Somogyi Néplap, 1959. július (16. évfolyam, 152-178. szám)

1959-07-31 / 178. szám

Péntek, 1959. július 8 SOMOGYI NÉPLAP A KADARKÚTI VEGYESIPARI KTSZ a fejlődés úgán Mind nagyobb bizalommal fordulnak a falu lakói és a környékbeliek a kadarkúti Ve­gyesipari Ktsz-hez. A ktsz 1952-ben alakult, öt részlege működik: cipész, villanyszere­lő, ács, kőműves és' asztalos, összesen 34 szakmunkást fog­lalkoztat.. Évente kb. egymillió forint értékű munkát végez­nék. Minden részlegnek bősé­gesen van munkája, de most különösen sc-k a tennivalója az építőipari és asztalos rész­legnek. A termelőszövetkeze­tekben folyó nagyarányú épít­kezések és a családiház-épít- kezések rengeteg munkát ad­nak. A közelmúltban készítet­tek a helyi Szabadság Tsz-nek egy modern, 52 férőhelyes te­hénistállót. Gigében művelődé­si otthon, Csökölyben 23 férő­helyes fiaztató, Kaposvárott 3, helyben és a környező falvak­ban 4 kislakás építését vállal­ták. Parlag Lajos, a ktsz elnöke örömmel említette, hogy ed­dig még minden esztendőt nyereséggel zártak. Tavaly 82 ezer forint volt a tiszta hasz­nuk. A tagak átlagos havi fi­zetése 1200—1300 forint körül mozog, de többen — elsősor­ban a kőművesek közül 1800— 2000 forintot is visznek haza a hónap végén; Az elnök kíséretéiben! ellá­togattunk az asztalos részleg portájára. Érkezésünkkor Mo­nostori bácsi — a részleg ve­Monostori Gyula, az asztalos részleg vezetője konyhaszekré­nyen dolgozik, készítésén dolgozott a gyalu- padnálj — Milyen termékeket készít aatöje — egy konyhaszekrény részlegük? — kérdeztük. Bőzenbak József, a közelmúltban felszabadult Ipari tanuló ablaktokot készít. *“• Főleg a falusiak szolgála­tában állunk, s ezért leginkább nekilv dolgozunk — mondja, majd a készülő konyhabútor­ra mutatva így folytatja: — Szoba- és konyhabútort, ablak- és ajtókereteket, bolti berendezéseket, pultokat és még sokfélét gyártunk. Ha­vonta kb. 30—35 ezer forint értékű árut készítünk. — Mi a tervük a fejlesztés­re, gépesítésre? — Az ősszel építettünk egy hét méter hosszú műhelyrészt. Most vásároltunk két villany- motort. Az egyiket fűrészelés­hez, a másikat gyaluláshoz ál­lítjuk be. Szeretnénk egy csi­szoló és egy marógépet is ven­ni. AKk">r teljes lenne a gépe­sítés. Egy hét méter hosszú új épületrészt is építenénk, ha a legeltetési bizottság is ügy akarná- De nemhogy segítene bennünket, inkább hátráltatja fejlődésünket Ugyanis a te­lek, melyre építenénk, az ő tulajdona, és nem akarja el­adni. Azt mondják, mit kezd­jenek azzal a kis összeggel, amit érte kapnának kétszáz­hatvanam Véleményünk az, hogy a le­geltetési bizottság nem zár­kózhat el ilyen mereven a ktsz kérése elől. Hiszen ha szövet­kezetünk bővül, korszerűsödik, az az ő javukat is, mindnyá­junk javát szolgálja; D. S. Tánczene helyett: ízléstelenség Mire beesteledifc. s megkez­dődik a zene, jóformán minden hely foglalt a balatonboglári fmsz »Balaton« cukrászdájá­ban. Az üdülők, nyaralók azt hiszik, hogy a figyelmes ki­szolgálás, a jó fagylalt mellé jó zenét is kapnak, s kelleme­sen szórakozhatnak, táncolhat­nák. Tévednek! A háromtagú zenekar: Herényi, Csipák és különösen az énekes Komiósdi gondoskodik arról, hogy a ven­dégeknek ne csak a cukrászda látogatásától, hanem a tánc­zenétől is elmenjen a kedvük. Félreértés elkerülése végett: írem vagyunk a tánczenének ellenségei, nem azt kívánjuk, hogy a cukrászda népi zene­kart szerződtessen, vagy csak komoly zenét engedjen ját­szani. Nem. »Csak« azt kifogá­soljuk, hogy a zenekar és az énekes tánczeneinek, tácdalnak nevezett ízléstelenséggel »szó­rakoztatja« a vendégeket. Köz­tudomású, hogy töbi> táncdal szövege nem megfelelő.^ De nem tudjuk, mit szólnának a szerzők, szövegírók, ha meghal­lanák dalukat a Komlósdi-ié- xeiátköltésfoen! Itt van például a népszerű Füttyös-dal kétértelmű, illet­ve nagyon is egyértelmű ízlés­telen kifejezésekkel tarkítva. Ugyan melyik jó érzésű ember hallgatja szívesen az olyan ma- lacságokat, mint »vegyük elő fütyülőnket, s fütyüljünk mi te.-™«? A pajkos nő az árnyas utcán c. dal Komiósdi-féle át­kötésében egy olyan meztelen nőről hallunk, aki az utcán fekve bonyodalmat okoz. mert mindene kilátszik. S hiába <kt- rül ki a végén, hogy ez egy csecsemő, mégis ízléstelen. De nem hangzik különben a Pá­rizsban szép a nyár szövege sem, amelyben a kis Colett ke­zében rózsaszál helyett »egy nagy.:; gyertyaszál" van, s ezért csók helyett »mindent megérdemel«..; S hiába biz­tatja Pierre-t, hogy bérel­jen szobát 30 forintért napon­ta, ocsmányul hangzik mindez. Nem beszélve válogatott kife­jezéseiről a »kánikulláról«, a »fűzik a nőt« és hasonlókról, melyek mind a cukrászda ven­dégeinek »kellemes« szórako­zást, s az ott nagy számban található gyermek »fejlődését« segítik elő. Az egyik felszolgálót meg­kértük: mondja meg az éne­kesnek, énekelje az eredeti szöveggel a táncdalokat, vagy inkább hagyja abba. — Nem merem megmonda­ni — felelte —. mert vissza­üzenné, ’ mint a napokban is tette: »Ha a vendégnek nem tetszik, élmény, nem kötelező a hallgatása«. Kis Andor, a »Presszó« cuk­rászda vezetője, amikor fi­gyelmeztettük, egy feljelentést húzott elő zsebéből, melyet ő meg a szerződést, nem enged­nek beleszólni »műsorpolitiká- jukba«, a szakszervezetre való hivatkozással nem játsszák ki a kötelező időt. kiskirályo&kod- nak, visszaélnek azzal, hogy idény közben nehéz új zene­kart szerződtetni, ezenkívül a szerződés ellenére asztalhoz is menpek játszani; A jó érzésű emberek nevé­ben tiltakozunk azellen, hogy ilyen együttesek működési en­gedélyt kapjanak. S ha már a »Presszó« cukrászda vezetője nem tudja a szerződés megtar­tására kötelezni őket. hát kö­telezze a szakszervezet. Java­soljuk: a szakszervezet nézze meg alaposabban, milyen együttesek kannak működési engedélyt, különösen a Bala- ton-parton. Ha kevés is a tánczenekar, akkor sincs sem­mi szükség arra, hogy ilyen zenészek, ilyen ccsmány szájú énekesek ízléstelenséggel fer­tőzzenek. Szalai László A Vöröskereszt életéből Lehetne arra hivatkozni: nyár van, a Vöröskereszt tag­jait is elfoglalják a felgyülem­lett időszerű munkák. De nem ezt hajijuk, amikor a tab: és siófoki járásban a Vöröske­reszt szervezeti életéről, tevé­kenységéről érdeklődünk. Sőt, azt tapasztaltuk, hogy itt meg­találták a módját, hogyan le­het nyáron is mozgalmas szer­vezeti életet élni, új alapszer­vezeteket létrehozni, növelni a taglétszámot. * * * v A tahi járás vöröskeresztes titkárát Bodor Károlynét ott­hon, bábonymegyeri lakásán találjuk. Szabadságon van. Még csak két hónapja végzi a vöröskeresztes munkát, de máris sok elismerésre méltó eredményről tud »tájékoztatni. —- Amikor átvettem ezt a munkaterületet, 5 vöröskeresz­tes alapszervezet volt a járás­ban, most pedig 13 van, össze­sen 600 taggal. Legutóbb a na­pokban Daránypusztán létesült alapszervezet 61 taggal, titká­rul Kondor Ottónét választot­ták meg. * * * / A fertőző megbetegedések elkerülése, megelőzése is igen fontos feladata a Vöröskereszt­nek. Ezért a tahi járás közsé­geiben orvosok közreműködé­sével a fertőző betegségekről előadásába a tartottak, több helyen filmvetítéssel egybeköt­ve. A nagy meleg, a nyári munkák elleríére is igen sok hallgató jelent meg az előadá­sokon. Bedegkéren dr. Piroska Árpád, Andocson dr. Herczeg Sándor, Somogymeggyesen dr. Bérdi János tartott előadást. * * * Nyolc községből jelentették eddig a tabi járás vöröskeresz­tes titkárának: a mentőládák és a vöröskeresztes aktivisták készenlétben vannak a segít­ségnyújtásra a cséplés idősza­kában. Gamáson dr. Szekeres László irányításával egészség- ügyi állomást hoztak létre. Egyet a községben, egyet pe­dig a közeli Vityapusztán. * * * A járás majd minden köz­ségében szép számmal akad olyan asszony, leány, aki lel­kes, áldozatkész tagja a Vö­röskeresztnek Munkájukra mindenkor lehet számítani. Kapolyon Böröcz Imréné és Szűcs Józsefné, Karádon Hor­váth Valéria, Horváth Frigyes- né és Bunczl Ferencné, Ga­máson Metzger Jánosné és Döbrögi Tstvánné, Bábonyme- gyeren Bíró Józsetné, Kiss Jó­zsefné és Raskó Józsefné, Da­ránypusztán Kondor Ottóné és Olcsón, de jól üdülnek a somogysámsoni úttörők (Tudósítónktól.) A balatonmáriai KISZ-tábor mellett szerényen — mint ahogy fiatalabb testvérhez il­lik — csúcsosodnak a somogy­sámsoni úttörők kis sátrai. Varga József tanítótól, a csa­pat és a tábor vezetőjétől a nyaralásról érdeklődünk. •— Hogyan készültek fel a táborozásra? — Az előkészületeket a ta­valyi tapasztalatok alapján tet­tük meg. Akkor is itt nyaral­tunk. Már az év elején lomb­fűrész szakkört alakítottunk, és az elkészült munkákból árusítással egybekötött kiállí­tást rendezünk. Mintegy ezer forint volt a bevételünk. En­nek felét a táborozás megkez­désekor a végzett munka ará­nyában szétosztottuk a tagok között zsebpénznek szánva, a másik ötszáz forintot pedig a táborozás céljára fordítottuk. Különböző rendezvényekből már tavaly beszereztük a kony­hafelszerelést, az idén ezt to­vább gyarapítottuk., Sokat se­gített a somogysámsoni föld­művesszövetkezet: négyszáz forinttal és szállításokkal já­rult hozzá a kiadásokhoz. A szövetkezet egyik vezetője, egyben a falu párttitkára még a sátorverésben is segédkezett. A szomszédos KISZ-tábor szal­mazsákokat adott kölcsön. A sátrakat a járási úttörő-elnök­ség szerezte. «— Mennyi hozzájárulást fi­zetnek a pajtások? — ötven forintot, néhány kiló krumplit és egy bögre zsírt. .— Ez igazán nem sok. — Hogy vélekednek a szü­lők a táborozásról? ■— Mivel tavaly látták, hogy gyermekeik épen, egészségesen és megerősödve térnek haza, az idén még inkább segítet­tek bennünket. Jellemző gon­dolkodásmódjuk fejlődésére a létszám emelkedésén kívül az a megjegyzés, amellyel az egyik marótpusztai szülő, haj­dan Hunyadi gróf cselédje bo­csátotta útnak hetedikes fiát: »Élje boldog gyermekkorát helyettem is, mert az nekem nemigen volt.« ■— Mivel töltik az időt? — Kötött és kötetlen foglal­kozással. Az előző keretében a tanévben megtartott próbá- zások anyagát ismételjük, il­letve valósítjuk meg a gyakor­latban. Esténként kedves han­gulatú tábortűz mellett dalo­kat, játékokat tanulunk. Több­ször tartottunk ismerkedési esteket a szomszéd táborok út­törőivel. Ezenkívül fürdés, labdarúgás, egyéb játékok te­szik változatossá, szép élmény- nyé a táborozást. — Az időjárás? — Hát bizony nem nagy di­csérettel beszélhetek róla. Sok esőt kaptunk. — Ilyenkor hogyan ütik agyon az időt? — A lányok nagy sátrában jövünk össze, és társasjátékok­kal igyekszünk megfeledkezni a kinti esőről. De hiába volt a sok eső, a ti­zennyolc úttörő már a jövő évi táborozást tervezi. Vass Éva, Spmogymeggyesen Keserű Lajosné, Petri Józsefné és Majos Tamásné' végeznek jó munkát. * * * Balatonszárszón a vöröske­reszt alapszervezet titkára, Ke­lemen Andor kicsiny zászlót mutat. Rajta felirat: »A siófoki járás legjobb vöröskeresztes szervezete«. Nagyon büszke erre a zászlóra, hiszen munká­juk, önzetlen fáradozásuk ered­ményét látja benne. Nem vé­letlenül jutott a szárszóiaknak ez a zászló. Az alapszervezet­nek 149 tagja van, s egészség- ügyi állomások. elsősegély­nyújtó helyek működnek a községben. A Vöröskereszt tag­jai szívügyüknek tekintik a falu tisztaságát, egészségügyi helyzetének javítását, az em­bertársaikon való segítést. * * * Kelemenék lakásán van fel­állítva az I. számú egészség­ügyi állomás. Kötszerek, gyógyszerek, elsősegélynyúj­táshoz szükséges felszerelések állnak az állomás vezetőjének. Kelemen Andornak a rendel­kezésére. Segít neki a felesé­ge is, akit jó vöröskeresztes munkájáért oklevéllel tüntet­tek ki. Itt teljesít szolgálatot Klipper Jánosné, Pesti Sán- dorné szülésznő és Eder Já­nos. Az állomás segítségét gyakran veszik igénybe sé­rültek. balesetet szenvedettek. A napokban motorbaleset ál­dozatait, vonatról leesett utast, másodfokú égési sebekét szen­vedő napozót, kerékpárral el­eső kislányt, felrobbanó szó­dásüvegtől megsebesült-üdülőt részesítettek elsősegélyben. A szárszói strandon is van első­segélynyújtó helyük, ott Csató Géza nyújt a balesetet szen­vedő, megsérült fürdőzőknek szakszerű elsősegélyt, * * * Nemcsak elsősegély-nyűjftás­sál foglalkozik a szárszói Vö­röskereszt. Ellenőrzi az utcák tisztaságát, a kutak, vécék ál­lapotát is. Nagyon büszkék ar­ra, hogy harmincötén végezték el az EVK I. és II., valamint a közegészségügyi tanfolyamot, s hogy az Ifjúsági Vöröskereszt 50 tagja Farkas Gábor peda­gógus irányításával kiképzést nyert. Az alapszervezet leg­jobbjai közé tartoznak: Klip­per jánosné propagandista. Szalai Józsefné és Horsa Fe­rencné. Ezek az asszonyok szí­vesen vállalták még a nagy lekötöttséggel járó házibeteg­ápolást is. Kiss Gábomét, özv. Maros Sánddmét ápolták be­tegségük ideién. Szálamé és Horsáné jelenleg is felváltva ápol egy magános, szívbeteg nőt. ■jvvtfwwwwywftvwwwyvwvwwavywwAV ÉRDEKESSÉGEK Nem 6 mázsa, csak 63 kiló Július 18-i szánjunk egyik cikké­ben azt írtuk, hogy a csokonya- visontal fmsz a helytelen tárolás következtében hat mázsa színhúst a dögkútba dobott. A MÉSZÖV igazgatóságának és a megyei ta nem hat mázsa, hanem csak 63 kiló volt. A téves adat elírás foly­tán került újságunkba. A vizsgálat megállapította azt is, hogy a hús elromlásáért felelősség uuwrt zseujuu;. jikijci ^ » » megyei terhel, „ h„Uv_T„t-. , ti, tett a zenékor elten A zenekar nacs kereskedelmi osztályának terneL - boltvezetőt. Ez_rt a kár tett a zenekar euen. a zenen-ai tagjai ugyanis nem vizsgálata megállapította, hogy Lartjajs dögkútba dobott lute menayisége egy részének megtérítésére lesték. köte­,/u URCSDSÍGOK MACMILLAN |ÉS A NYUGDÍJ Macmillan angol miniszterel­nök bizonyára nagyon csodálko­zott, amikor a brit nyugdíjügyi minisztérium kérdőívét kézbesí­tette neki a posta. A kérdőíven a többi között ilyen kérdések is szerepelnek: »Munkaadójának neve«, »Mikor lép nyugdíjba« stb. A 65 éves kormányfő, aki a brit törvények értelmében nyugdíjra jogosult, a két fentj kérdésre a következőket válaszolta: 1. »az adófizetők«, 2. «jelenleg még nem áll szándékomban«. Ha azonban Macmillan úgy vélte, hogy ezzel már eleget tett egy nyugdíjjogosult polgár köte­lezettségének, akkor nagyon té­vedett, mert nem számolt a brit hatóságok tudásszomjával és alaposságával. Napokon belül újabb levél érkezett címére a nyugdíjügy! minisztériumtól a következő felszólítással: »Ha nyugdíjba szándékozik menni, szíveskedjék három hónappal előbb közölni velünk, különben azzal kell számolnia, hogy egy negyedévi nyugdíját elveszíti.« A miniszterelnök barátai epé­sen megjegyezték: a nyugdíjügy! minisztérium nyugodt lehet, Mac­millan időben fogja értesíteni őket, hiszen — skót származású! A RENDŐR IS EMBER...,, A floridai Clewaterben j egy­fiatalembert azért idéztek a bí­róság elé, mert gépkocsijával ne­kiment egy utcai lámpának, és megrongálta a város tulajdonát. A fiatalember szerint az egész bajt az okozta, hogy egy csinos hölgy után nézett. Sokkal kíno­sabb helyzetbe került azonban a tanúnak beidézett rendőr, aki kénytelen volt beismerni, hogy ő sem látott semmit, mivel ugyancsak a szóban forgó csinos Löl&ye* nézégeUti* MEGGYŐZŐ ÉRV Az angol lordok háza - mely­nek tagjai közül nem egy tör­vénytelen származású - 83 sza­vazattal 64 ellenében elfogadd a azt a törvénytervezetet, ame'y hágass ágtörésből származó utó­dok törvény esítését teszi lehető­vé. A törvénytervezetet a lordok hárpm héttel ezelőtt már egyszer elutasították mondván, hogv »sérti a jó erkölcsöt és a keresz- téiíy házasság tisztaságát«. Kü- rouir lordkancellár figyelmez­tette a nemes lordokat, hogy vagy harmincán közülük is az arisztokrácia törvénytelen leszár­mazottai. Ügy látszik, saiát csa­ládfájuk »tiltott gyümölcseire« való tekintettel mégis észretér- tek, és a törvénytervezetet a má­sodik tárgyalásnál megszavaz­ták. A KRIMI HABORÜ VESZEDELMES MARADVÁNYAI Szevasztopol közelében egy er­dőben két szovjet matróz hatal­mas vasgolyókat talált. A vasgo­lyókat a sportpályán súlyzóknak használták. Néhány nap múlva az egyik golyó felrobbant, de szerencsére senkiben sem tett kárt. Szakértők megállapították, hogy a két vasgolyó tüzérségi lövedék volt a több mint száz : évvel ezelőtti krimi háborúban. A HAJSZALAK ELÁRULJÁK AZ ÉLETKORT Egy chicagói kutató megállapí­tása szerint mikroszkópikus vizs­gálattal az emberi hajból követ­keztetni lehet tulajdonosának életkorára. Az emberi hajban szerinte ugyanolyan évgyűrűk rakódnak le, mint a fák törzsé­ben. A vőlegények tehát meg­győződhetnek a menyasszony valódi életkoráról, ha laborató­riumi vizsgálatnak vetik alá * hölgy fürtjeit.

Next

/
Oldalképek
Tartalom