Somogyi Néplap, 1958. augusztus (15. évfolyam, 180-205. szám)
1958-08-31 / 205. szám
Évnyitóra Még száz színű a kert, a rét, Még zöld az ág és kék az ég, De néha már levél pereg, S didergetok a reggelek. Az iskolának udvarán Sok kis legény és. kis leány Ajkán a nóta szárnyra kel Es énekel és énekel! Könyv és füzet előkerül: Tanulni kell itt emberül, És nem csüggedni el soha. ^ Komoly dolog az iskola! A nagydiákok ünnepén Már komolyabb az ünnepély, Szemükben elszánt fény lobog, Lányok, fiúk, mind boldogok, Hisz minden szívdobogtato . .. Jövőbe látni volna jó. Lüktet a vér, a szív, az agy S biztat: mutasd meg, hogy ki vagy! Mert ők, kik kergetik sötét Évszázadok csinált ködét, A tudás mézét ízlelik, Ki nézi őket, hisz nekik. S most én is arra gondolok: A tudomány mily nagy dolog * A sötétség már nem maraszt, Művelt lesz munkás és paraszt, S erős és boldog lesz e nép, Ki így vigyázza gyermekét..* Mit elvetettünk, ím kikel: Az ifjúságban hinni kell! ________BALOG GYULA F elragyog a part Megyünk a selymes vízen át. Suhogva úszik, remeg a hajó. Felhők szűrik reánk az égi /éíiyí körénk próbálja díszeit a tó. Illik, hozzád a zöld határ. Szőke hajadtól színesebb az ég. Tekinteted, a szabadult madár, nevetve röpdös: minden a tiéd. Milcor ölellek, felragyog a part, eleven árnyként állnak a- hegyek. Vizv.ilat kél és káprázat lobog, mindent elönt a tündöklő meleg. £s tiszta arcod hamva átpirul, karod mozgása hullámnál puhább, arany fürtödben megzizzen a szél, kerek csípődön feszül a világ. Fodor András cAt lakiak a k&n^aektt Két-három esztendővel ezelőtt mindössze ezerötszáz könyv birtokában kezdte el működését a Tahi járási Könyvtár. Ma, a négyezer lakosú járási székhely minden lakójának a kezébe tud adni egy könyvet, sőt marad még háromszáz darab »;felesleg« azok számára, akik különösen szorgalmas olvasók. Látogatásom idején a könyvtár vezetője, Nyakas Gyula nincs itthon, de itt van Egyed Márta napbar- nitott-mosolygósan. ö a kölcsönző. Nemrég jött meg a szabadságáról s jó könyvtároshoz illő buzgalommal látott azonnal hozzá az adminisztrációhoz. Délelőttönként ezt csinálja, kölcsönzés csak délután van. Egy éve dolgozik itt a könyvtárban, érettségi után közvetlenül került ide, de amint mondja: — Nagyon szeretek itt dolgozni. Pedig a tervezgetés időszakában legkevesebbet arra gondoltam, hogy könyvtáros is lehetnék. — Milyen pályát választott volna? A könyvtárosnő hirtelen kipiruló homlokából elsimít egy rakoncátlan fürtöt, mielőtt válaszol. —• Újságíró szerettem volna lenni. Valamelyik egyetem bölcsészkarán akartam felkészülni erre, de aztán úgy jött ki a lépés, hogy könyvtáros lettem és levelező főiskolai hallgató magyar és könyvtár szakon. A kedves személyi jellegű kitérő után a falu szemefényéről, a könyvtárról vall a fiaton könyvtárosnő. — Hatszáz beiratkozott olvasónk van, de ez nem azt jelenti ám, hogy Tabon csak hatszáz ember olvas. Egy-egy családba bekerülő könyveket sokszor a család valamennyi tagja elolvassa. Szeretik a könyveket itt az emberek, különösen pedig a fiatalok. — Meg tudná mondani hozzávetőlegesen, milyen az olvasók foglalkozás szerinti megoszlása? — Munkások, diákok, iparosok, értelmiségiek. Sajnos paraszti olvasónk álig van. — Mely írók könyvei a legkeresettebbek? — Erre a legköny- nyebb a válasz. Jókai, Mikszáth, Móricz az idősebb korosztályoké, A fiatalok már változékonyabbak, Olvasnak külföldi klasszikusokat, és kedvelik a ma élő magyar írók műveit is. __ Az olvasóterem m ikor van nyitva? — Minden kölcsönzési napon. Igaz, a helyiség kicsiny, de sok a látogatója. Itt inkább a folyóiratokat, a napi sajtót keresik az olvasók. Jobbára férfiak, fiátdlok. A nők, háziasszonyok otthon olvasnak. Most vékony, szőke kisfiú szökken be mosolygó képpel az ajtón. Jöttére megszakad a beszélgetés. __ Kezitcsókolom— h arsogja érces fiú hangon, kezében egy tízforintost lobogtat a kölcsönzési lap mellett. Másik keze diafilmes dobozokat szorongat. — Mi járatban vagy, Sanyiké ? — Ezeket hoztam vissza és újakat szeretnék — mondja a gyerek s már rakja is a kölcsönző asztalra a filmeket; Effel: A világ teremtése, A kisdobos ... — olvasom a címeket. — Sanyi, Sanyi... csóválgatja a fejét a könyvtárosnő — mintha nem tudnád, hogy csak délután van nyitva a könyvtár. A fiú az ajtó felé sandít, ami még mindig tárva, nyitva van. — Na, nézd csak meg, mi van kiírva, mikor van kölcsönzés! A gyerek vonakodva lépdel a most kedvét szegő feliratig, hangtalanul olvassa, majd megszólal; — De... — Nincs de, kisfiam — szól rá tettetett szigorúsággal Egyed Márta. — Mikor akarsz filmezni? Sanyi restelkedve húzza be a vállát; — Este. — Na látod! Gyere csak vissza délután, jó? Várlak ám! A gyerek elporzik a főutcán a pajtásaival, akik a beszélgetés ideje alatt csak a, fejüket dugták be az ajtón. — Nemrég kaptuk meg a diafilm kölcsönzést. Igen vagy sikere van a filmeknek. Egy-egy, akár színes, akár fekete-fehér filmet egyforintos kölcsönzési díj ellenében vihetnek a gyerekek el. Nem is hinné, milyen sok gyereknek van vetítőgépje! — Azt már elmondta, hogy hatszáz beiratkozott olvasója van csak a könyvtárnak — kötődöm vele —, most azt mondja el, milyen nyáron a kölcsönzés forgalma? — Nem panaszkodhatunk. Átlagos napi forgalmunk 50— 60 könyv. Bizony ez tiszteletreméltó szám... — Milyen fejlesztési tervei vannak a könyvtárnak ? — Ez nehéz probléma. Fejlesztjük természetesen, de már ott tartunk,. hogy nem tudjuk hova tenni a könyvespolcodat, úgy értem, az újakat, az újabb könyvek számára. Reméljük nem tart sokáig ez az állapot. A kultúrház ha elkészül, hamarosan megoldódik a könyvtár problémája. Odaköltözünk. Kicsit sértődötten húzza fel a vállát nevetésemre, amivel azt jelzem, hogy lassan az egész megye tréfálkozásainak célpontja lesz a tabi kultúrház, azt tartva, hogy még az a közmondásbeli lucaszéke is gyorsabban elkészül, mint ez az épület. De azért nem búcsúzunk haraggal. Talán amikor legközelebb meglátogatom a tabi járás könyvtárát, akkor már ott lesz otthon a kultúrházban. L. I. Nem ezt vártuk! A KRITIKUS SZAMARA nem hálás feladat vitatkozni a közönség véleményével, mert ha valahol, itt helyénvaló az a mondás, hogy »szólj igazat, betörik a fejed!« A Fekete szem éjszakája kaposvári bemutatója kapcsán mégis vitatkoznunk kell a közönséggel, altkor is, ha a fej- betörés mindössze annyiban nyilvánul meg, hogy e sorok íróját néhányan nagyképű kötöziködőrtek nyilvánítják. A Fekete szem éjszakája előadásait tomboló siker koronázza. Pedig ez a film alig jobb a közepesnél. Igaz, elámít színpompás kiállítása, tetszetős ragyogása, és nagyvonalúsága — Pásztor István operatőr valóban remekszép fényképezése. A film ennek ellenére — noha a közönség nem veszi ezt észre — adósunk marad a szó szoros értelmében vett művészettel, az emberábrázolóssal, a finom lélektani folyamatok rögzítésével, a valósággal! A Fekete szem éjszakája című film kápráztat, de nem ad mást, csak látványosságot nekünk magyaroknak, — a franciáiknak viszont ad egy egzotikus filmet, olyan filmet, ami a francia nézőkben ismét megerősíti a magyarokról alkotott elképzelést, azt hogy Magyarország a tehi- chos, gíhulach és a cigányok hazája. Rigó Jancsi, a világhírű magyar prímás és Chimay hercegnő legendás szerelmének történetét sziruppal leöntve tálalja ez a film, kilopva belőle mindent, ami emberi. Olyannyira elsekélyesí- ti a való mesét, hogy a film címe nyugodtan lehetne inkább »Georgia Welles egy szerelme«, vagy ez: Hétköznapi történet a századforduló Párizsából, Egy szó mint száz, Rigó Jancsinak van a legkevesebb köze a filmhez és ez már csak 1 azért is bántó, mert ö a film címszereplője. S ez a tény a forgatókönyvíró Szász Péternek, René Wheeiemek ás Francois Cfoalais-nak rossz értelemben vett érdeme! Ez a Rigó Jancsi egy szívnélküli, hódító külsejű bábú, a történet vége felé pedig egy nagyképű alak, akit a mélyebben gondolkodó ember nem tud sajnálni, amikor Vdnteheuil herceg fogata elrobog szerelmesével, a szép Georgia hercegnővel Az emberek, a valóságos jellemek hiányoznak a filmből, az a finom léQelkábrázo- lás és kultúrált színészi játék, amit a francia és magyar közös filmalkotástól méltán várhattunk. De a forgatókönyv hibáiból eredően és Keleti Márton sok helyütt kínosan fantáziátlan, vontatott rendezéséből eredően hiába vártunk! Nicole Counsel a Fekete szem éjszakájában nem any- nyira korábban őszinte elismerést nyert emberábrázoló művészetével hódít, mint inkább törékeny, érdekes szőkeségével. Rigó Jancsi szerepében a fiatal és elismerten tehetséges Buss Gyula egy szívnélfcüli, merev figura. Egyedül Szabó Ernő nyújtott felejthetetlent egy kis epizód szerepben. A FEKETE SZEM ÉJSZAKÁJA csalódásunkra szolgált, s akárhogy latolgatjuk, a jó- néhány esztendővel ezelőtt készült Dankó-filmünk javára billen a több elismerés. Félreértés ne essék, nem a magyar—francia együtt-alko- tásnak hasznát kívánjuk vitatni, csak azt fájlaljuk, hogy egy hamis, művészetben szegény filmalkotás született csupán első összefogásunkból, amelyet egy fejlett filmkultúrájú ország művészeivel kötöttünk. Egyébként a Fékete szem éjszakájának az az egyetlen érdeme, hogy megtörte a jeget, és remélhetjük, hogy első közös filmalkotásunkat a franciákkal, követi több, más olyan filmalkotás, ami nem okoz csalódást. A léggömb Mint a vadász a hegyekben az őzike lábanyomat, a nyál szaladó árnyát kergeti hóvizen át s nem csügged; de ha szólnál neki: »Itt van előtted mozdulatlan a vad!« - rád sem tekintene tán: éppilyen a szerelem, mert üldözi azt, ami illan, s elfordul attól, ami kínálja magát. (Kalümaehos) A fiú heteken keresztül néma hódolattal, messziről nézte a lányt. Úgy talált rá, mint az álmodott gyöngyszemre az a halász, akit a balszerencse hosszú idő óta kísér, s aki hiába bukott alá életét százszor-ezerszer kockattni a kincseit zsugori vén módjára rejtegető tenger millió-veszedelmű mélyére, nem talált semmit. Azaz amit eddig talált, mind semmi a mostani kincséhez mérve. Bajuszltája alig serkedt a gyermekien duzzadt száj fölött s máris jóllakatta a nagyváros ■— ahova egyetemi tanulmányai szólították — könnyű kalandokkal. Valami szépet, rendkívülit remélt ezen a nyáron. Esténként elindult bebarangolni szülővárosának korán aludni térő utcáit. Rendszerint egyedül ment, vagy karonfogva fehér hajú, özvegy édesanyjával, aki ünnepi meghatottsággal rótta Sanyival az utcákat s tért haza a meghitt sétákról. Ha egy edül volt a fiú, mindig tovább tartott a barangolás. Elfáradván, a városka egyetlen cukrászdájának teraszán keresett pihenést. Elnézegette a nyolc-kilenc órakor még pezsgő esti életet. Később már nem akadt néznivaló, csak a lány, akit hosszú találgatások után — milyen női név illenék leginkább hozzá? — Margitnak nevezett el magában. Ha korábban érkezett, mint mindennapos bámulatának eleven tárgya, leült, elfogyasztotta limonádéját, vagy éppen amit kért és várt. A lány érkezése olyan természetes volt, mint az, hogy kél és nyugszik a nap, a tavaszra nyár jő és az őszre tél. Margit minden este jött, egyedül, sudárszépen, fiatalon. S ami tulajdonképpen magára vonzotta a fiú figyelmét: szomorúan. Az alabástrom arcon, melynél különbet nem festett festő ecsetje, még véletlenül sem suhant át soha a fiatalság sajátos fénye, a derű. Barna szeme ijesztően feketének és mélynek látszott a gyenge esti világításban. Sanyi megfigyelte és jólesett neki, hogy senki nem merte megzavarni a lány szomorú magányát, amint az nyugtalanul ült, szemét idegesen jártatva a jövő-menőkön az- aal a nézéssel, ami néz, de nem lát. A fiú megkérdezhette volna a kiszolgáló kisasszonytól, hogy ki ez, mindent megtudhatott volna, a kisvárosban mindenki ismerős. De nem akarta beleavatni titkába az avatatlanokat. Fürkészte a lányt, estéről estére megpróbálta összerakni a lelkét ellesett mozdulatokból, rebbenésekből. De elégedetlen volt e művével. Semmi mese nem volt olyan szép és igaznak tűnő, mint a gyenge vadakat szinte összeroppantó bánat, mint a szomorú szépség maga. — Margit, Margitka, milyen szép vagy ma megint, és milyen soká jöttél! — beszélgetett vele a fiú némán, s úgy elpirult, mint alma lopáson rajtakapott kisgyerek, amikor a lány távoli pillantása megpihent rajta, hidegen, majdnem elutasítóan. Ilyenkor abbahagyta Sanyi az egyoldalú beszélgetést, mintha attól kellene tartania, hogy egy óvatlan percben hangosan buknak ki ajkán a gyöngéd szavak és nevetségessé válik. Emlékezetében először a gimnáziumi évek óta verssorok után kutatott, mert úgy érezte, hogy adandó alkalommal ennek a lánynak csak csodaszépet mondhat, nem pedig a pajtásoktól eltanult vagá- nyos bókokat. I smeretlen ismeretségük ideje, alatt Sanyi egyszer látta a lányt mosolyogni. Nem azzal a játékos, lelkes vidámsággal, ami a szív legmélyéről fakad, s széppé tudja varázsolni még a csúnya arcokat is. A mosoly fájdalmas volt, amilyen gyorsan kinyílt a keskeny ajkakon, olyan gyorsan el is hervadt. A fiú éppen el volt foglalva egy körülötte saem- telenkedő virágárus fiúval, amikor meglátta, hogy a lány asztalánál helyet foglal egy tagbaszakadt, ősz hajú férfi. Margit mosolya az érkezőnek szólt. Sanyi apát, idősebb testvért, ismerőst vélt a férfiban felfedezni, mégis irigyelte, amikor távozóban látta oldaílán a lányt. — Most utánuk mehetnék, megnézhetném, hol lakik — csüggött jó ideig a gondolaton. De nyugtalan szívének ez az ötlete is olyan gyermekes volt, ami meghal anyjával, a pillanattal. Másnap korábban jött, elhagyta az esti sétát is. Szemben ült le a bejárattal és várt. Elmúlt hét óra, elmúlt nyolc óra, Margit nem jött Alig valamivel a záróra előtt állt fel s indult el haza. Haragudott magára és haragudott a lányra is. Egyszeriben felfedezte, hogy a lánynak csúnya a járása, igen, kimondottan csúnya! De azért másnap, harmadnap megint csak várta, Sanyi megcsaltnak érezte magát. Kisemmizettnek egy megfogalmazhatatlanul nagy gazdagságból. Szerelmes volt. Verseket firkált fecni p^pírszeletkékre és gondosan hajtogatta az iskolás szonetteket bőrtércájába, hogy majd egyszer együtt olvassák el a lánnyal. Együtt mulatnak azon, hogy milyen bolondságra is adta a fejét. Mérnökhallgató létére verseket írt, mint valami századvégi finomkodó gavallér. Egy hétig gyötrődött a kérdésen, hogy hova tűnt Margit, mire megtalálta az első megnyugtató feleletet: nyaralni. Nyaralni mehetett a Balatonhoz. De hiszen ez pompás! Ott, ahol annyi a vidámság, a fény, a levegő, ott megtanulhat nevetni a kedves teremtés. P z után a magyarázat után Sanyira vil- Jü lámcsap ásként hatott, hogy az ünnepi vásár forgatagában egyszerre előtte termelt Margit, égszínkék ruhában, annak a férfinak a karján, akivel elment akkor, amikor utolszor látta. A fiú csak most vette észre, hogy a lány bal lábára aprókat biceg. Megbűvölve eredt a két ember után, amikor azok lassítottak, ő is lassított. — Csak legalább egy percre hagyná egyedül a bátyja! — fohászkodott és restelkedve dugta hátra a kezében szorongatott kék léggömböt, amit öccsének vett. Előtte szótlanul haladt a furcsa pár. Váratlanul megálltak a léggömb árus standjánál, ahol sok apróság tolongott. — Ákos, nem venne nekem egyet? — ütötte szíven a fiút a lány esengc madárka hangja. — Ugyan kérem, ne legyen gyerek! Csak nem fogok sorbaáüni egy ilyen vacakért! — dörmögte a férfi kelletlenül. — Hát jó, ha oly sok, amit kérek..; — folytatta felindulástól remegő hangon a nő. Erre a férfi hirtelen elengedte a karját és meghajolt: — Lássa: kívánsága még mindig parancs, asszonyom! Sanyi a nő mellé sodródva szédüléssel küszködött. Kétségbeesetten kereste a fiatal teremtés tekintetét, hátha a sok ajkára tolakodó néma miért közül egyre választ kaphat. De nem tudta elkapni a lány egyetlen pillantását sem. Látta, hogy tiszta szerelmének eleven tárgya majdnem sír és ajkába harap, amikor látja, hogy az ősz hajú, a férje, aki mellett minden bizonnyal nagyon boldogtalan, visszafordul. — Asszonyom, a léggömb elfogyott, talán foglaljunk helyet, amíg jön a következő szállítmány. Sanyi át sem gondolva, mit tesz, odalépett: — Ha megengedi, én... szívesen odaadom ezt a léggömböt. — Elakadó lélegzettel állt szénben az asszonnyal és átható nézésére dadogni kezdett: — Ha... ha megengedi:sí A férj ebben a pillanatban ért vissza. Gunyorosan nézte végig a vékonydongájú, magas fiút. — Lovagi szolgálat, édes fiam? — húzta el a száját. S talán ez mentette meg Sanyit. Az asszony arca félderült. — Elfogadom, de.:; — Parancsoljon — hajolt meg esetlenül a fiú és ujjongott belül, hogy Margit mosolyog, amikor a játékosain libegő kékség után nyúL — Köszönöm, igazán köszönöm. — Én is köszönöm — ragyogott a fiú, de abban a pillanatban jéggé dermedt ő is, meg a fiatal nő is, mert a férfi hat forintot erőszakolt Sanyi erőtlenül kinyíló markába. — Fogja, kérem. Viszontlátásra! Sokáig állt a letaposott fűszegélyen. A tömeg már régen elnyelte üdvösségének és megaláztatásának két emberét. Keserűen vágta a porba a három fényes kétforintost és elindult. Késő estig ődöngött a bántóan örvénylő vidám forgatagban a közeli utcákban, hagyta, hogy sodorják az emberek, vitte, vitte a lába és azt hitte, megszakad a szíve az imént 6zerteröppent álomért. Éjfélre járt az idő, még mindig oda vezetett vissza az útja, ahol Margitnak ajándékozta a kék léggömböt. Nem tudott elszakadni a helytől, pedig az árusok már rég felszedték sátorfájukat. Leült a poros fűszegélyre, s újra meg újra végiggondolta a véletlen találkozást. Az egész olyan valószínűtlen volt, de minél többször idézte fel emlékezetében a szomorú kicsi asszony arcát, könnyes köszönöm-jét, annál nagyobb békesség leöltözött a szívébe. A közeli templom toronyórája kettőt ütött, amikor benyitott otthon. Anyja ébren várta, ott kuporgott hálóingb'en a kanapé sarkában, olvasott. — Kisfiam... — tapogatta végig aggódó szemével —, valami bajod történt? — Nem, nem mama... — karolta át gyengéden a fiú, s hogy el ne sírja magát férfiat- lanul, erősen köszörülte a torkát — nincs baj... csak, elszállt egy léggömb. A fehér hajú asszony hitetlenkedve tolta el magától a gyereket. Nem szólt semmit, csak amikor a másik szobában jó hosszú idő után elült a neszezés, nehéz szívvel topogott az ágyhoz. — Mégiscsak történt valami, Sanyi nem ivott eddig soha... Most meg nem is evett... Léggömb, még hogy elszállt egy léggömb — méltatlankodott szelíd haraggal, aztán belemosolygott a szoba végtelen csendű sötétjébe, mielőtt lehunyta volna a szemét: — Milyen bolondosait ezek a gyerekek! László Ibolya