Somogyi Néplap, 1959. május (16. évfolyam, 101-126. szám)
1959-05-01 / 101. szám
SOMOGYI NÉPLAP 7 Péntek, 1959. május L 1FJ. KORDOVÁN GYULA: Le a zsarnokkal!“ Visszaemlékezés az első szabad május 1-re Csupán a balzsamos illatra emlékszem, Mit mezőkről nyelt a városvégi hajnal, S a májusi dalra, édes ébredésre: Sírva hozta a tárogató hangja. A gondolat-rongyokat ki szedte sorokba, A köszöntő a nyomdásznak, apámnak szólt, S mint trombita hangja a döntő rohamra Munkások álmának fújt riadót. A munkások jöttek, szótlan gyülekeztek, Magukban dúdolták igazuk énekét. Elindultak lassan, rendőrkisérettel... így ünnepelték akkor május elsejét. Apámék elmentek. Szöktem volna én is, Haj, de bátorságom, erőm elhagyott, S jövőnek álmait álmodtam végig, Dühödten öklöztem az iskolapadot. És vártalak, Május. Hirdették, hogy jössz. Múlt idők tilalmát szigorún torolván Ezer színű zászlód — temetve korhadt őszt — Büszkén leng a Munka-templom tornyán. En vártalak, Május. Kívántam jöttödet, Mint napfelkeltét a termő nappalok, Hogy munkapad mellett izzadt igazgyöngynek Verjek rímnek aranyával foglalatot. Kilenc száznegyvenöt május ... Fütty, fény, harmat. Korán ébredek, és erdőbe rohanok Látni a várt csodát: a májusi hajnalt, Az ünnepit, újat, az első szabadot. Merevült inakkal állok meg egy dombon, Ámulok, s azt hiszem: káprázik szemem: Vörös láng lobban a kelő napkorongon, És vörössel fest be völgyeket, hegyeket. Tűztollú madár száll rózsaszínű égen, Rubint-tükrű tóban áll rozsdáskardú nád, Vérharmatban fürdő rőt bozontú réten Vörös lovak járnak és vörös katonák. Munkások hada jő döngve-dübörögve — Koronás maroknyit elsöprő milliárd, Zászlóik felett végtelent betöltve Vörös csillag fénye von vörös glóriát. XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX » Mi, fiatalok már csak a történelemkönyvekből, a munkásmozgalom történetének lapjairól tudjuk, milyenek is voltak a régi májusok, amikor a kormányterror ellenére is országszerte megülte a magyar munkásság a munka, a munkások nemzetközi összefogása ünnepét, május 1-ét. Milyen volt tizenöt és ennél is több évvel ezelőtt a világünnep napja, amikor a nagy lánc egyetlen szemeként ünnepelt országunk dolgozó népe? Öt ünnepelte, minden élet anyját, a munkát, a születni készülő forradalmat. A Népszava 1904. május 3-i számában olvashatjuk: »A vidélcen a buta önkény valószínűleg megtépdeste az ünnep nagyságát és szépségét, különösen most, midőn felelősség nélkül tapos az állami alkalmazottak fegyveres serege a közszabadságban, de Budapest mindent pótolt. Ilyen hatalmas ünnepet még nem ült a magyar munkásság ... Piros táblák százai, arannyal hímezett zászlók lobogó szárnya, színes női ruhákkal tarkított fekete tömege a munkások ünnepi ruhájának, friss, színdús képet varázsolt a néző elé. öt nyelvű — magyar, német, olasz, tót és cseh — felkiáltások reszkettették meg a palotasorok ablakait! — Le a zsarnokkal! — Munkásvédelmi törvényeket követelünk! — Le a gaz csukásokkal. — Éljen a társadalmi forradalom! — Éljen az általános választói jog!-» (Az ehfr szabad május Május elseje 1890-ben ját sorsán magának kell segítenie egyetemes, céltudatos eljárással. Nem mulatós kedvéért jöttünk ma itt össze. Mi a mai napot mint új korszak kezdetét ünnepeljük«. A magyar burzsoázia félelemmel vegyes kíváncsisággal várta május elsejét. Másnap fellélegezve irta a Budapesti Űjság: Nem következett be az, amitől sokan, nagyon sokan 1890. május elsején ünnepelt először együtt a világ forradalmi proletariátusa. 1889- ben a II. Intemacionálé első alakuló kongresszusán a francia küldötteik javaslatára elhatározták, hogy nemzetközi munkásünnepséget rendeznek letariátust. Ebben az időben Magyar- országon még nem kerekedett felül a munkásmozgalomban az opportunizmus. Az 1890- ben megalakult szociáldemokrata párt kezdetben az osz-l tályharc útján vezette a pro-, letáriatust. Az 1890-es első május elsejére a magyar munkásmozgalom harcos lelkesedéssel készült fel. Természetesen már, 1889-ben az Intemacionálé, alakuló kongresszusáról szóló beszámolók megemlítették a május elseje megünnepléséről szóló határozatot. 1890 januárjától kezdve pedig a párt köz--;.. ..... .... , . ... ponti lapja, a Népszava min-|°í.vdagreszt’eben es időben, den számában közölte az em-|^‘nd_en .f amla? mas-mas va! féltek a fővárosban, nem történt kár a polgárok vagyonában, s életük sem volt egy pillanatig sem veszélyben.« Hasonló tüntetések zajlottak le a nagyobb vidéki városokban is. És ha ez a május elseje nem is “-veszélyeztette a polgárok vagyonát és életét-, mégis jelentős eseménye volt a magyar munkásság osztályharcos szevezkedésének, politikai öntudatra ébredésének. »Eleinte csak kevesen voltak az ünneplők. Gúny es lekicsinylés kisérte májusi felvonulásainkat, de az ünneplők tábora egyre nőtt. Esztendőről esztendőre hatalmasabb tömegek tették le erre a napra a szerszámot, és áradatként vonultak fel demonstrálva a kapitalizmus ellen. A munkásság erejének folytonos növekedése az eleinte gúnyolódó burzsoáziának ajkára fagyasztotta a mosolyt, és félelmében katona és csendőr után kiáltott« — írja a Somogyi Vörös Újság 1919. május 3-i száma. A magyar proletariátus először 1919- ben ünnepelte szabadon május elsejét, a proletár nemzetköziség nagy ünnepét. Az első igazán szabad május etlsején vörös díszbe öltözött Kaposvár, melynek munkássága impozáns módon ünnepelte meg a munka ünnepnapját A házakon vörös lobogók lengtek, s a kivirágzott ablakokat apró piros zászlóik és szalagok díszítették. A városban délelőtt több helyen gyűlést tartottak a felszabadult munkások és dolgozók. A Gutenberg-szálloda nagytermében megtartott gyűlésen Szalma István a sunyin mosolygó burzsujokra hívta fel a kaposvári proletariátus figyelmét. — A belső ellenséget kell kiirtani, s akkor a jövő májusi ünnepségek tiszták és gondtalanok lesznek — mondotta. Egy másik gyűlésen — a Turul-szálló nagytermében — Tóth Lajos, a párt elnöke, megyei direktóriumi tag hangoztatta: — A májusi ünnepségek eddig dalolásban, éneklésben és tüntetésben zajlottak le. De most forradalmi szellemben cselekszünk. Ha kell, fegyverrel a kelőinkben is, de nyomjuk el a militarista törekvéseket. i***!«**»«*™: JOMO«Vr^3pi megvédjük, de nem a somogyi gentry, a magyar tőkés hazáját, akik háborúba kergették a munkásságot... Május elsején esküt kell tenni, hogy nem nyugszik nádik, amig a vörös lobogó igazsága be nem következik.'« Az egyik legnagyobb jelentőségű ünnepség a városháza előtt zajlott le, melyen HaraÄ 9t*V5r*f*rt- «9CWUHA cm Xf, <*<W**«e « » ^ *** to«*«- j u Of «HM« . a tafKWVÉri pratetónaíus nagy gasepe. te íjp^l Pílian M Cí-X' tbikíN \ pí> distkt :óMr.Ya sw * <&■ fW*mpxiM <tK4o-x iffr zásáig ,$&;> !.$*** iá». a fctrwftwáfc y-íí: tuM# imt « yx áftiíiiU» Mo-á, • .... &fX ft ** «kt«* « 8^ wd'A ttk ** rvo#*** «iw ** # páXst ovtxáduur *<hiI öntött**. Eta*.***»,x nvgtno#- i oft» biot* iátsáivaíi, <,*&, £. j W* *^*ft f dotsítr* x o f*oí#á-j M&sey i<*y* bxny* o kjfiv ' <*** bUtöSoxiorpttHfÜ,; ***&A «• á »m* **<> * «^- .-*P*****k* wpwwíWái!, oKf&éw * t*»íí<4K* «U Cm&< < <áos. «íw . Kikelt a ma er. amit elvetettünk ... - — hirdeti május elsejéről a Vörös Újság korabeli száma. Hajdú Gyula a haza védelméről, a proletár internacionalizmusról beszélt: “A vörös lobogó az igazság szimbóluma, és ettől félnek a polgárid rend pi- ros-fehér-zöldre mázolt bajnokai ... A proletariátusnak már van hazája, ezt a hazát igenis burger Jenő dr., a magyar munkások és a szovjet proletárok közös célját, valamint a katonai fegyelem fontosságát hangoztatta. Ezen az ünnepi gyűlésen felszólaltak a külföldi országok dolgozóinak képviselői is. Molucevic horvát nyelven, Kukocsevics szerbül, Uher németül, Osman török nyelven méltatta május elsejét, s azt, hogy a proletariátus sorsa közös, s a közös célokért együttes erővel kell küzdeni A délutáni felvonuláson és a nagygyűlésen 25 ezer ember vett részt. Éltették a Magyar Tanácsköztársaságot, s a proletár nemzetköziségei így ünnepelte a megye székhelyének proletariátusa az első Igazi szabad május elsejét. Sori Károly 1919. május 1 ünneplése Marcaliban. S0P. 0 0 m & 0 0 ^ 0 Népek május elsejéje Az Ó-városban az órásmes- |ter kirakatában áll egy nagy lóra. Tulajdonképpen ez nem légy óra, hanem sok óra egyet- llen órában egyesítve. Az óra- 'csoport a világot ábrázolja: az lékeztető felhívást! »Munkások! Elvtársak! Tartsátok figyelemben az 1890. évi május elsejét! Gondoljatok folyton a nyolcórai munkaidő kivívására!« Nagyarányú felvonulást — mint akkor mondották, »kör- menetet« — terveztek, de ezt a rendőrség nem engedélyezte, így tehát a tömegek kisebb csoportokban vonultak a Vá ros nevét viseli, és a mutató jelzi, mennyi az idő abban a városban, abban az időpontban, mikor mi a prágai Ó-város órásmesterének kirakata előtt állunk és az órák óráját nézzük. Egyetlen óramű, egy tömör és súlyos fémszerkezet mozgatja a sok mutatót. A ®Próga jelzésű számlap körül sorakoznak a többiek, és minden számlapon a napnak másmás óráját, az órának másmás percét látjuk. Burgos jelzésű számlap nincs az órán. Amikor a mester a művét kéHetven esztendő telt el a párizsi munkáskongresszus óta, melyen május elsejét a nemzetközi munkásosztály ünnepévé avatták, és amelyen megszabták a teendőket a munkásvédelmi törvények, a nyolcórás munkaidő érdekében, és kimondták, hogy ezen a napon a munkásság felvonulásokkal tüntessen követelései mellett. A II. Interna- cionálé alakuló kongresszusának határozata igy szólt: “Egy bizonyos időpontban nagy nemzetközi tüntetést kell szervezni, mégpedig oly módon, hogy egyidejűleg minden országban és minden városban egy meghatározott napon a munkások követelik ... A különböző nemzetek munkásai a , samt országuk köiütmé- nyeinek megfelelő módon szervezzék meg a tüntetést.« Bár a II. Intemacionálé határozatában még nem veit szó máh's elseje rend seres, minden évi megünnepléséről, a következő esztendőben, 1890 május elsején már igen sok országban megünnepelték e napot. A májusi eszme tehát elindult világhódító útjára, a fegyveres terror, a demagógia és a megtévesztés ellenére diadalmaskodott. A proletár nemzetköziség eszméje egyre nagyobb tömegeket ragadott magával. Az évek sora alatt május elseje a nemzetközi munkásság harci ünnepe lett: a népek május elseje lett, nálunk, a szocialista országokban éppúgy, mint a kapitalista országok munkásosztálya előtt, vagy a gyarmati kizsákmányolásban sínylődő proletariátus soraiban. Egon Erwin Kisch, »a száguldó riporter« néven ismert világhirű iró és újságíró alábbi írása 1937-ben jelent meg először. Ebben az esztendőben Spanyolországban polgárháború dúlt, Németországban pedig a hitleri fasizmus pusztított. rosíigetbe. Itt az Aréna előtti Sszítette, Burgosban még ugyanannyit mutatott az óra, mint Madridban. Madridban az idő most előrehalad, a burtéren folyt le a gyűlés. A résztvevők számát 60 000- re becsülték. Budapesten ad-Igosi óra hátrafelé megy. Mádig soha nem látott hatalmasfjus elsején, ha rászorítjuk fü- tömeg' volt ez. A gyűlés, ahol »lünket az óra nagy üveglapfelolvasták a' szentpétervári ».iára, talán hallhatjuk a katto- munkások üdvözletét is, a 8» Sást, mely úgy hangzik, akár- órás munkanapért folytatott »csak a munkászászlóaljak üte- harc és a nemzetközi proletár-^mes menetelése. Talán láthat- szolidaritás jegyében zajlott |juk, hogy a mutatókon vörös le. Felszólalt Engelmann Pál is aki — ha nem is teljes következetességgel — ebben az időben a marxista irányzatot képviselte a pártban. Többek között ezeket mondotta: »Ami a munkásokat egy fővel gondolkozni, egy szívvel érezni tanítja, az a gazdasági fejlődés felismerése, a feliszászlók lengenek. Minden számlapon május elseje van. Prágában reggel hét óra A Ringhoffer-gyár munkása riadtan ébred álmából, nem az ébresztő óra, de nem is a felesége, hanem az ablakon beragyogó napsugár keltette fel. — Az ördögbe is — ez az első gondolata —, elaludtam. — De rögtön visszaszívja káromkodását, mert eszébe jut: |ma ünnep van, ünnep, mit Japáink harcoltak ki. Még al- merese annak, hogy a "wmjjhatom egy kicsit, még van idő kasnak saját létérdekén és sa- |[a felvonulásig. Berlinben még néhány perc hiányzik a hét órához, de a Siemenstadt Művek művezetője már felkelt, és ő is káromkodott közben. De nem szívja vissza a káromkodást, mint a ringhofferbeli munkástársa. Belebujik nadrágjába, másod- percnyi pontossággal kell ott lennie a nácik által elrendelt gyülekezőhelyen, különben a csoportvezető beárulja, és akkor repülhet munkahelyéről, talán egyenest a koncentrációs táborba. Úgyis ferde szemmel néznek rá, mint régi szervezett munkásra. Hamburgban az óra nagymutatójának még tizenkét- percnyi utat kell megtennie, hogy elérje a reggeli hét órát jelző tizenkettes számot. — Hogy ezek ma mit fognak megint összelefetyelni? — dör- mögi Klaus, a Blohm Sz. Woss cég esztergályosa. — Ma a vezérurak biztosan arról prédikálnak majd, hogy egészségünk szempontjából mennyivel egészségesebb, ha nem zabálunk kenyeret! Londonban a Whitechapal High-Road sötétedik, majd röviden feketéllik az emberektől, akik zárt sorokba állnak fel, hofey a Hyde-Parkba vonuljanak. A High-Gate rácsos kapuin át munkásküldöttségek menetelnek, alig tudják cipelni a koszorúkat, amelyek Marx Károly utolsó lakhelyét díszítsék. Párizsban egymillió dolgozó sorakozik fel a Pére Lachaise, a kommunárdok sírhelye felé vezető útvonalon. Az F. I. A. vörös zászlói, ez a szociáldemokratáké, a P. C. F. vörös zászlói, ez a kommunistáké, a C. G. T. vörös zászlói, ez a szakszervezeteké, minden kéz- hen vörös zászló, él a népfront. Herriot és ezer más ra- dikálszocialista velük együtt menetel, ők is felemelt ököllel köszönnek, él a népfront! A munka hadserege tisztelgő sorokban vonul el 1871 dicső hőseinek sírjai és Henri Barbüs- se emlékműve előtt. Mikor a prágai fémmunkás kilép lakóháza kapuján, hogy felsorakozzon a felvonuláshoz, akkor sydney-i és melbourne-i munkástársai már befejezték felvonulásukat, és sűrű sorokban a tengerpartra vonulnak, hogy asszonyaikkal és gyerekeikkel élvezzék a napot, a hullámokat, a májusi napfény melegét. Sanghaiban a riksa-kuli ma riksa nélkül igyekszik át a Nanking-Roadon. Amikor nincs rendőr a láthatáron, a párt röplapjait osztogatja, de abban a percben, amikor feltűnik egy rendőr, futásnak ered, és gyorsabban száguld, mint bármikor utasa nógatására. Moszkvában a rendőr a tüntetők elvtársa. A Lenin-mau- zóleummal szemközti ház erkélyén szovjet költők állnak a mikrofon előtt, és beszámolnak a Vörös téren történtekről, de lehet ezt leírni? El lehet ezt mondani? Az örömnek ezt az óceánját? A katonák és munkások hadseregét? A gyermekek örömrivalgását? A zászlók erdejét? A mámorosán ujjongó embersokaság minden egyes tagja üdvözli a pártot, amelynek boldogságát köszönheti. És a pártot képviselő mosolygó elvtársakat, akik a Mauzóleum mellvédjéről szeretetteljesen viszonozzák a köszöntést. Tedd csak a füledet a madridi számlapra! Az óra fogaskerekeiből, járásából ugyanazt a hangot hallod, bár a város felett repülőgépek zúgnak, hogy az ártatlan gyerekekre és a vörös zászlóra zúdítsák bombáikat. Prága Ó-városában állsz az óra előtt, hallod kerekeinek ritmusát. Érzed, hogy a madridi óra a bombák robbanása, a gépfegyverek kattogása között is azonos szíved verésével, és az összes számlapokon menetelő májusi ünneplők lépteinek ütemes dobbanásával. Moszkva két órával megelőzte Prágát, nyolc és fél órával Chicagót, csaknem tíz órával előbbre van a detroiti Ford-Műveknél. Teljes fél nappal Hollywoodnál. De nemcsak a hosszúsági fokok és az égtájak határozzák meg az időt, ha a mindenség órát nemcsak a füleddel és szemeddel figyeled, hanem agyaddal és szíveddel is, akkor magad is észreveszed ezt. Figyeld csak! Az órák órájának csak egy szerkezete van, egy erő mozgatja a mutatókat, egy erő határozza meg az Időt, s egy napon egyazon óra üt majd mindenütt a világon. Világ órái, egyesüljelek! Prága, 1937.