Somogyi Néplap, 1958. június (15. évfolyam, 128-152. szám)

1958-06-11 / 136. szám

SOMOGYI NfiTLAP Szerda, 1958. Jtfnfns H. Minden más ezen a pusztán A munkába indulók már hajnali háromé kor rúgták a port. Hiába szorultak ökölbe a kezek, a könnyes arcúak sorsa nem változott. Továbbra is a grófok, bárók, inté­zők itták a habzó sört, s a tejfelt is nekik szűrték. A mezítlábasok hada fölött pedig ott lóg&tt a létbizonytalanság. A közös konyhák bográcsaiban főtt ételnek nem volt sava-bor- sa. A cselédapák fiáknak, unokáknak adták az ostort és a kasza nyelét. A változásért, újért kiáltok kálváriát jártak, szenvedéseik túlnőttek a golgotái kínokon. így volt ez a gróf Széchenyiek felsöbogát-pusztai birtokán is. Az 1945-ös változás széles utat vágott, s a máló falak homályából a puszták gyötörtjei is kiléptek a fényre: a dolgos nép elűzte a sétapálcás hataImaskodókát, birtokába vette a verítékkel öntözött földet. A felszabadult teremtő erő csodákat művelt. Szebbek a hét­köznapok, összehasonlíthatatlanul mások és törpébbek a gondok a mai Felsőbogáton. Az eddig csak vágyakat hordozó, kultúrára, szép­re szomjas emberek élete tartalommal telítő­dött. Most is dolgoznak, csak nem annyit, és mégis másképp élnek. — Négy ökrös béres voltam — mondja Ár­vái János gépkocsivezető. — 12 éves koromtól róttam a puszta végtelenjét. Szüleim is ezt tették. Almom a gép volt — meséli —, de valóra váltásáról sosem lehetett szó 45-ig. A \változás tavasza széppé tette ifjúságát. Értelmet, célt kapott az élete. Most házat akar építeni. Együtt az alapkő, tégla és cse­rép. — Léc kellene még, s akkor máris hoz­zákezdenék. Az embert hajtja az ösztön, kis fészket szeretne családjának, ez az első. Nem mintha nem lenne otthonom, és van is benne minden, még rádió is. Valamikor csak két készülék volt a pusz­tán, az egyik a számtartó, a másik a kovács házában. A mester, pesti rokonaitól kapta ajándékképpen. — Hej, valamikor! — Ebben a sóhajban, nincs semmi múltba vágyódás, de jelent értékelés igen. — Becsület szavamra mondom, szebb ru­hában mennek a lányok a mezőre, mint ak­kor a misére. Az én apám-félék érzik legjob­ban a különbséget. Ti nem tudtok semmit ar­ról a világról — mondogatják. T gazuk van. Arany János bácsi is ezt ■* bizonyítja. — Abban az időben öt családnak jutott egy konyha... A Zalából jött időszaki munkások­nak elrekesztettük az istálló egy részét, ott aludtak. Sivár, nyomorúságos sors volt a miénk. Mozdulataiból nyugodtság, árad. Most be­kerített udvara van. Kétszoba-konyhás az épület. — Nyolcadmagammai vagyok és minden különösebb gond nélkül — mondja. Átlagos havi keresete 1200 a 350 forint családi pótlékon kívül. A nyereségrészesedés­ből is jutott neki. Nemcsak a ki nem mondott szavak, hanem száz és száz más dokumentum is hirdeti a nagy, nagy változást. A nemrég épített tipus- házak egyikében lakik idős Varga István és nős fia. Az öreg éppen vizet visz a kútról. Térjünk be hozzá. <— Nyugdíjas vagyok, soha-soha nem ál­modtam arról, hogy ilyen öreg korom lesz. Felesége fölött sem múltak el nyomtalanul az évek. — Kétszoba-konyhás lakás nem dukált so­ha. Valamikor — emlékszik vissza az őszha­jú asszony — kastélynak számított az ilyen épület, mint amilyen a miénk. Tíz családnak volt egy kamrája. Most pedig padlás szobánk van. Mikor férjhez mentem, három új házas­párnak jutott egy szoba. Gondolhatja a töb­bit — teszi hozzá mintegy magyarázatképpen. F arga bácsi veszi át a szót. — Köszönet a mi vezetőinknek, jól kell vigyázni, nehogy az igazgató köszönjön előbb. Máskor ilyen nem volt. Cselédekkel sosem fogott kezet az intéző. Sok-sok keser­ves évi fáradalom után végre nyugodtan él­hetek. A fiam ikocsis, 1200-at keres. A me­nyem a tejházban dolgozik, én meg 518 fo­rint nyugdíjat kapok. Csend támad közöttünk. Varga bácsi végig­tekint a konyhakerti növények ágyásain. A határból dübörgő traktorok neszét hozza a szél. — Sosem vágyódtam többre — szólal meg nagy halkan az öreg. — Aki becsületesen él és dolgozik, megtalálja a számítását. Én már kiöregedtem, nincs más dolgom, mint elbal­lagni a nyugdíjért, azt meg megkapom min­dig és pontosan. A szomszéd házban Borsi József fiatal bri­gádvezető lakik. Cselédszülők gyermeke. A felszabadulás után állattenyésztési techniku­mot végzett Hódmezővásárhelyen. 1954-ben került a Felsöbogát-pusztai Állami Gazda­ságba és akkor nősült. — Semmim sem volt — mondja. — Most pedig két bútorozott szobával rendelkezik. A léptek zaját szőnyegek tompítják. Nem di­csekvésből, de megmutatta a ruhás szekré­nyét. — Soha nem volt ennyi öltönyöm. Nem rongyoskodom, és van mit a tejbe aprítani, pedig öttagú családra keresek. Uj házak, villany, vízvezeték, munkásszál­ló, étkezde és mozi! Mind-mind 1945 óta. Be hallgassuk meg Róth Sándort, az állami gaz­daság igazgatóját: — 48-ban alakult a gazdaság. Bogát, Lász­ló- és Bertalan-major meg a marton-pusztai üzemegység tartozik ide. Kereken ötezer ka- tasztrális hold a terület. Művelői jobbára a volt cselédek, természetesen megváltozott feltételekkel. Van mozielőadás, hetente két­szer, labdarúgó-, női röplabda-csapatunk, asztalitenisz- és sakkszakosztályunk. Az ifjú­ság sport, kulturális, szórakozási igényei ki­elégítettek. Látogatják a könyvtárt, ők és az idősebbek is olvasnak. Minden más ezen a pusztán. A régi tulajdonos soha nem adott ki 18 ezer forintot öltözőre, nem" szervezett ezüst- kalászos tanfolyamot. Neki jobb volt, ha a nebulók iskola helyett napszámba jártak. Ma három pedagógus oktatja az új nemzedéket. Óvoda várja a legkisebbeket. A pusztán csönd van, béke és nyugalom. Erő, életigenlés sugárzik, érik naggyá a nyárral. Megváltozott, könnyebb az itt la­kók élete, meri övék a munka haszna. GÖBÖLÖS SÁNDOR Halva szűle£e££ TEJSZÖVETKEZET ÍZ" ISBARAPÄTI ELŐTT a dombokon szuszog a vonat kis mozdonya, lassan ci- bálva maga után a kocsikat Még egy nagy nekirugaszko­dás, aztán diadalmasat fütty! int a gép, mintegy azt jelezve: a kapaszkodó végére ért. Most már szinte suhannak a, sür­gönyoszlopok az ablakok mel­lett, és percenként változik a táj arculata. Domb követi a dombot, a szem nem tud be­telni látványukkal: mindegyi­ken messzire zöldéül az erdő sok fája. Feltűnik itt-ott egy ház is. Közeledik a falu. Nagy részét még egészen közel is doimíb takarja. Ami ideíátszik, csendes, nyugodt. A felületes szemlélő nem is gondolná, hogy ez a mozdulatlanság csak látszólagos. Benn a falu­ban nagyon sok ember forr. nyugtalan, elkeseredett. Mindennek a tejszövetkezet az oka. Amiatt nem élnek az emberek úgy Kisbórapátiiban, mint egy évvel ezelőtt. Mi van hát ezzel a szövetkezettel? Él? Működik? Vagy már azt is'el­felejtették, hogy nemrégen még milyen szép reményeket táplált sok gazdában? — Nem tudom kérem, mi van a tejszövetkezettel. Azt sem tudom, van-e itt ilyen — sajnálkozik a kis vegyesáru- bolt vezetője, hogy kérdésem­re nem tud kielégítő választ adni. Aztán, hogy mégse eresszen ed üres kézzel, tanácstalanul hozzáteszi: — Talán a Fehér Lajos, az tud valamit mondani róla. Az nagyon tudós gazda, szeret ilyennel is foglalkozni. Ha va­laki itud a tejszövetkezetről, akkor ő bizonyosan. J Ő, KERESSÜK HÄT MEG Fehér Lajost. Az útbaigazítás úgy szólt, hogy a templom melletti kis utcában lakik. Útközben azért hátha ta­lálkozhatunk valakivel, aki a bolt idős vezetőjénél többet tud. Hiába. Úgy látszik, min­den kérdezősködés eredmény­telen. A fő utcában lakó kö­zépkorú asszony és a fiatal gazdaemiber egyformán nemet mond a kérdésre: tudnak-e a tej szövetkezetről ? ITTHON ( Külföldről hazatért fiatalember elbeszélése szerint ) 6 — Igaz. Egy ilyen mulató­ban minden őrültség megtalál­ható. A nők leginkább pucé­ran táncolnak a pódiumon. Meglepő észrevételeim voltak. Egy ilyen csinos kis helyen táncoltam akkor este, és gya­nútlanul dőltem be egy nő csábító kacérkodásának. Szép volt a nő, sokat csdcsergett, kedveskedett, s közben ittunk Most már megtanultam azt, hogy nem ihatam le magamat, mert ezer veszedelem ólálko­dik körülöttem. Ittam, de jó­zan maradtam. Éjfél után a nő elcsalt a lakására. Vetkőzés közben hirtelen homlokára ütött és miközben azt motyog­ta, hogy elhagyta valamijét, ki­szaladt a szobából. »Pár percig vártam türelmesen. Közben megpillantottam a táskáját s szélken és felemeltem. Feltű­nően nehéznek találtam, és kíváncsiságból megpróbáltam felnyitni. Nem sikerült. Erő­sen megmarkoltam, és az volt az érzésem, hogy revolver van benne. Még most is furcsának tűnik előttem hirtelen elhatá­rozásom: előkaptam késemet, és felihasítottam vele a táskát. Valóban revolver volt benne, és a fényképem. Elöntött a farrósiág. Nyomban rájöttem, hogy veszélyben vagyok. De nem volt időm töprengeni, ment a nő visszajött, és hirte­len benyitott. Amint megpil­lantotta kezem,ben táskáját, hátraugrott. Én siem voltam rest, odapatitantam, és hirte­len az álla alá ütöttem. Elvá­gódott, még azt sem mondta, hogy mukk. •— Persze, maga boxoló is volt, azért nem ügyetlemkedte el. Aztán mit csinált vele? SEMMIT. Kívülről lépé­^ sek hallatszottak, majd elcsendesedtek. Leoltottam a villanyt és füleltem. Hártelem kivágódott az ajtó, és négy fickót pillantottam meg a fo­lyosón. Ők világosságban áll­tak, én a szoba sötétjében. Ke­zemben a nő revolverét szo­rongattam. Azok ott zsebre dugott kézzel álltak. Egy vil­lámgyors mozdulattal az ajtó mögé ugrottam, a levegőbe lőttem, majd bevágtam az aj­tót, és ráfordítottam a kulcsot. Az volt a célom, hogy előbb érjek ki az utcára, mint ők. Meg voltam róla győződve, hogy lövésem miatt kivonultak az épületből. Magam sem tu­dom, hogyan szakítottam föl az ablakot, és egy emeletnyi magasságból leugrottam. Sem­mi bajom sem 'történt. Felpat­tantam, és gyors vágtába kezd­tem. ők utánam. Beszaladtam egy keskeny kis mellékutcába, abból a másikba, majd a kö­vetkezőn vissza Mindenütt nyomomban voltak. Egy zeg­zugos kanyarban üldözőim kis­sé lemaradtak. Akkor felmász­tam egy üzletajtó fölé kifeszí­tett ernyőnek a vasvázára, és vízszintesen hozzátapadtam. Ott függtem mozdulatlanságba meredve, mikor elvágtattak a2 út közepén. Az volt a szeren­csém, hogy az ernyő sötétvörös volt, és az árnyék egybeol­vasztott vele. Már azt hittem, hogy nem bírom tovább, s erőtlenül lezuhanok, miikor új­ra elloholtafc arra. Nem tudom meddig kapaszkodtam ott, miig végül lemerészkedtem, és meg­félemlítve szállásomra mene­kültem. Az állandó üldözteté­sek hatására áthelyeztek Spa­nyol-Marokkóba, de még ott sem voltam biztonságiban. Ott is kellemetlenkedtek nekem. Aztán már csak revolverrel és késsel jártam. Sokszor keve­redtem verekedésekbe, s néha hajszálon függött az életem. — Ilyen nehezen kapta meg a vízumot? — A vízumot megkaptam március 9-én, de hajóra vára­koztam. — Milyen hajóra szállt fel? — A Hcrvátczlka nevű jugo­szláv hajóra szálltam. — Hol kötött ki a hajó út­közben? Gondolom, igen ér­dekes lelhetett a hajóút. — Annál is inkább, mert már jobban éreztem magam. Most már mertem remélni, hogy hazakerülök. A követke­ző helyeken kötöttünk ki: Ge­nova, Nápoly, Trieszt, Fiúmé­ban partra szálltunk. A kikö­tőkben elhagyhattuk a hajót, és megnéztük a városokat. — Milyenek voltak a váro­sok? Ugye, szépek? — Igen, szépek voltak. De olyan szépet, mint Budapest, egyet sem láttam. — Milyen érzés volt, mikor magyar földre tette a lábát? — Ezt ne is kérdezze. Erről nem tudok meghatottság nél­kül beszélni. Gyönyörű érzés volt! Nem vagyok érzékenyke­dő, de megrázott a zokogás. Kiáltani szerettem volna ret­tentő erővel, hogy mindenki hallja meg: élek és itthon va gyök!... Ahogy jött velem a vonat, és fogyott a távolság köztem és otthonom között,1 egyre jobban feszített a tü­relmetlenség, és fojtogatott va-' lami kínos érzés. Hirtelen csak az anyámra tudtam gondolni, és teljes súlyával rám szakadt az a tudat, hogy milyen sok' fájdalmat és szomorúságot Okoztam neki. — Ugye, váratlanul érkezett? ARATLANUL. Tudja, ” úgy rohantam az állo­másiról haza, mintha üldöztek volna. S mikor beléptem laká­sunkba, és megláttam anyá­mat ... Nem, erről beszélni sem tudok, mert... — Beszéljen arról, hogy itt, Magyarországon hogyan fo­gadták. — Olyan szépen, hogy azt nem érdemeltem meg. Nézze, huszonöt jár annak a gömbö­lyű felére, aki ilyen országban, mint a mienk, nem fór a 'bőré­be. Én a saját bőrömön tanul­tam meg, hogy mi a haza és’ mi az idegen viliág. Írja meg, talán kiadják. Jó lenne, ha minden magamfajta fiatal úgy tudná becsülni hazáját, ahogy én fogom becsülni ezután. Sze. retináim elmondani mindenki­nek, hogy miiyen borzalmas a hontalanság, és szeretném arra kérni az ifjúságot, hogy dolgozzék becsülettel és szor­galmasan. Ok itthon talán nem is tudják, hogy itt milyen szép és nyugalmas az élet — fejezte .be elkomolyodva és messze néző szemmel kitekin­tett az ablakon. A távolba me­redt, láttam, hogy gondolatban idegen világban jár, visszaem­lékezik a borzalmaikra. Féltet-' tem neki a kérdést: — De ugye, itthon azért m ár megnyugodott? Boldog? Majd \ lassan elfelejt mindent. J (Vége következik. Csema Marianna \ Fekete József, a földműves­szövetkezet ügyvezetője azon­ban részletes felvilágosítással szolgál. Lassan, megfontoltan beszél, mint aki nagyon bo­nyolult dolgot kénytelen ma­gyarázni. — Tejszövetkezet? — kérdi a kérdésre. — Papíron van. De csak papíron. — Miért? — A Tejipari Vállalat jó­voltából. — Nem tudtak megegyezni? — Nem. Decemberben tar­tottunk egy vezetőségi ülést, amelyen a szövetkezeti tagok,' meg a tejipariak vettek részt, Ott azt kérték, a gazdáik, hogy olyan szerződést kösse­nek, ami télen-nyáron 50 szá­zalékos fölözési lehetőséget biztosít számukra. — A tejipar mit válaszolt er­re? —> Gyorsan előcibáltak egy sor rendeletet meg utasítást, amiből azt olvasták ki, hogy nem lehet a kisbárapátiak ké­rését teljesíteni. Aztán azt ma­gyarázták, hogy a tej külön­böző gyógyszerek fontos alap­anyaga, s ezért nem lehet csak úgy osztogatni a fölözési en­gedélyeket. — Milyen javaslatuk volt? — Hat hónapra, a nyári idő­szakra 50 százalékos fotózást engedélyeztek volna. Ez azon­ban kevés nekünk. — Mire akarták felhasznál­ni a soványtejet egész éviben? A Z ÜGYVEZETŐ egy pil- lanatra elcsodálkozik. Lehet, hogy azt gondolja: ki hallott még ilyen kérdésit. Csak kis szünet -után válaszol. — Hát állattenyésztésünk fejlesztésére. Aztán magyará­zókig folytatja: — Ebben a faluban mosta­nában szépen fejlődik az állat­tenyésztés. Van 25 rendkívül jól tejelő törzskönyvezett .te­hén és 19 törzskönyvi előjegy­zésbe vett fehér hús anyakoca. A (közeljövőben mindegyiknél nagy esemény várható: a har­madik ellés. Ha ez is jól sike­rül, nem lesz semmi akadálya a törzskönyvezésnek. Milyen jó lett volna az utódok nevelé­sére is a soványtej. Mennyivel hamarabb erősödtek, nőttek volna a malacok, híztak volna a süldők. — .Végül is megállapodtak azéi ? — Nem. Nem tudtak. A tej­i szövetkezet így egyáltalán 'nem működik. Itt van ugyan a működési engedély és min­den okirat, de hiába. Nem is lesz már soha változás. A szö­vetkezet fejfájára fel lehet ír- 'ni: halva született. — Hátha életre lehet még kelteni? — Nemigen. A Tejipari Vál­lalat akadékoskodása miatt el- ,ment itt már a kedve minden­kinek. Pedig milyen lelkese­déssel kezdtek hozzá... Leg­jobban Fehér Lajos tudná ezt megmondani. Fehér Lajos. Akihez a kis veigyes.áruHbol't vezetője irányí­tott. Menjünk hát hozzá, kér­dezzük meg az ő véleményét. — Ö az állattenyésztési szak­csoport elnöke — adja meg út­közben a felvilágosítást Feke­te József ügyvezető. — Azért tud bővebben beszélni az egy­kori tervekről. TJ GY HANGZOTT ez a két utolsó szó, mintha már valóban lemondták volna min- 1 denről, aminek megvalósítá­sáért néhány hónapja még lel­kesedtek. Fehér Lajos és öccse nem­régen érkezhettek haza a föld­ről. A szekérről takarmányt raknak le. Megvárjuk, amíg végeznek, s csak azután ülünk le a ragyogó tiszta konyhában beszélgetni. A tejszövetkezettel kapcso­latos szokásos kérdésre nem késik a gazda válasza: — Nem sikerült — mondja. — Nem rajtunk múlott. Mint ahogy nem rajtunk múlik az sem, hogy azóta az állatte­nyésztési szakcsoport is szinte megszűnt. — A tejiparral való szerző­déskötés meghiúsulása miatt? — Igen. Most egy éve azért alakítottuk a szakcsoportot, hogy még johban fellendüljön Kisbárapátiban az állattenyész­tés. Szép elgondolásaink vol­tak. A többi között ennek ér­dekében a tejszövetkezet létre­hozása. A szakcsoport 15—16 emberrel indult, de őszre, hogy a tejszövetkezet alapszabályá­nak megfeleljünk, felfejlesz­tettük 40 tagúra, s mindenki, aki a szakcsoportba tartozott, a szövetkezet tagja is lett vol­na. — A decemberi gyűlés si­kertelensége után unit szóltak a tagok? —• Elkeseredtek. Legtöbbjük azt mondta, hagyjuk az egé­szet, a szakcsoportot is. Nincs értelme, ha csak akadályozzák munkánkat, meghiúsítják ter­veinket. — Többször nem is próbál­koztak? — De igen, még kétszer ösz- sze akartuk hozni a társaságot, csakhogy ez már nem sikerült. Tőlünk nincs messze Szentgá- loskér. Az ottaniakkal nagyon jó a kapcsolatunk. Abban a faluban működik a tejszövet- kezet De hogyan? Nincs ab­ban sok köszönet. Mert ott is mindenképpen akadályozzák a jó munkát a tejipar vezetőd. Csodálatos hált, ha ilyen példa láttán még jobban s végérvé­nyesen elment mindenkinek a kedve? P’Z AZ EMBER IS EL- KESEREDETT. Elke­seredett, mert aminek meg tudták nyerni a falu gazdáit, kudarcba fulladt. — Ezek szerint a szakcsoport is végképp széthullott? — Nóvűeg még megvan. A 103 szerződéses sertés is nagyon kevés kivétellel szakcsoport- tagoknál van. Mintegy huszon­ötöt már át is adtak belőlük, a többire júliusban augusztus­ban kerül sor. Aztán mi lesz? Azt nem tudni. De így, semmi jó. Úgy látszik, itt már valóban lemondtak mindenről. A közös gazdálkodáshoz vezető út az első métereken is túlságosan göröngyösnek bizonyult.., Döcög Kaposvár felé a vo­nat. Kisbárapá tiból lassan már azok a házak sem látszanak, amelyeket a domb nem takar. A falu külsőleg csendes, nyu­godt. De belül az emberek lel­ke kavart, háborog. Nem sike­rült az, amit akar­tak, mivel a Tejipari Vál­lalat áthúzta számításukat, le­törte lelkesedésüket. S ami a legrosszabb, semmibe vette azt, hogy a legegyszerűbb tár­sulási formákat is segíteni kell, hogy később kifejlődhessenek a magasabbak, a termelőszö­vetkezetek. II AtrAnyt jelentett 11 VOLNA a vállalat számára, ha a kisbárapátiak megkapják egész évre az öt­ven százalékos lefölözést en­gedélyező szerződésit, és így, az eddigieknél nagyobb mérték­ben fejleszthetik állattenyész­tésüket ^sekcsopartban? Nem. Somogy megyében ösz- szesen 13 tejszövetkezet ren­delkezik működési engedéllyel. Milyen csekély ez a szám ah­hoz viszonyítva, hogy hány so­mogyi község szállít tejet nap mint nap a Tejipari Vállalat üzemeibe. És ráadásul ez a 13 sem működik, csak 8. Lehet, hogy többségük úgy, mint a szentgáloskérd. Döcögve, aka­dályozva. öt csak papíron lé­tezik. Köztük a kisbárapá ti is. Ha megnéznénk a másik né­gyet, vajon hasonló panaszo­kat írhatnánk meg? Nem ért­jük, miért jó ez. Sem a keres­kedelem, sem a gyógyszeripar nem szenvedne hiányt, ha hagynák dolgozni a kisbárapá- ü. hetesi, nagyszakácsi, so- mogygeszti, kaipospulai tejszö­vetkezeteket. Csak nyernénk velük. »Mindössze-« öttel több, a közös gazdálkodás felé indu­ló társulást és sok emberit, akik nem érzik, hogy csalód­tak. Weidinger í lásrié

Next

/
Oldalképek
Tartalom