Somogyi Néplap, 1959. január (16. évfolyam, 1-26. szám)
1959-01-13 / 10. szám
Kedd, 1959. január 13. 6 SOMOGYI NÉPLAP Akarat nélkül aligha megy ••• színpad építhető. Csupán az italboltnak kellene hátrább húzódni az épület végébe, s a ni a régi iskolaterembe. (Ez annál is inkább üdvös lenne, mert jelenlegi helyén téglás, vizes, egészségtelen az iroda, amott meg padlás épületet kaphatnámak. C[ZÓ VOLT arról is, hogy ^ a régi iskolatermet bőEz korántsem vigasztaló. Rá-.(Legalábbis így Tf ALÖBAN: a diák nem * tudja megtanulni a történelmet, az orvos gyógyítani a beteget, a kőműves építeni a házat, ha hiányzik belőle az akarat, mely elhatározást, később gyümölcsöt érlel. Ritkán találkozik az ember fantasztákkal, akik szeretnének ugyan valamit, de két kezük munkáját, még csak buzdító szavukat sem adják hozzá. Különösen elkeserítő ez akkor, ha éppen olyan személyekről van szó, akiknek szava vítik. Ehhez anyagot is tudna döntő, s nélkülük aligha va- adni a tanács. Igen ám, de lósulhat meg a szép és nemes, az a régi tanítólakással egy te- a tömegek szükségérzetéből tő alatt, a templom tövében fakadó elhatározás... | húzódik. Sehogy sem megenSomban nincs kultúrház. gedhető, hogy ilyen környezet- Máshol is van ilyen község, ben szórakozzanak a fiatalok. mondják Somban). No és még egy érv az italbolt átadása ellen: útszélesítés miatt rövidesen lebontják az épület elejét. (Kártérítésben és a tanács rendelkezésére álló anyagból lehet más irányban bővíteni!) Egy szó, mint száz: érv és ellenérv akad bőven. Kétségtelen, hogy nem olyan egyszerű megoldani a falu kul- túrházának ügyét. Nem elég hozzá az akarat, az elhatározás. De nélküle semmi sem lehetséges __ — Én már nem foglalkozom ezzel. Úgyis hiába — így Kut- sera elvtárs. — Azért, hogy egy legyen négy előadás? Azért nem! — mondja határozottan Kustra Pál, a szövetkezet ügyvezetője. ! hisz egyetlen nagyterem,, De hangsúlyozza, hogy neki; melyhez kisebb átalakítással is szívügye, sőt forintban is t hozzájárul annyival, mint más (egyre-másra kérkedvén személyes példamutatásával), Egy értekezlet volt szövetkezeti irodákat áthelyez- de őfelette csak a SZÖVOSZ adásul itt élénk kulturális élet folyik, s fejlődésének most már áthatolhatatlan gátja a helyiséghiány. Harminchat KISZ-tag van a faluban. Tanfolyamok működnek vagy működnének. Hagyománya van a színjátszásnak, s az ismeretterjesztő előadásokat nemcsak megrendezik, hallgatják is. A nőtanács fáradozása hiábavalónak látszik. Igen, egyszer már majdnem építettek. Régen volt, s az egy halomba hordott építőanyag elfolyt, mint lyukas zsákból a liszt. Ki a felelős érte? Késő lenne megállapítani. Most újból hozzá kell látni, mert az igények növekedtek, s ez egyenlő a parancsszóval. Elodázni talán lehet, de lemondani róla: soha! A nötanáes tagjai kész javaslattal fordultak a járási tanácshoz. S ha fontolóra vesszük a dolgot; nem is lehetetlen elképzelésekkel állrendelkezik. (!) Igaz, Somban nem is akar senki rendelkezni, és betölteni az ügyvezető hivatását. De kultúrát akar az egész - falu, t helyiséget is, mégpedig az ő; segítségével csakúgy, mint ♦ Kutsera elvtárséval. | Világért sem akarunk a { szövetkezet ellen szólni. Mégis. Olyan színezete van a dolognak, hogy a község vezetői — egy hónapja (!) — szabályosan átlátszották az egyetlen alkalmas épületet. Miért mondjuk ezt? Mert ha nincs, a sző- * vetkezet épít magának ital- * boltot, s feltehetően épített] volna Somban is. Kár lenne olyan példákkal] élni, mint a kaposszerdahelyi, ; ahol éppen a szövetkezet épített gyönyörű kultúrházat. (Valószínű, ott nem határolják] el a szövetkezeti mozgalmat aj kultúrától, sőt üzleti érzékkelj is rendelkeznek, s tudják, mit 1 jelent, ha egymás tőszomszéd- ‘ Ságéban van az ital és fogyasztója.) megyénk egyik északnyugati falujában. — Csak egy? — irigykedhetnek a többi községlak iskolaigazgatói, akik tudvalevő, hogy munka- és szabad idejük tekintélyes részét értekezletein töltik. Megnyugtatásul közlöm, hogy az említett faluban sem ez volt az egyetlen ösz- szejövetel az elmúlt hetekben. Ez már többletként könyvelhető el. Igaz azonban, hogy ilyen megbeszéléssel sem minden község dicsekedhet. Mi volt ebben az értekez- 'etben különös? Elsősorban az, hogy a meghívottak pontosan és teljes létszámban megjelentek. E tény már önmagában is fél sikert jelent. Hát még a »napirend«! Ez volt ám még csak olyan, hogy a megjelentek valar mennyi tagját érdekeltté tette, és így oly izgalmas élénkséget ‘biztosított a megbeszélésnek, hogy akármelyik szakmai és ideológiai továbbképzés megirigyelhetné. Hogy kik vettek részt "W }tt ezen? A falu valamennyi töiatjak be, hogy nemcsak az évi: negy színdarab miatt van | szükség kultúrteremre. Hogy | évben ] az emberek ma már csak j fröccsüket akarják elfogyást- .< tani az italboltban, s a többi idejüket szívesebben töltenék a kültúrházbcvn olvasással, rá megszervezetének, testületének vezetői, de akadt, aki a helyettesét is elhozta. No, de aj téma igazán megéri, hogy három órán át vitatkozzanak, érveljenek, egyre hangosabban bizonygassák igazukat, és végül személyes síkra terelve az ügyet, egymás fel- és lemenő ro- ' konságát megemlegessék nem éppen tiszteletre méltó csomagolásban!... A téma... nos, a téma : melyik tömegszervezetnek van joga bált tartani a falu egyetlen kultúrtermében? A nőtanácsnak, a KISZ-nek, a szülői munkaközösségnek, sportkörnek, vöröskeresztnek avagy a tűzaltótestületmek ? A vitát háromórás kemény küzdelemben sem tudták eldönteni. A sok kiabálástól rekedten, a kiállott izgalmaktól kimerültén tértek haza és csendesebb formában bár, de a kérdés azóta is napirenden van. Már előre sajnálom az említett község népművelési ügyvivőjét. Talán jogászra is szüksége lesz, és még ő is nehezen tud majd igazságot tenni, ha valamilyen közünnep műsoráról lesz szó: vajon a sók pályázó közül kinek ítélje a rendezés jogát? — sk — Mindkét vezető minden sza- diózással, kézimunkával és vából leplezetlenül tűnik elő általában művelődéssel, szótok elő. Javaslatuk azonban 9e a falu eme problémájának lekicsinylése. Úgy fogalmazta meg ott az egyik asszony: »nem akarásnak, nyögés a réme grtört néhány ember makacsságán és szívtelenségén... Érdekes kettősség van itt. A nő tanács fogadja, hogy a falu lakói minden áldozatra készek a kultúrházért. Kutsera György v. b.-titkár nem hisz Valljuk be, kissé fura képzeteseik vannak a elfal u kulturális életéről. Sőt, a szövetkezeti mozgalom és a kulturális élet egymáshoz való viszonyáról is. Kustra elvtárs tavai úgy hangzanak, mintha ebben. Előbbiek a székvásárlás ' ezt mondaná: »Bánom is én, példájával érvelnek, amikor j ha lesz kultúrház, de ve a szinte mindenki hozzájárult 20 szövetkezet rovására...« forinttal, hogy székeket ve-1 ------------m g yenek a kocsmahelyiségből berendezett moziba. Kutsera elvtárs a múlt év tapasztalatával igazolja önmagát, 'amikor csak 5 százalékos községfejlesztést szavaztak meg Somban. Az emberek nem remélik a tanács segítségét, a tanács a lakók összefogását. Nehéz lenne eldönteni: mi az igazság. Ezúttal talán nem is ez a fő akadály... Som központjában egy államosított, nagy épületet most adtak át a földműve sszövetkezetnek tartós használatra. — Az ő »tulajdonuk« — mondja a tanácstitkár —, nem kezdhetünk vele semmit. — Pedig pontosan erre irányult a nőtanács javaslata. Érthető, rakozással. NAPONTA HALLUNKar- ” ról, hogy az emberek összefogása szinte csodákat művel. De ahhoz közös nevezőre kell hozni a lakók és vezetőik véleményét. Ezt kell tenni Somban is a következő tanácsülésen. Mert a falu lakói, ha csak kicsit is látják a vezetők jószándékát, érzik segítő támogatását, rövid idő alatt otthont teremtenek a kultúrának, önnön maguknak... Jávori Béla Műsorcsere a pécsi és a kaposvári színház között A Pécsi Nemzeti Színház és a Kaposvári Csíky Gergely Színház vezetőinek a napokban lefolytatott tárgyalásai eredményeként január 27-én a kát színház között műsorcserére kerül sor. Színházunk művészei Corneille verses tragédiáját, a Cidet mutatják be e napon két előadásban a pétöbb nyelvre lefordított Ilyen nagy szerelem előadásai révén vált világszerte ismertté. A pécsi művészek kaposvári vendégjátékában tehát a megrázó erejű Kohut-darab — amelyről azt vallja, aki látta, hogy hatása alól nehéz szabadulni, mondanivalója élő lel- kiismeretkánt kísért — jogcsi közönségnek, a kitűnő pé- j gal ébreszti fel várakozásun- csi együttes Paval Kohut: kát, érdeklődésünket. Külö- Ilyen nagy szerelem című drá-' nősen azokét, a,kik már eddig májának kaposvári előadása- j is számba vettük igen sokra vállakozott. I . . , . Pavel Kohut a fiatal cseh- ] szm\ színházunk műsorszllováik íráneimzedék kiemel- \ politikája a modern drámá- kedóan jeles tagja. Neve a jvai ez ideig adósunk maradt. ÉRDEKESSÉGEK jURCSISÍGOI AZ ELMŰT,T ÉV »ESEMÉNYEI« Az elmúlt évben számos olyan esemény érdekelt bennünket, nevettünk rajtuk, izgultunk vagy szomor- kodtunk miattuk, amelyek sohasem szerepelnek majd a történelemkönyvekben. Ezekből szedtünk össze egy csokorra valót. * * * Házasság: Antony Edéin unckahúga feleségül ment Giovanno Borelli olasz hajógépészhez. Ingrid Bergman dr. Lindström svéd orvos és Rosellini olasz filmrendező után karácsony előtt Londonban »örök- hűséget« esküdött Lars Schmidt svéd nagyiparosnak. Az év legmegrendítőbb házasságát Franciaországban kötötték. Wayne Powers amerikai közlegény, aki 14 évvel ezelőtt megszökött a hadseregből, áprilisban Párizsban megtalálták. Fél évre bezárták, majd hivatalosan is feleségül vette Yvette Beleuse kisasszonyt. Most már a világ is tudomást szerezhet az wers-gyerekről. öt PoA Don partján állva, fényképezőgépem szűk lencséjébe nem fér be e folyó nagysága, szépsége, magasztossága. Mihail Solohov műveiben szintén úgy találiwzunk a Donnal, mint a nép életének viharos és bő vizű folyamával. Eszembe jut, hogy e partról vitásokat végez ezeken a mű indultak el azok a hősök, akik veken. LÄTOQATÄS solohovnal A. JOROHIN riportja Solohov müvén keresztül százmilliók szívéhez férkőztek közel. A kép, amely elém tárul, egyszeriben megérteti velem, hogy a nép hőseit csak az az író ábrázolhatja ilyen hitelesen, aki együtt él a néppel. ... Megérkeztünk Vesen- szkába, Solohov házába. pártbizottság tagja, sokfelé uia- J zik, és intézi választói ügyes-! bajos dolgait. Az egyik kol-\ hozparaszt meg is jegyezte;! »Solohov házának ajtaja min-! dig tárva-nyitva áll előttünk«.. Az At-Tarik című arab lap J a következőket írta Solohov- , ge szembeszállni mindazokkal ról: »Az író csak éjjel dolgo- ] a törekvésekkel, amelyek a zik. Ennek oka abban rejlik, Beszélgetésünket a kerületi szovjet irodalmat le akarják hogy napközben számos ven-, pártbizottság munkatársának téríteni a párt és a nép szol- dég — kozákok, kolhozparasz-1 érkezése szakította félbe. So- gálatának egyetlen helyes út- tok, munkások, külföldiek ( lohow ugyanis a kerületi párt- járói. stb. — keresi fel«, bizottság tagja, és részt vesz — Rólunk, szovjet írókról Nem akartuk sokáig fenn- i a pártmunka irányításában. külföldi ellenségeink azt tartani az írót, s ezért e rövid f Közben a házigazda enge- mondják, hogy a párt párán- beszélgetés után búcsúzni} délyével kissé jobban szétnéz- csai szerint írunk. Ebből any- kezdtünk. Már felálltunk, sí tünk a dolgozószobában. A nyi az igazság, hogy mind- menni készültünk, amikor né-1 kisasztalon az Emberi sors cí- egyikünk szive parancsa sze- hány újságcikket vettem ész-! — Mihail Alekszandrovicsot mű novella kéziratai és A ha- rint ir, szívünk pedig a párté, re íróasztalán. Egy kínai és I keressük. záért harcoltak című regény és szeretett népünké, amelyet egy arab újság SolohovróU — A dolgozószobájában új fejezeteit láttuk. művészetünkkel szolgálunk. A szóló cikkét küldték el az i van. E rövid nézelődés után parancsot tehát pártunk és írónak. A kínai lap a kö-i Az irót az íróasztal mellett visszatértünk a beszélgetők- népünk szeretete diktálja. vetkezőket írta: »Solohov igen( találtuk, ahol éppen egyik hoz. Az előbb érkezett elvtárs A szovjet íróknak az esz- közkedvelt Kínában. A Csen-i kéziratát javította. Az aszta- tnár éppen menni készült. mei tisztaságért és a magas des Don és az Élj barázdát Ion nagy halom papír fe- Solohov »útravalóul« még né- művészeti színvonalért vívott s2flnt az eke című művei nagy 7/» -! A3 4- TJ’’' __ • ... t - nntiiii f/in./t/íP ,-»4 n /7/v+4 On TV O «r a n A ________■* T K íváncsian megkérdez- hány, tanácsot adott, újból hozzánk fordult: küdt. tem: —1 Hamarosan új Solohov- kőnyvek jelennek meg? — Nem — válaszolt az író —, csupán az új kiadások kéziratait nézem át. Megtudtam, hogy Solohov majd harcban kitartóknak és szí- népszerűségnek örvendenek I — Mire kíváncsiak az elvtársak? — Természetesen a szovjet irodalomról szeretnénk néhány szót hallani. lárdaknak kell lenniük. Ez a nálunk. A kínai írók Solohov * küzdelem csak erősíti a szov- műveiből megismerhetik aj jet irodalmat. szocialista realizmus módsze-, Solohov ezután sóic szeretet- rét. Soraival milliókat nevel'«} üS’äa’S1 “•* •"?,<? retetünk nagyon igényes« — V°zza, hogy a keleti népek, tette hozzá tréfásan. Solohov könyveiből megtud- J Ott-tartózkodásunk során i°k, milyen küzdelem folyt\ az \ Solohov beszélni kezdett. A a már megjelent műveket is szobában sziporkáztak a tréújra meg újra átjavítja, töké- fák, mert Mihail Alekszandroletesíti. A Csendes Don és az vies talán meg sem tudna len- meggyőződtünk arról is, hogy Oroszországban a régi és Uj barázdát szánt az eke cí- ni tréfa nélkül. A viccelődés Solohov nemcsak irodalmár, új Vnág között mű könyveket már a világ- azonban csak »átmenet« az hanem társadalmi személyiség ............ irodalom legjobb alkotásai kö- irodalomról folytatott komoly is. Mint a Szovjetunió Leg- ^köszöntük a szívélyes { zé sorolhatjuk, mégis minden beszélgetéshez. Hangsúlyozta, felső Tanácsának küldötte, va- beszélgetést, és további jó ( Újabb kiadás előtt az író ja- hogy a szovjet író kötelessé- lamint a területi és kerületi munkát kívántunk az írónak. Botrányok: A pálmát Mariá Meneghini Callas viszi el, aki az év elején a római Operaház díszelőadásiának második felvonása közben az olasz államelnököt megbotránkoztatva elhagyta a színpadot. Lana Tumer, a negyvenes évék nagy amerikai filmszínésznő 14 éves leánya leszúrja anyja szeretőjét, Johnny Stompanatot, aki valamikor Mickey Cohen ganszter testőre volt. Peter Howard, a Wool- worth -mii Lliomosok örökösi- nőjének fia Rómában »szűkkörű búcsúestet« rendez, amelyen a hangulat annyira felhevült, hogy egy török táncosnő meztelenre vetkőzik — csak a nyaklánca maradt rajta —, s úgy táncol. Az eredmény: a dá- ridózó amerikai milliomost kiutasítják Olaszországiból, a török táncosnő pedig csodás szerződést kap Amerikába. « * » Romantika: Akihito japán trónörökös polgári leányt szemelt ki jövendő feleségéül: a szépséges Mi- csogo Socát. A japán újságok elhallgatták a szenzá' ciót mindaddig, amíg a császári udvar marsa 11 ja hivatalosan nem kérte meg a leány kezét. Az apa, aki Japán, legnagyobb malom- konszern jenek tulajdonosa, ősrégi szokás szerint formálisan visszautasítja a kérést, majd ünnepélyes külsőségek között örömmel adja beleegyezését. Micsogo lesz -tehát az első polgári lány, aki a 2600 éves japán császári trónra ül. * * * Ünneplés: Nemcsak Párizs, hanem az egész világ is megünnepelte Maurice Chevalier 70. születésnapját. Szerinte az örökifjúság titka: a 60. évtől óvatosabban kezelni a szerelmet.;. * ♦ * Reklámtrükk: Egy amerikai kozmetikus cég Min- neapolisban Mars-utazást ígért annak, aki 900 üres borotvaszappan-tégelyt visz- szaad. Arlis French appleto- ni kereskedő jelentkezik a 900 üres tégellyel, és követeli a Mars-utazást. A cégnél nagy riadalom támad, megkérdezik az összes földrajzi intézetet, átvizsgálják a térképeket, míg felfedezik a Mars falut, amely Észak- rajna-Vesztfáliában fekszik, s összesen 6 házból áll. Vörösre festett repülőgépet bérelnek, amelyen French űrruhában elrepül a Marsba, ahal a lakók egy csokor virággal fogadják. Oj KÖNYVEK Szép Ernő: Gyereknek való Megjelent Szép Ernő „Gyereknek való” című verseskönyve. Körülbelül 25—30 vers általá- ban gyermekek életéről, kedvelt tárgyairól: rollerről, fagylaltról, pattogatott kukoricáról szólnak az igen kedves, meleghangú, finom kis írások. Illusztrálta Reich Károly, Szécsi Margit: Páva a tűzfalon Szécsi Margit. Megjelent a , „Páva a tűzfalon” című / verseskötete. * y Szécsi Margit új verseinek gyűjteménye, már ismert és megbecsült, eredeti és szenvedélyes költő-egyéniséget idéz elénk. A kötet nyersanyaga is kettős rendiben vonul előttünk: a gyermekkor, az első eszmélések távolodó, nagy labbanású képeit sűrűbb és érettebb szenvedélyű költeményekkel válogatják az élet mai látomásai. Könyvtáraink életéből A kaposvári járás legforgalmasabb népkönyvtára tavaly a somogyszili Petőfi népkönyvtár volt. Az év folyamán 392 beiratkozott olvasó 6553 kötet könyvet kölcsönzött. A 810 kötetes könyvtár már kevés a somogyszili olvasóknak, de helyi erőből a múlt évben sem gyarapodott a könyvállomány. * * * A répáspusztai termelőszövetkezet tagjainak több mint fele könyvtári olvasó. 134 könyvtári tag 1958. évben 1286 kötet könyvet kölcsönzött. * * * Balatonszabadiban a népkönyvtár a kibővített művelődési otthonban kapott önálló helyiséget. A művelődési ott- | hont ünnepélyes keretek között adták át rendeltetésének. A siófoki járási könyvtárt 1958 negyedik negyedében 4433-an látogatták, és 12 492 kötet könyvet kölcsönöztek, 1000 kötettel többet, mint az előző év azonos negyedében. A Megyei Könyvtár januárban irodalmi előadásokat rendez az építőipari munkás- szállásokon. A Megyei Könyvtár Somogyi Gyűjteménye ritka anyaggal bővült. Sikerült megszerezni Rippl-Rónai József 1913-ban megjelent »ötvea rajz«-áfc