Somogyi Néplap, 1959. január (16. évfolyam, 1-26. szám)
1959-01-07 / 5. szám
Szerda, 1959. január 7. 2 SOMOGYI NÉPLAP Csou En-laj üdvözölte Hruscsovot az űrrakéta kilövése alkalmából Peking (Uj Kína). Csou En- laj hétfőn üzenetet intézett Hruscsovhoz a szovjet űrrakéta sikeres fellövése alkalmából. Az üzenet a többi között hangsúlyozza, hogy a három szovjet mesterséges bolygó után a szovjet űrrakéta kilövése újabb fontos mérföldkövet jelent azon az úton, amelyen az ember a világűr meghódítása felé halad. A szovjet űrrakéta új bizonyítéka a szocialista rendszer ma- gasabbrendűségének. Ezzel az újabb hatalmas eredménnyel a szovjet nép maga mögött hagyta a legfejlettebb kapitalista országokéit. a tudomány és technika területén. A Szovjetunió ragyogó győzelmed fokozzák a szocialista tábor népednek erejét és harci szellemét a békéért és a haladásért folytatott harcukban — hangoztatja Csou En-laj üzenete. „Nap-bébi" a szovjet űrrakéta új párizsi neve Párizs (MTI). A szovjet tudomány világraszóló sikere továbbra is foglalkoztatja a párizsi sajtót. A jobboldali lapok is kénytelenek elismerni a Szovjetunió új diadalát. Az általános érdeklődésre jellemző, hogy még a párizsi nagy sportláp, az Equipe is oldalas beszámolót közöl a szovjet rakéta útjáról. . Párizs új nevet adott a rakétának, amely a Nap közelében jár: ahogyan annak idején a Hold-bébinek keresztelték el a szpufcnyikot, most »»Nap-bébi-“ lett a szovjet rakéta új párizsi neve. "Alom« lesz a neve a "Nap tizedik bolygójának«? Moszkva (Reuter). Alek- szandr Kazancev szovjet tudós, űrhajózási szakértő cikket írt a Pravdában a szovjet űrrakétáról, amelynek az "Álom« nevet adja. Ä Szovjet Tudományi* Akadémia azonban kijelentette, »még nem döntött, hogy ad-e hivatalos nevet »a Nap tizedik bolygójának«. Magyar rádióamatőröknek több ízben sikerült felfogniuk a holdrakéta jeleit A Magyar Honvédelmi Sportszövetség központi rádió klubjában a holdrakéta fellövése óta állandó megfigyelő szolgálatot szerveztek. A holdrakéta jeleit három alkalommal sikerült felfogniuk és egyszer a mintegy egy órán át tartó jelzéseket magnetofonszalagra is rögzítették. A megfigyelésekbe bekapcsolódtak a vidéki rádió- klubok is, sőt egyénileg Keszthelyi Károly dunakeszi rádióamatőrnek is sikerült fognia a világűrben haladó hodrakéta által a Földre küldött jelzéseket. Az amerikai sajtó a szovjet űrrakétáról New York (TASZSZ). Az amerikai sajtó továbbra is elismeréssel ír a szovjet űrrakéta felbocsátásáról. John Barbour, a? Associated Press hírügynökség tudományos szemleírója megállapítja, hogy a szovjet űrrakéta teljesítette a rábízott tudományos feladatot. Idézi Herbert Friedmann amerikai tudós kijelentését, amely szerint az űrrakéta fellövése azt bizonyítja, hogy az »oroszok már most képesek egy űrhajó irányítására«. A Wall-Street Journal tudósítói terjedelmes cikkükben az amerikai külügyminisztérium egyik magasrangú képviselőjének kijelentését idézi. Véleménye szerint a szovjet nép újabb diadala- nagy - hatást gyakorol az amerikai közvéleményre, amely »egyre jobban felismeri a Szovjetunióval való tárgyalások szükségességét«. A New York Post szerkesztőségi cikkében elismeri, hogy az Egyesült Államok »észrevehetően elmaradt« a Szovjetunió mögött a rakétatechnikában. Hasonló beismerést tar talmaz a Daily News szerkesztőségi cikke is, amely »kolosszális tudományos eredménynek« nevezi a szovjet űrrakéta felbocsátását. A% Izvesztyija vezércikke a szovjet világűrrakéta jelentőségéről Moszkva (TASZSZ). Az Izvesztyija keddi vezércikkében a szovjet yilágürrakéta tudományos jelentőségén túlmenően kimutatja, hogy ez egyszersmind a szovjet ivar ma- gdsfokú technikai érettségének, a szovjet munkásak bámulatos szaktudásának bizonyítéka is. A rakéta összes műszerei és készülékei kifogástalanul működtek és teljes egészében végrehajtották az előírt tudományos programot. A szovjet űrrakéta' felbocsátása — folytatja a lap — elősegíti a bolygóközi rakéták és a kozmikus rádiókapcsolat tökéletesítését. A bolygóközi rakéta felbocsátásával összefüggő feladatkomplexum megoldása közelebb hozza azt a pillanatot, amikor az ember maga is más bolygók földjére léphet. Végeláthatatlan sorokban érkeznek az üdvözlő üzenetek és táviratok Moszkvába. A lapokban és a rádióban tekintélyes tudósok és neves államférfiak méltatják a szovjet emberek hőstettét. Az egész haladó emberiség bizonyos benne — írja az Izvesztyija —, hogy szocialista hazánk ezután is történelmi jelentőségű felfedezésekkel és eredményekkel örvendezteti meg a világot. Csütörtökön iktatják be köztársasági elnöki tisztébe de Gaulle-t Párizs (MTI). Csütörtökön délben 21 ágyúlövés jelzi Párizsban de Gaulle tábornok beiktatását köztársasági elnöki tisztébe. Az Elysée-palotában rendezett hivatalos ünnepség után de Gaulle tábornok és a lelépő köztársasági elnök, René Coty együtt vonul a párizsi diadalívhez, hogy megkoszorúzza az Ismeretlen Katona sírját. Csütörtökön előreláthatólag elfoglalja helyét az új kormány is. A párizsi sajtó továbbra is kevés személyi változást jósol a kormányban. Teljhatalommal kormányoz-e a Debré-kormány? Ez a kérdés foglalkoztatja a közjogászokat. Az új alkotmány szerint ugyanis a kormány február 5-ig kivételes hatalmat élvez. Az alkotmány nem határozza meg, hogy csak a de Gaulle-kormányról lenne-e szó. Ennek alapján az a felfogás válik uralkodóvá, hogy az új kormánynak is jogában lesz február 5-ig az új alkotmány adta határidőig rendeleti úton intézkedni. Úgy latszik, a szocialisták nem vesznek részt a kormányban. Híre járja, hogy Lejeune, a szaharai ügyek szocialista minisztere meg kívánja tartani tárcáját az új kormányban is. Az MRP, a kereszténydemokraták pártjának húzódo- zása is enyhült. A kormány népszerűtlen intézkedései nyomán a munkásság elégedetlensége a szak- szervezetek egymást követő állásfoglalásaiban mindjobban kibontakozik. A CSAJKOVSZKIJ UTCAI CSOMAQOLÖMUNKÄS írta: N. Gribacsov Londoni sajtóvélemények A. I. Mikojan amerikai útjáról London (TASZSZ). Az angol sajtó nagy érdeklődéssel elemzi A. I. M-ikojannak, a Szovjetunió, Minisztertanácsa első el nökh elvettesének amerikai látogatását. Wilson Broadbant, a Daily Mail washingtoni tudósítója a többi között azt írja, hogy az amerikai hivatalos körök Mikojan látogatását rendkívül fontos eseménynek tartják, amely »esetleg nagy jelentőségű lehet nemzetközi szempontból«. A Daily Herald kapcsolatba hozza a szovjet államférfi amerikai útját a csúcstalálkozó összehívásának kérdésével. A legfontosabb feladat 1959- ban az, hogy megteremtsük a kölcsönös megértést, megakadályozzuk végzetes incidensek bekövetkezését — állapítja meg a lap. Hol van a kölcsönös megértés megjavításának kulcsa?^ Genfben. Azon a napon, ami-)» kor Mikojan és Dull es talál- J) kozott, Genfben január 5-én 4 folytatták a tárgyalásokat az f atom- és hidrogénfegyverrel 4 végzett robbantások meg- it szüntetésére vonatkozó ellenőrzési rendszer létrehozásáról. »Ezeknek a tárgyalásoknak nem szabad kudarccal végződniük. Elérkezett az ideje annak, hogy a világ vezetői építő módon közelítsék meg a reális tényeket. Elérkezett az ideje annak, hogy megkezdődjenek a legmagasabb szintű tárgyalások«. Neves tudósok felhívása a genfi értekezlethez New York ’ (AP). Lord Bertrand Russell és hat más neves tudós kedden levélben fordult a New York Times főszerkesztőjéhez. A tudósok — köztük Szkohelcin és Top- csijev szovjet professzor — a nukleáris fegyverkísérletek megszüntetésének kérdését tanulmányozó genfi értekezlettel kapcsolatban »mindkét fél államférfiúi bölcsességére« apelláltak. A hét tudós tagja annak az állandó bizottságnak, amely a múlt év szeptemberében tartott kitzbuheli nemzetközi értekezleten alakult. A levél írói hangoztatják, hogy nemcsak nekik, hanem véleményük szerint világszerte minden tudósnak szívügye a jelenlegi genfi tárgyalásokon |mu tatkozó nehézségek leküz- ' dése és a kérdés kedvező meg- ( oldása. Sok forog kockán — jelen- í tik ki a felhívásban —, ha kép-} telenek vagyunk megállapodást teremteni a korlátozott1 területen, aligha számíthatunk j a messzemenő kérdések meg-* oldására. A jelenlegi szakasz- j ban bekövetkező kudarc a kü-J lönben is veszélyes helyzet el-J mérgedéséhez vezethet. J A levelet az említett tudó-é sokon kívül Powel és Rothlat» (Anglia), valamint Rabino-t wich és Weisskop (Egyesülté Államok) írta alá. A decem- f bér 31-én keltezett levelet az f Észak-Wales-i Pennryhdeuraethből küldték New Yorkba. Mr. H. G. Bumes, a moszkvai amerikai nagykövetség másodtitkára — cáfolhatatlan bizonyítékok szerint — az utóbbi időben a csomagolómunkás-szakma elsajátításán fáradozik. Az amerikai nagykövetség Csajkovszkij utcai épületében szorgalmasan kopácsol a kalapács, hasadnak a deszkák, enyvszag terjeng s a követ- ségi futárok egymásután hordják a csomagokat a postára. De ne higgye senki, hogy a követségi másodtitkár elhanyagolja munkáját, elfeledkezik a diplomáciáról és kizárólag azzal foglalkozik, hogy amerikai rokonait és ismerőseit moszkvai emléktárgyakkal árassza el, amelyeknek pedig elég borsos ára van a New York-i szakértők körében. Egészen másról van itt szó: Mr. Burnes, a modern amerikai gondolkozásra jellemző tekervényes utakon arra az elgondolásra jutott, hogy ... ajándékokat küld teljesen ismeretlen szovjet embereknek, akik a Szovjetunió különböző távoli vidékein élnek. Talán Mr. Burnes zavaros lelkében felmerült valamelyik ősének vagy rokonának hasznos tapasztalata, aki egykor olcsó üveggyöngyöket és színes selyemrongyokat küldött az afrikai vagy dél-amerikai bennszülötteknek, hogy gara- sos alamizsnájával fellendítse a nagy üzletet? Vagy talán az amerikai megvesztegetésnek abból a gondosan kidolgozott gyakorlatából indult ki, amikoris az üzletemberek megvásárolják a kormányhivatalnokokat és a szenátoroknak ajándékokat küldenek a lakásukra? Netán egyszerűen összetévesztette a nagykövetséget valami amerikai reklámhivatallal? Mivel sok amerikai diplomata élete alkonyán szereti megírni emlékezéseit, amelyben bebizonyítja, hogy a történelem egészen másképp alakult volna, ha az emberiség annakidején hallgatott volna az ő bölcs tanácsaira, valószínű, hogy egykor majd rájövünk ennek a titoknak a nyitjára is. Akárhogy is van azonban, a követségi másodtitkár úr szilárdan kitart rögeszméje mellett és egymásután küldözgeti szét a csomagokat különböző címekre, s e foglalatoskodása közben különös előszeretetet tanúsít a szovjet közoktatási szakemberek iránt. A szovjet lapok szerkesztőségei viszont egymásután kapják a tiltakozó leveleket a szovjet emberektől. Nem akarjuk itt idézni, milyen jelzőkkel illetik a másodtitkár urat a »megajándékozottak*De tálán nem haszontalan, ha az amerikai diplomaták legalább általánosságban megismerik, mi a véleménye erről a szovjet embereknek. »Végtelen felháborodás töltött el bennünket erre a sértésre ... Milyen alacsony szellemi színvonalon állhat az, aki ezeket a csomagokat küldte nekünk« — írja J. Zarubin Szocsiból. A szverd- lovszki városi közoktatásügyi osztály dolgozói pedig egyenesen és félreérthetetlenül követelik, hogy szabadítsák meg őket »az amerikai nagykövetség munkatársainak effajta sértegetéseitől*'. Hasonló szellemben íródott a többi levél is. Valóban, Mr. Burnes enyhén szólva különös jótékonykodását semmiféle ésszerű okkal nem lehet magyar f:ni. Mit csináljanak példám a szovjet közoktatásügyi dolgozók garasos amerikai karkötőkkel, ízléstelen bábákkal, rikító színű zsebkendőkkel és kézzel írt iskolai tanrendekkel? Mr. Burnes sokkal jobban tenné, ha saját hazáj\~a gondolna, ahol nincs elég iskola és pedagógus, ahol ma már a kis tisztviselőtől kezdve a szenátorig mindenki elismeri a szovjet közoktatás fölényét és az amerikai közoktatás elmaradottságát. Jobb lenne, ha az ismeretlen helyről eredő összegekből — talán abból a 100 millió dollárból, amit az Egyesült Államok a szocialista országok ellen irányuló felforgató munkára irányoz elő — saját hazájában, Amerikában jótékonykodna, ott, ahol még létezik Little Rock, faji megkülönböztetés, rock and roll és ahol világviszonylatban is legmagasabb a gyermekbűnözés. Ez sokkal hasznosabb és emberségesebb cselekedet lenne. Meg kellene értenie végre Mr. Burnesnek, aki talán most is nylonharisnyákat és irattárcákat, hanglemezeket és pornográf könyveket csomagol a ládikákba, hogy az amerikai nagykövetség küldeményei nemcsak mélységesen sértik a szovjet embereket, hanem olyan gondolatokat is ébresztenek bennük, amelyek cseppet sem hízelgőek Mr. Bumesre és arra az országra, melyet képvisel. Ünnepség az „Ifjú proletár" című lap megjelenésének 40. évfordulója alkalmából Kedden este a Magyar Uj-1 megjelenésének 40. évforduló- ságírók Szövetségének szók- ja alkalmából, házában ünnepséget rendeztek Komor Imre újságíró beszé- az Ifjú Proletár című lap I dében többek között elmondot' ta, hogy az Ifjú Proletár első tízben 1919. januárt 7-én je- “ lent meg. A továbbiakban elmondotta: az Ifjú Proletár című lap azért az angol léggömblváIt hírnevessé és neve azért \ morn/Jf fönn «r, á.rif __ utas u RÖVID KÜLFÖLDI HÍREK Célt értek CSIKY GERGELY SZÍNHÁZ \ Január 9, péntek áJanuár 10, szombat MERRE JÁRTÁL ^ Jan. 11, vasárnap este 7 óra rT'TT1/^'1 |\T A Y} TTCHPTT ^Jan. 11, vasárnap du. 3 óra ijuA.JL X_Jk^ JL Xj • HOLBCZÜ OKOS... 10 TAGÚ TÁNCZENEKARA ÉS VIDÁM KÁBA RÉMÜSOR NÉMETH LEHEL rádióénekes ^Jegyek előre válthatók a színházi jegyirodában f Május 1 utca 23. Tel. 11-03. — Helyárak 4—18 forintig ^maradt fenn az évtizedek sodrán is, mert olyan kommunis- Bridgetown (AP—Reuter).^ szervezetből nőtt ki, amely Mint ismeretes, Arnold Eilarth2 “J 51 éves repülöszázados és há-GJ*? a proletárdiktatúra ro- rom tarsa - köztük egyik tár-Vf fen"a lasa. alatt létrehozónak felesége - december “ ytelm.segi es munkas- 12-én a Kanári-szigetekről egyt 3 ° e§3'se8e . műanyagléggömbbel elindult,J hogy a szelek szárnyán átre pülje az Atlanti-óceánt. íit’.Uj'U i ■ > a »Kis világ« névre ker.eszbubában helyreállítják telt léggömbről és utasairól 191 a sajtószabadságot napon át semmi hír nem ér-\ ° kezett. Mint most kiderült, a 5 Havanna (AP). Dr. Manuel léggömbutasok rádiókészüléke iUrruita, Kuba ideiglenes el- néhány nappal elindulásuk\x\oke kedden újságírók előtt után felmondta a folgálam,\ omtt es a vállalkozó szellemű négyé , # ^ ^ angol a világtól elszakadva 4 Kubából kiűzik Marcos Perez tette meg a 3000 kilométeres 4 Jimenez volt venezuelai dik- légiút nagy részét. Hétfőn aitátor Kubába menekült párt- »Kis világ« négy utasával >hiveit A forradalmi kopmány együtt epsegben megérkezetté , Barbados szigetére és ezzel a ^bejelentette, hogy Kubában léggömbutasok elérték célju- # helyreállítják a sajtószabad- kat. óságot. Paul Robeson, a világhírű néger énekes hétfőn adta első hangversenyét a moszkvai Nagy Színház kamaraszínházában, néger, angol és más népdalokat énekelt. * * * Kairóba érkezett Hammar- (skjöld, az ENSZ főtitkára. Háromnapos tartózkodása során találkozik Nasszer elnökkel és Favzi külügyminiszterrel. A palesztínai menekültek kérdéséről és az izraeli—Szíriái határon történt incidensekről tárgyal. * * * A venezuelai kormány elismerte a Manuel Urrutia elnökletével megalakult új kubai kormányt. » * » Brüsszeli kormánykörökben meglehetősen súlyosnak tartják a Belga Kongó fővárosában történt lázongásokat. Az aggodalmat növeli, hogy hamarosan törvénytervezet kerül a parlament elé, amely kiterjeszti a Belga Kongo autonómiáját. Leopoldville főterén hétfőn is összetűzések voltak a bennszülöttek és a rendőrség között, a rendőrök fegyverüket használták, három bennszülött meghalt. Jelentések szerint a leopoldvillei zavargások során eddig 30 ember meghalt. A sebesültek száma kb. száz. * * * A Csehszlovák és a Magyar Tudományos Akadémia közös kiadásában még ebben az évben megjelenik a 80 000 szavas cseh—magyar szótár. Ezenkívül Pozsonyban egy kisebb magyar szlovák—cseh szótár és a magyarok számára írt szlovák nyelvkönyv jelenik meg. » * * Az egyiptomi Kafr és Seih város közelében a szahai állami gazdaságban hétfőn átadták a gépállomások berendezését, amelyet a szovjet kormány ajándékozott az Egyesült Arab Köztársaság kormány ának. A szerb köztársasági nemzetgyűlés határozata alapján megszüntették az orvosi ma- gánprákszis gyakorlását Szerbiában. * » « A Szeverjanka, a világ első békés célokat szolgáló tengeralattjárója nemrég indult el második útjára. Jelenleg az Atlanti-óceán északi térségében tartózkodik. A szovjet úszó laboratórium tudományos munkatársai a haljárást vizsgálják és többféle biológiai kutatást végeznek. Az expedícióban víz alatti felvételekre alkalmas filmfelvevőgépekkel felszerelt operátoros». port is részt vasa, V