Somogyi Néplap, 1958. szeptember (15. évfolyam, 206-230. szám)

1958-09-20 / 222. szám

SOMOGYI NÉPLAP 3 Szombat, 1958. szeptember 29­?<^<38<x<S<3íaR«c>gc*<^egaK8c§<3<3cgc^ JJALNYELÜ ,A VADASZ ÜL HOSSZÚ, MÉLA LESBEN" A kaszái erdészetet szíve­sen keresik föl német va­dászok. Az ellátás, mint mondják, gut (jó), a kör­nyezet schön (szép), és mindig akad puskavégre va­ló. Az őszi idényre elsőnek két testvér, Herr Hermes Walter és Emil érkeztek. Apjuknak vas- és acélgyára van a nyugat-németországi Wuppertalban. ők mint fémipari mérnökök dolgoz­nak a gyárban. Hermesék érkezése után egy nappal később, szep- $ tember 10-én robogott be dr. Gif Horn orvos gépko­csija. Gif Horn úr sem egye­dül érkezett; felesége is vállalta az utazás fáradal­mait. A doktornak nem kel­lett bemutatkoznia, ismer­ték Kaszában. Ugyanis ez év májusában már járt itt. S Hubertusz, a vadászok pat- ronálója nem hagyta cser­ben az emberek gyógyítóját: májusban négy őzbak hara­pott fűbe. A kaszái erdészet vendé­gei esti lesre négy óra, fél öt tájt indulnak, s ha nem ^ kedvez a szerencse, még $ virradat előtt megpróbálkoz­nak újra, hátha... Vajon ma lesz-e zsák­mány? A hintó előállt. A mérnökök nem jönnek, csak a doktor kapaszkodik föl a kocsira. A harci felszerelés teljes: kétcsövű puska, óriás távcső és fényképezőgép. _— Merre, hova? — érdek­lődik a kocsis. Herr Gif Horn előrehajol­va így szól: — Páli bácsi, oda, ahol májusban két őz­bak kaput. ■— Az Aszú-tóhoz? — Ja, ja — bólint a né­met. Elindulunk. Port kavar a hintó, s pár pillanat múlva már a díszeit hullató fák között kanyarognak a lovak. Méltóságos és félelmetes az őszi pompába öltözött erdő. Az út a híres Baláta-tó mel­lett visz el. Erre vaddisznók is járnak. Pali bácsi arra felé bök az ostorral. — Egyre szűkül a tó, ha ilyen szárazság Jcöszönget, kiszárad nemsokára. Sokáig hallgatunk. Meg­vallom, engem belső izga­lom feszít; vajon durran­ni hat-e a német puskája? — Páli bácsi, halt! — fog­ja meg a kocsis kezét az orvos. A lovak egyszerre meg­állnak. Horn úr balra mu­tat: — Ott, ott suta! A jelzett irányból, pár lépésre tőlünk egy kis őzike bámult csodálkozva a két fekete lóra. Az orvos el­mosolyodott, és szeméhez emelte a . fényképezőgépet. Az őz ránk se hederítve be­leszagolt az avarba. Mi un­tuk meg előbb a mozdulat­lanságot, és továbbindul­tunk. A magasleshez érve a hintáról mindjárt a feljáróra léptünk. Ez is manőver, az erdei vadak orra nagyon kényes, hamar megérzik az idegen szagot, és a szél jár ás sem kedvezett. Horn úr minden eshető­ségre számítva lába mellé támasztotta a puskát. Vár­tunk. A terepen néha-néha átsétált egy-egy őz. Na­gyon messze felbődült egy bika. A hangra összerezzen­tünk. És ez mintha jeladás lett volna. A leshely körül szinte remegett a levegő. Hö-hö-hö-lhő! A párjukat hívó szerelmes agancsosok nem is tartottak szünetet. Gif Horn egyre gyakrabban emelte szeméhez a látcsövet. Alig várta, hogy valamelyik magáról megfeledkezett bi­ka kijöjjön a tisztásra. Mozgott a bozót, ágak re­csegtek, s közben repült az idő. Lassan, lassan ködbe­vesztek a bokrok, azt vet­tük észre, hogy este van. A nagy vadakat elrejtették a fák, betakarta őket a sűrű­södő alkonyat. Mindössze egyszer csillant föl a re­mény. Hozzánk egészen kö­zel suhogott a fű, majd ir­tózatos hang szállt föl, s a csörtető állat megtorpant. De hiába, olyan sötét volt már, hogy a puska csövén se lehetett végiglátni. A hin­tó jelzőlámpái is apró szent­jánosbogaraknak tűntek. Eredménytelenül ültünk órák hosszat hosszú, méla lesben. Gif Horn urat el­kerülte ezen az estén a va­dászszerencse. Talán majd holnap dörrenhet a kétcsö­vű. (Gőbölös) Országosain második helyen van a Kaposvári Keltetőállomás idei jó mimikája eredménye- képpen. Száz százalékra telje­sítette tervét a nagyatádi és a fonyódd keltetőállomás. A ío- nyódiak munkája különösen dicséretre méltó, mert a leg­mostohább körülmények kö­zött érték el eredményüket. Szentán 21 kát. holdon javítják meg a talajt az állam által díjtalanul adott talajmésszel. A gazdák hol­danként 50 mázsa lápimésszel fokozzák a savanyú föld ter­mőképességét. Hét új ház épült a nyáron Somogyjádon Három jádi lakos OTP-köl- csönnel építette fel modern családi lakóházát. Régen történt, talán tízéves ^ sem voltam — mesélte egy délután Tóth Pista bácsi —, ^amikor még a búcsú nagy ün­nepet jelentett a falu életé­ben. Egy alföldi kis faluban laktunk az alvégen. Szegé­lyek voltunk, iránt sokan ezen ' a részen. Én is nagyon vártam a bú- Fcsút, azt reméltem, hogy meg- i vehetem magamnak azt a szép íhalnyelű bicskát, amelyet ’olyan régóta szerettem volna, Js amihez hasonló majdnem ) minden barátomnak volt már. [Azzal jártak a füzesbe jó suhogó (fűzfaostort vágni. Régóta ku- >porga>ttam rá a filléreket, s > most, hogy együtt volt a bdcs- £ka ára, nagyon boldognak }éreztem magam. A nagy nap délelőttjén si- jmára fésült hajjal, tiszta ing­ben elindultam barátaimmal ;a búcsúba, markomban szoron- fgattam a bicska árát. A téren már forgott az ör- Ú döghinta, durrant a puskapor ^a céllövölde sátrában, sürgött- forgott a sok ember a sátrak között, melyekben mézeskalá- fcsot, márcot, apró csecsebecsé­iket, különféle játékokat, babá­ikat, labdákat és még nagyon sok mindent árusítottak. A tér szélén állt a késes sátor. Oda­siettem, csaknem futottam, s elkezdtem válogatni a szebbnél 3szebb kések között. Amint 'nézegettem egyiiket-másikat, eszembe jutott édesanyám, aki | otthon a kis húgomra vigyáz, s azért nem jöttek el, mert nincs pénzük, hogy akár va­lami apró játékot vagy kis ajándékot is vásároljunk. Már éppen kiválasztottam a bicskát, amit a legszebbnek és legjobbnak találtam, amikor nem messze tőlem valaki ezt kiáltotta: «-Vegyenek szívet!« ■Mindenki vegyen annak, akit szeret!« Egészem mellém ért az I fárusító, egy bőrszíjjal a nya­kába akasztott faládikában pi- | |ros ruhaszívek sorakoztak, az ■ íegyiikre szép nagy betűkikel ez I J volt írva: «Édesanyámnak«. | Néztem a szép bicskát, amit éppen kiválasztottam, tétováz- I íjjtam. Hogy őrülne az édes­ig anyám, ha azt a szép piros szi­li vet el vinném nelki! — gondol­ataim. — De akkor megint nem ■Jjlesz bicskám! — Remegő kez­ezel tettem vissza a -kést, s még remegő -kézzel, de már erős akarattal nyújtottam né­hány filléremet a ruhaszívért. Ez történt azon az emléke­zetes búcsún — fejezte be tör­ténetét Pista bácsi. — S ha né­ha elmegyek abba a kis falu­ba, és bemegyek az alvégen levő házba, mely azóta szép és nagy ház lett, édesanyám régi asztalán most is ott találom a piros ruhaszívet. Megsárgultan és fakón, de még mindig lát­szik rajta a felírás: «Édes­anyámnak«. Kiss Zita Balatonlellétől mindössze öt kilométernyire emelkedik a környékbeliek által Kis-hegy- nek nevezett dombocska. Leg­magasabb csúcsán piciny ká­polna: az 1700-as évek elején épült. A kápolna időrágta fa­lai, tornya évszázadok múlását hirdeti. Nem messze tőle présház, pince: a domb lanká­in húzódó szőlők termését dol­gozzák fel, tárolják itt. A Kis-hegy oldalán elterülő öt holdnyi szőlő a balatoni el- lei földművesszövetkezet tulaj- dona. A dombra felfelé igyek­vők fülét hanmonitoaszó, vidám, jókedvű emberek énekszava üti meg. Népes társaságot lát a hatalmas, vén diófa és az óriásfenyő. Üdülőik. Boglár­ról, Leijéről jöttek a földmű­vesszövetkezet meghívására. Nagyrészt budapestiek. A Ganz gyár és a Nemzeti Bank alkalmazottai, de akadnak kö­zöttük az ország más tájáról valók is. Többen jöttek el a leilei Honvéd üdülőből is. A szövetkezet vezetői azért hív­ták meg őket, hogy alaposab­ban megismerjék ezt a vidé­ket Nézzék meg a Kis-hegyen látható régi kápolnát, gyö­nyörködjenek a szép kilátás­ban, s no persze, kóstolják meg a kitűnő ételeket, a za­matos vörös és fehér borokat. Szól a harmonika, magas­Nóta szól a ra csap a jókedv. Valamennyi kiránduló a jóízű ürüpaprikás elfogyasztása után egyre vi­dámabban emelgeti a borral telt poharakat' Az étel Amb­rus Sándorné konyhavezetőt dicséri, nagy gonddal, vörös borral készítette el a papri­kást. A budapesti Szalai Gé- záné, a debreceni Redácsi Má­ria a kilátásban gyönyörköd­nek. Bár őszi köd takarja kis­sé a Balatont, mégis látni a Badacsonyt, Lelle, Bálaton- boglár házait, a boglári vár­dombot és temetődombot. Jövőre a présház melletti hatalmas fenyőfa tetejére ki­látót építenek, s a látogatók innen gyönyörködhetnek majd a táj szépségeiben. A domb oldalán elterülő szőlők már beértek. A súlyos fekete, vörös és aranyló für­töket leányok szedik vödrökbe, kosarakba, majd öntik putto­nyokba. A puttonyosok ott ha­ladnak el a kirándulók között, viszik a présházba terhüket. «Alkalmi szüretelők« is akad­nak szép számmal. »Legszor­gosabb « közöttük Horváth Ti- borné, a Ganz gépgyártás: részlegének fiatal dolgozója: a bor hatására nem bírja meg­állni, hogy a mellette elhaladó Kis-hegyen puttonyostól el ne csenjen egy fürt szőlőt. Késő délutánra jár, újabb vendégek érkeznek. A SZÖ- VOSZ üdülőjében nyaraló lengyel szövetkezeti dolgozók jöttek el, hogy innen, a domb tetejéről tekintsék meg a kör­nyéket. Egy csinos, zöld ruhá­ba öltözött fiatal szőke lányt szemelünk ki, és szólítjuk meg félig németül, félig magyarul. Élményeiről akarunk néhány szót hallani. Tökéletes ma­gyarsággal válaszol: Horváth Máriának hívják, s a leilei fmsz dolgozója. De azért sikerült lengyel szövetkezeti dolgozókkal is beszélni. Bocian Urszula Byd- goszcsból és Snopek Bogdan Olsztyuból a többiek nevében is elragadtatással beszéltek a baráti fogadtatásról. Nagyon tetszik nekik a Balaton, a sok szép üdülő, s ízlett a paprika is. — Gyönyörű a kilátás a hegyről, csak az utat kellene járhatóbbá tenni — mondták. Valóban, az út gépkocsik szá­mára alkalmatlan, pedig nem minden üdülő szereti a hegy­mászást. A szövetkezet ügy­vezetője, Büki János tájé­koztatása szerint a présház Vése kállai magáról Hatszáz holdas termelőszövetkezet alakult a községben Lapunk olvasód bizonyára emlékeznek: Vése régebben sokszor hallatta nevét. Meg is volt rá az oka: ötvenötben szinte néhány nap alatt sze­rezte meg a »Termelőszövetke­zeti község« büszke címét. Az ellenforradalmi uszítok azon­ban felbujtották a falut, és a parasztok rendre hagyták ott ötvenhatban a termelőszövet­kezeteket. Olyan nagy volt a szocializmus hívei elleni nyo­más, hogy azok sem mertek a szövetkezetben maradni, akik pedig már nemcsak féllábbal álltak a kollektív gazdálkodás talaján. így történt... Azóta sok víz lefolyt a Du­nán, és az élet kijózanította azokat, akik a zűrzavaros na­pokban üdvözítő tulajdonsá­gokkal ruházták fél az egyé­ni gazdálkodást. A falu kom­munistái nagyon türélines po­litikát folytattak az emberek között, megmutatták, mit ér­het el az egyéni parasztgazda a megváltozott gazdaságpoliti­ka mellett, és felvázolták ne­kik a jövő lehetőségeit is. A türelmes és meggyőző politika érleli gyümölcseit a község­ben. A legutóbbi tanácsülésen, amikor a községfejlesztési ter­veket vitatták meg, Gombai János tanácselnök már beje­lenthette: az előző este terme­lőszövetkezet alakult a falu­ban. 17-én este összeült a belé­pési nyilatkozatot aláírt 18 család 36 tagja, és Búzakalász néven kimondták a kereken 600 holdas termelőszövetkezet megalakítását. Elnöknek Bog­nár János 7 holdas dolgozó parasztot választották meg, az ellenőrző biz. elnöki tisztét Le- posa Ferencre ruházták. Beke­rült a vezetőségbe Takács Er­nő 22 holdas közápparaszt, Szabó József, volt tsz-elnők és Németh G. Ferenc is. Az első közgyűlésen elkészí­tették a hatszáz hold közös földre az üzemtervet, és mint hírül vettük, tegnap már hoz­záfogtak a vetéshez is. Ezek a szűkszavú tények egy új szö­vetkezet megszületéséről. Megszívlelendő tanulságok Érdemes megtudni és köz­kinccsé tenni a módszereket is, ahogyan a község vezetői elindították útjára ezt a falu javára nem kis befolyást gya­korló közösséget. Az első számú tanulság — Vésén ennek szükségessége teljesen bebizonyosodott —, hogy minden a helyi erőktől, a kommunista vezetők, a tanács­tagok állásfoglalásától függ. A vései sikerek kulcsa — mint mondják — abban van, hogy sikerült társadalmi összefo­gást teremteni a szövetkezés népszerűsítésére. A kommu­nista tanácselnökkel és ta­nácstitkárral, a földművesszö- vetkezeti ügyvezetővel, az ag- ronómussal együtt a szövetke­zeti gondolathoz legközelebb álló emberekhez elmentek a falu pedagógusai is. Megér­demlik, hogy megemlítsük Bo- zsoki László, Takács István és Szabó Péter nevét. Az ő lel­kesítő, okos szavukra többen írták alá a belépési nyilatko­zatot. További tanulság: valóban a legtekintélyesebb emberekre támaszkodnak — hogy csak egy körülményt említsünk —, a 18 családfő közül öten a ta­nácsnak, ketten pedig a végre­hajtó bizottságnak a tagjai. A kommunisták meglátogatták azokat a középparasztokat. akikről tudták: az érvekre hajlandók szakítani az egyéni gazdálkodással. így lett tsz-tag a 22 holdas Takács Ernő, a 18 holdas Bertók Dezső. Óriási lehetőségek Fontos tanulság az is, hogy az első perctől kezdve szá­mokkal, a gazdasági lehetősé­gek felsorakoztatásával agitál­tak a parasztoknak. Nem le­het nagyobb dicséret mezőgaz­dasági szakemberekre nézve, mint amit Kopecsnyi Vince, a Felsőbogáti Állami Gazdaság kommunista főagrortomusa tett. A leendő tsz-tagok első összejövetelén kész üzemterv­vel állt a parasztok elé, s nagy ámulásukra felvázolta: milyen lehetőségeket rejt magában a vései föld, hogyan érdemes be. rendezni a gazdaságot, és mit lehet már az első években ki­hozni a nagyüzemi gazdálko­dással. Egyébként a vései pa­rasztok igen kedvező lehető­ségek birtokába jutottak: a járási párt- és tanácsszervek­nek sikerült elérniük, hogy az állami gazdaság a termelőszö­vetkezetnek adja a korábban is tez-tulajdonban volt nagy­üzemi istállókat, magtárat, épületeket. Sokan talán még nem is gondolkoztak el azon, mit jelent, hogyha az egész falu szövetkezetbe lép. Né­hány évig akkor sem kell új gazdasági épületeket emelni. Végül, de nem utolsósorban a tanulságok közé tartozik, hogy a járási párt- és tanácsszer­vekben is polgárjogot nyert az a nézet: az átszervezéshez^ el­sősorban a falusi vezetőket kell megnyerni és csatasorba állítani, a járásnak tehát nem a falu helyett, hanem a falu­nak segítve kell dolgoznia. Vé­sén így volt, és bár Papp Fe­renc, a Marcali járási Tanács elnöke is napokat töltött a községben, és Szigeti István, a járási pártbizottság titkára is többször megfordult itt, az irányítást nem vették 3d a he­lyi vezetők kezéből, hanem ta­nácsokkal segítették őket Mint Gombai eivtóns, a tanácselnök is megjegyezte, jobb, egészen más érzés ilyen körülmények között dolgozni. Varga József CSAK TELJESÍTHETŐ ÍGÉRETET! A DOLGOZÓK ÉHDEKFJlStK MEGFELELŐEN! S. község tanácstitkára is­meri faluja termelőszövetkeze­tét. Fejében tartja az adatokat, mégis — biztos, ami biztos, az újságba pontos számok kel­lenek — előveszi fiókjából az iratokat. Tizenegy, tavasszal keltezett belépési nyilatkozat és április 10-i dátummal ellá­tott alakulási jegyzőkönyv — ez kerül az asztalra. 124 hol­das a szövetkezet. Állata nincs, most vesz tíz hasas üszőt. kár. Belenyúl ismét a fiókba, s négy nyilatkozat akad a ke- zeügyébe. Sorolja a neveket, a dátumot és a behozandó föld­területet: G. János augusztus 21-én írt alá, 12 hold; B. Lajos augusztus 22-én, 10 hold; J. Gyula augusztus 28-a, 13 hold és B. István, szeptember 9-i dátum, 6 hold terület. Szép eredmény: három hét alatt egyharrnadával nőtt a fa­lubeli tsz családjainak száma! — Belépők? — Vannak — mondja a tit­egyik szobáját átalakítják ivó­szobának, egy másikat pedig hálóhelynek. (Gondoljanak ar­ra is, hogy az utat egészen a kápolnáig járhatóvá tegyék gépkocsiknak is.) Esteledik. A Balaton már csak szürke folt a távolban. Lel'le, Boglár házaiban fények gyúlnak. A Kis-hegyen az erős levegő hűvössé változott. De senki sem fázik, mert a hordókban van elegendő »fű­tőanyag«. Búcsúzunk. A harmonikás már lengyel barátainknak húzza. Énekük, vidám daluk hangja messzire elkísér ben­nünket Magunkkal hozzuk ígéretüket is: jövőre, ha csak tőlük függ, ismét meglátogat­ják hazánkat, s eljönnek a Kis-hegyre is. De bizonyára budapesti dol­gozóink, a Ganz gyáriak, a nemzeti bankbeliek és a Hon­véd üdülőből érkezettek is a jó bor okozta hangulatban, kellemes emlékekkel térnek haza. És jövőre őket és a töb­bi, a Balaton somogyi part­ján üdülőt ismét szeretettel várja a leilei földművesszövet­kezet vezetőinek kezdeménye­zésére a jó bor, a jó étel, a szép kilátás, a kellemes, ba­rátságos környezet a Kis-he­gyen. Szalai László Megtudjuk tőle, hogy G. Lajos bácsi is búcsút int ma ^az egyéni paraszti sorsnak, jön ~a szövetkezetbe, családostul és 9 holdastul. — Miért biztos, hogy ma be­lép? — Mert mára tűztük ki ná­la a transzferálást. 10 846 fo­rinttal tartozik. — Agitációval nem érünk célt, a hátralék behajtása az egyedül hasznos tsz-szervezési módszer — szól közbe a fonyó- di járás kiküldötte... Ne keverjük össze a dolgot! Az adófizetés — kötelezettség, az alól nincs kibúvó. Zálogo­lás, transzferálás a hátraléko­soknál — törvényes eljárás. Nem lehet válogatni: vagy fi­zetni, vagy aláírni. Aki be­lép a szövetkezetbe, magával viszi adósságát is. Van rá ren­delet, hogy a tartozás melyik részét függesztik fel, ezt bizo­nyos feltételek mellett elenge­dik, de a többit meg kell fi- J) zetni. Senki ne ígérjen olyant ^a dolgozó parasztnak, aminek i teljesítését törvény tiltja. t Ami pedig a tsz-agitáció sut- f badobását illeti, arról annyit: meggondolatlan cselekedet. Jól gazdálkodó termelőszövetkeze­teink egész sorának példája igazolja: eredményesebb, cél­ravezetőbb a közös munka, j mint az egyéni. Ezt igenis ) mondjuk meg minden dolgozó $ parasztnak — függetlenül at- í tói, hogy rendezte-e adótarto­zását, vagy hátralékban van. Siófokon, a Mártírok út­ján volt egy kis tejbolt, amely három éven át, télen- nyáron a lakosság, a munká­ba jövő-menő dolgozók szol­gálatában állt. Most becsuk­ták ezt az üzletet. A vásárló közönség méltatlankodva fo­gadta ezt az intézkedést: az a vélemény, hogy mindez azért történt, mert vége a fürdőszezonnak, s a télen kisebb forgalma, kevesebb bevétele lenne a boltnak, nyitvatartása nem. gazdaságos a földművesszövetkezetnek. Mi siófokiak azonban mél­tánytalannak tartjuk ezt az intézkedést, ugyanis ez a bolt — központi helyen lévén —> a munkába menő és munká­ból távozó dolgozók reggeli, uzsonna, de sokszor még ebéd és vacsora gondjait is meg­oldotta. Itt szerezte be sok háziasszony a kenyér, tej, túró és egyéb tejtermék szük­ségletét. Télen meleg kávét, kakaót ihatott munkába me­net vagy jövet a hajózás, a révkapitányság sok dolgozója. De a többi hivatal, vállalat, üzem dolgozói is ide jártak. Az Egészségház alkalmazot­tai, helyi és vidéki betegek naponta látogatták, összegez­ve: sok ember étkezését se­gítette. Sok családnak és vidéki dolgozónak, az anyák­nak nélkülözhetetlen ez az üzlet. Innen szerezte be na­pi szükségletét a bölcsőde is. Kérjük a földművesszövet­kezet vezetőségét, hogy a dolgozók érdekeinek figye­lembevételével biztosítsa e tejbolt nyitvatartását a télen is. HANYECZ DEZSÖNÉ és BELíCZKY MIHÁLY Siófok.

Next

/
Oldalképek
Tartalom