Somogyi Néplap, 1959. február (16. évfolyam, 27-50. szám)

1959-02-12 / 36. szám

* *0 ORO HÍRADÓ ' " l m H\\V^ " ______- — -----^ T ornászbajnokságra készülnek a cseri pajtások — Egy, kettő ... Ütemre lé­pünk, nagyobb lendülettel... — hangzik a tanár néni utasí­tása a Közgazdasági Techni­kum tornatermében, ahol min­den szerdán délután a kapos­vári Cseri úta pajtások sport­szakköre tart edzést Tarnóezai Istvánná testnevelő tanár veze­tésével. 18 fürge leány készül a nagy városi bajnokságra, melynek megrendezésére már­ciusban kerül sor. — Szeretnénk minél jobb helyezést elérni a versenyen. Ehhez természetesen a pajtások szorgalmán kívül jó tornasze­rekre is szükség van. Eddig csak három szeren tornázhat­tunk, de most minden eszköz rendelkezésünkre áll a gya­korlatokhoz. * Most éppen a gerendagya­korlatot tanulják. — Felugrás után támadóál­lás következik — mutatja be Vető Erzsi VII. osztályos tanu­ló. Akiknek kevésbé sikerül, még néhányszor elismétlik. Ha már mindenki lábujjhegyen fordul a gerendán, kiküszöböl­ték a szögletes mozdulatokat, új lépést mutat be a tanár né­ni. — Mindnyájan nagyon sze­retünk tornászni. A szakkörön minden lehetőségünk megvan arra, hogy képességeinket to­vább fejlesszük. Balogh Gabi szavai után egy »-kissé molett« kislányhoz fordulok kérdésemmel: — Milyen céllal jöttél ide a sportszakkörbe? — Fogyni szeretnék! (Lám, a bordásfalat erre is fel lehet használni!) — Melyik gyakorlatot szere­titek legjobban? Kérdésemre Szőke Gabi vá­laszol : — Én a műszabadot szeretem legjobban, különösen amikor kézenállásból hídba megyünk át. Szabó Marikának más a vé­leménye: — Szép gyakorlat a műsza­bad, de a gyűrűn sokkal szíve­sebben tornászom. — Ez szép volt! Próbáld bal­ra is! — hangzik közben a ta­nár néni hangja. Balra is jól sikerül a cigánykerék Szabó Évának, s miután feláll: — Ez a legszebb gyakorlat! — mondja. Noha a legszebb gyakorlat kérdésében erősen eltérőek a vélemények, egyben mindnyá­jan megegyeznek: boldogan jönnek az edzésekre, mert tud­ják, hogy a sport nemcsak szép, nemes szórakozás, hanem a szervezet helyes fejlődésében is nélkülözhetetlen. Mezővári Mária. az Uttörőház újságíró szakkörének titkára. CJiöldrafa arán Jaj, de félek én a földrajz órától, De még jobban a tanító bácsitól: Nem tanultam meg mára a leckémet, Mi lesz, hogyha }elszántnak engemet? Vida Annus a legelső felelő, Szilárd kéreg szerkezetét mondja ő, De nem tudja, hogy a kéreg hány méter. »Szerják Magdus, ne súgj, mert az nagy szégyen/« Szinte rezgek a padomban, úgy félek, Lehet, hogy a következő én leszek. Kinyitom a könyvemet és megnézem: Hány méter a szilárd kéreg könyvemben. De a tanár bácsi ezt is meglátta, A könyvemet azonnal becsukatta. »Csukod be a könyvet rögtön, te zsivány! Csak azt lássam, hogy valaki így csinál!« Nem mertem én azután már kinyitni, Még a füzetbe se kicsit belesni, & Megtanultam, hogy mit kell hát csinálni: 0 Otthon kell a földrajzot megtanulni! a Fuisz Anna úttörő, jjj Tarany, csapatkrónikás. «PAJTÁSOK! I FIGYELEM! A Fejér megyei Martonvásár 2669. sz. Vörösmarty Mihály Alt. Iskola és Úttörőcsapat a balatohboglári Szabadság üdü­lőtelepre költözött, mert isko­lánkat átépítik. Itt is folytat­juk a próbázásokat, sőt erősen készülünk a járási, megyei es — ha minden jól megy — az or­szágos úttörő-versenyre. Arra kértük Kaposvár úttörőcsapa­tait, de a környékük úttörőit is, hogv asztalitenisz-, sakk-, kézilabda-, labdarúgó- vagy röplabda-csapatukat küldjék el hoznánk egy-egy barátságos mérkőzésre. Mi is örömmel mennénk el őhozzájuk. Szeret­nénk olyan csapatokkal is ba­rátságot* kötni, amelyekben ha­jó- és repülő-modellezés fo­lyik. Tapasztalatcserére el­mennénk. A megye úttörő paj­tásaival és csapataival szeret­nénk levél útján barátságot kötni. Kérünk benneteket., somo­gyi pajtások, írjatok minél töb­ben! MALATINSZKY KAROLY Cím: Balatonboglár, Szabadság fírihi^+elep. Postás Gyermek- üdülő. j József Attila lakásán Budapesti tartózkodásom alatt meglátogattam József Attila volt lakását. József Attila egy ideig a IX. kerületi Gál utca 3. számú házban lakott. A ház egy emele­tes. a falán elhelyezett em­léktáblán ez áll: JÓZSEF ATTILA a proletariátus nagy költője, 1905. április 11. »Hej Burzsoá! Hej Proletár! En, József Attila, Itt vagyok!­Játék a 9-es számmal Ugye, pajtasok mindannyian sze­retitek a számtant? Nem?! Hogy unalmas? Száraz? Ezt nem gondol­hatjátok komolyan. Nagyon sok szépsége, érdekessége van. Néz­zük csak meg közelebbről. Itt van például a 9-es szám. Ez egy egészen különleges szám. írjunk csak fel egy háromjegyű számot, például 622. Most írjuk fel ugyan­ezeket a számokat fordított sor­rendben. így: 226. Most vonjuk ki a kisebbik számot a nagyobbik­ből: 622- 226 396 Nézzük csak meg jobban ezt a számot. Látjuk, hogy a középső szám 9-es. Az első és az utolsó összege szintén 9. Ez minden eset­ben így van. Találós kérdésnek bármikor feladhatjátok. Megkéri­tek egyik pajtástokat, írjon fel egy háromjegyű számot. Felírja pél­dául a 832-t, de úgy, hogy ti nem néztek oda. Most felíratjátok ve­le ezeket a számokat fordított sor­rendben, felírja, 238. Kivonatjátok a nagyobbik számból a kisebbiket., még mindig nem nézlek 'da: 832 - 238 s megkérdezitek az utolsó szó­sziriai Modern fürdőszobák az i. e. Vt l században Ras S’hamrában mot, mire ő bemondja 4. s máris franc^a és Szíriái régészek hfszen°a ásatásokat végeznek. Claude az utolsó számhoz — 4-hez — kell 5. hogv 9 legyen. így megkapjátok az első számot is, mert az »±-6 és az utolsó szám összege is mindig 9. Ugye, érdekes volt: Schaeffer, az ásatások veze­tője közölte, hogy a Ras- Shamra-i királyi oalota köze­lében az i. e. XIII. és XIV. D i á k h u m o r A rasszindu’atű betegség Két diák beszélget: — Rosszindulatú volt a be­tegséged ? — De még mennyire! Épp a vizsgák előtt gyógyultam meg! Szahara lakossága és Ki hogy szokott mosdani? Az utolsó ólán az osztályfőnök bejelenti:- Holnap himlőoltás lesz. Fi­gyelmeztetek mindenkit, hogy jól mossa meg a karját! Egy kíváncsi gyerek: — Tanár úr, kérem, melyiket, a jobbot vagy a balt? iel­A tanj.- földrajzból feleltet, felhívja Tamást: — Mondd meg, Tomi, mi leniző Szahara lakosságára? Tamás nem készült, de biztosan feleli: A Szahara lakossága a nagy századból származó magán­házak romjaira bukkantak. Az egyes házakban 35 szoba volt. A házak két emeletesek és für­dőszobásak. Ezek a lakások semmiben sem maradtak el a mai modern összkomfortos la­kások nyújtotta kényelem mögött. Jól hasznosítja a galambokat Rajics Hadjic jablanicai far­mer (Jablanica kelet-szerbiai kis falu) nagyon kedveli a pcKStagalambokát, de egyben jól is hasznosítja őket. Két ga­____ _ lambdúccal rendelkezik, az m eleg miatt átvándorolt az Arab- egyik falubeli otthonában, a sivatagba. j niási'k dgcüs 3 falutol mssz­Beküldtc: Lángl Erzsébet. a marcali Zrínyi Ilona úttörőcsa­NÉGY HÉT BULGÁRIÁBAN Naplójegyzetek — Huszár Carmen írása II. A július teljes derűjével v T szórta az eljövendő él­mények szép Ígéretét. A rövid pesti tartózkodás alatt ébred­tem rá, hogy mennyi minden­nel jár majd négyhetes kül­földi táborozásom. Nem tudtuk még, hogy hova, merre visz bennünket a nyár. Sokféle le­hetőségről hallottunk, de egyik sem volt biztos. Hetekig csak Az utazásra gondolva elfo­gott bennünket az izgalom. Itt már tudtuk, hogy Bulgáriába megyünk, és azt is tudtuk, hogy repülőgépen fogunk utaz­ni. Húszán voltunk, akiket Vár­nába irányítottak. Várna, ten­ger, tengeri fürdő! Mind, mind gyár rónát csakhamar átrepül­tük. Gyönyörködve néztük az j alattunk elsuhanó falvakat, j városokat, a különböző színfol- j tokát. Az Alföldet magasba efhel-l kedö hegyek váltották fel. Fi- j gyeltük a vidéket. Beszélgetni j pat raj vezetője. Természetrajz órán Tanár: Hányféle tevét ismersz? Tanuló: Van egy pupú és két pupű. Tanár: Hát púönélküli nincs? Tanuló: Van, de az nyomorék. Orvosnál | X — Doktor bácsi, teljesen ; meggyógyult a kezem? — Még zongorázni is tudsz : vele! — Az nagyszerű, mert eddig' úgysem tudtam zongorázni! Beküldte: a kaposvári Vörös­hadsereg u. isk. úttörőcsapatá­nak Gyöngyvirág őrse. szebb fekvő földjein van. Ha a mezőn dolgozik és kifogynak cigarettái, egyik galambját a megfelelő üzenettel hazaküldi, és családja elküldi a kért ci­garettákat. Csatakiáltások Termett mákom három zsák, Három zsákom tele mák. Három zsákom ákom:bákom Rá van írva mákom rágom, Gyere pajtás,' segTííiíts!! ... Retkes a nyakatokatok, Miért nem mosakodtatok? Máskor mosakodjatok! Ejha! No de ilyet! Jé! Nahát Beküldte: Jegessy Andrea, az újságíró szakkör tagja. Beléptünk a házba. A kapu alatti kövezeten még rajta van az építési évszám: 1891. A ház szűk udvarán találjuk a házmestert. Kérésünkre szí­vesen elkalauzol bennünket. József Attila a földszint 4- ben lakott. A lakás jelenleg Fazekas Györgyé. A házmes­ter szerint a nagy költő nővé­re, József Jolán gyakran el szo­kott járni a házba. — A lakást — sajnos — nem láttuk, mert a lakók nem vol­tak otthon. A nagy költő mégis közelebb került hozzánk, mert meghatott bennünket, hogy ugyanazon a köveken járunk, amelyeken József Attila járt valaha. Schwarcz Tamás, az újságíró szakkör tagja. Pajtásoknak üzenünk Láng! Erzsébet raj vezetőnek Mar­caliba üzenjük, hogy beküldött írásait megkaptuk, fel is használj tűk. Várjuk újabb írásait. Gyöngyvirág őrs, Kaposvár, Vö­röshadsereg úti iskola. Levelete­ket megkaptuk. írjatok minél előbb másról is! Reméljük, jó bi­zonyítványt kaptatok! Balatoni Etelka, Kaposvár, Cseri u. iskola. Kedves leveledből hadd idézzünk itt is egy részt, hogy ol­vashassa mindenki: »Az Úttörő Híradót nagyon szí­vesen olvasom. Szeretném, ha megjelenne minden héten az új­ságban. Olvastam Huszár Carmen versét, igen tetszett. Kérem a szerkesztőséget, adja át neki gra­tulációmat«. Ezt már meg is tettük. Egyéb­ként ne «■önözz« bennünket, hi­szen mi is olyan gyerekek va­gyunk, mint te, az Úttörő Híradót ugyanis gyerekek szerkesztik és írják: az Uttörőház újságíró szak­köre. Verseid elég jók. Megfejté­sed is jó, küldd be máskor is. Si­került kitűnő bizonyítványt sze­rezned most is? Szeretettel üd- v‘31 lünk! Fuisz Anna pajtásnak, Tarany. Verseidet megkaptuk. Az egyiket — kevés változtatással — közöljük is. Olvass sokat, figyeld meg a versek szerkezetét és mondaniva­lóját. Megfejtésed jó, küldd be máskor is. Humoros történeteidre később lehet, hogy sort kerítünk, írjál máskor is. Üdvözlünk. Többeknek: A későn érkező rejt­vény-megfejtéseket nem vehetjük figyelembe. Igyekezzetek a meg­fejtéseket mielőbb beküldeni, mert sok megfejtést késve kapunk meg! örömet ígért. Az idegen földet nem lehetett, mert a motorzú- még el tudtam képzelni he- 1 gástól nem hallottuk egymás j gyes-völgyes tájaival, hiszen a hangját. Szebbnél szebb táj- \ FEJTSD MEQ! — Keresztrejtvény — találgattuk. És mert Pestről az- Dunántúlon is vannak hegyek : részek tűntek elénk. Nagyon zal bocsátottak bennünket ha- és völgyek, ha nem is olyan ég- gyönyörködtetett a vidék, za, hogy mindennap várhat juk az indulásra szólító értesí­tést, a második hét után már elöntött az izgalom, ha láttam, hogy udvarunkra befordul a postás. Közben hozzátartozóim sokat beszéltek külföldről. Messze vidékekről, havas tá­jakról, rózsákkal tele ligetek­ről, széles, nagy síkságokról. Elmondták, hogy milyen kelle­mes más országok népeinek barátságát érezni. Hogy a ven­dégszeretet nemcsak magyar tulajdonság, mert a jó barátot mindenütt szeretettel fogadják. Tudtuk, hogy külföldi tábo­rozásunkat kétnapos csillebér­ci előkészítő fogja megelőzni. Csak nagyjában sejtettük, hogy mi lesz majd itt; ez is rejtel­mes valaminek tűnt fel. Telt, múlt az idő. Már július utolsó hetében jártunk, amikor meg­jött az értesítés a jelentkezés­re. Vonatra ültünk, mentünk Pestre. Pontosan jelentkeztem. a kijelölt helyen. Aztán fel Csillebércre. Itt egy kis ízelí­tőt kaptunk a tábori életből. Egy rádióriporter látogatott meg bennünket. Beszélgettünk, azaz. hogy ő beszélgetett el ve­lünk. (Velem elszavaltatták díjnyertes kis versemet, s hang- tealayra vették.) még soha; Vízszintes: 1. Szólásmondüs: ar­ra mondják, aki nem vall szé­gyent. 9. Ezer — római számmal 10. Duna menti város. 11. Ingovány. 12. ítélő. 14. Okozat eredője. 15 Zoltán Imre. 17. Ismer. 19. I. 1st van király eredeti neve. 21. A nyerni szándékozók által legláto­benyúlóak, mint a bulgáriaiak.! melyhez hasonlót De a tengert hiába próbáltam 1 nem láttam, olyannak látni, amilyen, nem | Kétórás repülés után leszáll­sikerült. A mi tengerünk, a tunk, Szófiába érkeztünk, fgätottabb hely. 24. Fém. 26. vissza Balatont nekünk, magyaroknak Ahogy földet ért gépünk, kül-1 heiyhatározó szó. 27. igekötő. 28. a legszebb a világon. De még- ' döttség fogadott bennünket. $ JészeP132.SIMintvízsz. 33. Ara- iscsak egy kicsinyített mása le- Felsóhajtottam: Milyen jó is a 2 dl Tamás. 35. Nagyon régi. 38. Vi­het a Fekete-tengernek. A ten- baráti népek szeretetét érezni! | z|s por- 40- iÉIet- 42\ Névelő. 43. ger méreteit sehogy sem tud- finom ebéddel vártak reánk j q£S ^9 ^iskoláskor ^íőttlAktatá: tam képzeletben megalkotni I Ebéd után rövidesen vissza- ♦ si intézmény. 52. vonatkozó hév- magamnak. Ennél is sokkal szálltunk a gépbe. ImÄS beüli keverve, 53. a víz egyik jobban izgatott a repülőutazás. ( Innét Várnáig már nagyon ; HatTzVrf^rOmái szármnaf15sf sivír Egy kicsit jólesett hiúságunk-! rövidnek tetszett az út. nak, hogy mi a »kivételes ér- i vonalban a távolság alig demek« fejében repülőgépen négyszáz kilométernél. Ez az utazunk, de amúgy befele nem volt félelem nélkül egyikünk sem. Túlius 30-án, szerdán in- " dúltunk. Autóbuszon mentünk ki a Ferihegyi repü­lőtérre. Igyekeztem úgy visel­kedni, mint aki már ki tudja, hányszor utazott repülőn. Mindegyikünk arcán ott piros- lott a visszafojtott izgalom. Édesapám, édesanyám ezer ta­náccsal látott el. útszakaszunk is nagyon szép volt. Igaz, nem sok idő ju- ♦ tott a vidék szépségét élvezni, X mert Várnába érkeztünk. A vezetőségen kívül az előttünk odaérkezett külföldi vártak r?ánk. Lelkes sei fogadtak bennünket. Lép-? széle. 59. Szamárhang. 6!. Lárma főbb ♦63- ízesítő folyadék. 66. Szám be- - tül keverve. 68. Rejtekhely és za- jong. 70. Földet fordít. 71. Épület. 73. Tea — németül. 75. Félig szó- j lásmondás: horogra ... 77. Hő­emelkedés, névelővel. 79. Hátrafe- tlé haladó állat betűi keverve. 81. ♦ Vissza: kisgyermek köszönése. 82. ♦ Római ötszáz. 83. Vissza: szólás- mondás, azokra mondják, akik el­pajiasoK, lustálkodjak az időt, s összetorló- üdvözlés-1 dik nmnkájuk. ikájuk. Függőleges: m. .... , . ♦ --»»—a—• •• Hagymájáról hí­I 'aborhelyunk a varoson lres város. 2. Rosszallást kifejező -*• kívül, a tengerparton! szó- 3- Gyomirtó. 4. Azonos más­VOlt. Szép volt a számunkra ki- ♦ 7 Alílak0 kétötöde.’ 8. Sivár '’része’ jelölt otthon. Ketten laktunk j ÍO. Szólásmondás: arra mondlák, egy szobában. A barátságosáulaki hasztalan keres valakit. ■ _______i_________tilt. . ? Szarvasmarha gvomorrésze. IC A z ajtót lezárták, megadták berendezett Szobákban otthona-] ma™is. Enek.^S^ElutasítottákJ o jelt, az engedélyt az indulás- | san éreztük magunkat. Este j szólásmondás szerint. 22. személyi ra. A motor felbúgott. Megin- 1 a magyar úttörők tiszteletére ♦ névmás. 23. Előidéző. 25. Ragado- dultunk, és máris a levegőt műsoros ismerkedési estet ren-1 rabm34.árHl«irtmyáht'tí3JáiJCét »»I szelte masinánk. A Duna fe- deztek a külföldi lett egy kört írtunk le, aztán Kedves élményt jelenteit egyenes irányt veit gépünk ve- számunkra, zetöje a végcél felé. A ma- — Folytatjuk — ♦ rab. 34. Házaktól határolt na pajtások. ? gyobb terület. 36. Kicsinyítő kép­♦ ző. 37. Alkata. 39. Pusztuló épü­let. 41. Egészséges, tápláló ital. i 44. Juttat. 46. Z. I. S. 48. Sebkötö­|i 2 3 1 |4 5 ,6 7 8 :::::: :::::: 9 lü II 12 V 13 iff.:: 14 15 16 iiiiii 17 18 19 20 21 22 23 I!!!!!!24 25 26 ijjjj! 27 |Íj| 28 29 iiiiii 30 1 31 32 33 34 nun 35 36 37 isis:: 38 39 illiÜ 40 41 :::::: 42 liiü '43 1 44 45 46 47 1 j« iiiiii 49 50 51 Iiiiii 52 |j:jjjj|53 54 iijjji 55 56 57 iülii 58 59 Í60 62 63 64 65 6. 1 67 ••■■Sí 1 69 i|!|j:|70 jHjjj 71 72 > k Ül 73 !74 Ilii 75 76 :jf;j 77 |V 78 iiOn 79 80 ■r :::::: 82 :::::: 83 Kül ezl í Tartozik neki. 54. Gyom. 57. Ró­mai 900. 60. Szülő. 62. Somogyi község a Sió mentén. 64. Igekötő. 65. »Harap« betűi keverve. 67. Nem eleven. 6íf Káros rágcsáló betűi keverve. 72. Juttat. 74. Mezőgazda- sági szerszám. 76. Vissza: ópiumot is tartalmazó növény. 78. Vissza­mutatószó! 80. Cipész-szerszám. Beküldendő: a szólásmondások: vízszintes 1., 83., függőleges 10., 20. Címünk: Úttörő Szövetség Megyei Elnöksége, Kaposvár, Bajcsy-Zsi- linszkv u. 1/c. Beküldési határidő: 1959. február «lő. 50. Vissza: papírmérték. 51. 21-ig beérkezőleg. A múltkori keresztrejtvényünk helyes megfejtése: vízszintes 85. Liszenkó. 86. Micsurin. Függőleges 1. Kitaibel Pál. 7. Jávorka Sándor. 13. Borbás Vince. Könyvjutalmat n 0 rtek: Nádas Mária (Kaposvár. Hunyadi .1. u. 72.), Mezővári Mária (Kaposvár, Kölcsey u. 52.). Kovács Gyöngyi (Nagyberki, Felszabadulás u. 40.), Kutas Katalin (Kiskorpád, Hősök tere 28.). A könyvjutalmakat a vidékiek­nek postán küldjük el, a kaposvá­riak személyesen vehetik át aj VUö'V.li /

Next

/
Oldalképek
Tartalom