és a Német Demokratikus Köz­társaság kormányának meghí­vására magyar párt- és kor­mányküldöttség utazik a Né­met Demokratikus Köztársa­ságba. A küldöttség vezetője dr. Münnich Ferenc, a magyar forradalmi munkás-panaszt kormány elnöke, a Magyar Szocialista Munkáspárt Politi­kai Bizottságának tagja, a kül­döttség tagjai: Kiss Károly, a Népköztársaság Elnöki Taná­csának elnökhelyettese’ a Ma­gyar Szocialista Munkáspárt Politikai Bizottságának tagja, Kisházi Ödön munkaügyi mi­niszter, és Rostás István, a Magyar Népköztársaság berlini nagykövete. A kormány Nádasdy Kál­mánt, a Magyar Állami Ope­raház vezető főrendezőjét, az Operaház igazgatójává nevezte ki. A minisztertanács ezután fo­lyó ügyeket tárgyalt. (MTI) VETIK A BÚZÁT Az ősza termények: a cukor­répa, burgonya, a silókukori­ca betakarításával egyidejűleg megyeszerte teljes erővel ké­szítik elő a magágyat a jövő évi kenyérgabona és szemes­takarmány alá. A gépállomá­sok ez ideig majd 20 ezer hol­don végezték el a szükséges ta­lajmunkát, s az .elmúlt napok csendes esői után fellendült a vetés is. Különösen a termelőszövet­kezetekben halad szépen a be­takarítás és vetés. Somogyszil termelőszövetkezeti község ha­tárában nagy szorgalommal] dolgoznák a növénytermesztési | brigádok. ' Több mint ötezer holdas határukban a cukorrépa hetven, a burgonya .ötven szá­zalékát takarították már be, és szerda estére befejezték a 450 hold őszi árpa vetését. Csütör­tökön reggel a Memvei Gépál­lomás két nagy teljesítményű vetőgépe és a szövetkezet kis­gépei összekapcsolt rendszerrel megkezdték a búza vetését. A tervezett 950 holdból ötvenen már a kitűnően előkészített ágyba került a búza vetőmagja. Szerte a megyében hozzálát­tak a rozs vetéséhez, és több helyen a búzát is igyekeznek minél előbb földbe tenni. A sió­foki járásban az ádándi Petőfi Tsz mintegy ötven, a tabi Kos­suth több mint hatvan holdon vetette el a rozsot. A balaton- kiiliti Dózsa hozzálátott a háza vetéséhez. Megyénkben ötezer hold őszi árpa, több mint háromezer hold rozs és csaknem ezer holdnyi búza vetőmagját tették már földbe a gépállomások és termelőszövetkezetek gépei. Hatékonyabb gépi segítségre van szükség Öreglakon oszd gis más jött helyette. A gépke­(Kiküldött munkatársunktól.) A Lengyeltóti Gépállomás körzetében csak öreglakon búgnak még a cséplőgépek. A szövetkezeti község két-három nap alatt fejezi be ezt a mun­kát. Végezhettek volna előbb is, ha — rosszul számolnak. Bár­mennyire rosszul hangzik is ez a megállapítás, mégis így igaz. Az egész falut magában fog­laló Kertészeti Termelőszövet­kezetnek mintegy négyszáz holdnyi rétje van. Az első ka­szálás után tartós esőzés kö­vetkezett — kilúgozta a víz a szénát. A sokat ígérő sarjú termés megmentése tehát na­gyon fontos követelmény volt. Ezen alapszik az állatállo­mány áttétel tetősének sikere. Amint a gabonát asztagba hordták, abbahagyták a csép- Ipst, s mindenkit a rétre küld- tefc._dolgozni. Számításuk be­vált: több mint 35 vagonnyi,, megázás nélkül szárított szé­nát takarítottak be. Ez a mennyiség éppen elegendő lesz a zöldetetés megkezdéséig. Közben hozzáfogtak az vetések előkészítéséhez is. Az 513 hold kenyérgabona, 150 hold őszi árpa és 110 hold szá­lastakarmány növény mag­ágyába 15 vagon műtrágyát adtak, illetve adnak. Jelenleg gyűrűshengerek törik apróra a rögöket a vetésre váró táblá­kon. A gabonacséplés utolsó nap­jaiban megérkezett a harmadik cséplőgép is. Ez a salátaasztag mellé húzatott. De nincs ben­ne sok köszönet. Szerdán dél­után kezdte és tüstént abba is hagyta a. munkát. Ennek egy­szerű magyarázata van. Salá­tamag cséplésére — erre a ke­vésbé ismert munkára — nem minden traktoros alkalmas. Gondosan be kell állítani a gép rostáit, nehogy a széllel elrepüljön a könnyű és nagyon értékes mag. Előző nap kérte a szövetkezet agronómusa a gépállomás igazgatóját, hogy Sándor Lászlót, a salátamag- cséplésben gyakorlott trakto­rost küldje ide dolgozni. Mé­zelő nem hozott bádoglemezt a rostákhoz. Zetorral benyargal­tak ezért az egyszerű tárgyért a gépállomásra. Késve — négy óra után — érkeztek. A fő­mérnök azt mondta: »Jöjjenek holnap reggel !« Tizenkét tsz- tag fél napot töltött el várako­zással emiatt. Nem ilyen »segítséget« igé­nyel a Lengyeltóti Gépállo­mástól az öreglakd Kertészeti Termelőszövetkezet, amelynek minden percet ki kell használ­nia azért, hogy most már magtárba juttathassa gaboná­ját, ütemesebb munkával mi­előbb elvégezze a kapásnövé­nyek betakarítását, és idejében földbe tehesse az őszi kalászo­sok magját. Irodalmi előadást tartottak Karódon (Tudósítónktól.) A MÉSZÖV és a KISZ közős rendezésében indított falusi könyvterjesztési héten meg­kezdődött. a versengés a leg­jobb eredményért, a kitűzött díjak elnyeréséért A karádi KISZ-szervezet is bekapcsoló­dott ebbe a mozgalomba. A faluban irodalmi előadást ren­deztek a könyvterjesztési hé­ten. Az előadás megkezdése előtt vásárlással egybekötött könyvkiállítást tartottak, s több mint 300 forint értékű könyv kelt el. Az irodalmi előadást — a szép számmal egybegyűlt kö­zönség előtt — Papp Antal, a Kaposvár Táncsics Gimnázium tanára tartotta. ’ Az előadó megemlékezett Gárdonyi Géza karádi tanítós­kodásának idejéről is. Az előadás után többen úgy nyilatkoztak, hogy minél gyak­rabban szeretnének részt venni hasonló irodalmi rendezvényen falujukban. J szakszervezetek szerepe a szocializmus építésében" Megkezdődött a szakszervezeti előadássorozat A Szakszervezetek Somogy megyei Tanácsa határozatot hozott a szakszervezeti funk­cionáriusok továbbképzéséről az alapszervezeteknél folyó po­litikai munka megjavítása cél­jából. A nyolc előadásból álló előadássorozatot Kaposvárott és a járási székhelyeken rende­zik meg. A politikai oktatás mellett tovább folytatják az ismeretterjesztő munkát. Az első előadást szerdán este a városi tanács székházának nagytermében tartották meg mintegy 100—120 aktíva és funkcionárius részvételével. Ünnepélyes megnyitót Takács Béla. a Szákszervezetek Megye. Tanácsának elnöke mondott. előadást a párt vezető szerepé­ről a szakszervezetekben. A munkásmozgalom kialakulásá­nak és harcainak ismertetésé­vel kezdte előadását. Rámuta­tott arra, milyen körülmények között jutott el a munkásosz­tály addig a gondolatig, hogy csak szervezett egységben az erő. A továbbiakban elmondta Csákvári elvtárs, hogy a szak- szervezet gazdasági mozgalom, de nem választható el a politi­kai mozgalomtól. Az előadás második része a mozgalom mai hivatásáról szólt. Az első előadást nagy tet­széssel fogadták a jelenlevők. A siker igazolja, hogy helyes tajd Csákvári János, a városi, kezdeményezés volt a tovább- ártbizottság titkára tartott i képző tanfolyam megindítása. látogatása Iowa állam kukoricatermelő farmján Hruscsov egyik híres Coon Rapids (MTI). Nyugati hírügynökségek részletes tudó­sításokban számolnak be N. Sz. Hruscsov szerdai látogatásáról Coon Rapidsban, Iowa állam leghíresebb kukoricatermelő farmján, amelynek . tulajdono­sa, Rosweid Garst, pár évvel ezelőtt, moszkvai látogatása idején Hruscsov vendége volt, A Coon Rapidsbe vezető úton végig sok ezer főnyi tö­meg és nagyszámú iskolás- gyermek lelkesen megéljenezte Hruscsovot és kíséretét. Az út­vonalom fekvő első kisváros, Perry főutcája felett orosz nyelvű üdvözlő feliratot feszí­tettek ki a városka lakói; Útközben Hruscsov és kísé­rete megállt Garst egyik gaz­daságánál, ahol a munkások éppen cirokot vágtak. Hruscsov nagy érdeklődéssel szemlélte munkájukat, és vendéglátó gazdájától a cirok termelési módszerei iránt érdeklődött. Hruscsov az út elején fá­radtnak, de jókedvűnek lát­szott. Minél jobban közeledett azonban' a farmhoz, annál szemmel láthatóbban tűnt el arcáról a fáradság kifejezése és amikor a farmra megérkezett, vidáman kiáltott fel: »Ez ma kedélyes nap leszlm ...4-.. A farmon most folyik a ku­korica betakarítása. Hruscsov begyalogolt a kukoricaföldre, fi­gyelmesem megvizsgálta a ku- koricacsövéket, és azt a véle­ményét fejezte ki Garst előtt, hogy »túl sok a csutka, túl kevés a szem«, amit persze a farmer nem volt hajlandó el­ismerni. Jóízű jelemet volt, amikor egy hatalmas, 108 kilogramm súlyú mezőgazdasági munkás közeledett. Hruscsov megvere­gette a gazdasági munkás ha­talmas pocakját, és általános nevetés közben a következőket mondotta: »így néz ki Ameri­ka!« Közben a Garst-család ta­Coon Rapids (AP). Hruscsov Rosewell Garst iowai kukori­catermelő farmer birtokán vé­gignézte a kukoricaszüretet. A szovjet miniszterelnököt annyira lekötötte ez a látvány, hogy az ebédet kénytelenek voltak a tanyaház kertjében felállított barna vászonsátorban 40 perccel később kezdeni meg, mint tervezték. Ebéd közben a kukoricater- melésről szóló komoly beszéd vidám tréfákkal váltakozott. Kérdést intéztek Hruscsov- hoz, hogyan tetszett neki, amit a farmon látott. — Nagyon kedvező benyo­mást tett rám, amit ma láttam. Már mielőtt idejöttem, volt bizonyos fogalmam Garst úr jó mezőgazdasági módszereiről, de boldog vagyok, hogy saját szememmel láthattam, amiről eddig csak hallomásból értesül­tem. Örülök az ön sikereinek, és remélem, ön is örül a mi sikereinknek. Ez jelenti a jó kapcsolatok alapját — mondot­ta Hruscsov. Garst válaszképpen kijelen­tette: Reméli, hogy Hruscsov nyáján nagy munka folyt: a pazar ebéd előkészítése. A há­zat valósággal megszállták az újságírók, fotóriporterek, akik­nek a házigazda külön »főha­diszállást« rendezett be a gaz­dasági épületekben. A 145 terítékes ebédet, amelynek étrendjében kukori­cából készült ételek is szere­peltek, egy hatalmas barma vá- szomsátorban szolgálták fel; észrevette, milyen barátságo­san fogadták az emberek az útvonalon. Hruscsov azt válaszolta, hogy igen hálás ezért. — Tudja, Hruscsov úr, — mondotta Garst —, ha két gaz­dálkodó ülne úgy össze, mint ahogy mi most, könnyebben megoldaná a világ kérdéseit, mint a diplomaták. Hruscsov nagyot nevetett; és Garst ekkor vette észre, hogy Cabot Lodge nagykövet, az ismert amerikai diplomata áll a háta mögött. — Ó, bocsánat — mondotta mosolyogva Garst. Hruscsovnak ezután bemu­tatták Lauren Sothot, a Des Moines Register And Tribune vezércikkíróját. Hruscsov me­legen megölelte. — Külön köszönetemet. sze­retném kifejezni az őri lápjá­nak, mert az indította él a kampányt, amelynek eredmé­nyeképpen gazdasági küldött­ségünk látogatást tehetett az önök országában — mondotta a szovjet miniszterelnök az amerikai újságírónak. (MTI) SZÍNFOLTOK HRUSCSOV IOWAI LÁTOGATÁSÁRÓL Komoly és vidám bessélgetések a Coon Rapids-i ebéden Hruscsov és Stevenson 40 perces beszélgetése a Garst-farmon Roswell Garst iowai kukori­catermelő farmer szerdán ebé­den látta vendégül Hruscsovot, aki az ebéd előtt megtekintet­te a kukoricatörést és a ser­téshizlaldát Ebéd után Hruscsov a ven­dégek között lévő Adlai Ste­venson volt demokrata párti elnökjelölttel beszélgetett. Amikor Stevenson, aki már két ízben volt elnökjelölt, »nyugalomba vonult politikus­nak« mondotta magát, Hrus­csov biztatta, ne adja fel a re­ményt. »Sokszor megesik, hogy holnap az első sorba kerül az, aki ma még nyugalomban van« — mondotta. Hruscsov nevetve rázta a fe­jét, amikor Stevenson azt mon­dotta, meggyőződése, hogy Hruscsov nem gondol a nyu­galomba vonulásra. — Ha mégis elhatározná ma­gát erre a lépésre, jöjjön hoz­zám Ilinoisba, és töltsük Stevenson a Hruscsovval folytatott beszélgetés után új­ságírók kérdéseire kijelentette: »Először bizakodom a leszere­lésben. Most sokkal jobban bí­zom benne, mint egy évvel ez­előtt, amikor' Moszkvában be­széltem Hruscsovval«. ' Hangoztatta, Hruscsov őszin­te volt, amikor előterjesztette ♦ lyyEerelésí javaslatát »Bizo­V ' ■ J együtt öreg napjainkat — mondotta Stevenson Hruscsov­nak. — Van önnek halastava? — kérdezte Hruscsov. — Nincs — hangzott a vá­lasz —, de ha óhajtja, ásatok egyet. Csak az a baj, hogy nem lesznek benne a kaviár készítéséhez szükséges tokha­lak. — Nem tesz semmit — fe­lelte Hruscsov —, azonnal szó­lok Moszkvának, hogy repülő­gépen küldjenek önnek tokha­lakat. így legalább bevezethet­ném a szükséges tudnivalókba, amíg az Egyesült Álljamokban vagyok. A beszélgetés fültanúi élénk derültséggel hallgatták a pár­beszédet, s az AP tudósítója megjegyzi, hogy Hruscsov sok­oldalúan mutatkozott be, el­ragadó és szellemes volt, élénk szelleme különösen a csipke­lődő közbeszólásoknál szipor­kázott. nyos vagyok benne, hogy szán­déka nem tér el szavaitól« — mondotta. Kérdésekre válaszolva Ste­venson elmondotta, Hruscsov kijelentései utaltak arra, le­hetségesnek tartja, hogy . az Egyesült Államok hadiiparát átállítsák a békés termelésre az amerikai gazdasági élet megrázkódtatása nélkül. Hruscsov látogatása Iowa állam egyetemén Hruscsov és kísérete szerdán Garst gazdaságának megtekin­tése után gépkocsin Ames vá­rosába érkezett, s megtekintet­te Iowa állam egyetemét. Az egyetem előtti téren a hallgatók hatalmas tömege várta a szovjet kormányfőt. Az egyetemi városka bejáratá­nál orosz nyeRú táblán a kö­vetkező szöveg volt olvasható: »Hruscsov elnök, az Isten ál­dása kísérje, köszönjük lesze­relési javaslatát*. James Hilton, az egyetem el­nöke melegen üdvözölte Hrus­csovot. A szovjet kormányfő ezután meglátogatta a lakóház­építési tanszéket, jelen volt egy csoportfoglalkozáson, majd megismerkedett a tanszék la­boratóriumával. Amikor a szovjet vendégek a laborató­riumi épületből kiléptek, ismét felhangzottak a diákok üdvöz­lő kiáltásai. Hruscsov moso­lyogva integetett vissza aa egyetem hallgatóinak, erre új­ból megtapsolták a szovjet kor­mányfőt. Hruscsov e kedves találkoz# után felkereste az egyetem ki' sérleti központját, ahol a leg­hatékonyabb sertéstakarmá­nyozási módszereket kutatják. Az egyetemi látogatás után a szovjet vendégek visszatér­tek Des Moines-be. * * * Hruscsov kíséretének orvos­tagja szerdán közölte, hogy a szovjet államférfi kitűnően bírja a megerőltető körutazást, jó egészségnek örvend, és alig veszített súlyából. -« Stevenson nyilatkozata a Hruscsovval folytatott beszélgetésről

Next

/
Oldalképek
Tartalom